Bienvenue

Michel Mathieu

Liedtexte Übersetzung

Eh, eh, eh, ouh oh
Eh, c'est comment la zone?
Ouais, eh
C'est comment la zone?
Bienvenue dans ma zone, ah

Ouh, ouh

J'ai, j'ai pas besoin d'la coller
Pas d'nouveaux potes, j'cours après les skalapes
J'cours, j'cours pas après les gens, ska-ska-ska-skarabia
J'nashave, tu m'reverras pas
J'nashave, tu m'reverras pas, mon pote, eh
J'nashave, tu m'reverras pas, j'nashave, tu m'reverras pas

J'les entends crier-er-er, crier
J'les entends crier-er-er, crier, ouais, ouais

J'te dis: "Bienvenue dans ma zone" (oh, dans ma zone)
C'est là qu'on vendait la dope, vendait la dope

Dans ma zone, c'était le zoo (dans ma zone, c'était le zoo)
Dans ma zone, c'était le zoo, eh
Loin du quartier, j'les entends crier
J'ai mes lunettes Cartier posées sur le nez
J'te dis "bienvenue dans ma zone"
Ta morale, t'iras la faire à d'autres

Dans la ville, dans la zone, rien qu'j'suis fucked up
Up, en tête, j'rêve d'un joli jackpot
Le bigo sonne, sûrement pour m'demander d'la dope, dope mais nan
Y a les méchants sur mes côtes, côtes
Dans la ville, j'marche et j'les entends, lumière j'suis dedans, j'écoute pas les gens
Kichta balaise comme un coussin
Sim SFR j'vais la casser (ah, ah)

J'les entends crier-er-er, crier
J'les entends crier-er-er, crier, ouais, ouais

J'te dis: "Bienvenue dans ma zone" (oh, dans ma zone)
C'est là qu'on vendait la dope, vendait la dope
Dans ma zone, c'était le zoo (dans ma zone, c'était le zoo)
Dans ma zone, c'était le zoo, eh
Loin du quartier, j'les entends crier
J'ai mes lunettes Cartier posées sur le nez
J'te dis "bienvenue dans ma zone"
Ta morale, t'iras la faire à d'autres

Dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone (hé oh)
Dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone (hé oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", on s'voit dans ma zone (hé oh)

J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", ah, ah, ah (hé oh)
Dans ma zone, dans ma zone, oh, oh, ah (hé oh)
Dans ma zone, dans ma zone, oh, oh, oh, ah (hé oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", oh, oh, ah (hé oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", ah, ah, ah (hé oh)
Dans ma zone, dans ma zone, j'te dis: "Bienvenue dans ma zone"

Eh, eh, eh, ouh oh
Eh, eh, eh, ouh oh
Eh, c'est comment la zone?
Eh, wie ist die Gegend?
Ouais, eh
Ja, eh
C'est comment la zone?
Wie ist die Gegend?
Bienvenue dans ma zone, ah
Willkommen in meiner Gegend, ah
Ouh, ouh
Ouh, ouh
J'ai, j'ai pas besoin d'la coller
Ich, ich brauche sie nicht zu kleben
Pas d'nouveaux potes, j'cours après les skalapes
Keine neuen Freunde, ich jage die Skalape
J'cours, j'cours pas après les gens, ska-ska-ska-skarabia
Ich laufe, ich laufe nicht hinter den Leuten her, ska-ska-ska-skarabia
J'nashave, tu m'reverras pas
Ich rasiere nicht, du wirst mich nicht wiedersehen
J'nashave, tu m'reverras pas, mon pote, eh
Ich rasiere nicht, du wirst mich nicht wiedersehen, mein Freund, eh
J'nashave, tu m'reverras pas, j'nashave, tu m'reverras pas
Ich rasiere nicht, du wirst mich nicht wiedersehen, ich rasiere nicht, du wirst mich nicht wiedersehen
J'les entends crier-er-er, crier
Ich höre sie schreien-er-er, schreien
J'les entends crier-er-er, crier, ouais, ouais
Ich höre sie schreien-er-er, schreien, ja, ja
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone" (oh, dans ma zone)
Ich sage dir: „Willkommen in meiner Gegend“ (oh, in meiner Gegend)
C'est là qu'on vendait la dope, vendait la dope
Hier haben wir das Zeug verkauft, das Zeug verkauft
Dans ma zone, c'était le zoo (dans ma zone, c'était le zoo)
In meiner Gegend war es der Zoo (in meiner Gegend war es der Zoo)
Dans ma zone, c'était le zoo, eh
In meiner Gegend war es der Zoo, eh
Loin du quartier, j'les entends crier
Weit weg vom Viertel, ich höre sie schreien
J'ai mes lunettes Cartier posées sur le nez
Ich habe meine Cartier-Brille auf der Nase
J'te dis "bienvenue dans ma zone"
Ich sage dir „willkommen in meiner Gegend“
Ta morale, t'iras la faire à d'autres
Deine Moral, du wirst sie anderen erzählen
Dans la ville, dans la zone, rien qu'j'suis fucked up
In der Stadt, in der Gegend, bin ich nur gefickt
Up, en tête, j'rêve d'un joli jackpot
Oben, im Kopf, träume ich von einem schönen Jackpot
Le bigo sonne, sûrement pour m'demander d'la dope, dope mais nan
Das Handy klingelt, sicherlich um mich nach dem Zeug zu fragen, Zeug aber nein
Y a les méchants sur mes côtes, côtes
Es gibt die Bösen an meiner Seite, Seite
Dans la ville, j'marche et j'les entends, lumière j'suis dedans, j'écoute pas les gens
In der Stadt gehe ich und höre sie, Licht ich bin drin, ich höre nicht auf die Leute
Kichta balaise comme un coussin
Kichta stark wie ein Kissen
Sim SFR j'vais la casser (ah, ah)
Sim SFR ich werde es brechen (ah, ah)
J'les entends crier-er-er, crier
Ich höre sie schreien-er-er, schreien
J'les entends crier-er-er, crier, ouais, ouais
Ich höre sie schreien-er-er, schreien, ja, ja
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone" (oh, dans ma zone)
Ich sage dir: „Willkommen in meiner Gegend“ (oh, in meiner Gegend)
C'est là qu'on vendait la dope, vendait la dope
Hier haben wir das Zeug verkauft, das Zeug verkauft
Dans ma zone, c'était le zoo (dans ma zone, c'était le zoo)
In meiner Gegend war es der Zoo (in meiner Gegend war es der Zoo)
Dans ma zone, c'était le zoo, eh
In meiner Gegend war es der Zoo, eh
Loin du quartier, j'les entends crier
Weit weg vom Viertel, ich höre sie schreien
J'ai mes lunettes Cartier posées sur le nez
Ich habe meine Cartier-Brille auf der Nase
J'te dis "bienvenue dans ma zone"
Ich sage dir „willkommen in meiner Gegend“
Ta morale, t'iras la faire à d'autres
Deine Moral, du wirst sie anderen erzählen
Dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone (hé oh)
In meiner Gegend, in meiner Gegend, in meiner Gegend, in meiner Gegend (hey oh)
Dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone (hé oh)
In meiner Gegend, in meiner Gegend, in meiner Gegend, in meiner Gegend (hey oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", on s'voit dans ma zone (hé oh)
Ich sage dir: „Willkommen in meiner Gegend“, wir sehen uns in meiner Gegend (hey oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", ah, ah, ah (hé oh)
Ich sage dir: „Willkommen in meiner Gegend“, ah, ah, ah (hey oh)
Dans ma zone, dans ma zone, oh, oh, ah (hé oh)
In meiner Gegend, in meiner Gegend, oh, oh, ah (hey oh)
Dans ma zone, dans ma zone, oh, oh, oh, ah (hé oh)
In meiner Gegend, in meiner Gegend, oh, oh, oh, ah (hey oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", oh, oh, ah (hé oh)
Ich sage dir: „Willkommen in meiner Gegend“, oh, oh, ah (hey oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", ah, ah, ah (hé oh)
Ich sage dir: „Willkommen in meiner Gegend“, ah, ah, ah (hey oh)
Dans ma zone, dans ma zone, j'te dis: "Bienvenue dans ma zone"
In meiner Gegend, in meiner Gegend, ich sage dir: „Willkommen in meiner Gegend“
Eh, eh, eh, ouh oh
Eh, eh, eh, ouh oh
Eh, c'est comment la zone?
Eh, como é a área?
Ouais, eh
Sim, eh
C'est comment la zone?
Como é a área?
Bienvenue dans ma zone, ah
Bem-vindo à minha área, ah
Ouh, ouh
Ouh, ouh
J'ai, j'ai pas besoin d'la coller
Eu, eu não preciso grudar nela
Pas d'nouveaux potes, j'cours après les skalapes
Não preciso de novos amigos, estou correndo atrás dos skalapes
J'cours, j'cours pas après les gens, ska-ska-ska-skarabia
Eu corro, eu não corro atrás das pessoas, ska-ska-ska-skarabia
J'nashave, tu m'reverras pas
Eu não apareço, você não me verá novamente
J'nashave, tu m'reverras pas, mon pote, eh
Eu não apareço, você não me verá novamente, meu amigo, eh
J'nashave, tu m'reverras pas, j'nashave, tu m'reverras pas
Eu não apareço, você não me verá novamente, eu não apareço, você não me verá novamente
J'les entends crier-er-er, crier
Eu os ouço gritar-ar-ar, gritar
J'les entends crier-er-er, crier, ouais, ouais
Eu os ouço gritar-ar-ar, gritar, sim, sim
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone" (oh, dans ma zone)
Eu te digo: "Bem-vindo à minha área" (oh, na minha área)
C'est là qu'on vendait la dope, vendait la dope
É aqui que vendíamos a droga, vendíamos a droga
Dans ma zone, c'était le zoo (dans ma zone, c'était le zoo)
Na minha área, era o zoológico (na minha área, era o zoológico)
Dans ma zone, c'était le zoo, eh
Na minha área, era o zoológico, eh
Loin du quartier, j'les entends crier
Longe do bairro, eu os ouço gritar
J'ai mes lunettes Cartier posées sur le nez
Tenho meus óculos Cartier no nariz
J'te dis "bienvenue dans ma zone"
Eu te digo "bem-vindo à minha área"
Ta morale, t'iras la faire à d'autres
Sua moral, você vai pregar para outros
Dans la ville, dans la zone, rien qu'j'suis fucked up
Na cidade, na área, só estou ferrado
Up, en tête, j'rêve d'un joli jackpot
Acima, na cabeça, sonho com um belo jackpot
Le bigo sonne, sûrement pour m'demander d'la dope, dope mais nan
O telefone toca, provavelmente para me pedir droga, droga mas não
Y a les méchants sur mes côtes, côtes
Há os maus ao meu lado, lado
Dans la ville, j'marche et j'les entends, lumière j'suis dedans, j'écoute pas les gens
Na cidade, eu ando e os ouço, luz estou dentro, não escuto as pessoas
Kichta balaise comme un coussin
Kichta forte como uma almofada
Sim SFR j'vais la casser (ah, ah)
Sim SFR eu vou quebrá-la (ah, ah)
J'les entends crier-er-er, crier
Eu os ouço gritar-ar-ar, gritar
J'les entends crier-er-er, crier, ouais, ouais
Eu os ouço gritar-ar-ar, gritar, sim, sim
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone" (oh, dans ma zone)
Eu te digo: "Bem-vindo à minha área" (oh, na minha área)
C'est là qu'on vendait la dope, vendait la dope
É aqui que vendíamos a droga, vendíamos a droga
Dans ma zone, c'était le zoo (dans ma zone, c'était le zoo)
Na minha área, era o zoológico (na minha área, era o zoológico)
Dans ma zone, c'était le zoo, eh
Na minha área, era o zoológico, eh
Loin du quartier, j'les entends crier
Longe do bairro, eu os ouço gritar
J'ai mes lunettes Cartier posées sur le nez
Tenho meus óculos Cartier no nariz
J'te dis "bienvenue dans ma zone"
Eu te digo "bem-vindo à minha área"
Ta morale, t'iras la faire à d'autres
Sua moral, você vai pregar para outros
Dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone (hé oh)
Na minha área, na minha área, na minha área, na minha área (ei oh)
Dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone (hé oh)
Na minha área, na minha área, na minha área, na minha área (ei oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", on s'voit dans ma zone (hé oh)
Eu te digo: "Bem-vindo à minha área", nos vemos na minha área (ei oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", ah, ah, ah (hé oh)
Eu te digo: "Bem-vindo à minha área", ah, ah, ah (ei oh)
Dans ma zone, dans ma zone, oh, oh, ah (hé oh)
Na minha área, na minha área, oh, oh, ah (ei oh)
Dans ma zone, dans ma zone, oh, oh, oh, ah (hé oh)
Na minha área, na minha área, oh, oh, oh, ah (ei oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", oh, oh, ah (hé oh)
Eu te digo: "Bem-vindo à minha área", oh, oh, ah (ei oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", ah, ah, ah (hé oh)
Eu te digo: "Bem-vindo à minha área", ah, ah, ah (ei oh)
Dans ma zone, dans ma zone, j'te dis: "Bienvenue dans ma zone"
Na minha área, na minha área, eu te digo: "Bem-vindo à minha área"
Eh, eh, eh, ouh oh
Eh, eh, eh, ouh oh
Eh, c'est comment la zone?
Eh, what's the area like?
Ouais, eh
Yeah, eh
C'est comment la zone?
What's the area like?
Bienvenue dans ma zone, ah
Welcome to my area, ah
Ouh, ouh
Ouh, ouh
J'ai, j'ai pas besoin d'la coller
I, I don't need to stick to it
Pas d'nouveaux potes, j'cours après les skalapes
No new friends, I'm chasing the money
J'cours, j'cours pas après les gens, ska-ska-ska-skarabia
I'm not chasing people, ska-ska-ska-skarabia
J'nashave, tu m'reverras pas
I'm leaving, you won't see me again
J'nashave, tu m'reverras pas, mon pote, eh
I'm leaving, you won't see me again, my friend, eh
J'nashave, tu m'reverras pas, j'nashave, tu m'reverras pas
I'm leaving, you won't see me again, I'm leaving, you won't see me again
J'les entends crier-er-er, crier
I hear them scream-ing-ing, screaming
J'les entends crier-er-er, crier, ouais, ouais
I hear them scream-ing-ing, screaming, yeah, yeah
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone" (oh, dans ma zone)
I tell you: "Welcome to my area" (oh, in my area)
C'est là qu'on vendait la dope, vendait la dope
That's where we sold the dope, sold the dope
Dans ma zone, c'était le zoo (dans ma zone, c'était le zoo)
In my area, it was the zoo (in my area, it was the zoo)
Dans ma zone, c'était le zoo, eh
In my area, it was the zoo, eh
Loin du quartier, j'les entends crier
Far from the neighborhood, I hear them scream
J'ai mes lunettes Cartier posées sur le nez
I have my Cartier glasses on my nose
J'te dis "bienvenue dans ma zone"
I tell you "welcome to my area"
Ta morale, t'iras la faire à d'autres
Your morals, you'll go tell them to others
Dans la ville, dans la zone, rien qu'j'suis fucked up
In the city, in the area, I'm just fucked up
Up, en tête, j'rêve d'un joli jackpot
Up, in my head, I dream of a nice jackpot
Le bigo sonne, sûrement pour m'demander d'la dope, dope mais nan
The phone rings, probably to ask me for dope, dope but no
Y a les méchants sur mes côtes, côtes
There are the bad guys on my sides, sides
Dans la ville, j'marche et j'les entends, lumière j'suis dedans, j'écoute pas les gens
In the city, I walk and I hear them, light I'm in, I don't listen to people
Kichta balaise comme un coussin
Strong joint like a cushion
Sim SFR j'vais la casser (ah, ah)
Sim SFR I'm going to break it (ah, ah)
J'les entends crier-er-er, crier
I hear them scream-ing-ing, screaming
J'les entends crier-er-er, crier, ouais, ouais
I hear them scream-ing-ing, screaming, yeah, yeah
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone" (oh, dans ma zone)
I tell you: "Welcome to my area" (oh, in my area)
C'est là qu'on vendait la dope, vendait la dope
That's where we sold the dope, sold the dope
Dans ma zone, c'était le zoo (dans ma zone, c'était le zoo)
In my area, it was the zoo (in my area, it was the zoo)
Dans ma zone, c'était le zoo, eh
In my area, it was the zoo, eh
Loin du quartier, j'les entends crier
Far from the neighborhood, I hear them scream
J'ai mes lunettes Cartier posées sur le nez
I have my Cartier glasses on my nose
J'te dis "bienvenue dans ma zone"
I tell you "welcome to my area"
Ta morale, t'iras la faire à d'autres
Your morals, you'll go tell them to others
Dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone (hé oh)
In my area, in my area, in my area, in my area (hey oh)
Dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone (hé oh)
In my area, in my area, in my area, in my area (hey oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", on s'voit dans ma zone (hé oh)
I tell you: "Welcome to my area", see you in my area (hey oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", ah, ah, ah (hé oh)
I tell you: "Welcome to my area", ah, ah, ah (hey oh)
Dans ma zone, dans ma zone, oh, oh, ah (hé oh)
In my area, in my area, oh, oh, ah (hey oh)
Dans ma zone, dans ma zone, oh, oh, oh, ah (hé oh)
In my area, in my area, oh, oh, oh, ah (hey oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", oh, oh, ah (hé oh)
I tell you: "Welcome to my area", oh, oh, ah (hey oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", ah, ah, ah (hé oh)
I tell you: "Welcome to my area", ah, ah, ah (hey oh)
Dans ma zone, dans ma zone, j'te dis: "Bienvenue dans ma zone"
In my area, in my area, I tell you: "Welcome to my area"
Eh, eh, eh, ouh oh
Eh, eh, eh, ouh oh
Eh, c'est comment la zone?
Eh, ¿cómo está la zona?
Ouais, eh
Sí, eh
C'est comment la zone?
¿Cómo está la zona?
Bienvenue dans ma zone, ah
Bienvenido a mi zona, ah
Ouh, ouh
Ouh, ouh
J'ai, j'ai pas besoin d'la coller
No necesito pegarla
Pas d'nouveaux potes, j'cours après les skalapes
No necesito nuevos amigos, estoy persiguiendo las skalapes
J'cours, j'cours pas après les gens, ska-ska-ska-skarabia
No persigo a la gente, ska-ska-ska-skarabia
J'nashave, tu m'reverras pas
No me afeitaré, no me volverás a ver
J'nashave, tu m'reverras pas, mon pote, eh
No me afeitaré, no me volverás a ver, amigo, eh
J'nashave, tu m'reverras pas, j'nashave, tu m'reverras pas
No me afeitaré, no me volverás a ver, no me afeitaré, no me volverás a ver
J'les entends crier-er-er, crier
Los oigo gritar-ar-ar, gritar
J'les entends crier-er-er, crier, ouais, ouais
Los oigo gritar-ar-ar, gritar, sí, sí
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone" (oh, dans ma zone)
Te digo: "Bienvenido a mi zona" (oh, en mi zona)
C'est là qu'on vendait la dope, vendait la dope
Aquí es donde vendíamos la droga, vendíamos la droga
Dans ma zone, c'était le zoo (dans ma zone, c'était le zoo)
En mi zona, era el zoo (en mi zona, era el zoo)
Dans ma zone, c'était le zoo, eh
En mi zona, era el zoo, eh
Loin du quartier, j'les entends crier
Lejos del barrio, los oigo gritar
J'ai mes lunettes Cartier posées sur le nez
Tengo mis gafas Cartier puestas en la nariz
J'te dis "bienvenue dans ma zone"
Te digo "bienvenido a mi zona"
Ta morale, t'iras la faire à d'autres
Tu moral, ve a predicarla a otros
Dans la ville, dans la zone, rien qu'j'suis fucked up
En la ciudad, en la zona, estoy jodido
Up, en tête, j'rêve d'un joli jackpot
Arriba, en la cabeza, sueño con un bonito jackpot
Le bigo sonne, sûrement pour m'demander d'la dope, dope mais nan
El teléfono suena, seguramente para pedirme droga, droga pero no
Y a les méchants sur mes côtes, côtes
Hay malos a mi lado, lado
Dans la ville, j'marche et j'les entends, lumière j'suis dedans, j'écoute pas les gens
En la ciudad, camino y los oigo, luz estoy dentro, no escucho a la gente
Kichta balaise comme un coussin
Kichta fuerte como un cojín
Sim SFR j'vais la casser (ah, ah)
Sim SFR voy a romperla (ah, ah)
J'les entends crier-er-er, crier
Los oigo gritar-ar-ar, gritar
J'les entends crier-er-er, crier, ouais, ouais
Los oigo gritar-ar-ar, gritar, sí, sí
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone" (oh, dans ma zone)
Te digo: "Bienvenido a mi zona" (oh, en mi zona)
C'est là qu'on vendait la dope, vendait la dope
Aquí es donde vendíamos la droga, vendíamos la droga
Dans ma zone, c'était le zoo (dans ma zone, c'était le zoo)
En mi zona, era el zoo (en mi zona, era el zoo)
Dans ma zone, c'était le zoo, eh
En mi zona, era el zoo, eh
Loin du quartier, j'les entends crier
Lejos del barrio, los oigo gritar
J'ai mes lunettes Cartier posées sur le nez
Tengo mis gafas Cartier puestas en la nariz
J'te dis "bienvenue dans ma zone"
Te digo "bienvenido a mi zona"
Ta morale, t'iras la faire à d'autres
Tu moral, ve a predicarla a otros
Dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone (hé oh)
En mi zona, en mi zona, en mi zona, en mi zona (hey oh)
Dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone (hé oh)
En mi zona, en mi zona, en mi zona, en mi zona (hey oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", on s'voit dans ma zone (hé oh)
Te digo: "Bienvenido a mi zona", nos vemos en mi zona (hey oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", ah, ah, ah (hé oh)
Te digo: "Bienvenido a mi zona", ah, ah, ah (hey oh)
Dans ma zone, dans ma zone, oh, oh, ah (hé oh)
En mi zona, en mi zona, oh, oh, ah (hey oh)
Dans ma zone, dans ma zone, oh, oh, oh, ah (hé oh)
En mi zona, en mi zona, oh, oh, oh, ah (hey oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", oh, oh, ah (hé oh)
Te digo: "Bienvenido a mi zona", oh, oh, ah (hey oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", ah, ah, ah (hé oh)
Te digo: "Bienvenido a mi zona", ah, ah, ah (hey oh)
Dans ma zone, dans ma zone, j'te dis: "Bienvenue dans ma zone"
En mi zona, en mi zona, te digo: "Bienvenido a mi zona"
Eh, eh, eh, ouh oh
Eh, eh, eh, ouh oh
Eh, c'est comment la zone?
Eh, come va la zona?
Ouais, eh
Sì, eh
C'est comment la zone?
Come va la zona?
Bienvenue dans ma zone, ah
Benvenuto nella mia zona, ah
Ouh, ouh
Ouh, ouh
J'ai, j'ai pas besoin d'la coller
Non ho bisogno di attaccarmi a lei
Pas d'nouveaux potes, j'cours après les skalapes
Non ho bisogno di nuovi amici, sto correndo dietro ai soldi
J'cours, j'cours pas après les gens, ska-ska-ska-skarabia
Non sto correndo dietro alle persone, ska-ska-ska-skarabia
J'nashave, tu m'reverras pas
Non mi vedrai più
J'nashave, tu m'reverras pas, mon pote, eh
Non mi vedrai più, amico mio, eh
J'nashave, tu m'reverras pas, j'nashave, tu m'reverras pas
Non mi vedrai più, non mi vedrai più
J'les entends crier-er-er, crier
Li sento urlare, urlare
J'les entends crier-er-er, crier, ouais, ouais
Li sento urlare, urlare, sì, sì
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone" (oh, dans ma zone)
Ti dico: "Benvenuto nella mia zona" (oh, nella mia zona)
C'est là qu'on vendait la dope, vendait la dope
Qui è dove vendevamo la droga, vendevamo la droga
Dans ma zone, c'était le zoo (dans ma zone, c'était le zoo)
Nella mia zona, era uno zoo (nella mia zona, era uno zoo)
Dans ma zone, c'était le zoo, eh
Nella mia zona, era uno zoo, eh
Loin du quartier, j'les entends crier
Lontano dal quartiere, li sento urlare
J'ai mes lunettes Cartier posées sur le nez
Ho i miei occhiali Cartier sul naso
J'te dis "bienvenue dans ma zone"
Ti dico "benvenuto nella mia zona"
Ta morale, t'iras la faire à d'autres
La tua morale, vai a predicarla ad altri
Dans la ville, dans la zone, rien qu'j'suis fucked up
In città, nella zona, sono solo rovinato
Up, en tête, j'rêve d'un joli jackpot
Sogno di un bel jackpot
Le bigo sonne, sûrement pour m'demander d'la dope, dope mais nan
Il telefono squilla, probabilmente per chiedermi della droga, droga ma no
Y a les méchants sur mes côtes, côtes
Ci sono i cattivi alle mie costole
Dans la ville, j'marche et j'les entends, lumière j'suis dedans, j'écoute pas les gens
In città, cammino e li sento, sono nella luce, non ascolto le persone
Kichta balaise comme un coussin
Un grosso problema come un cuscino
Sim SFR j'vais la casser (ah, ah)
Sim SFR la romperò (ah, ah)
J'les entends crier-er-er, crier
Li sento urlare, urlare
J'les entends crier-er-er, crier, ouais, ouais
Li sento urlare, urlare, sì, sì
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone" (oh, dans ma zone)
Ti dico: "Benvenuto nella mia zona" (oh, nella mia zona)
C'est là qu'on vendait la dope, vendait la dope
Qui è dove vendevamo la droga, vendevamo la droga
Dans ma zone, c'était le zoo (dans ma zone, c'était le zoo)
Nella mia zona, era uno zoo (nella mia zona, era uno zoo)
Dans ma zone, c'était le zoo, eh
Nella mia zona, era uno zoo, eh
Loin du quartier, j'les entends crier
Lontano dal quartiere, li sento urlare
J'ai mes lunettes Cartier posées sur le nez
Ho i miei occhiali Cartier sul naso
J'te dis "bienvenue dans ma zone"
Ti dico "benvenuto nella mia zona"
Ta morale, t'iras la faire à d'autres
La tua morale, vai a predicarla ad altri
Dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone (hé oh)
Nella mia zona, nella mia zona, nella mia zona, nella mia zona (eh oh)
Dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone, dans ma zone (hé oh)
Nella mia zona, nella mia zona, nella mia zona, nella mia zona (eh oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", on s'voit dans ma zone (hé oh)
Ti dico: "Benvenuto nella mia zona", ci vediamo nella mia zona (eh oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", ah, ah, ah (hé oh)
Ti dico: "Benvenuto nella mia zona", ah, ah, ah (eh oh)
Dans ma zone, dans ma zone, oh, oh, ah (hé oh)
Nella mia zona, nella mia zona, oh, oh, ah (eh oh)
Dans ma zone, dans ma zone, oh, oh, oh, ah (hé oh)
Nella mia zona, nella mia zona, oh, oh, oh, ah (eh oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", oh, oh, ah (hé oh)
Ti dico: "Benvenuto nella mia zona", oh, oh, ah (eh oh)
J'te dis: "Bienvenue dans ma zone", ah, ah, ah (hé oh)
Ti dico: "Benvenuto nella mia zona", ah, ah, ah (eh oh)
Dans ma zone, dans ma zone, j'te dis: "Bienvenue dans ma zone"
Nella mia zona, nella mia zona, ti dico: "Benvenuto nella mia zona"

Wissenswertes über das Lied Bienvenue von Gambi

Wann wurde das Lied “Bienvenue” von Gambi veröffentlicht?
Das Lied Bienvenue wurde im Jahr 2020, auf dem Album “La Vie Est Belle” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Bienvenue” von Gambi komponiert?
Das Lied “Bienvenue” von Gambi wurde von Michel Mathieu komponiert.

Beliebteste Lieder von Gambi

Andere Künstler von Trap