Allan Jeffrey, Andrew Cocup, Ashton Simmonds, Claire Rothrock, Jordan Dc Evans, Matthew Raymond Burnett, Milton Yakus, Thomas Findlay, Tommy Paxton-Beesley
Ooh, ooh
Hey, hey
So what's the price?
We're like mosquitoes to light, in a sense
I feed off bio luminescence
Love and intent
So it's a quick fix
What else does life have to give but the pain
Generated inside our own brains?
It's a sick game, yeah
Submit to me, come get down on one knee
I'm your savior and I'll give you everything that you need
(That you need)
Submit to me, come get down on one knee
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Blaspheming the spirit
I just don't want to hear it, too deep
What I've sown I'll continue to reap
I'll earn my keep
It was all good intentions
Did I forget to mention? My God
Just tryna get money with my dogs
Is that so wrong?
Submit to me, come get down on one knee
I'm your savior and I'll give you everything that you need
(That you need)
Submit to me, come get down on one knee
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Lately you been on a wave
Seen you lit up in the place
Sometimes you're sad, I see it on your face
I can tell you're not okay
I know you're only seeking out the beauty
In fulfilling your duty
The answers it seems
Are inside your own dreams
Good God, Jehovah, what's this I see?
My mortality's staring back at me
Niggas think I'm scared
Niggas think I'm a bitch
But I ain't come prepared and I ain't know what this is
I've slept like Jacob, a rock for a pillow
Run swift like Elijah, away from the middle
Seen the world, overindulged maybe a little
But now your boy's up, and I'm fit as a fiddle
Oh Lord, Jehovah, what's this I see?
Bourgeoisie tryna silence me
They don't know what I've been through
Don't know what I pree'd
Seeing shit that you see up in your TV screen
Follow me to salvation
Your mind still 'pon plantations
The shepherd, holds information
It gives it out as its taken
Yeah, yeah
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Hey, hey
Hey, hey
So what's the price?
Also, was ist der Preis?
We're like mosquitoes to light, in a sense
Wir sind wie Mücken zum Licht, in gewisser Weise
I feed off bio luminescence
Ich ernähre mich von Bio-Lumineszenz
Love and intent
Liebe und Absicht
So it's a quick fix
Also ist es eine schnelle Lösung
What else does life have to give but the pain
Was hat das Leben sonst noch zu geben außer dem Schmerz
Generated inside our own brains?
Erzeugt in unseren eigenen Gehirnen?
It's a sick game, yeah
Es ist ein krankes Spiel, ja
Submit to me, come get down on one knee
Unterwerfe dich mir, komm und knie nieder
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Ich bin dein Retter und ich gebe dir alles, was du brauchst
(That you need)
(Das du brauchst)
Submit to me, come get down on one knee
Unterwerfe dich mir, komm und knie nieder
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Ich bin dein Retter und ich gebe dir alles, was du brauchst
Blaspheming the spirit
Die Verleumdung des Geistes
I just don't want to hear it, too deep
Ich will es einfach nicht hören, zu tief
What I've sown I'll continue to reap
Was ich gesät habe, werde ich weiter ernten
I'll earn my keep
Ich verdiene meinen Unterhalt
It was all good intentions
Es waren alles gute Absichten
Did I forget to mention? My God
Habe ich vergessen zu erwähnen? Mein Gott
Just tryna get money with my dogs
Versuche nur, mit meinen Hunden Geld zu verdienen
Is that so wrong?
Ist das so falsch?
Submit to me, come get down on one knee
Unterwerfe dich mir, komm und knie nieder
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Ich bin dein Retter und ich gebe dir alles, was du brauchst
(That you need)
(Das du brauchst)
Submit to me, come get down on one knee
Unterwerfe dich mir, komm und knie nieder
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Ich bin dein Retter und ich gebe dir alles, was du brauchst
Lately you been on a wave
In letzter Zeit warst du auf einer Welle
Seen you lit up in the place
Habe dich erleuchtet am Ort gesehen
Sometimes you're sad, I see it on your face
Manchmal bist du traurig, ich sehe es in deinem Gesicht
I can tell you're not okay
Ich kann sagen, dass es dir nicht gut geht
I know you're only seeking out the beauty
Ich weiß, du suchst nur nach der Schönheit
In fulfilling your duty
In der Erfüllung deiner Pflicht
The answers it seems
Die Antworten scheinen es zu sein
Are inside your own dreams
Sind in deinen eigenen Träumen
Good God, Jehovah, what's this I see?
Guter Gott, Jehova, was sehe ich da?
My mortality's staring back at me
Meine Sterblichkeit starrt mich an
Niggas think I'm scared
Niggas denken, ich habe Angst
Niggas think I'm a bitch
Niggas denken, ich bin eine Schlampe
But I ain't come prepared and I ain't know what this is
Aber ich war nicht vorbereitet und ich wusste nicht, was das ist
I've slept like Jacob, a rock for a pillow
Ich habe geschlafen wie Jakob, ein Stein als Kissen
Run swift like Elijah, away from the middle
Laufe schnell wie Elia, weg von der Mitte
Seen the world, overindulged maybe a little
Habe die Welt gesehen, vielleicht ein bisschen übertrieben
But now your boy's up, and I'm fit as a fiddle
Aber jetzt ist dein Junge wach und fit wie eine Geige
Oh Lord, Jehovah, what's this I see?
Oh Herr, Jehova, was sehe ich da?
Bourgeoisie tryna silence me
Die Bourgeoisie versucht, mich zum Schweigen zu bringen
They don't know what I've been through
Sie wissen nicht, was ich durchgemacht habe
Don't know what I pree'd
Wissen nicht, was ich gesehen habe
Seeing shit that you see up in your TV screen
Sehe Scheiße, die du im Fernsehbildschirm siehst
Follow me to salvation
Folge mir zur Erlösung
Your mind still 'pon plantations
Dein Geist ist immer noch auf Plantagen
The shepherd, holds information
Der Hirte hält Informationen
It gives it out as its taken
Es gibt sie heraus, während sie genommen werden
Yeah, yeah
Ja, ja
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Hey, hey
Ei, ei
So what's the price?
Então qual é o preço?
We're like mosquitoes to light, in a sense
Somos como mosquitos para a luz, em certo sentido
I feed off bio luminescence
Eu me alimento de bio luminescência
Love and intent
Amor e intenção
So it's a quick fix
Então é uma solução rápida
What else does life have to give but the pain
O que mais a vida tem a oferecer além da dor
Generated inside our own brains?
Gerada dentro de nossos próprios cérebros?
It's a sick game, yeah
É um jogo doente, sim
Submit to me, come get down on one knee
Submeta-se a mim, venha se ajoelhar
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Eu sou o seu salvador e vou te dar tudo que você precisa
(That you need)
(Que você precisa)
Submit to me, come get down on one knee
Submeta-se a mim, venha se ajoelhar
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Eu sou o seu salvador e vou te dar tudo que você precisa
Blaspheming the spirit
Blasfemando o espírito
I just don't want to hear it, too deep
Eu simplesmente não quero ouvir, é muito profundo
What I've sown I'll continue to reap
O que eu semeei, continuarei a colher
I'll earn my keep
Eu vou ganhar o meu sustento
It was all good intentions
Eram todas boas intenções
Did I forget to mention? My God
Eu esqueci de mencionar? Meu Deus
Just tryna get money with my dogs
Só tentando ganhar dinheiro com meus amigos
Is that so wrong?
Isso é tão errado?
Submit to me, come get down on one knee
Submeta-se a mim, venha se ajoelhar
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Eu sou o seu salvador e vou te dar tudo que você precisa
(That you need)
(Que você precisa)
Submit to me, come get down on one knee
Submeta-se a mim, venha se ajoelhar
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Eu sou o seu salvador e vou te dar tudo que você precisa
Lately you been on a wave
Ultimamente você tem estado numa onda
Seen you lit up in the place
Vi você iluminado no lugar
Sometimes you're sad, I see it on your face
Às vezes você está triste, eu vejo no seu rosto
I can tell you're not okay
Eu posso dizer que você não está bem
I know you're only seeking out the beauty
Eu sei que você está apenas buscando a beleza
In fulfilling your duty
Em cumprir o seu dever
The answers it seems
As respostas, parece
Are inside your own dreams
Estão dentro dos seus próprios sonhos
Good God, Jehovah, what's this I see?
Bom Deus, Jeová, o que é isso que eu vejo?
My mortality's staring back at me
Minha mortalidade está olhando para mim
Niggas think I'm scared
Os caras pensam que eu estou com medo
Niggas think I'm a bitch
Os caras pensam que eu sou um covarde
But I ain't come prepared and I ain't know what this is
Mas eu não vim preparado e eu não sei o que é isso
I've slept like Jacob, a rock for a pillow
Eu dormi como Jacó, uma pedra por travesseiro
Run swift like Elijah, away from the middle
Corro rápido como Elias, longe do meio
Seen the world, overindulged maybe a little
Vi o mundo, talvez tenha me excedido um pouco
But now your boy's up, and I'm fit as a fiddle
Mas agora seu garoto está acordado, e eu estou em forma
Oh Lord, Jehovah, what's this I see?
Oh Senhor, Jeová, o que é isso que eu vejo?
Bourgeoisie tryna silence me
Burguesia tentando me silenciar
They don't know what I've been through
Eles não sabem o que eu passei
Don't know what I pree'd
Não sabem o que eu vi
Seeing shit that you see up in your TV screen
Vendo coisas que você vê na sua tela de TV
Follow me to salvation
Siga-me para a salvação
Your mind still 'pon plantations
Sua mente ainda está nas plantações
The shepherd, holds information
O pastor, detém informações
It gives it out as its taken
Ele as distribui à medida que são tomadas
Yeah, yeah
Sim, sim
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Hey, hey
Hey, hey
So what's the price?
¿Entonces cuál es el precio?
We're like mosquitoes to light, in a sense
Somos como mosquitos a la luz, en cierto sentido
I feed off bio luminescence
Me alimento de la bioluminiscencia
Love and intent
Amor e intención
So it's a quick fix
Así que es una solución rápida
What else does life have to give but the pain
¿Qué más tiene la vida para dar sino el dolor
Generated inside our own brains?
Generado dentro de nuestros propios cerebros?
It's a sick game, yeah
Es un juego enfermo, sí
Submit to me, come get down on one knee
Sometete a mí, ven y arrodíllate
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Soy tu salvador y te daré todo lo que necesitas
(That you need)
(Que necesitas)
Submit to me, come get down on one knee
Sometete a mí, ven y arrodíllate
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Soy tu salvador y te daré todo lo que necesitas
Blaspheming the spirit
Blasfemando el espíritu
I just don't want to hear it, too deep
Simplemente no quiero oírlo, demasiado profundo
What I've sown I'll continue to reap
Lo que he sembrado continuaré cosechando
I'll earn my keep
Ganaré mi sustento
It was all good intentions
Fueron todas buenas intenciones
Did I forget to mention? My God
¿Olvidé mencionarlo? Dios mío
Just tryna get money with my dogs
Solo intentando conseguir dinero con mis perros
Is that so wrong?
¿Es eso tan malo?
Submit to me, come get down on one knee
Sometete a mí, ven y arrodíllate
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Soy tu salvador y te daré todo lo que necesitas
(That you need)
(Que necesitas)
Submit to me, come get down on one knee
Sometete a mí, ven y arrodíllate
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Soy tu salvador y te daré todo lo que necesitas
Lately you been on a wave
Últimamente has estado en una ola
Seen you lit up in the place
Te he visto iluminado en el lugar
Sometimes you're sad, I see it on your face
A veces estás triste, lo veo en tu cara
I can tell you're not okay
Puedo decir que no estás bien
I know you're only seeking out the beauty
Sé que solo estás buscando la belleza
In fulfilling your duty
En cumplir con tu deber
The answers it seems
Las respuestas, parece
Are inside your own dreams
Están dentro de tus propios sueños
Good God, Jehovah, what's this I see?
Buen Dios, Jehová, ¿qué es esto que veo?
My mortality's staring back at me
Mi mortalidad me está mirando
Niggas think I'm scared
Los negros piensan que tengo miedo
Niggas think I'm a bitch
Los negros piensan que soy un cobarde
But I ain't come prepared and I ain't know what this is
Pero no vine preparado y no sé qué es esto
I've slept like Jacob, a rock for a pillow
He dormido como Jacob, una roca por almohada
Run swift like Elijah, away from the middle
Corro rápido como Elías, lejos del medio
Seen the world, overindulged maybe a little
He visto el mundo, quizás un poco excesivo
But now your boy's up, and I'm fit as a fiddle
Pero ahora tu chico está despierto, y estoy en forma como un violín
Oh Lord, Jehovah, what's this I see?
Oh Señor, Jehová, ¿qué es esto que veo?
Bourgeoisie tryna silence me
La burguesía intenta silenciarme
They don't know what I've been through
No saben por lo que he pasado
Don't know what I pree'd
No saben lo que he visto
Seeing shit that you see up in your TV screen
Viendo mierda que ves en tu pantalla de TV
Follow me to salvation
Sígueme a la salvación
Your mind still 'pon plantations
Tu mente todavía está en las plantaciones
The shepherd, holds information
El pastor, tiene información
It gives it out as its taken
La da a medida que se toma
Yeah, yeah
Sí, sí
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Hey, hey
Hey, hey
So what's the price?
Alors, quel est le prix ?
We're like mosquitoes to light, in a sense
Nous sommes comme des moustiques à la lumière, en un sens
I feed off bio luminescence
Je me nourris de bioluminescence
Love and intent
Amour et intention
So it's a quick fix
Alors c'est un remède rapide
What else does life have to give but the pain
Qu'est-ce que la vie a d'autre à offrir que la douleur
Generated inside our own brains?
Générée à l'intérieur de nos propres cerveaux ?
It's a sick game, yeah
C'est un jeu malade, ouais
Submit to me, come get down on one knee
Soumets-toi à moi, viens t'agenouiller
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Je suis ton sauveur et je te donnerai tout ce dont tu as besoin
(That you need)
(Ce dont tu as besoin)
Submit to me, come get down on one knee
Soumets-toi à moi, viens t'agenouiller
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Je suis ton sauveur et je te donnerai tout ce dont tu as besoin
Blaspheming the spirit
Blasphémer l'esprit
I just don't want to hear it, too deep
Je ne veux tout simplement pas l'entendre, c'est trop profond
What I've sown I'll continue to reap
Ce que j'ai semé, je continuerai à récolter
I'll earn my keep
Je gagnerai ma vie
It was all good intentions
C'était toutes de bonnes intentions
Did I forget to mention? My God
Ai-je oublié de mentionner ? Mon Dieu
Just tryna get money with my dogs
Juste essayer de gagner de l'argent avec mes chiens
Is that so wrong?
Est-ce si mal ?
Submit to me, come get down on one knee
Soumets-toi à moi, viens t'agenouiller
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Je suis ton sauveur et je te donnerai tout ce dont tu as besoin
(That you need)
(Ce dont tu as besoin)
Submit to me, come get down on one knee
Soumets-toi à moi, viens t'agenouiller
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Je suis ton sauveur et je te donnerai tout ce dont tu as besoin
Lately you been on a wave
Dernièrement, tu as été sur une vague
Seen you lit up in the place
Je t'ai vu illuminé dans la place
Sometimes you're sad, I see it on your face
Parfois tu es triste, je le vois sur ton visage
I can tell you're not okay
Je peux dire que tu ne vas pas bien
I know you're only seeking out the beauty
Je sais que tu cherches seulement la beauté
In fulfilling your duty
En accomplissant ton devoir
The answers it seems
Les réponses, il semble
Are inside your own dreams
Sont à l'intérieur de tes propres rêves
Good God, Jehovah, what's this I see?
Bon Dieu, Jéhovah, qu'est-ce que je vois ?
My mortality's staring back at me
Ma mortalité me regarde en face
Niggas think I'm scared
Les négros pensent que j'ai peur
Niggas think I'm a bitch
Les négros pensent que je suis une salope
But I ain't come prepared and I ain't know what this is
Mais je ne suis pas venu préparé et je ne sais pas ce que c'est
I've slept like Jacob, a rock for a pillow
J'ai dormi comme Jacob, une pierre pour oreiller
Run swift like Elijah, away from the middle
Courir vite comme Élie, loin du milieu
Seen the world, overindulged maybe a little
Vu le monde, peut-être un peu trop gâté
But now your boy's up, and I'm fit as a fiddle
Mais maintenant ton garçon est debout, et je suis en forme comme un violon
Oh Lord, Jehovah, what's this I see?
Oh Seigneur, Jéhovah, qu'est-ce que je vois ?
Bourgeoisie tryna silence me
La bourgeoisie essaie de me faire taire
They don't know what I've been through
Ils ne savent pas ce que j'ai vécu
Don't know what I pree'd
Ne savent pas ce que j'ai vu
Seeing shit that you see up in your TV screen
Voir des merdes que tu vois à la télé
Follow me to salvation
Suis-moi vers le salut
Your mind still 'pon plantations
Ton esprit est toujours sur les plantations
The shepherd, holds information
Le berger, détient des informations
It gives it out as its taken
Il les donne au fur et à mesure qu'elles sont prises
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Hey, hey
Ehi, ehi
So what's the price?
Quindi qual è il prezzo?
We're like mosquitoes to light, in a sense
Siamo come zanzare alla luce, in un certo senso
I feed off bio luminescence
Mi nutro di bio luminescenza
Love and intent
Amore e intenzione
So it's a quick fix
Quindi è una soluzione rapida
What else does life have to give but the pain
Cosa altro ha da offrire la vita se non il dolore
Generated inside our own brains?
Generato dentro i nostri stessi cervelli?
It's a sick game, yeah
È un gioco malato, sì
Submit to me, come get down on one knee
Sottomettiti a me, vieni a inginocchiarti
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Sono il tuo salvatore e ti darò tutto ciò di cui hai bisogno
(That you need)
(Che tu hai bisogno)
Submit to me, come get down on one knee
Sottomettiti a me, vieni a inginocchiarti
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Sono il tuo salvatore e ti darò tutto ciò di cui hai bisogno
Blaspheming the spirit
Bestemmiando lo spirito
I just don't want to hear it, too deep
Non voglio solo sentirlo, troppo profondo
What I've sown I'll continue to reap
Quello che ho seminato continuerò a mietere
I'll earn my keep
Mi guadagnerò il mio mantenimento
It was all good intentions
Era tutto buone intenzioni
Did I forget to mention? My God
Ho dimenticato di menzionarlo? Mio Dio
Just tryna get money with my dogs
Solo cercando di fare soldi con i miei cani
Is that so wrong?
È così sbagliato?
Submit to me, come get down on one knee
Sottomettiti a me, vieni a inginocchiarti
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Sono il tuo salvatore e ti darò tutto ciò di cui hai bisogno
(That you need)
(Che tu hai bisogno)
Submit to me, come get down on one knee
Sottomettiti a me, vieni a inginocchiarti
I'm your savior and I'll give you everything that you need
Sono il tuo salvatore e ti darò tutto ciò di cui hai bisogno
Lately you been on a wave
Ultimamente sei stato su un'onda
Seen you lit up in the place
Ti ho visto illuminato nel posto
Sometimes you're sad, I see it on your face
A volte sei triste, lo vedo sul tuo viso
I can tell you're not okay
Posso dire che non stai bene
I know you're only seeking out the beauty
So che stai solo cercando la bellezza
In fulfilling your duty
Nel compiere il tuo dovere
The answers it seems
Le risposte sembra
Are inside your own dreams
Sono dentro i tuoi stessi sogni
Good God, Jehovah, what's this I see?
Buon Dio, Geova, cosa vedo?
My mortality's staring back at me
La mia mortalità mi sta guardando indietro
Niggas think I'm scared
I neri pensano che io abbia paura
Niggas think I'm a bitch
I neri pensano che io sia una femminuccia
But I ain't come prepared and I ain't know what this is
Ma non ero preparato e non sapevo cosa fosse
I've slept like Jacob, a rock for a pillow
Ho dormito come Giacobbe, una roccia per cuscino
Run swift like Elijah, away from the middle
Corro veloce come Elia, lontano dal centro
Seen the world, overindulged maybe a little
Ho visto il mondo, forse un po' troppo
But now your boy's up, and I'm fit as a fiddle
Ma ora il tuo ragazzo è sveglio, e sono in forma come un violino
Oh Lord, Jehovah, what's this I see?
Oh Signore, Geova, cosa vedo?
Bourgeoisie tryna silence me
La borghesia cerca di silenziarmi
They don't know what I've been through
Non sanno cosa ho passato
Don't know what I pree'd
Non sanno cosa ho visto
Seeing shit that you see up in your TV screen
Vedendo cose che vedi sulla tua TV
Follow me to salvation
Seguimi verso la salvezza
Your mind still 'pon plantations
La tua mente è ancora 'pon piantagioni
The shepherd, holds information
Il pastore, detiene informazioni
It gives it out as its taken
Le dà fuori mentre le prende
Yeah, yeah
Sì, sì