Vento Alecrim

Jose Gil Giordano Gil Moreira, Luthuli Ayodele Bernardes Eloi

Liedtexte Übersetzung

Vento vem tocar
Minha pele alecrim
Tempo novo e Sol
Restou terra no jardim

Vejo florescer o amor
Me faz feliz
Procurei olhar
O destino como eu quis

E pra ter você comigo, peito aberto
Ser um ombro amigo e seu abrigo
Se essa luz é tão bonita de se ver
Eu vou navegar até encontrar

Você comigo, peito aberto
Ser um ombro amigo e seu abrigo
Se essa luz é tão bonita de se ver
Eu vou navegar até encontrar você
Iê, iê

Vento vem tocar
Você
Iê, iê, iê, iê

Aonde você for, eu vou
Ao som do tambor e o toque do agogô

Aonde você for, eu vou

Vento vem tocar
Der Wind kommt, um zu berühren
Minha pele alecrim
Meine Haut, Rosmarin
Tempo novo e Sol
Neue Zeit und Sonne
Restou terra no jardim
Es blieb Erde im Garten
Vejo florescer o amor
Ich sehe die Liebe blühen
Me faz feliz
Es macht mich glücklich
Procurei olhar
Ich habe versucht zu schauen
O destino como eu quis
Das Schicksal, wie ich es wollte
E pra ter você comigo, peito aberto
Und um dich bei mir zu haben, offene Brust
Ser um ombro amigo e seu abrigo
Ein Freund zum Anlehnen und dein Zufluchtsort
Se essa luz é tão bonita de se ver
Wenn dieses Licht so schön anzusehen ist
Eu vou navegar até encontrar
Ich werde segeln, bis ich dich finde
Você comigo, peito aberto
Du bei mir, offene Brust
Ser um ombro amigo e seu abrigo
Ein Freund zum Anlehnen und dein Zufluchtsort
Se essa luz é tão bonita de se ver
Wenn dieses Licht so schön anzusehen ist
Eu vou navegar até encontrar você
Ich werde segeln, bis ich dich finde
Iê, iê
Iê, iê
Vento vem tocar
Der Wind kommt, um zu berühren
Você
Du
Iê, iê, iê, iê
Iê, iê, iê, iê
Aonde você for, eu vou
Wohin du auch gehst, ich gehe
Ao som do tambor e o toque do agogô
Zum Klang der Trommel und dem Schlag des Agogô
Aonde você for, eu vou
Wohin du auch gehst, ich gehe
Vento vem tocar
Wind comes to touch
Minha pele alecrim
My rosemary skin
Tempo novo e Sol
New time and Sun
Restou terra no jardim
There's still earth in the garden
Vejo florescer o amor
I see love blooming
Me faz feliz
It makes me happy
Procurei olhar
I tried to look
O destino como eu quis
At destiny as I wanted
E pra ter você comigo, peito aberto
And to have you with me, open heart
Ser um ombro amigo e seu abrigo
To be a friendly shoulder and your shelter
Se essa luz é tão bonita de se ver
If this light is so beautiful to see
Eu vou navegar até encontrar
I will sail until I find
Você comigo, peito aberto
You with me, open heart
Ser um ombro amigo e seu abrigo
To be a friendly shoulder and your shelter
Se essa luz é tão bonita de se ver
If this light is so beautiful to see
Eu vou navegar até encontrar você
I will sail until I find you
Iê, iê
Yeah, yeah
Vento vem tocar
Wind comes to touch
Você
You
Iê, iê, iê, iê
Yeah, yeah, yeah, yeah
Aonde você for, eu vou
Wherever you go, I will go
Ao som do tambor e o toque do agogô
To the sound of the drum and the touch of the agogô
Aonde você for, eu vou
Wherever you go, I will go
Vento vem tocar
El viento viene a tocar
Minha pele alecrim
Mi piel de romero
Tempo novo e Sol
Tiempo nuevo y Sol
Restou terra no jardim
Quedó tierra en el jardín
Vejo florescer o amor
Veo florecer el amor
Me faz feliz
Me hace feliz
Procurei olhar
Busqué mirar
O destino como eu quis
El destino como yo quise
E pra ter você comigo, peito aberto
Y para tenerte conmigo, pecho abierto
Ser um ombro amigo e seu abrigo
Ser un hombro amigo y tu refugio
Se essa luz é tão bonita de se ver
Si esta luz es tan bonita de ver
Eu vou navegar até encontrar
Voy a navegar hasta encontrarte
Você comigo, peito aberto
Tú conmigo, pecho abierto
Ser um ombro amigo e seu abrigo
Ser un hombro amigo y tu refugio
Se essa luz é tão bonita de se ver
Si esta luz es tan bonita de ver
Eu vou navegar até encontrar você
Voy a navegar hasta encontrarte
Iê, iê
Iê, iê
Vento vem tocar
El viento viene a tocar
Você
Iê, iê, iê, iê
Iê, iê, iê, iê
Aonde você for, eu vou
Donde quiera que vayas, yo iré
Ao som do tambor e o toque do agogô
Al son del tambor y el toque del agogô
Aonde você for, eu vou
Donde quiera que vayas, yo iré
Vento vem tocar
Le vent vient toucher
Minha pele alecrim
Ma peau de romarin
Tempo novo e Sol
Temps nouveau et soleil
Restou terra no jardim
Il reste de la terre dans le jardin
Vejo florescer o amor
Je vois l'amour fleurir
Me faz feliz
Ça me rend heureux
Procurei olhar
J'ai cherché à regarder
O destino como eu quis
Le destin comme je le voulais
E pra ter você comigo, peito aberto
Et pour t'avoir avec moi, cœur ouvert
Ser um ombro amigo e seu abrigo
Être un ami fidèle et ton abri
Se essa luz é tão bonita de se ver
Si cette lumière est si belle à voir
Eu vou navegar até encontrar
Je vais naviguer jusqu'à te trouver
Você comigo, peito aberto
Toi avec moi, cœur ouvert
Ser um ombro amigo e seu abrigo
Être un ami fidèle et ton abri
Se essa luz é tão bonita de se ver
Si cette lumière est si belle à voir
Eu vou navegar até encontrar você
Je vais naviguer jusqu'à te trouver
Iê, iê
Iê, iê
Vento vem tocar
Le vent vient toucher
Você
Toi
Iê, iê, iê, iê
Iê, iê, iê, iê
Aonde você for, eu vou
Où que tu ailles, j'irai
Ao som do tambor e o toque do agogô
Au son du tambour et au toucher de l'agogô
Aonde você for, eu vou
Où que tu ailles, j'irai
Vento vem tocar
Il vento viene a toccare
Minha pele alecrim
La mia pelle di rosmarino
Tempo novo e Sol
Tempo nuovo e Sole
Restou terra no jardim
È rimasta terra nel giardino
Vejo florescer o amor
Vedo fiorire l'amore
Me faz feliz
Mi rende felice
Procurei olhar
Ho cercato di guardare
O destino como eu quis
Il destino come ho voluto
E pra ter você comigo, peito aberto
E per averti con me, a petto aperto
Ser um ombro amigo e seu abrigo
Essere un amico fidato e il tuo rifugio
Se essa luz é tão bonita de se ver
Se questa luce è così bella da vedere
Eu vou navegar até encontrar
Navegherò fino a trovarti
Você comigo, peito aberto
Tu con me, a petto aperto
Ser um ombro amigo e seu abrigo
Essere un amico fidato e il tuo rifugio
Se essa luz é tão bonita de se ver
Se questa luce è così bella da vedere
Eu vou navegar até encontrar você
Navegherò fino a trovarti
Iê, iê
Iê, iê
Vento vem tocar
Il vento viene a toccare
Você
Te
Iê, iê, iê, iê
Iê, iê, iê, iê
Aonde você for, eu vou
Dove tu andrai, io andrò
Ao som do tambor e o toque do agogô
Al suono del tamburo e al tocco dell'agogô
Aonde você for, eu vou
Dove tu andrai, io andrò

Wissenswertes über das Lied Vento Alecrim von Gilsons

Wann wurde das Lied “Vento Alecrim” von Gilsons veröffentlicht?
Das Lied Vento Alecrim wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Várias Queixas” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Vento Alecrim” von Gilsons komponiert?
Das Lied “Vento Alecrim” von Gilsons wurde von Jose Gil Giordano Gil Moreira, Luthuli Ayodele Bernardes Eloi komponiert.

Beliebteste Lieder von Gilsons

Andere Künstler von MPB