Tu amor es algo tímido, reñido
Es algo típico, nada especial
Eso dirían los demás
Tu amor es como un tóxico
Es un efecto narcótico
Que amarra cuando quieres libertad
Y te quiero así
Tan satírica y fanática, te quiero así
Cuando vives, cuando matas con o sin razón
Cuando callas, cuando hablas, cuando amas (yeah)
Yo te quiero así
Cuando alargas en el acto toda mi pasión
Cuando logras estrujarme con fascinación
No pretendo alejarme, no quiero, yo no puedo
Porque te quiero así (así)
Así (así)
Así (oh)
Porque te quiero así (así)
Así (así)
Así (oh)
Tu amor es tan apático
Tan lúcido, romántico y algo brutal
Es una mezcla singular
Te arrulla, te desvela, te calienta, te congela
Desorden total, es algo loco nada más
Es tan impredecible (ah-ah), tan sensible que se irrita (ah, yeah)
Cuando gritas, cuando quieres respirar
Tu amor es como un tóxico
Es un efecto narcótico
Que amarra cuando quieres libertad
Y te quiero así (así)
Cuando vives tan satírica y fanática, te quiero así
Cuando vives, cuando matas con o sin razón
Cuando callas, cuando hablas, cuando amas (yeah)
Yo te quiero así
Cuando alargas en el acto toda mi pasión
Cuando logras estrujarme con fascinación
No pretendo alejarme, no quiero, yo no puedo
Porque te quiero así (así)
Así (uh-yeh)
Así (yo te quiero)
Porque te quiero así (así)
Así (así)
Así (ah, oh oh oh oh)
Porque tú sabes que te quiero así (a ti)
Yo tengo el gusto de quererte (te quiero así, woh oh oh oh)
Porque tú sabes que te quiero así
Yo tengo el gusto de quererte
Te quiero así
No tengo culpa, no tengo motivo, no tengo razón
CNCO (wuh)
CNCO
Tu amor es algo tímido, reñido
Deine Liebe ist etwas schüchtern, streitsüchtig
Es algo típico, nada especial
Es ist etwas typisch, nichts Besonderes
Eso dirían los demás
Das würden die anderen sagen
Tu amor es como un tóxico
Deine Liebe ist wie ein Gift
Es un efecto narcótico
Es ist ein narkotischer Effekt
Que amarra cuando quieres libertad
Der bindet, wenn du Freiheit willst
Y te quiero así
Und ich liebe dich so
Tan satírica y fanática, te quiero así
So sarkastisch und fanatisch, ich liebe dich so
Cuando vives, cuando matas con o sin razón
Wenn du lebst, wenn du tötest, mit oder ohne Grund
Cuando callas, cuando hablas, cuando amas (yeah)
Wenn du schweigst, wenn du sprichst, wenn du liebst (yeah)
Yo te quiero así
Ich liebe dich so
Cuando alargas en el acto toda mi pasión
Wenn du in der Tat meine ganze Leidenschaft verlängerst
Cuando logras estrujarme con fascinación
Wenn du es schaffst, mich mit Faszination zu quetschen
No pretendo alejarme, no quiero, yo no puedo
Ich habe nicht vor, mich zu entfernen, ich will nicht, ich kann nicht
Porque te quiero así (así)
Denn ich liebe dich so (so)
Así (así)
So (so)
Así (oh)
So (oh)
Porque te quiero así (así)
Denn ich liebe dich so (so)
Así (así)
So (so)
Así (oh)
So (oh)
Tu amor es tan apático
Deine Liebe ist so apathisch
Tan lúcido, romántico y algo brutal
So klar, romantisch und etwas brutal
Es una mezcla singular
Es ist eine einzigartige Mischung
Te arrulla, te desvela, te calienta, te congela
Es wiegt dich, es hält dich wach, es wärmt dich, es friert dich ein
Desorden total, es algo loco nada más
Totaler Durcheinander, es ist nur etwas verrückt
Es tan impredecible (ah-ah), tan sensible que se irrita (ah, yeah)
Es ist so unvorhersehbar (ah-ah), so sensibel, dass es sich reizt (ah, yeah)
Cuando gritas, cuando quieres respirar
Wenn du schreist, wenn du atmen willst
Tu amor es como un tóxico
Deine Liebe ist wie ein Gift
Es un efecto narcótico
Es ist ein narkotischer Effekt
Que amarra cuando quieres libertad
Der bindet, wenn du Freiheit willst
Y te quiero así (así)
Und ich liebe dich so (so)
Cuando vives tan satírica y fanática, te quiero así
Wenn du so sarkastisch und fanatisch lebst, ich liebe dich so
Cuando vives, cuando matas con o sin razón
Wenn du lebst, wenn du tötest, mit oder ohne Grund
Cuando callas, cuando hablas, cuando amas (yeah)
Wenn du schweigst, wenn du sprichst, wenn du liebst (yeah)
Yo te quiero así
Ich liebe dich so
Cuando alargas en el acto toda mi pasión
Wenn du in der Tat meine ganze Leidenschaft verlängerst
Cuando logras estrujarme con fascinación
Wenn du es schaffst, mich mit Faszination zu quetschen
No pretendo alejarme, no quiero, yo no puedo
Ich habe nicht vor, mich zu entfernen, ich will nicht, ich kann nicht
Porque te quiero así (así)
Denn ich liebe dich so (so)
Así (uh-yeh)
So (uh-yeh)
Así (yo te quiero)
So (ich liebe dich)
Porque te quiero así (así)
Denn ich liebe dich so (so)
Así (así)
So (so)
Así (ah, oh oh oh oh)
So (ah, oh oh oh oh)
Porque tú sabes que te quiero así (a ti)
Denn du weißt, dass ich dich so liebe (zu dir)
Yo tengo el gusto de quererte (te quiero así, woh oh oh oh)
Ich habe das Vergnügen, dich zu lieben (ich liebe dich so, woh oh oh oh)
Porque tú sabes que te quiero así
Denn du weißt, dass ich dich so liebe
Yo tengo el gusto de quererte
Ich habe das Vergnügen, dich zu lieben
Te quiero así
Ich liebe dich so
No tengo culpa, no tengo motivo, no tengo razón
Ich habe keine Schuld, keinen Grund, keinen Grund
CNCO (wuh)
CNCO (wuh)
CNCO
CNCO
Tu amor es algo tímido, reñido
O teu amor é algo tímido, briguento
Es algo típico, nada especial
É algo típico, nada especial
Eso dirían los demás
Isso diriam os outros
Tu amor es como un tóxico
O teu amor é como um tóxico
Es un efecto narcótico
É um efeito narcótico
Que amarra cuando quieres libertad
Que amarra quando queres liberdade
Y te quiero así
E eu te amo assim
Tan satírica y fanática, te quiero así
Tão satírica e fanática, eu te amo assim
Cuando vives, cuando matas con o sin razón
Quando vives, quando matas com ou sem razão
Cuando callas, cuando hablas, cuando amas (yeah)
Quando calas, quando falas, quando amas (yeah)
Yo te quiero así
Eu te amo assim
Cuando alargas en el acto toda mi pasión
Quando prolongas no ato toda a minha paixão
Cuando logras estrujarme con fascinación
Quando consegues me espremer com fascinação
No pretendo alejarme, no quiero, yo no puedo
Não pretendo me afastar, não quero, eu não posso
Porque te quiero así (así)
Porque eu te amo assim (assim)
Así (así)
Assim (assim)
Así (oh)
Assim (oh)
Porque te quiero así (así)
Porque eu te amo assim (assim)
Así (así)
Assim (assim)
Así (oh)
Assim (oh)
Tu amor es tan apático
O teu amor é tão apático
Tan lúcido, romántico y algo brutal
Tão lúcido, romântico e algo brutal
Es una mezcla singular
É uma mistura singular
Te arrulla, te desvela, te calienta, te congela
Te embala, te desperta, te aquece, te congela
Desorden total, es algo loco nada más
Desordem total, é algo louco nada mais
Es tan impredecible (ah-ah), tan sensible que se irrita (ah, yeah)
É tão imprevisível (ah-ah), tão sensível que se irrita (ah, yeah)
Cuando gritas, cuando quieres respirar
Quando gritas, quando queres respirar
Tu amor es como un tóxico
O teu amor é como um tóxico
Es un efecto narcótico
É um efeito narcótico
Que amarra cuando quieres libertad
Que amarra quando queres liberdade
Y te quiero así (así)
E eu te amo assim (assim)
Cuando vives tan satírica y fanática, te quiero así
Quando vives tão satírica e fanática, eu te amo assim
Cuando vives, cuando matas con o sin razón
Quando vives, quando matas com ou sem razão
Cuando callas, cuando hablas, cuando amas (yeah)
Quando calas, quando falas, quando amas (yeah)
Yo te quiero así
Eu te amo assim
Cuando alargas en el acto toda mi pasión
Quando prolongas no ato toda a minha paixão
Cuando logras estrujarme con fascinación
Quando consegues me espremer com fascinação
No pretendo alejarme, no quiero, yo no puedo
Não pretendo me afastar, não quero, eu não posso
Porque te quiero así (así)
Porque eu te amo assim (assim)
Así (uh-yeh)
Assim (uh-yeh)
Así (yo te quiero)
Assim (eu te amo)
Porque te quiero así (así)
Porque eu te amo assim (assim)
Así (así)
Assim (assim)
Así (ah, oh oh oh oh)
Assim (ah, oh oh oh oh)
Porque tú sabes que te quiero así (a ti)
Porque tu sabes que eu te amo assim (a ti)
Yo tengo el gusto de quererte (te quiero así, woh oh oh oh)
Eu tenho o prazer de te amar (eu te amo assim, woh oh oh oh)
Porque tú sabes que te quiero así
Porque tu sabes que eu te amo assim
Yo tengo el gusto de quererte
Eu tenho o prazer de te amar
Te quiero así
Eu te amo assim
No tengo culpa, no tengo motivo, no tengo razón
Não tenho culpa, não tenho motivo, não tenho razão
CNCO (wuh)
CNCO (wuh)
CNCO
CNCO
Tu amor es algo tímido, reñido
Your love is somewhat shy, quarrelsome
Es algo típico, nada especial
It's something typical, nothing special
Eso dirían los demás
That's what others would say
Tu amor es como un tóxico
Your love is like a toxin
Es un efecto narcótico
It's a narcotic effect
Que amarra cuando quieres libertad
That binds when you want freedom
Y te quiero así
And I love you like that
Tan satírica y fanática, te quiero así
So satirical and fanatical, I love you like that
Cuando vives, cuando matas con o sin razón
When you live, when you kill with or without reason
Cuando callas, cuando hablas, cuando amas (yeah)
When you're silent, when you speak, when you love (yeah)
Yo te quiero así
I love you like that
Cuando alargas en el acto toda mi pasión
When you prolong in the act all my passion
Cuando logras estrujarme con fascinación
When you manage to squeeze me with fascination
No pretendo alejarme, no quiero, yo no puedo
I don't intend to move away, I don't want to, I can't
Porque te quiero así (así)
Because I love you like that (like that)
Así (así)
Like that (like that)
Así (oh)
Like that (oh)
Porque te quiero así (así)
Because I love you like that (like that)
Así (así)
Like that (like that)
Así (oh)
Like that (oh)
Tu amor es tan apático
Your love is so apathetic
Tan lúcido, romántico y algo brutal
So lucid, romantic and somewhat brutal
Es una mezcla singular
It's a unique mix
Te arrulla, te desvela, te calienta, te congela
It lulls you, it keeps you awake, it warms you, it freezes you
Desorden total, es algo loco nada más
Total disorder, it's just something crazy
Es tan impredecible (ah-ah), tan sensible que se irrita (ah, yeah)
It's so unpredictable (ah-ah), so sensitive that it gets irritated (ah, yeah)
Cuando gritas, cuando quieres respirar
When you scream, when you want to breathe
Tu amor es como un tóxico
Your love is like a toxin
Es un efecto narcótico
It's a narcotic effect
Que amarra cuando quieres libertad
That binds when you want freedom
Y te quiero así (así)
And I love you like that (like that)
Cuando vives tan satírica y fanática, te quiero así
When you live so satirical and fanatical, I love you like that
Cuando vives, cuando matas con o sin razón
When you live, when you kill with or without reason
Cuando callas, cuando hablas, cuando amas (yeah)
When you're silent, when you speak, when you love (yeah)
Yo te quiero así
I love you like that
Cuando alargas en el acto toda mi pasión
When you prolong in the act all my passion
Cuando logras estrujarme con fascinación
When you manage to squeeze me with fascination
No pretendo alejarme, no quiero, yo no puedo
I don't intend to move away, I don't want to, I can't
Porque te quiero así (así)
Because I love you like that (like that)
Así (uh-yeh)
Like that (uh-yeh)
Así (yo te quiero)
Like that (I love you)
Porque te quiero así (así)
Because I love you like that (like that)
Así (así)
Like that (like that)
Así (ah, oh oh oh oh)
Like that (ah, oh oh oh oh)
Porque tú sabes que te quiero así (a ti)
Because you know I love you like that (to you)
Yo tengo el gusto de quererte (te quiero así, woh oh oh oh)
I have the pleasure of loving you (I love you like that, woh oh oh oh)
Porque tú sabes que te quiero así
Because you know I love you like that
Yo tengo el gusto de quererte
I have the pleasure of loving you
Te quiero así
I love you like that
No tengo culpa, no tengo motivo, no tengo razón
I'm not to blame, I have no motive, I have no reason
CNCO (wuh)
CNCO (wuh)
CNCO
CNCO
Tu amor es algo tímido, reñido
Ton amour est quelque chose de timide, de querelleur
Es algo típico, nada especial
C'est quelque chose de typique, rien de spécial
Eso dirían los demás
C'est ce que diraient les autres
Tu amor es como un tóxico
Ton amour est comme un toxique
Es un efecto narcótico
C'est un effet narcotique
Que amarra cuando quieres libertad
Qui attache quand tu veux la liberté
Y te quiero así
Et je t'aime comme ça
Tan satírica y fanática, te quiero así
Si sarcastique et fanatique, je t'aime comme ça
Cuando vives, cuando matas con o sin razón
Quand tu vis, quand tu tues avec ou sans raison
Cuando callas, cuando hablas, cuando amas (yeah)
Quand tu te tais, quand tu parles, quand tu aimes (ouais)
Yo te quiero así
Je t'aime comme ça
Cuando alargas en el acto toda mi pasión
Quand tu prolonges dans l'acte toute ma passion
Cuando logras estrujarme con fascinación
Quand tu réussis à me serrer avec fascination
No pretendo alejarme, no quiero, yo no puedo
Je ne prétends pas m'éloigner, je ne veux pas, je ne peux pas
Porque te quiero así (así)
Parce que je t'aime comme ça (comme ça)
Así (así)
Comme ça (comme ça)
Así (oh)
Comme ça (oh)
Porque te quiero así (así)
Parce que je t'aime comme ça (comme ça)
Así (así)
Comme ça (comme ça)
Así (oh)
Comme ça (oh)
Tu amor es tan apático
Ton amour est si apathique
Tan lúcido, romántico y algo brutal
Si lucide, romantique et un peu brutal
Es una mezcla singular
C'est un mélange singulier
Te arrulla, te desvela, te calienta, te congela
Il te berce, te réveille, te réchauffe, te gèle
Desorden total, es algo loco nada más
Désordre total, c'est juste un peu fou
Es tan impredecible (ah-ah), tan sensible que se irrita (ah, yeah)
C'est si imprévisible (ah-ah), si sensible qu'il s'irrite (ah, ouais)
Cuando gritas, cuando quieres respirar
Quand tu cries, quand tu veux respirer
Tu amor es como un tóxico
Ton amour est comme un toxique
Es un efecto narcótico
C'est un effet narcotique
Que amarra cuando quieres libertad
Qui attache quand tu veux la liberté
Y te quiero así (así)
Et je t'aime comme ça (comme ça)
Cuando vives tan satírica y fanática, te quiero así
Quand tu vis si sarcastique et fanatique, je t'aime comme ça
Cuando vives, cuando matas con o sin razón
Quand tu vis, quand tu tues avec ou sans raison
Cuando callas, cuando hablas, cuando amas (yeah)
Quand tu te tais, quand tu parles, quand tu aimes (ouais)
Yo te quiero así
Je t'aime comme ça
Cuando alargas en el acto toda mi pasión
Quand tu prolonges dans l'acte toute ma passion
Cuando logras estrujarme con fascinación
Quand tu réussis à me serrer avec fascination
No pretendo alejarme, no quiero, yo no puedo
Je ne prétends pas m'éloigner, je ne veux pas, je ne peux pas
Porque te quiero así (así)
Parce que je t'aime comme ça (comme ça)
Así (uh-yeh)
Comme ça (uh-yeh)
Así (yo te quiero)
Comme ça (je t'aime)
Porque te quiero así (así)
Parce que je t'aime comme ça (comme ça)
Así (así)
Comme ça (comme ça)
Así (ah, oh oh oh oh)
Comme ça (ah, oh oh oh oh)
Porque tú sabes que te quiero así (a ti)
Parce que tu sais que je t'aime comme ça (à toi)
Yo tengo el gusto de quererte (te quiero así, woh oh oh oh)
J'ai le plaisir de t'aimer (je t'aime comme ça, woh oh oh oh)
Porque tú sabes que te quiero así
Parce que tu sais que je t'aime comme ça
Yo tengo el gusto de quererte
J'ai le plaisir de t'aimer
Te quiero así
Je t'aime comme ça
No tengo culpa, no tengo motivo, no tengo razón
Je n'ai pas de faute, je n'ai pas de motif, je n'ai pas de raison
CNCO (wuh)
CNCO (wuh)
CNCO
CNCO
Tu amor es algo tímido, reñido
Il tuo amore è un po' timido, litigioso
Es algo típico, nada especial
È qualcosa di tipico, niente di speciale
Eso dirían los demás
Questo direbbero gli altri
Tu amor es como un tóxico
Il tuo amore è come un tossico
Es un efecto narcótico
È un effetto narcotico
Que amarra cuando quieres libertad
Che lega quando vuoi libertà
Y te quiero así
E ti voglio così
Tan satírica y fanática, te quiero así
Così satirica e fanatica, ti voglio così
Cuando vives, cuando matas con o sin razón
Quando vivi, quando uccidi con o senza ragione
Cuando callas, cuando hablas, cuando amas (yeah)
Quando taci, quando parli, quando ami (yeah)
Yo te quiero así
Io ti voglio così
Cuando alargas en el acto toda mi pasión
Quando prolunghi nel gesto tutta la mia passione
Cuando logras estrujarme con fascinación
Quando riesci a struggermi con fascinazione
No pretendo alejarme, no quiero, yo no puedo
Non ho intenzione di allontanarmi, non voglio, non posso
Porque te quiero así (así)
Perché ti voglio così (così)
Así (así)
Così (così)
Así (oh)
Così (oh)
Porque te quiero así (así)
Perché ti voglio così (così)
Así (así)
Così (così)
Así (oh)
Così (oh)
Tu amor es tan apático
Il tuo amore è così apatico
Tan lúcido, romántico y algo brutal
Così lucido, romantico e un po' brutale
Es una mezcla singular
È un mix singolare
Te arrulla, te desvela, te calienta, te congela
Ti culla, ti tiene sveglio, ti scalda, ti congela
Desorden total, es algo loco nada más
Disordine totale, è solo un po' pazzo
Es tan impredecible (ah-ah), tan sensible que se irrita (ah, yeah)
È così imprevedibile (ah-ah), così sensibile che si irrita (ah, yeah)
Cuando gritas, cuando quieres respirar
Quando gridi, quando vuoi respirare
Tu amor es como un tóxico
Il tuo amore è come un tossico
Es un efecto narcótico
È un effetto narcotico
Que amarra cuando quieres libertad
Che lega quando vuoi libertà
Y te quiero así (así)
E ti voglio così (così)
Cuando vives tan satírica y fanática, te quiero así
Quando vivi così satirica e fanatica, ti voglio così
Cuando vives, cuando matas con o sin razón
Quando vivi, quando uccidi con o senza ragione
Cuando callas, cuando hablas, cuando amas (yeah)
Quando taci, quando parli, quando ami (yeah)
Yo te quiero así
Io ti voglio così
Cuando alargas en el acto toda mi pasión
Quando prolunghi nel gesto tutta la mia passione
Cuando logras estrujarme con fascinación
Quando riesci a struggermi con fascinazione
No pretendo alejarme, no quiero, yo no puedo
Non ho intenzione di allontanarmi, non voglio, non posso
Porque te quiero así (así)
Perché ti voglio così (così)
Así (uh-yeh)
Così (uh-yeh)
Así (yo te quiero)
Così (io ti voglio)
Porque te quiero así (así)
Perché ti voglio così (così)
Así (así)
Così (così)
Así (ah, oh oh oh oh)
Così (ah, oh oh oh oh)
Porque tú sabes que te quiero así (a ti)
Perché tu sai che ti voglio così (a te)
Yo tengo el gusto de quererte (te quiero así, woh oh oh oh)
Ho il piacere di volerti (ti voglio così, woh oh oh oh)
Porque tú sabes que te quiero así
Perché tu sai che ti voglio così
Yo tengo el gusto de quererte
Ho il piacere di volerti
Te quiero así
Ti voglio così
No tengo culpa, no tengo motivo, no tengo razón
Non ho colpa, non ho motivo, non ho ragione
CNCO (wuh)
CNCO (wuh)
CNCO
CNCO