What good is love and peace on earth?
When it's exclusive?
Where's the truth in the written word?
If no one reads it
A new day dawning
Comes without warning
So don't blink twice
We live in troubled times
We live in troubled times
What part of history we learned
When it's repeated
Some things will never overcome
If we don't seek it
The world stops turning
Paradise burning
So don't think twice
We live in troubled times
We live in troubled times
We live in troubled times
We run for cover
Like a skyscraper's falling down
Then I wander like a troubled mind
What good is love and peace on earth?
When it's exclusive
Where's the truth in the written word?
If no one reads it
A new day dawning
Comes without warning
So don't look twice
(We live in troubled times)
What good is love and peace on earth?
Was nützt Liebe und Frieden auf Erden?
When it's exclusive?
Wenn es exklusiv ist?
Where's the truth in the written word?
Wo ist die Wahrheit im geschriebenen Wort?
If no one reads it
Wenn es niemand liest
A new day dawning
Ein neuer Tag bricht an
Comes without warning
Kommt ohne Vorwarnung
So don't blink twice
Also zwinkere nicht zweimal
We live in troubled times
Wir leben in schwierigen Zeiten
We live in troubled times
Wir leben in schwierigen Zeiten
What part of history we learned
Welchen Teil der Geschichte haben wir gelernt
When it's repeated
Wenn es sich wiederholt
Some things will never overcome
Einige Dinge werden wir nie überwinden
If we don't seek it
Wenn wir es nicht suchen
The world stops turning
Die Welt hört auf sich zu drehen
Paradise burning
Paradies brennt
So don't think twice
Also denke nicht zweimal nach
We live in troubled times
Wir leben in schwierigen Zeiten
We live in troubled times
Wir leben in schwierigen Zeiten
We live in troubled times
Wir leben in schwierigen Zeiten
We run for cover
Wir suchen Deckung
Like a skyscraper's falling down
Als würde ein Wolkenkratzer einstürzen
Then I wander like a troubled mind
Dann wandere ich wie ein unruhiger Geist
What good is love and peace on earth?
Was nützt Liebe und Frieden auf Erden?
When it's exclusive
Wenn es exklusiv ist?
Where's the truth in the written word?
Wo ist die Wahrheit im geschriebenen Wort?
If no one reads it
Wenn es niemand liest
A new day dawning
Ein neuer Tag bricht an
Comes without warning
Kommt ohne Vorwarnung
So don't look twice
Also schau nicht zweimal hin
(We live in troubled times)
(Wir leben in schwierigen Zeiten)
What good is love and peace on earth?
De que adianta o amor e a paz na terra?
When it's exclusive?
Quando é exclusivo?
Where's the truth in the written word?
Onde está a verdade na palavra escrita?
If no one reads it
Se ninguém a lê
A new day dawning
Um novo dia amanhecendo
Comes without warning
Vem sem aviso
So don't blink twice
Então não pisque duas vezes
We live in troubled times
Vivemos em tempos conturbados
We live in troubled times
Vivemos em tempos conturbados
What part of history we learned
Que parte da história aprendemos
When it's repeated
Quando é repetida
Some things will never overcome
Algumas coisas nunca serão superadas
If we don't seek it
Se não as procurarmos
The world stops turning
O mundo para de girar
Paradise burning
Paraíso queimando
So don't think twice
Então não pense duas vezes
We live in troubled times
Vivemos em tempos conturbados
We live in troubled times
Vivemos em tempos conturbados
We live in troubled times
Vivemos em tempos conturbados
We run for cover
Corremos para nos abrigar
Like a skyscraper's falling down
Como se um arranha-céu estivesse caindo
Then I wander like a troubled mind
Então eu vagueio como uma mente perturbada
What good is love and peace on earth?
De que adianta o amor e a paz na terra?
When it's exclusive
Quando é exclusivo?
Where's the truth in the written word?
Onde está a verdade na palavra escrita?
If no one reads it
Se ninguém a lê
A new day dawning
Um novo dia amanhecendo
Comes without warning
Vem sem aviso
So don't look twice
Então não olhe duas vezes
(We live in troubled times)
(Vivemos em tempos conturbados)
What good is love and peace on earth?
¿De qué sirve el amor y la paz en la tierra?
When it's exclusive?
¿Cuando es exclusivo?
Where's the truth in the written word?
¿Dónde está la verdad en la palabra escrita?
If no one reads it
Si nadie la lee
A new day dawning
Amanece un nuevo día
Comes without warning
Llega sin advertencia
So don't blink twice
Así que no parpadees dos veces
We live in troubled times
Vivimos en tiempos problemáticos
We live in troubled times
Vivimos en tiempos problemáticos
What part of history we learned
¿Qué parte de la historia aprendimos
When it's repeated
Cuando se repite
Some things will never overcome
Algunas cosas nunca se superarán
If we don't seek it
Si no lo buscamos
The world stops turning
El mundo deja de girar
Paradise burning
El paraíso arde
So don't think twice
Así que no lo pienses dos veces
We live in troubled times
Vivimos en tiempos problemáticos
We live in troubled times
Vivimos en tiempos problemáticos
We live in troubled times
Vivimos en tiempos problemáticos
We run for cover
Corremos a cubrirnos
Like a skyscraper's falling down
Como si un rascacielos se estuviera cayendo
Then I wander like a troubled mind
Luego deambulo como una mente perturbada
What good is love and peace on earth?
¿De qué sirve el amor y la paz en la tierra?
When it's exclusive
¿Cuando es exclusivo?
Where's the truth in the written word?
¿Dónde está la verdad en la palabra escrita?
If no one reads it
Si nadie la lee
A new day dawning
Amanece un nuevo día
Comes without warning
Llega sin advertencia
So don't look twice
Así que no mires dos veces
(We live in troubled times)
(Vivimos en tiempos problemáticos)
What good is love and peace on earth?
À quoi sert l'amour et la paix sur terre ?
When it's exclusive?
Quand c'est exclusif ?
Where's the truth in the written word?
Où est la vérité dans le mot écrit ?
If no one reads it
Si personne ne le lit
A new day dawning
Une nouvelle journée se lève
Comes without warning
Arrive sans prévenir
So don't blink twice
Alors ne cligne pas des yeux deux fois
We live in troubled times
Nous vivons dans des temps troublés
We live in troubled times
Nous vivons dans des temps troublés
What part of history we learned
Quelle partie de l'histoire avons-nous apprise
When it's repeated
Quand elle est répétée
Some things will never overcome
Certaines choses ne seront jamais surmontées
If we don't seek it
Si nous ne les cherchons pas
The world stops turning
Le monde cesse de tourner
Paradise burning
Le paradis brûle
So don't think twice
Alors ne réfléchis pas deux fois
We live in troubled times
Nous vivons dans des temps troublés
We live in troubled times
Nous vivons dans des temps troublés
We live in troubled times
Nous vivons dans des temps troublés
We run for cover
Nous courons nous abriter
Like a skyscraper's falling down
Comme si un gratte-ciel s'effondrait
Then I wander like a troubled mind
Puis je me promène comme un esprit troublé
What good is love and peace on earth?
À quoi sert l'amour et la paix sur terre ?
When it's exclusive
Quand c'est exclusif ?
Where's the truth in the written word?
Où est la vérité dans le mot écrit ?
If no one reads it
Si personne ne le lit
A new day dawning
Une nouvelle journée se lève
Comes without warning
Arrive sans prévenir
So don't look twice
Alors ne regarde pas deux fois
(We live in troubled times)
(Nous vivons dans des temps troublés)
What good is love and peace on earth?
A cosa serve l'amore e la pace sulla terra?
When it's exclusive?
Quando è esclusiva?
Where's the truth in the written word?
Dov'è la verità nella parola scritta?
If no one reads it
Se nessuno la legge
A new day dawning
Un nuovo giorno sta sorgendo
Comes without warning
Arriva senza preavviso
So don't blink twice
Quindi non battere due volte le palpebre
We live in troubled times
Viviamo in tempi difficili
We live in troubled times
Viviamo in tempi difficili
What part of history we learned
Quale parte della storia abbiamo imparato
When it's repeated
Quando si ripete
Some things will never overcome
Alcune cose non saranno mai superate
If we don't seek it
Se non le cerchiamo
The world stops turning
Il mondo smette di girare
Paradise burning
Il paradiso brucia
So don't think twice
Quindi non pensarci due volte
We live in troubled times
Viviamo in tempi difficili
We live in troubled times
Viviamo in tempi difficili
We live in troubled times
Viviamo in tempi difficili
We run for cover
Corriamo a rifugiarci
Like a skyscraper's falling down
Come se un grattacielo stesse crollando
Then I wander like a troubled mind
Poi mi aggiro come una mente inquieta
What good is love and peace on earth?
A cosa serve l'amore e la pace sulla terra?
When it's exclusive
Quando è esclusiva?
Where's the truth in the written word?
Dov'è la verità nella parola scritta?
If no one reads it
Se nessuno la legge
A new day dawning
Un nuovo giorno sta sorgendo
Comes without warning
Arriva senza preavviso
So don't look twice
Quindi non guardare due volte
(We live in troubled times)
(Viviamo in tempi difficili)