They say we are what we are
But we don't have to be
On bad behavior, but I do it in the best way
I'll be the watcher (watcher) of the eternal flame
I'll be the guard dog of all your fever dreams
(Ooh)
I am the sand in the bottom half of the hourglass glass, glass
(Ooh)
I try to picture me without you but I can't
'Cause we could be immortals, immortals
Just not for long, for long
And live with me forever now
Pull the blackout curtains down
Just not for long, for long,
We could be immor-immortals
Immor-immortals
Immor-immortals
Immor-immortals
(Immortals)
Sometimes the only pay off for having any faith
Is when it's tested again and again every day
I'm still comparing your past to my future
It might be your wound, but they're my sutures
(Ooh)
I am the sand in the bottom half of the hourglass (glass, glass)
(Ooh)
I try to picture me without you, but I can't
'Cause we could be immortals, immortals
Just not for long, for long
And live with me forever now
Pull the blackout curtains down
Just not for long, for long
We could be immor-immortals
Immor-immortals
(Immortals)
And live with me forever now
Pull the blackout curtains down
We could be immortals, immortals
Just not for long, for long
We could be immor-immortals
Immor-immortals
Immor-immortals
Immor-immortals
(Immortals)
They say we are what we are
Sie sagen, wir sind, was wir sind
But we don't have to be
Aber wir müssen uns nicht
On bad behavior, but I do it in the best way
Schlecht benehmen, aber ich tue es auf die beste Art und Weise
I'll be the watcher (watcher) of the eternal flame
Ich werde der Wächter der ewigen Flamme sein
I'll be the guard dog of all your fever dreams
Ich werde der Wachhund all deiner Fieberträume sein
(Ooh)
(Ooh)
I am the sand in the bottom half of the hourglass glass, glass
Ich bin der Sand in der unteren Hälfte des Sanduhrglases, Glases
(Ooh)
(Ooh)
I try to picture me without you but I can't
Ich versuche, mir mich ohne dich vorzustellen, aber ich kann es nicht
'Cause we could be immortals, immortals
Denn wir könnten unsterblich sein, unsterblich
Just not for long, for long
Nur nicht für lange, für lange
And live with me forever now
Und lebe jetzt für immer mit mir
Pull the blackout curtains down
Zieh die Rollläden herunter
Just not for long, for long,
Nur nicht für lange, für lange
We could be immor-immortals
Wir könnten un-unsterblich sein
Immor-immortals
Un-unsterblich
Immor-immortals
Un-unsterblich
Immor-immortals
Un-unsterblich
(Immortals)
(Unsterblich)
Sometimes the only pay off for having any faith
Manchmal ist die einzige Belohnung für den Glauben
Is when it's tested again and again every day
Wenn er jeden Tag aufs Neue getestet wird
I'm still comparing your past to my future
Ich vergleiche immer noch deine Vergangenheit mit meiner Zukunft
It might be your wound, but they're my sutures
Es mag deine Wunde sein, aber es sind meine Fäden
(Ooh)
(Ooh)
I am the sand in the bottom half of the hourglass (glass, glass)
Ich bin der Sand in der unteren Hälfte des Sanduhrglases, Glases
(Ooh)
(Ooh)
I try to picture me without you, but I can't
Ich versuche, mir mich ohne dich vorzustellen, aber ich kann es nicht
'Cause we could be immortals, immortals
Denn wir könnten unsterblich sein, unsterblich
Just not for long, for long
Nur nicht für lange, für lange
And live with me forever now
Und lebe jetzt für immer mit mir
Pull the blackout curtains down
Zieh die Rollläden herunter
Just not for long, for long
Nur nicht für lange, für lange
We could be immor-immortals
Wir könnten un-unsterblich sein
Immor-immortals
Un-unsterblich
(Immortals)
(Unsterblich)
And live with me forever now
Und lebe jetzt für immer mit mir
Pull the blackout curtains down
Und zieh die Verdunkelungsvorhänge runter
We could be immortals, immortals
Wir könnten unsterblich sein, unsterblich
Just not for long, for long
Nur nicht für lange, für lange
We could be immor-immortals
Wir könnten un-unsterblich sein
Immor-immortals
Un-unsterblich
Immor-immortals
Un-unsterblich
Immor-immortals
Un-unsterblich
(Immortals)
(Unsterblich)
They say we are what we are
Eles dizem que somos o que somos
But we don't have to be
Mas nós não temos que ser
On bad behavior, but I do it in the best way
Fico feliz em odiá-lo, mas o faço da melhor maneira
I'll be the watcher (watcher) of the eternal flame
Serei o guardião (guardião) da chama eterna
I'll be the guard dog of all your fever dreams
Eu serei o cão de guarda de todos os seus sonhos delirantes
(Ooh)
(Ooh)
I am the sand in the bottom half of the hourglass glass, glass
Eu sou a areia na metade inferior da ampulheta, vidro, vidro
(Ooh)
(Ooh)
I try to picture me without you but I can't
Eu tento me imaginar sem você, mas não consigo
'Cause we could be immortals, immortals
Porque nós poderíamos ser imortais, imortais
Just not for long, for long
Só não por muito tempo, por muito tempo
And live with me forever now
E viva comigo para sempre agora
Pull the blackout curtains down
Abaixe as cortinas blecaute
Just not for long, for long,
Só não por muito tempo, por muito tempo,
We could be immor-immortals
Poderíamos ser imo-imortais
Immor-immortals
Imo-imortais
Immor-immortals
Imo-imortais
Immor-immortals
Imo-imortais
(Immortals)
(Imortais)
Sometimes the only pay off for having any faith
Às vezes o único pagamento por ter alguma fé
Is when it's tested again and again every day
É quando você é testado repetidas vezes todos os dias
I'm still comparing your past to my future
Eu ainda estou comparando seu passado com meu futuro
It might be your wound, but they're my sutures
Pode até ser a sua ferida, mas são as minhas suturas
(Ooh)
(Ooh)
I am the sand in the bottom half of the hourglass (glass, glass)
Eu sou a areia na metade inferior da ampulheta (vidro, vidro)
(Ooh)
(Ooh)
I try to picture me without you, but I can't
Eu tento me imaginar sem você, mas não consigo
'Cause we could be immortals, immortals
Porque nós poderíamos ser imortais, imortais
Just not for long, for long
Só não por muito tempo, por muito tempo
And live with me forever now
E viva comigo para sempre agora
Pull the blackout curtains down
Abaixe as cortinas blecaute
Just not for long, for long
Só não por muito tempo, por muito tempo
We could be immor-immortals
Poderíamos ser imo-imortais
Immor-immortals
Imo-imortais
(Immortals)
(Imortais)
And live with me forever now
E viva comigo para sempre agora
Pull the blackout curtains down
E abaixe as cortinas blecaute
We could be immortals, immortals
Poderíamos ser imortais, imortais
Just not for long, for long
Só não por muito tempo, por muito tempo
We could be immor-immortals
Poderíamos ser imo-imortais
Immor-immortals
Imo-imortais
Immor-immortals
Imo-imortais
Immor-immortals
Imo-imortais
(Immortals)
(Imortais)
They say we are what we are
Ellos dicen que somos lo que somos
But we don't have to be
Pero no tenemos que serlo
On bad behavior, but I do it in the best way
Con mal comportamiento pero lo hago de la mejor forma
I'll be the watcher (watcher) of the eternal flame
Seré el protector (protector) de la llama eterna
I'll be the guard dog of all your fever dreams
Seré el perro guardián de todos tus delirios
(Ooh)
(Uh)
I am the sand in the bottom half of the hourglass glass, glass
Soy la arena en la mitad del fondo del reloj de arena (cristal, cristal)
(Ooh)
(Uh)
I try to picture me without you but I can't
Intento imaginarme sin ti pero no puedo
'Cause we could be immortals, immortals
Porque podríamos ser inmortales, inmortales
Just not for long, for long
Solamente no por mucho tiempo, no por mucho tiempo
And live with me forever now
Y vive conmigo por siempre ahora
Pull the blackout curtains down
Tú jalas las cortinas negras abajo
Just not for long, for long,
Solamente no por mucho tiempo, no por mucho tiempo
We could be immor-immortals
Podríamos ser inmor-inmortales
Immor-immortals
Inmor-inmortales
Immor-immortals
Inmor-inmortales
Immor-immortals
Inmor-inmortales
(Immortals)
(Inmortales)
Sometimes the only pay off for having any faith
A veces el único pago por tener alguna fe
Is when it's tested again and again every day
Es cuando es puesta a prueba una y otra vez todos los días
I'm still comparing your past to my future
Estoy todavía comparando tu pasado con mi futuro
It might be your wound, but they're my sutures
Puede ser tu herida pero ellas son mis suturas
(Ooh)
(Uh)
I am the sand in the bottom half of the hourglass (glass, glass)
Soy la arena en la mitad del fondo del reloj de arena (cristal, cristal)
(Ooh)
(Uh)
I try to picture me without you, but I can't
Intento imaginarme sin ti pero no puedo
'Cause we could be immortals, immortals
Porque podríamos ser inmortales, inmortales
Just not for long, for long
Solamente no por mucho tiempo, no por mucho tiempo
And live with me forever now
Y vive conmigo por siempre ahora
Pull the blackout curtains down
Tú jalas las cortinas negras abajo
Just not for long, for long
Solamente no por mucho tiempo, no por mucho tiempo
We could be immor-immortals
Podríamos ser inmor-inmortales
Immor-immortals
Inmor-inmortales
(Immortals)
(Inmortales)
And live with me forever now
Y vivir conmigo por siempre ahora
Pull the blackout curtains down
Y jalar las cortinas negras abajo
We could be immortals, immortals
Porque podríamos ser inmortales, inmortales
Just not for long, for long
Solamente no por mucho tiempo, no por mucho tiempo
We could be immor-immortals
Podríamos ser inmor-inmortales
Immor-immortals
Inmor-inmortales
Immor-immortals
Inmor-inmortales
Immor-immortals
Inmor-inmortales
(Immortals)
(Inmortales)
They say we are what we are
Ils disent que nous sommes ce que nous sommes
But we don't have to be
Mais nous n'avons pas à l'être
On bad behavior, but I do it in the best way
Je me comporte salement, mais je le fais si bien
I'll be the watcher (watcher) of the eternal flame
Je serai le gardien (gardien) de la flamme éternelle
I'll be the guard dog of all your fever dreams
Je serai le chien de garde de tous tes rêves enfiévrés
(Ooh)
(Ooh)
I am the sand in the bottom half of the hourglass glass, glass
Je suis le sable au fond du sablier, sablier, sablier
(Ooh)
(Ooh)
I try to picture me without you but I can't
J'essaie de m'imaginer sans toi mais je n'y arrive pas
'Cause we could be immortals, immortals
Car nous pourrions être immortels, immortels
Just not for long, for long
Mais pas pour longtemps, pas pour longtemps
And live with me forever now
Vis avec moi pour toujours, maintenant
Pull the blackout curtains down
Ferme les rideaux d'obscurcissement
Just not for long, for long,
Mais pas pour longtemps, pas pour longtemps
We could be immor-immortals
Nous pourrions être immor-immortels
Immor-immortals
Immor-immortels
Immor-immortals
Immor-immortels
Immor-immortals
Immor-immortels
(Immortals)
(Immortels)
Sometimes the only pay off for having any faith
Parfois, la seule récompense pour avoir la foi
Is when it's tested again and again every day
C'est quand on la teste encore et encore, chaque jour
I'm still comparing your past to my future
Je compare toujours ton passé à mon futur
It might be your wound, but they're my sutures
C'est peut-être ta blessure mais ce sont mes points de suture
(Ooh)
(Ooh)
I am the sand in the bottom half of the hourglass (glass, glass)
Je suis le sable au fond du sablier (sablier, sablier)
(Ooh)
(Ooh)
I try to picture me without you, but I can't
J'essaie de m'imaginer sans toi mais je n'y arrive pas
'Cause we could be immortals, immortals
Car nous pourrions être immortels, immortels
Just not for long, for long
Mais pas pour longtemps, pour longtemps
And live with me forever now
Vis avec moi pour toujours maintenant
Pull the blackout curtains down
Ferme les rideaux d'obscurcissement
Just not for long, for long
Mais pas pour longtemps, pour longtemps
We could be immor-immortals
Nous pourrions être immor-immortels
Immor-immortals
Immor-immortels
(Immortals)
(Immortels)
And live with me forever now
Vis avec moi pour toujours maintenant
Pull the blackout curtains down
Ferme les rideaux d'obscurcissement
We could be immortals, immortals
Nous pourrions être immortels, immortels
Just not for long, for long
Mais pas pour longtemps, pour longtemps
We could be immor-immortals
Nous pourrions être immor-immortels
Immor-immortals
Immor-immortels
Immor-immortals
Immor-immortels
Immor-immortals
Immor-immortels
(Immortals)
(Immortels)
They say we are what we are
Dicono che siamo quello che siamo
But we don't have to be
Ma non dobbiamo esserlo
On bad behavior, but I do it in the best way
Di cattivo comportamento, ma lo faccio nel miglior modo
I'll be the watcher (watcher) of the eternal flame
Sarò l'osservatore (osservatore) della fiamma eterna
I'll be the guard dog of all your fever dreams
Sarò il cane da guardia di tutti i tuoi sogni febbrili
(Ooh)
(Ooh)
I am the sand in the bottom half of the hourglass glass, glass
Sono la sabbia nella metà inferiore della clessidra, vetro, vetro
(Ooh)
(Ooh)
I try to picture me without you but I can't
Provo a immaginarmi senza di te, ma non posso
'Cause we could be immortals, immortals
Perché potremmo essere immortali, immortali
Just not for long, for long
Solo non per molto, per molto
And live with me forever now
E vivi con me per sempre ora
Pull the blackout curtains down
Abbassa le tende oscuranti
Just not for long, for long,
Solo non per molto, per molto,
We could be immor-immortals
Potremmo essere immor-immortali
Immor-immortals
Immor-immortali
Immor-immortals
Immor-immortali
Immor-immortals
Immor-immortali
(Immortals)
(Immortali)
Sometimes the only pay off for having any faith
A volte l'unico guadagno per avere fede
Is when it's tested again and again every day
È quando viene messa alla prova giorno dopo giorno
I'm still comparing your past to my future
Sto ancora confrontando il tuo passato con il mio futuro
It might be your wound, but they're my sutures
Potrebbe essere la tua ferita, ma sono i miei punti
(Ooh)
(Ooh)
I am the sand in the bottom half of the hourglass (glass, glass)
Sono la sabbia nella metà inferiore della clessidra (vetro, vetro)
(Ooh)
(Ooh)
I try to picture me without you, but I can't
Provo a immaginarmi senza di te, ma non posso
'Cause we could be immortals, immortals
Perché potremmo essere immortali, immortali
Just not for long, for long
Solo non per molto, per molto
And live with me forever now
E vivi con me per sempre ora
Pull the blackout curtains down
Abbassa le tende oscuranti
Just not for long, for long
Solo non per molto, per molto
We could be immor-immortals
Potremmo essere immor-immortali
Immor-immortals
Immor-immortali
(Immortals)
(Immortali)
And live with me forever now
E vivi con me per sempre ora
Pull the blackout curtains down
Abbassa le tende oscuranti
We could be immortals, immortals
Potremmo essere immortali, immortali
Just not for long, for long
Solo non per molto, per molto
We could be immor-immortals
Potremmo essere immor-immortali
Immor-immortals
Immor-immortali
Immor-immortals
Immor-immortali
Immor-immortals
Immor-immortali
(Immortals)
(Immortali)
They say we are what we are
Mereka bilang kita adalah apa adanya
But we don't have to be
Tapi kita tidak harus begitu
On bad behavior, but I do it in the best way
Bertingkah buruk, tapi aku melakukannya dengan cara terbaik
I'll be the watcher (watcher) of the eternal flame
Aku akan menjadi penjaga (penjaga) api abadi
I'll be the guard dog of all your fever dreams
Aku akan menjadi anjing penjaga dari semua mimpi demammu
(Ooh)
(Ooh)
I am the sand in the bottom half of the hourglass glass, glass
Aku adalah pasir di setengah bawah jam pasir, pasir
(Ooh)
(Ooh)
I try to picture me without you but I can't
Aku mencoba membayangkan diriku tanpamu tapi aku tidak bisa
'Cause we could be immortals, immortals
Karena kita bisa menjadi abadi, abadi
Just not for long, for long
Hanya tidak untuk lama, untuk lama
And live with me forever now
Dan hiduplah denganku selamanya sekarang
Pull the blackout curtains down
Tariklah tirai gelap ke bawah
Just not for long, for long,
Hanya tidak untuk lama, untuk lama
We could be immor-immortals
Kita bisa menjadi abadi-abadi
Immor-immortals
Abadi-abadi
Immor-immortals
Abadi-abadi
Immor-immortals
Abadi-abadi
(Immortals)
(Abadi)
Sometimes the only pay off for having any faith
Terkadang satu-satunya imbalan untuk memiliki kepercayaan
Is when it's tested again and again every day
Adalah ketika itu diuji lagi dan lagi setiap hari
I'm still comparing your past to my future
Aku masih membandingkan masa lalumu dengan masa depanku
It might be your wound, but they're my sutures
Mungkin itu lukamu, tapi itu jahitanku
(Ooh)
(Ooh)
I am the sand in the bottom half of the hourglass (glass, glass)
Aku adalah pasir di setengah bawah jam pasir (pasir, pasir)
(Ooh)
(Ooh)
I try to picture me without you, but I can't
Aku mencoba membayangkan diriku tanpamu, tapi aku tidak bisa
'Cause we could be immortals, immortals
Karena kita bisa menjadi abadi, abadi
Just not for long, for long
Hanya tidak untuk lama, untuk lama
And live with me forever now
Dan hiduplah denganku selamanya sekarang
Pull the blackout curtains down
Tariklah tirai gelap ke bawah
Just not for long, for long
Hanya tidak untuk lama, untuk lama
We could be immor-immortals
Kita bisa menjadi abadi-abadi
Immor-immortals
Abadi-abadi
(Immortals)
(Abadi)
And live with me forever now
Dan hiduplah denganku selamanya sekarang
Pull the blackout curtains down
Tariklah tirai gelap ke bawah
We could be immortals, immortals
Kita bisa menjadi abadi, abadi
Just not for long, for long
Hanya tidak untuk lama, untuk lama
We could be immor-immortals
Kita bisa menjadi abadi-abadi
Immor-immortals
Abadi-abadi
Immor-immortals
Abadi-abadi
Immor-immortals
Abadi-abadi
(Immortals)
(Abadi)
They say we are what we are
พวกเขาบอกว่าเราเป็นอย่างที่เราเป็น
But we don't have to be
แต่เราไม่จำเป็นต้องเป็นแบบนั้น
On bad behavior, but I do it in the best way
มีพฤติกรรมไม่ดี แต่ฉันทำมันในทางที่ดีที่สุด
I'll be the watcher (watcher) of the eternal flame
ฉันจะเป็นผู้ดูแล (ผู้ดูแล) ของเปลวไฟนิรันดร์
I'll be the guard dog of all your fever dreams
ฉันจะเป็นสุนัขเฝ้าบ้านของความฝันที่เจ็บป่วยของคุณทั้งหมด
(Ooh)
(โอ้)
I am the sand in the bottom half of the hourglass glass, glass
ฉันเป็นทรายในครึ่งล่างของนาฬิกาทราย, แก้ว, แก้ว
(Ooh)
(โอ้)
I try to picture me without you but I can't
ฉันพยายามจินตนาการถึงตัวฉันเมื่อไม่มีคุณ แต่ฉันทำไม่ได้
'Cause we could be immortals, immortals
เพราะเราอาจเป็นอมตะ, อมตะ
Just not for long, for long
ไม่นานหรอก, ไม่นาน
And live with me forever now
และอยู่กับฉันตลอดไปตอนนี้
Pull the blackout curtains down
ดึงม่านบังแสงลง
Just not for long, for long,
ไม่นานหรอก, ไม่นาน
We could be immor-immortals
เราอาจเป็นอมตะ-อมตะ
Immor-immortals
อมตะ-อมตะ
Immor-immortals
อมตะ-อมตะ
Immor-immortals
อมตะ-อมตะ
(Immortals)
(อมตะ)
Sometimes the only pay off for having any faith
บางครั้งการได้รับผลตอบแทนเพียงอย่างเดียวสำหรับการมีศรัทธา
Is when it's tested again and again every day
คือเมื่อมันถูกทดสอบซ้ำแล้วซ้ำเล่าทุกวัน
I'm still comparing your past to my future
ฉันยังคงเปรียบเทียบอดีตของคุณกับอนาคตของฉัน
It might be your wound, but they're my sutures
มันอาจเป็นแผลของคุณ แต่มันเป็นไหมพันแผลของฉัน
(Ooh)
(โอ้)
I am the sand in the bottom half of the hourglass (glass, glass)
ฉันเป็นทรายในครึ่งล่างของนาฬิกาทราย (แก้ว, แก้ว)
(Ooh)
(โอ้)
I try to picture me without you, but I can't
ฉันพยายามจินตนาการถึงตัวฉันเมื่อไม่มีคุณ แต่ฉันทำไม่ได้
'Cause we could be immortals, immortals
เพราะเราอาจเป็นอมตะ, อมตะ
Just not for long, for long
ไม่นานหรอก, ไม่นาน
And live with me forever now
และอยู่กับฉันตลอดไปตอนนี้
Pull the blackout curtains down
ดึงม่านบังแสงลง
Just not for long, for long
ไม่นานหรอก, ไม่นาน
We could be immor-immortals
เราอาจเป็นอมตะ-อมตะ
Immor-immortals
อมตะ-อมตะ
(Immortals)
(อมตะ)
And live with me forever now
และอยู่กับฉันตลอดไปตอนนี้
Pull the blackout curtains down
ดึงม่านบังแสงลง
We could be immortals, immortals
เราอาจเป็นอมตะ, อมตะ
Just not for long, for long
ไม่นานหรอก, ไม่นาน
We could be immor-immortals
เราอาจเป็นอมตะ-อมตะ
Immor-immortals
อมตะ-อมตะ
Immor-immortals
อมตะ-อมตะ
Immor-immortals
อมตะ-อมตะ
(Immortals)
(อมตะ)
They say we are what we are
他们说我们就是我们
But we don't have to be
但我们不必如此
On bad behavior, but I do it in the best way
虽然行为不佳,但我以最好的方式做
I'll be the watcher (watcher) of the eternal flame
我将成为永恒之火的守望者
I'll be the guard dog of all your fever dreams
我将是你所有狂热梦想的看门狗
(Ooh)
(噢)
I am the sand in the bottom half of the hourglass glass, glass
我是沙漏下半部分的沙子
(Ooh)
(噢)
I try to picture me without you but I can't
我试图想象没有你的我,但我做不到
'Cause we could be immortals, immortals
因为我们可以成为不朽者,不朽者
Just not for long, for long
只是不会很长,不会很长
And live with me forever now
现在就和我永远地生活
Pull the blackout curtains down
拉下遮光窗帘
Just not for long, for long,
只是不会很长,不会很长
We could be immor-immortals
我们可以成为不朽者
Immor-immortals
不朽者
Immor-immortals
不朽者
Immor-immortals
不朽者
(Immortals)
(不朽者)
Sometimes the only pay off for having any faith
有时候,拥有信念的唯一回报
Is when it's tested again and again every day
是每天不断地被测试
I'm still comparing your past to my future
我仍在比较你的过去和我的未来
It might be your wound, but they're my sutures
这可能是你的伤口,但它们是我的缝合线
(Ooh)
(噢)
I am the sand in the bottom half of the hourglass (glass, glass)
我是沙漏下半部分的沙子
(Ooh)
(噢)
I try to picture me without you, but I can't
我试图想象没有你的我,但我做不到
'Cause we could be immortals, immortals
因为我们可以成为不朽者,不朽者
Just not for long, for long
只是不会很长,不会很长
And live with me forever now
现在就和我永远地生活
Pull the blackout curtains down
拉下遮光窗帘
Just not for long, for long
只是不会很长,不会很长
We could be immor-immortals
我们可以成为不朽者
Immor-immortals
不朽者
(Immortals)
(不朽者)
And live with me forever now
现在就和我永远地生活
Pull the blackout curtains down
拉下遮光窗帘
We could be immortals, immortals
我们可以成为不朽者,不朽者
Just not for long, for long
只是不会很长,不会很长
We could be immor-immortals
我们可以成为不朽者
Immor-immortals
不朽者
Immor-immortals
不朽者
Immor-immortals
不朽者
(Immortals)
(不朽者)