Bela
Francisco Gadelha Gil Moreira Muller, Joao Gil Moreira Santana Alves, Jose Gil Giordano Gil Moreira
Vento forte
Fortaleza
Das palavras
Traz riqueza
Tua estrela brilha a me guiar
A capela
Seu refúgio
Poesia
É seu mundo
A mais bela das mais belas
É o céu e o mar
É todo mundo
É o que há
Mesmo tão longe, eu sei
Que juntos estamos
É o céu e o mar
É todo mundo
É o que há
Mesmo tão longe, eu sei
Que com ela eu fico bem
Vento forte
Starker Wind
Fortaleza
Festung
Das palavras
Die Worte
Traz riqueza
Bringen Reichtum
Tua estrela brilha a me guiar
Dein Stern leuchtet, um mich zu führen
A capela
Die Kapelle
Seu refúgio
Ihr Zufluchtsort
Poesia
Poesie
É seu mundo
Ist ihre Welt
A mais bela das mais belas
Die schönste der Schönsten
É o céu e o mar
Es ist der Himmel und das Meer
É todo mundo
Es ist jeder
É o que há
Es ist, was es ist
Mesmo tão longe, eu sei
Auch so weit weg, ich weiß
Que juntos estamos
Dass wir zusammen sind
É o céu e o mar
Es ist der Himmel und das Meer
É todo mundo
Es ist jeder
É o que há
Es ist, was es ist
Mesmo tão longe, eu sei
Auch so weit weg, ich weiß
Que com ela eu fico bem
Dass ich mit ihr gut zurechtkomme
Vento forte
Strong wind
Fortaleza
Fortress
Das palavras
Of words
Traz riqueza
Brings wealth
Tua estrela brilha a me guiar
Your star shines to guide me
A capela
The chapel
Seu refúgio
Your refuge
Poesia
Poetry
É seu mundo
Is your world
A mais bela das mais belas
The most beautiful of the most beautiful
É o céu e o mar
It's the sky and the sea
É todo mundo
It's everyone
É o que há
It's what there is
Mesmo tão longe, eu sei
Even so far away, I know
Que juntos estamos
That we are together
É o céu e o mar
It's the sky and the sea
É todo mundo
It's everyone
É o que há
It's what there is
Mesmo tão longe, eu sei
Even so far away, I know
Que com ela eu fico bem
That with her I am well
Vento forte
Viento fuerte
Fortaleza
Fortaleza
Das palavras
De las palabras
Traz riqueza
Trae riqueza
Tua estrela brilha a me guiar
Tu estrella brilla para guiarme
A capela
La capilla
Seu refúgio
Su refugio
Poesia
Poesía
É seu mundo
Es su mundo
A mais bela das mais belas
La más bella de las más bellas
É o céu e o mar
Es el cielo y el mar
É todo mundo
Es todo el mundo
É o que há
Es lo que hay
Mesmo tão longe, eu sei
Aunque esté tan lejos, yo sé
Que juntos estamos
Que estamos juntos
É o céu e o mar
Es el cielo y el mar
É todo mundo
Es todo el mundo
É o que há
Es lo que hay
Mesmo tão longe, eu sei
Aunque esté tan lejos, yo sé
Que com ela eu fico bem
Que con ella me siento bien
Vento forte
Vent fort
Fortaleza
Forteresse
Das palavras
Des mots
Traz riqueza
Apporte richesse
Tua estrela brilha a me guiar
Ton étoile brille pour me guider
A capela
La chapelle
Seu refúgio
Son refuge
Poesia
Poésie
É seu mundo
C'est son monde
A mais bela das mais belas
La plus belle des plus belles
É o céu e o mar
C'est le ciel et la mer
É todo mundo
C'est tout le monde
É o que há
C'est ce qu'il y a
Mesmo tão longe, eu sei
Même si loin, je sais
Que juntos estamos
Que nous sommes ensemble
É o céu e o mar
C'est le ciel et la mer
É todo mundo
C'est tout le monde
É o que há
C'est ce qu'il y a
Mesmo tão longe, eu sei
Même si loin, je sais
Que com ela eu fico bem
Que avec elle je vais bien
Vento forte
Vento forte
Fortaleza
Fortezza
Das palavras
Dalle parole
Traz riqueza
Porta ricchezza
Tua estrela brilha a me guiar
La tua stella brilla per guidarmi
A capela
La cappella
Seu refúgio
Il tuo rifugio
Poesia
Poesia
É seu mundo
È il tuo mondo
A mais bela das mais belas
La più bella delle più belle
É o céu e o mar
È il cielo e il mare
É todo mundo
È tutto il mondo
É o que há
È ciò che c'è
Mesmo tão longe, eu sei
Anche se così lontano, lo so
Que juntos estamos
Che siamo insieme
É o céu e o mar
È il cielo e il mare
É todo mundo
È tutto il mondo
É o que há
È ciò che c'è
Mesmo tão longe, eu sei
Anche se così lontano, lo so
Que com ela eu fico bem
Che con lei sto bene