Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
You've got your mother in a whirl
She's not sure if you're a boy or a girl
Hey babe, your hair's alright
Hey babe, let's go out tonight
You like me, and I like it all
We like dancing and we look divine
You love bands when they're playing hard
You want more and you want it fast
They put you down, they say I'm wrong
You tacky thing, you put them on
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebel rebel, your face is a mess
Rebel rebel, how could they know?
Hot tramp, I love you so!
Don't ya?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
You've got your mother in a whirl 'cause she's
Not sure if you're a boy or a girl
Hey babe, your hair's alright
Hey babe, let's stay out tonight
You like me, and I like it all
We like dancing and we look divine
You love bands when they're playing hard
You want more and you want it fast
They put you down, they say I'm wrong
You tacky thing, you put them on
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebel rebel, your face is a mess
Rebel rebel, how could they know?
Hot tramp, I love you so!
Don't ya?
Oh?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebel rebel, your face is a mess
Rebel rebel, how could they know?
Hot tramp, I love you so!
You've torn your dress, your face is a mess
You can't get enough, but enough ain't the test
You've got your transmission and your live wire
You got your cue line and a handful of ludes
You wanna be there when they count up the dudes
And I love your dress
You're a juvenile success
Because your face is a mess
So how could they know?
I said, how could they know?
So what you wanna know
Calamity's child, chi-chi, chi-chi
Where'd you wanna go?
What can I do for you? Looks like you've been there too
'Cause you've torn your dress
And your face is a mess
Ooh, your face is a mess
Ooh, ooh, so how could they know?
Eh, eh, how could they know?
Eh, eh
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo doo
You've got your mother in a whirl
Du hast deine Mutter in Aufruhr versetzt
She's not sure if you're a boy or a girl
Sie ist sich nicht sicher, ob du ein Junge oder ein Mädchen bist
Hey babe, your hair's alright
Hey Babe, deine Haare sehen gut aus
Hey babe, let's go out tonight
Hey Babe, lass uns heute Nacht ausgehen
You like me, and I like it all
Du magst mich, und ich mag alles
We like dancing and we look divine
Wir tanzen gerne und wir sehen göttlich aus
You love bands when they're playing hard
Du liebst Bands, wenn sie Hardrock spielen
You want more and you want it fast
Du willst mehr und du willst es schnell
They put you down, they say I'm wrong
Sie machen dich runter, sie sagen, ich liege falsch
You tacky thing, you put them on
Du bist geschmacklos, hast sie angezogen
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebell, Rebell, du hast dein Kleid zerrissen
Rebel rebel, your face is a mess
Rebell, dein Gesicht sieht furchtbar aus
Rebel rebel, how could they know?
Rebell, Rebell, wie sollten sie es wissen?
Hot tramp, I love you so!
Heißes Flittchen, ich liebe dich so sehr!
Don't ya?
Du nicht?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo doo
You've got your mother in a whirl 'cause she's
Du hast deine Mutter in Aufruhr versetzt, denn sie ist
Not sure if you're a boy or a girl
Nicht sicher, ob du ein Junge oder ein Mädchen bist
Hey babe, your hair's alright
Hey Babe, deine Haare sehen gut aus
Hey babe, let's stay out tonight
Hey Babe, lass uns heute Nacht wegbleiben
You like me, and I like it all
Du magst mich, und ich mag alles
We like dancing and we look divine
Wir tanzen gerne und wir sehen göttlich aus
You love bands when they're playing hard
Du liebst Bands, wenn sie Hardrock spielen
You want more and you want it fast
Du willst mehr und du willst es schnell
They put you down, they say I'm wrong
Sie machen dich runter, sie sagen, ich liege falsch
You tacky thing, you put them on
Du bist geschmacklos, hast sie angezogen
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebell, Rebell, du hast dein Kleid zerrissen
Rebel rebel, your face is a mess
Rebell, dein Gesicht sieht furchtbar aus
Rebel rebel, how could they know?
Rebell, Rebell, wie sollten sie es wissen?
Hot tramp, I love you so!
Heißes Flittchen, ich liebe dich so sehr!
Don't ya?
Du nicht?
Oh?
Oh?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo doo
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebell, Rebell, du hast dein Kleid zerrissen
Rebel rebel, your face is a mess
Rebell, dein Gesicht sieht furchtbar aus
Rebel rebel, how could they know?
Rebell, Rebell, wie sollten sie es wissen?
Hot tramp, I love you so!
Heißes Flittchen, ich liebe dich so sehr!
You've torn your dress, your face is a mess
Du hast dein Kleid zerrissen, dein Gesicht sieht furchtbar aus
You can't get enough, but enough ain't the test
Du kannst nicht genug bekommen, aber genug ist nicht die Prüfung
You've got your transmission and your live wire
Du hast dein Getriebe und du stehst unter Strom
You got your cue line and a handful of ludes
Du hast dein Konzept und eine handvoll Drogen
You wanna be there when they count up the dudes
Du willst dabei sein, wenn sie die Typen zählen
And I love your dress
Und ich liebe dein Kleid
You're a juvenile success
Du bist ein jugendlicher Erfolg
Because your face is a mess
Weil dein Gesicht furchtbar aussieht
So how could they know?
Woher sollten sie es also wissen?
I said, how could they know?
Ich sage, woher sollten sie es wissen?
So what you wanna know
Was du also wissen willst
Calamity's child, chi-chi, chi-chi
Katastrophen-Kind, chi-chi, chi-chi
Where'd you wanna go?
Wohin wolltest du gehen?
What can I do for you? Looks like you've been there too
Was kann ich für dich tun? Sieht aus, als wärst du auch dort gewesen
'Cause you've torn your dress
Weil du dein Kleid zerrissen hast
And your face is a mess
Und dein Gesicht sieht furchtbar aus
Ooh, your face is a mess
Oh, dein Gesicht sieht furchtbar aus
Ooh, ooh, so how could they know?
Oh, oh, woher sollten sie es also wissen?
Eh, eh, how could they know?
Eh, eh, woher sollten sie es wissen?
Eh, eh
Eh, eh
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
You've got your mother in a whirl
Você deixou sua mãe em um turbilhão
She's not sure if you're a boy or a girl
Ela não tem certeza se você é um menino ou uma menina
Hey babe, your hair's alright
Ei amor, seu cabelo está bom
Hey babe, let's go out tonight
Ei amor, vamos sair hoje à noite
You like me, and I like it all
Você gosta de mim e eu gosto de tudo
We like dancing and we look divine
Gostamos de dançar e estamos divinos
You love bands when they're playing hard
Você adora quando as bandas tocam pesado
You want more and you want it fast
Você quer mais e quer rápido
They put you down, they say I'm wrong
Eles te colocam para baixo, eles dizem que estou errado
You tacky thing, you put them on
Sua coisinha cafona, você os veste
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebelde, rebelde, você rasgou seu vestido
Rebel rebel, your face is a mess
Rebelde, rebelde, seu rosto está uma bagunça
Rebel rebel, how could they know?
Rebelde, rebelde, como eles poderiam saber?
Hot tramp, I love you so!
Vagabunda gostosa, eu te amo tanto!
Don't ya?
Você não acha?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
You've got your mother in a whirl 'cause she's
Você deixou sua mãe em um turbilhão porque ela
Not sure if you're a boy or a girl
Não tem certeza se você é um menino ou uma menina
Hey babe, your hair's alright
Ei amor, seu cabelo está bom
Hey babe, let's stay out tonight
Ei amor, vamos ficar lá fora hoje à noite
You like me, and I like it all
Você gosta de mim e eu gosto de tudo
We like dancing and we look divine
Gostamos de dançar e estamos divinos
You love bands when they're playing hard
Você adora quando as bandas tocam pesado
You want more and you want it fast
Você quer mais e quer rápido
They put you down, they say I'm wrong
Eles te colocam para baixo, eles dizem que estou errado
You tacky thing, you put them on
Sua coisinha cafona, você os veste
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebelde, rebelde, você rasgou seu vestido
Rebel rebel, your face is a mess
Rebelde, rebelde, seu rosto está uma bagunça
Rebel rebel, how could they know?
Rebelde, rebelde, como eles poderiam saber?
Hot tramp, I love you so!
Vagabunda gostosa, eu te amo tanto!
Don't ya?
Você não acha?
Oh?
Oh?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebelde, rebelde, você rasgou seu vestido
Rebel rebel, your face is a mess
Rebelde, rebelde, seu rosto está uma bagunça
Rebel rebel, how could they know?
Rebelde, rebelde, como eles poderiam saber?
Hot tramp, I love you so!
Vagabunda gostosa, eu te amo tanto!
You've torn your dress, your face is a mess
Você rasgou seu vestido, seu rosto está uma bagunça
You can't get enough, but enough ain't the test
Não é suficiente para você, mas o suficiente não é o teste
You've got your transmission and your live wire
Você tem sua transmissão e seu circuito elétrico
You got your cue line and a handful of ludes
Você tem sua deixa e um punhado de tranquilizantes
You wanna be there when they count up the dudes
Você quer estar lá quando eles contarem os caras
And I love your dress
E eu amo seu vestido
You're a juvenile success
Você é um sucesso juvenil
Because your face is a mess
Porque seu rosto está uma bagunça
So how could they know?
Então, como eles poderiam saber?
I said, how could they know?
Eu disse, como eles poderiam saber?
So what you wanna know
Então, o que você quer saber
Calamity's child, chi-chi, chi-chi
Cria da calamidade, de-de, de-de
Where'd you wanna go?
Aonde você queria ir?
What can I do for you? Looks like you've been there too
O que posso fazer por você? Parece que você também já esteve lá
'Cause you've torn your dress
Porque você rasgou seu vestido
And your face is a mess
E seu rosto está uma bagunça
Ooh, your face is a mess
Ooh, seu rosto está uma bagunça
Ooh, ooh, so how could they know?
Ooh, ooh, então como eles poderiam saber?
Eh, eh, how could they know?
Eh, eh, como eles poderiam saber?
Eh, eh
Eh, eh
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Du du du-du du du
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Du du du-du du du
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Du du du-du du du
You've got your mother in a whirl
Tienes a tu madre en un torbellino
She's not sure if you're a boy or a girl
No está segura de si eres niño o niña
Hey babe, your hair's alright
Oye bebé, tu pelo está bien
Hey babe, let's go out tonight
Oye bebé, salgamos esta noche
You like me, and I like it all
Te gusto, y me gusta todo
We like dancing and we look divine
Nos gusta bailar y nos vemos divinos
You love bands when they're playing hard
Te encantan las bandas cuando tocan fuerte
You want more and you want it fast
Quieres más y lo quieres rápido
They put you down, they say I'm wrong
Te menosprecian, dicen que me equivoco
You tacky thing, you put them on
Cosa de mal gusto, los engañas
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebelde rebelde, has roto tu vestido
Rebel rebel, your face is a mess
Rebelde rebelde, tu cara es un desastre
Rebel rebel, how could they know?
Rebelde rebelde, ¿cómo podían saberlo?
Hot tramp, I love you so!
¡Puta ardiente, te quiero tanto!
Don't ya?
¿Tú no?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Du du du-du du du
You've got your mother in a whirl 'cause she's
Tienes a tu madre en un torbellino porque
Not sure if you're a boy or a girl
No está segura de si eres niño o niña
Hey babe, your hair's alright
Oye bebé, tu pelo está bien
Hey babe, let's stay out tonight
Hola bebé, salgamos esta noche
You like me, and I like it all
Te gusto, y me gusta todo
We like dancing and we look divine
Nos gusta bailar y nos vemos divinos
You love bands when they're playing hard
Te encantan las bandas cuando tocan fuerte
You want more and you want it fast
Quieres más y lo quieres rápido
They put you down, they say I'm wrong
Te menosprecian, dicen que me equivoco
You tacky thing, you put them on
Cosa de mal gusto, los engañas
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebelde rebelde, has roto tu vestido
Rebel rebel, your face is a mess
Rebelde rebelde, tu cara es un desastre
Rebel rebel, how could they know?
Rebelde rebelde, ¿cómo podían saberlo?
Hot tramp, I love you so!
¡Puta ardiente, te quiero tanto!
Don't ya?
¿Tú no?
Oh?
¿Oh?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Du du du-du du du
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Du du du-du du du
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebelde rebelde, has roto tu vestido
Rebel rebel, your face is a mess
Rebelde rebelde, tu cara es un desastre
Rebel rebel, how could they know?
Rebelde rebelde, ¿cómo podían saberlo?
Hot tramp, I love you so!
¡Puta ardiente, te quiero tanto!
You've torn your dress, your face is a mess
Te has roto el vestido, tu cara está hecha un desastre
You can't get enough, but enough ain't the test
No puedes tener suficiente, pero la prueba no es suficiente
You've got your transmission and your live wire
Tienes tu transmisión y tu cable con corriente
You got your cue line and a handful of ludes
Tienes tu línea de entrada y un puñado de ludes
You wanna be there when they count up the dudes
¿Quieres estar ahí cuando cuenten a los tipos?
And I love your dress
Y me encanta tu vestido
You're a juvenile success
Eres un éxito juvenil
Because your face is a mess
Porque tu cara es un desastre
So how could they know?
Entonces, ¿cómo podían saberlo?
I said, how could they know?
Dije, ¿cómo podían saberlo?
So what you wanna know
Así que lo que quieres saber
Calamity's child, chi-chi, chi-chi
El niño de la calamidad, chi-chi, chi-chi
Where'd you wanna go?
¿Adónde querrías ir?
What can I do for you? Looks like you've been there too
¿Qué puedo hacer por ti? Parece que también has estado ahí
'Cause you've torn your dress
Porque te has roto el vestido
And your face is a mess
Y tu cara es un desastre
Ooh, your face is a mess
Oh, tu cara es un desastre
Ooh, ooh, so how could they know?
Oh, oh, entonces, ¿cómo podían saberlo?
Eh, eh, how could they know?
Eh, eh, ¿cómo podían saberlo?
Eh, eh
Eh, eh
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo doo
You've got your mother in a whirl
Ta mère est dans un tourbillon
She's not sure if you're a boy or a girl
Elle ne sait pas si tu es un garçon ou une fille
Hey babe, your hair's alright
Hé bébé, tes cheveux sont bien
Hey babe, let's go out tonight
Hé bébé, sortons ce soir
You like me, and I like it all
Tu m'aimes bien, et j'aime tout ça
We like dancing and we look divine
Nous aimons danser et nous sommes divins
You love bands when they're playing hard
Tu aimes les groupes de musique quand ils jouent à fond
You want more and you want it fast
Tu en veux plus et tu le veux vite
They put you down, they say I'm wrong
Ils te rabaissent, ils disent que j'ai tort
You tacky thing, you put them on
Tu es collante, tu les mets
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebelle rebelle, tu as déchiré ta robe
Rebel rebel, your face is a mess
Rebelle rebelle, ton visage est un désordre
Rebel rebel, how could they know?
Rebelle rebelle, comment pourraient-ils savoir ?
Hot tramp, I love you so!
Pute sexy, je t'aime tellement !
Don't ya?
N'est-ce pas ?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo doo
You've got your mother in a whirl 'cause she's
T’as mère est dans un tourbillon parce qu'elle
Not sure if you're a boy or a girl
Ne sait pas si tu es un garçon ou une fille
Hey babe, your hair's alright
Hé bébé, tes cheveux sont bien
Hey babe, let's stay out tonight
Hé bébé, restons dehors ce soir
You like me, and I like it all
Tu m'aimes bien, et j'aime tout ça
We like dancing and we look divine
Nous aimons danser et nous sommes divins
You love bands when they're playing hard
Tu aimes les groupes de musique quand ils jouent à fond
You want more and you want it fast
Tu en veux plus et tu le veux vite
They put you down, they say I'm wrong
Ils te rabaissent, ils disent que j'ai tort
You tacky thing, you put them on
Tu es collante, tu les mets
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebelle rebelle, tu as déchiré ta robe
Rebel rebel, your face is a mess
Rebelle rebelle, ton visage est un désordre
Rebel rebel, how could they know?
Rebelle rebelle, comment pourraient-ils savoir ?
Hot tramp, I love you so!
Pute sexy, je t'aime tellement !
Don't ya?
N'est-ce pas ?
Oh?
Oh ?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo doo
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebelle rebelle, tu as déchiré ta robe
Rebel rebel, your face is a mess
Rebelle rebelle, ton visage est un désordre
Rebel rebel, how could they know?
Rebelle rebelle, comment pourraient-ils savoir ?
Hot tramp, I love you so!
Pute sexy, je t'aime tellement !
You've torn your dress, your face is a mess
Tu as déchiré ta robe, ton visage est en désordre
You can't get enough, but enough ain't the test
Tu n'en a jamais assez, mais tu n'en a jamais assez
You've got your transmission and your live wire
Tu as ta transmission et votre fil conducteur
You got your cue line and a handful of ludes
Tu as ta queue de billard et une poignée d'amphétamines
You wanna be there when they count up the dudes
Tu veux être là quand ils compteront les mecs
And I love your dress
Et j'adore ta robe
You're a juvenile success
Tu es un succès juvénile
Because your face is a mess
Parce que ton visage est un désordre
So how could they know?
Alors comment pourraient-ils savoir ?
I said, how could they know?
J'ai dit, comment pourraient-ils savoir ?
So what you wanna know
Donc ce que tu veux savoir
Calamity's child, chi-chi, chi-chi
L'enfant de Calamity, enf-enf, enf-enf
Where'd you wanna go?
Où veux-tu aller ?
What can I do for you? Looks like you've been there too
Que puis-je faire pour toi ? On dirait que tu y es allé aussi
'Cause you've torn your dress
Parce que tu as déchiré ta robe
And your face is a mess
Et ton visage est un désordre
Ooh, your face is a mess
Ooh, ton visage est un désordre
Ooh, ooh, so how could they know?
Ooh, ooh, alors comment pourraient-ils savoir ?
Eh, eh, how could they know?
Eh, eh, comment pourraient-ils savoir ?
Eh, eh
Eh, eh
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
You've got your mother in a whirl
Hai tua madre in un vortice
She's not sure if you're a boy or a girl
Lei non è sicura se sei un ragazzo o una ragazza
Hey babe, your hair's alright
Hey piccola, i tuoi capelli stanno bene
Hey babe, let's go out tonight
Hey piccola, andiamo fuori stasera
You like me, and I like it all
Ti piaccio, e mi piace tutto
We like dancing and we look divine
Ci piace ballare e sembriamo divini
You love bands when they're playing hard
Ami le band quando suonano forte
You want more and you want it fast
Vuoi di più e lo vuoi veloce
They put you down, they say I'm wrong
Lo mettono giù, loro dicono che sono sbagliato
You tacky thing, you put them on
Sei una cosa pacchiana, te le metti
Rebel rebel, you've torn your dress
Ribelle ribelle, hai strappato il tuo vestito
Rebel rebel, your face is a mess
Ribelle ribelle, la tua faccia è un casino
Rebel rebel, how could they know?
Ribelle ribelle, come possono saperlo?
Hot tramp, I love you so!
Sgualdrina piccante, ti amo così tanto
Don't ya?
Non lo sei?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
You've got your mother in a whirl 'cause she's
Hai tua madre in un vortice
Not sure if you're a boy or a girl
Lei non è sicura se sei un ragazzo o una ragazza
Hey babe, your hair's alright
Hey piccola, i tuoi capelli stanno bene
Hey babe, let's stay out tonight
Hey piccola, andiamo fuori stasera
You like me, and I like it all
Ti piaccio, e mi piace tutto
We like dancing and we look divine
Ci piace ballare e sembriamo divini
You love bands when they're playing hard
Ami le band quando suonano forte
You want more and you want it fast
Vuoi di più e lo vuoi veloce
They put you down, they say I'm wrong
Lo mettono giù, loro dicono che sono sbagliato
You tacky thing, you put them on
Sei una cosa pacchiana, te le metti
Rebel rebel, you've torn your dress
Ribelle ribelle, hai strappato il tuo vestito
Rebel rebel, your face is a mess
Ribelle ribelle, la tua faccia è un casino
Rebel rebel, how could they know?
Ribelle ribelle, come possono saperlo?
Hot tramp, I love you so!
Sgualdrina piccante, ti amo così tanto
Don't ya?
Non lo sei?
Oh?
Oh?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Rebel rebel, you've torn your dress
Ribelle ribelle, hai strappato il tuo vestito
Rebel rebel, your face is a mess
Ribelle ribelle, la tua faccia è un casino
Rebel rebel, how could they know?
Ribelle ribelle, come possono saperlo?
Hot tramp, I love you so!
Sgualdrina piccante, ti amo così tanto
You've torn your dress, your face is a mess
Hai strappato il tuo vestito, la tua faccia è un casino
You can't get enough, but enough ain't the test
Non posso averne abbastanza, ma abbastanza non è la prova
You've got your transmission and your live wire
Tu hai la tua trasmissione e il tuo cavo vivo
You got your cue line and a handful of ludes
Hai la tua stecca e una manciata di tranquillanti
You wanna be there when they count up the dudes
Vuoi esserci quando conteranno i ragazzi
And I love your dress
E amo il tuo vestito
You're a juvenile success
Sei un successo giovanile
Because your face is a mess
Perché la tua faccia è un casino
So how could they know?
Allora come possono saperlo?
I said, how could they know?
Ho detto, come possono saperlo?
So what you wanna know
Allora cosa vuoi sapere
Calamity's child, chi-chi, chi-chi
Figlio della calamità, chi-chi, chi-chi
Where'd you wanna go?
Dove vuoi andare?
What can I do for you? Looks like you've been there too
Cosa posso fare per te? Sembra che ci sei già stata anche tu
'Cause you've torn your dress
Perché hai strappato il tuo vestito
And your face is a mess
E la tua faccia è un casino
Ooh, your face is a mess
Ooh, la tua faccia è un casino
Ooh, ooh, so how could they know?
Ooh, ooh, allora come possono sapere?
Eh, eh, how could they know?
Eh, eh, come possono sapere?
Eh, eh
Eh, eh