Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
De romántica luna, el lucero que es leno
Se mirar en tu valle la mujer que yo quiero
Y el jilguero que canta, calles que se levantan
Carnaval en juanchito todo un pueblo que inspira
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
Es por eso que espero que los días que lejos
Cuando dure mi ausencia sabes bien que me muero
Todos los caminos conducen a ti
Si supieras la pena que un día sentí
Cuando en frente de mí tus montañas no ví
Que todo, que todo, que todo que
Que todo el mundo te cante
Que todo el mundo te mime
Celoso estoy pa' que mires
No me voy más ni por miles
Que todo el mundo te cante
Que todo el mundo te mime
Celoso estoy pa' que mires
No me voy más ni por miles
Permita que me arrepienta oh
Mi bella cenicienta
De rodillas mi presencia
Si mi ausencia fue tu afrenta
Que todo el mundo te cante
Que todo el mundo te mime
Celoso estoy pa' que mires
No me voy más ni por miles
Que noches, que noches tan bonitas
Siloé en sus callecitas
Al fondo mi valle en risa
¡Ay! Todito se divisa
Que todo el mundo te cante
Que todo el mundo te mime
Celoso estoy pa' que mires
No me voy más ni por miles
Un clásico en el Pascual
Adornado de mujeres sin par
América y Cali a ganar
Aquí no se puede empatar
Que todo el mundo te cante
Que todo el mundo te mime
Celoso estoy pa' que mires
No me voy más ni por miles
Barranquilla puerta de oro
París la ciudad luz
Nueva York capital del mundo
Del Cielo Cali la sucursal
Que todo el mundo te cante
Que todo el mundo te mime
Celoso estoy pa' que mires
No me voy más ni por miles
A millas siento tu aroma
Cualquiera justo razona
Que Cali es Cali señoras, señores
Lo demás es loma
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
Cali Pachanguero, Cali Licht eines neuen Himmels
De romántica luna, el lucero que es leno
Von romantischer Mond, der Stern, der voll ist
Se mirar en tu valle la mujer que yo quiero
Ich sehe in deinem Tal die Frau, die ich liebe
Y el jilguero que canta, calles que se levantan
Und der singende Goldammer, Straßen, die sich erheben
Carnaval en juanchito todo un pueblo que inspira
Karneval in Juanchito, ein ganzes Dorf, das inspiriert
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
Cali Pachanguero, Cali Licht eines neuen Himmels
Es por eso que espero que los días que lejos
Deshalb hoffe ich, dass die Tage, die weit weg sind
Cuando dure mi ausencia sabes bien que me muero
Wenn meine Abwesenheit andauert, weißt du gut, dass ich sterbe
Todos los caminos conducen a ti
Alle Wege führen zu dir
Si supieras la pena que un día sentí
Wenn du wüsstest, den Schmerz, den ich eines Tages fühlte
Cuando en frente de mí tus montañas no ví
Als ich vor mir deine Berge nicht sah
Que todo, que todo, que todo que
Dass alles, dass alles, dass alles, dass
Que todo el mundo te cante
Dass die ganze Welt dir singt
Que todo el mundo te mime
Dass die ganze Welt dich verwöhnt
Celoso estoy pa' que mires
Ich bin eifersüchtig, damit du schaust
No me voy más ni por miles
Ich gehe nicht mehr weg, nicht einmal für Meilen
Que todo el mundo te cante
Dass die ganze Welt dir singt
Que todo el mundo te mime
Dass die ganze Welt dich verwöhnt
Celoso estoy pa' que mires
Ich bin eifersüchtig, damit du schaust
No me voy más ni por miles
Ich gehe nicht mehr weg, nicht einmal für Meilen
Permita que me arrepienta oh
Lass mich bereuen, oh
Mi bella cenicienta
Meine schöne Aschenputtel
De rodillas mi presencia
Auf Knien meine Anwesenheit
Si mi ausencia fue tu afrenta
Wenn meine Abwesenheit deine Beleidigung war
Que todo el mundo te cante
Dass die ganze Welt dir singt
Que todo el mundo te mime
Dass die ganze Welt dich verwöhnt
Celoso estoy pa' que mires
Ich bin eifersüchtig, damit du schaust
No me voy más ni por miles
Ich gehe nicht mehr weg, nicht einmal für Meilen
Que noches, que noches tan bonitas
Welche Nächte, welche schönen Nächte
Siloé en sus callecitas
Siloé in seinen kleinen Straßen
Al fondo mi valle en risa
Im Hintergrund mein Tal lachend
¡Ay! Todito se divisa
Ay! Alles ist sichtbar
Que todo el mundo te cante
Dass die ganze Welt dir singt
Que todo el mundo te mime
Dass die ganze Welt dich verwöhnt
Celoso estoy pa' que mires
Ich bin eifersüchtig, damit du schaust
No me voy más ni por miles
Ich gehe nicht mehr weg, nicht einmal für Meilen
Un clásico en el Pascual
Ein Klassiker im Pascual
Adornado de mujeres sin par
Geschmückt mit unvergleichlichen Frauen
América y Cali a ganar
Amerika und Cali zu gewinnen
Aquí no se puede empatar
Hier kann man nicht unentschieden spielen
Que todo el mundo te cante
Dass die ganze Welt dir singt
Que todo el mundo te mime
Dass die ganze Welt dich verwöhnt
Celoso estoy pa' que mires
Ich bin eifersüchtig, damit du schaust
No me voy más ni por miles
Ich gehe nicht mehr weg, nicht einmal für Meilen
Barranquilla puerta de oro
Barranquilla Goldtor
París la ciudad luz
Paris die Stadt des Lichts
Nueva York capital del mundo
New York Hauptstadt der Welt
Del Cielo Cali la sucursal
Vom Himmel aus ist Cali die Filiale
Que todo el mundo te cante
Dass die ganze Welt dir singt
Que todo el mundo te mime
Dass die ganze Welt dich verwöhnt
Celoso estoy pa' que mires
Ich bin eifersüchtig, damit du schaust
No me voy más ni por miles
Ich gehe nicht mehr weg, nicht einmal für Meilen
A millas siento tu aroma
Ich fühle deinen Duft in Meilen
Cualquiera justo razona
Jeder würde vernünftig argumentieren
Que Cali es Cali señoras, señores
Dass Cali Cali ist, Damen und Herren
Lo demás es loma
Der Rest ist Hügel.
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
Cali pachanguero, Cali luz de um novo céu
De romántica luna, el lucero que es leno
De lua romântica, a estrela que é lenha
Se mirar en tu valle la mujer que yo quiero
Olho no teu vale a mulher que eu quero
Y el jilguero que canta, calles que se levantan
E o pintassilgo que canta, ruas que se levantam
Carnaval en juanchito todo un pueblo que inspira
Carnaval em Juanchito, todo um povo que inspira
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
Cali pachanguero, Cali luz de um novo céu
Es por eso que espero que los días que lejos
É por isso que espero que os dias que longe
Cuando dure mi ausencia sabes bien que me muero
Quando durar minha ausência sabes bem que eu morro
Todos los caminos conducen a ti
Todos os caminhos levam a ti
Si supieras la pena que un día sentí
Se soubesses a pena que um dia senti
Cuando en frente de mí tus montañas no ví
Quando em frente de mim tuas montanhas não vi
Que todo, que todo, que todo que
Que tudo, que tudo, que tudo que
Que todo el mundo te cante
Que todo o mundo te cante
Que todo el mundo te mime
Que todo o mundo te mime
Celoso estoy pa' que mires
Ciumento estou para que olhes
No me voy más ni por miles
Não vou mais nem por milhas
Que todo el mundo te cante
Que todo o mundo te cante
Que todo el mundo te mime
Que todo o mundo te mime
Celoso estoy pa' que mires
Ciumento estou para que olhes
No me voy más ni por miles
Não vou mais nem por milhas
Permita que me arrepienta oh
Permita que eu me arrependa oh
Mi bella cenicienta
Minha bela Cinderela
De rodillas mi presencia
De joelhos minha presença
Si mi ausencia fue tu afrenta
Se minha ausência foi teu insulto
Que todo el mundo te cante
Que todo o mundo te cante
Que todo el mundo te mime
Que todo o mundo te mime
Celoso estoy pa' que mires
Ciumento estou para que olhes
No me voy más ni por miles
Não vou mais nem por milhas
Que noches, que noches tan bonitas
Que noites, que noites tão bonitas
Siloé en sus callecitas
Siloé nas suas ruazinhas
Al fondo mi valle en risa
Ao fundo meu vale a rir
¡Ay! Todito se divisa
Ai! Tudo se avista
Que todo el mundo te cante
Que todo o mundo te cante
Que todo el mundo te mime
Que todo o mundo te mime
Celoso estoy pa' que mires
Ciumento estou para que olhes
No me voy más ni por miles
Não vou mais nem por milhas
Un clásico en el Pascual
Um clássico no Pascual
Adornado de mujeres sin par
Adornado de mulheres sem par
América y Cali a ganar
América e Cali a ganhar
Aquí no se puede empatar
Aqui não se pode empatar
Que todo el mundo te cante
Que todo o mundo te cante
Que todo el mundo te mime
Que todo o mundo te mime
Celoso estoy pa' que mires
Ciumento estou para que olhes
No me voy más ni por miles
Não vou mais nem por milhas
Barranquilla puerta de oro
Barranquilla porta de ouro
París la ciudad luz
Paris a cidade luz
Nueva York capital del mundo
Nova York capital do mundo
Del Cielo Cali la sucursal
Do Céu Cali a filial
Que todo el mundo te cante
Que todo o mundo te cante
Que todo el mundo te mime
Que todo o mundo te mime
Celoso estoy pa' que mires
Ciumento estou para que olhes
No me voy más ni por miles
Não vou mais nem por milhas
A millas siento tu aroma
A milhas sinto teu aroma
Cualquiera justo razona
Qualquer um justamente raciocina
Que Cali es Cali señoras, señores
Que Cali é Cali senhoras, senhores
Lo demás es loma
O resto é colina
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
Cali party-goer, Cali light of a new sky
De romántica luna, el lucero que es leno
From a romantic moon, the star that is full
Se mirar en tu valle la mujer que yo quiero
I see in your valley the woman that I love
Y el jilguero que canta, calles que se levantan
And the goldfinch that sings, streets that rise
Carnaval en juanchito todo un pueblo que inspira
Carnival in Juanchito, a whole town that inspires
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
Cali party-goer, Cali light of a new sky
Es por eso que espero que los días que lejos
That's why I hope that the days when far away
Cuando dure mi ausencia sabes bien que me muero
When my absence lasts, you know well that I die
Todos los caminos conducen a ti
All roads lead to you
Si supieras la pena que un día sentí
If you knew the pain that one day I felt
Cuando en frente de mí tus montañas no ví
When in front of me I did not see your mountains
Que todo, que todo, que todo que
That everyone, that everyone, that everyone
Que todo el mundo te cante
That everyone sings to you
Que todo el mundo te mime
That everyone pampers you
Celoso estoy pa' que mires
I'm jealous for you to look
No me voy más ni por miles
I'm not leaving anymore, not even for thousands
Que todo el mundo te cante
That everyone sings to you
Que todo el mundo te mime
That everyone pampers you
Celoso estoy pa' que mires
I'm jealous for you to look
No me voy más ni por miles
I'm not leaving anymore, not even for thousands
Permita que me arrepienta oh
Allow me to regret oh
Mi bella cenicienta
My beautiful Cinderella
De rodillas mi presencia
On my knees my presence
Si mi ausencia fue tu afrenta
If my absence was your affront
Que todo el mundo te cante
That everyone sings to you
Que todo el mundo te mime
That everyone pampers you
Celoso estoy pa' que mires
I'm jealous for you to look
No me voy más ni por miles
I'm not leaving anymore, not even for thousands
Que noches, que noches tan bonitas
What beautiful nights
Siloé en sus callecitas
Siloé in its little streets
Al fondo mi valle en risa
In the background my valley in laughter
¡Ay! Todito se divisa
Oh! Everything can be seen
Que todo el mundo te cante
That everyone sings to you
Que todo el mundo te mime
That everyone pampers you
Celoso estoy pa' que mires
I'm jealous for you to look
No me voy más ni por miles
I'm not leaving anymore, not even for thousands
Un clásico en el Pascual
A classic at the Pascual
Adornado de mujeres sin par
Adorned with unparalleled women
América y Cali a ganar
America and Cali to win
Aquí no se puede empatar
Here you can't tie
Que todo el mundo te cante
That everyone sings to you
Que todo el mundo te mime
That everyone pampers you
Celoso estoy pa' que mires
I'm jealous for you to look
No me voy más ni por miles
I'm not leaving anymore, not even for thousands
Barranquilla puerta de oro
Barranquilla golden gate
París la ciudad luz
Paris the city of light
Nueva York capital del mundo
New York capital of the world
Del Cielo Cali la sucursal
From Heaven Cali the branch
Que todo el mundo te cante
That everyone sings to you
Que todo el mundo te mime
That everyone pampers you
Celoso estoy pa' que mires
I'm jealous for you to look
No me voy más ni por miles
I'm not leaving anymore, not even for thousands
A millas siento tu aroma
Miles away I feel your scent
Cualquiera justo razona
Anyone rightly reasons
Que Cali es Cali señoras, señores
That Cali is Cali ladies, gentlemen
Lo demás es loma
The rest is hill
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
Cali pachanguero, Cali lumière d'un nouveau ciel
De romántica luna, el lucero que es leno
De la lune romantique, l'étoile qui est pleine
Se mirar en tu valle la mujer que yo quiero
Je regarde dans ta vallée la femme que j'aime
Y el jilguero que canta, calles que se levantan
Et le rossignol qui chante, les rues qui se lèvent
Carnaval en juanchito todo un pueblo que inspira
Carnaval à Juanchito, tout un peuple qui inspire
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
Cali pachanguero, Cali lumière d'un nouveau ciel
Es por eso que espero que los días que lejos
C'est pour cela que j'espère que les jours où je suis loin
Cuando dure mi ausencia sabes bien que me muero
Quand dure mon absence tu sais bien que je meurs
Todos los caminos conducen a ti
Tous les chemins mènent à toi
Si supieras la pena que un día sentí
Si tu savais la peine que j'ai ressentie un jour
Cuando en frente de mí tus montañas no ví
Quand devant moi je n'ai pas vu tes montagnes
Que todo, que todo, que todo que
Que tout, que tout, que tout que
Que todo el mundo te cante
Que tout le monde te chante
Que todo el mundo te mime
Que tout le monde te chouchoute
Celoso estoy pa' que mires
Je suis jaloux pour que tu regardes
No me voy más ni por miles
Je ne pars plus même pour des milliers
Que todo el mundo te cante
Que tout le monde te chante
Que todo el mundo te mime
Que tout le monde te chouchoute
Celoso estoy pa' que mires
Je suis jaloux pour que tu regardes
No me voy más ni por miles
Je ne pars plus même pour des milliers
Permita que me arrepienta oh
Permettez-moi de me repentir oh
Mi bella cenicienta
Ma belle Cendrillon
De rodillas mi presencia
À genoux ma présence
Si mi ausencia fue tu afrenta
Si mon absence a été ton affront
Que todo el mundo te cante
Que tout le monde te chante
Que todo el mundo te mime
Que tout le monde te chouchoute
Celoso estoy pa' que mires
Je suis jaloux pour que tu regardes
No me voy más ni por miles
Je ne pars plus même pour des milliers
Que noches, que noches tan bonitas
Quelles nuits, quelles belles nuits
Siloé en sus callecitas
Siloé dans ses petites rues
Al fondo mi valle en risa
Au fond ma vallée en rire
¡Ay! Todito se divisa
Ay! Tout est visible
Que todo el mundo te cante
Que tout le monde te chante
Que todo el mundo te mime
Que tout le monde te chouchoute
Celoso estoy pa' que mires
Je suis jaloux pour que tu regardes
No me voy más ni por miles
Je ne pars plus même pour des milliers
Un clásico en el Pascual
Un classique au Pascual
Adornado de mujeres sin par
Décoré de femmes sans pareil
América y Cali a ganar
Amérique et Cali à gagner
Aquí no se puede empatar
Ici on ne peut pas faire match nul
Que todo el mundo te cante
Que tout le monde te chante
Que todo el mundo te mime
Que tout le monde te chouchoute
Celoso estoy pa' que mires
Je suis jaloux pour que tu regardes
No me voy más ni por miles
Je ne pars plus même pour des milliers
Barranquilla puerta de oro
Barranquilla porte d'or
París la ciudad luz
Paris la ville lumière
Nueva York capital del mundo
New York capitale du monde
Del Cielo Cali la sucursal
Du Ciel Cali la succursale
Que todo el mundo te cante
Que tout le monde te chante
Que todo el mundo te mime
Que tout le monde te chouchoute
Celoso estoy pa' que mires
Je suis jaloux pour que tu regardes
No me voy más ni por miles
Je ne pars plus même pour des milliers
A millas siento tu aroma
À des miles je sens ton parfum
Cualquiera justo razona
N'importe qui raisonnerait justement
Que Cali es Cali señoras, señores
Que Cali est Cali mesdames, messieurs
Lo demás es loma
Le reste est colline.
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
Cali pachanguero, Cali luce di un nuovo cielo
De romántica luna, el lucero que es leno
Di romantica luna, la stella che è legna
Se mirar en tu valle la mujer que yo quiero
Guardo nel tuo valle la donna che amo
Y el jilguero que canta, calles que se levantan
E il giardino che canta, le strade che si alzano
Carnaval en juanchito todo un pueblo que inspira
Carnevale a Juanchito, tutto un popolo che ispira
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
Cali pachanguero, Cali luce di un nuovo cielo
Es por eso que espero que los días que lejos
È per questo che spero che i giorni lontani
Cuando dure mi ausencia sabes bien que me muero
Quando dura la mia assenza sai bene che muoio
Todos los caminos conducen a ti
Tutte le strade conducono a te
Si supieras la pena que un día sentí
Se sapessi il dolore che un giorno ho sentito
Cuando en frente de mí tus montañas no ví
Quando davanti a me non vidi le tue montagne
Que todo, que todo, que todo que
Che tutto, che tutto, che tutto che
Que todo el mundo te cante
Che tutto il mondo ti canti
Que todo el mundo te mime
Che tutto il mondo ti coccoli
Celoso estoy pa' que mires
Sono geloso per farti guardare
No me voy más ni por miles
Non me ne vado più nemmeno per migliaia
Que todo el mundo te cante
Che tutto il mondo ti canti
Que todo el mundo te mime
Che tutto il mondo ti coccoli
Celoso estoy pa' que mires
Sono geloso per farti guardare
No me voy más ni por miles
Non me ne vado più nemmeno per migliaia
Permita que me arrepienta oh
Permettimi di pentirmi oh
Mi bella cenicienta
La mia bella Cenerentola
De rodillas mi presencia
In ginocchio la mia presenza
Si mi ausencia fue tu afrenta
Se la mia assenza è stata il tuo affronto
Que todo el mundo te cante
Che tutto il mondo ti canti
Que todo el mundo te mime
Che tutto il mondo ti coccoli
Celoso estoy pa' que mires
Sono geloso per farti guardare
No me voy más ni por miles
Non me ne vado più nemmeno per migliaia
Que noches, que noches tan bonitas
Che notti, che notti così belle
Siloé en sus callecitas
Siloé nelle sue stradine
Al fondo mi valle en risa
In fondo la mia valle ride
¡Ay! Todito se divisa
Ah! Si vede tutto
Que todo el mundo te cante
Che tutto il mondo ti canti
Que todo el mundo te mime
Che tutto il mondo ti coccoli
Celoso estoy pa' que mires
Sono geloso per farti guardare
No me voy más ni por miles
Non me ne vado più nemmeno per migliaia
Un clásico en el Pascual
Un classico al Pascual
Adornado de mujeres sin par
Adornato di donne senza pari
América y Cali a ganar
America e Cali a vincere
Aquí no se puede empatar
Qui non si può pareggiare
Que todo el mundo te cante
Che tutto il mondo ti canti
Que todo el mundo te mime
Che tutto il mondo ti coccoli
Celoso estoy pa' que mires
Sono geloso per farti guardare
No me voy más ni por miles
Non me ne vado più nemmeno per migliaia
Barranquilla puerta de oro
Barranquilla porta d'oro
París la ciudad luz
Parigi la città luce
Nueva York capital del mundo
New York capitale del mondo
Del Cielo Cali la sucursal
Del Cielo Cali la filiale
Que todo el mundo te cante
Che tutto il mondo ti canti
Que todo el mundo te mime
Che tutto il mondo ti coccoli
Celoso estoy pa' que mires
Sono geloso per farti guardare
No me voy más ni por miles
Non me ne vado più nemmeno per migliaia
A millas siento tu aroma
A miglia sento il tuo profumo
Cualquiera justo razona
Chiunque ragiona giustamente
Que Cali es Cali señoras, señores
Che Cali è Cali signore, signori
Lo demás es loma
Il resto è collina
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
Cali pachanguero, Cali cahaya dari langit baru
De romántica luna, el lucero que es leno
Dari bulan romantis, bintang yang penuh
Se mirar en tu valle la mujer que yo quiero
Aku melihat di lembahmu wanita yang aku cintai
Y el jilguero que canta, calles que se levantan
Dan burung yang bernyanyi, jalan-jalan yang bangkit
Carnaval en juanchito todo un pueblo que inspira
Karnaval di Juanchito menginspirasi seluruh desa
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
Cali pachanguero, Cali cahaya dari langit baru
Es por eso que espero que los días que lejos
Itulah sebabnya aku berharap pada hari-hari yang jauh
Cuando dure mi ausencia sabes bien que me muero
Ketika absensiku berlangsung, kau tahu betul aku mati
Todos los caminos conducen a ti
Semua jalan menuju kepadamu
Si supieras la pena que un día sentí
Jika kau tahu betapa sedihnya aku suatu hari
Cuando en frente de mí tus montañas no ví
Ketika di depanku aku tidak melihat gunung-gunungmu
Que todo, que todo, que todo que
Bahwa semua, bahwa semua, bahwa semua itu
Que todo el mundo te cante
Semua orang menyanyikanmu
Que todo el mundo te mime
Semua orang memanjakanmu
Celoso estoy pa' que mires
Aku cemburu agar kau melihat
No me voy más ni por miles
Aku tidak akan pergi lagi meski beribu-ribu mil
Que todo el mundo te cante
Semua orang menyanyikanmu
Que todo el mundo te mime
Semua orang memanjakanmu
Celoso estoy pa' que mires
Aku cemburu agar kau melihat
No me voy más ni por miles
Aku tidak akan pergi lagi meski beribu-ribu mil
Permita que me arrepienta oh
Izinkan aku menyesal oh
Mi bella cenicienta
Cinderella cantikku
De rodillas mi presencia
Berlutut di hadapanku
Si mi ausencia fue tu afrenta
Jika absensiku adalah penghinaanmu
Que todo el mundo te cante
Semua orang menyanyikanmu
Que todo el mundo te mime
Semua orang memanjakanmu
Celoso estoy pa' que mires
Aku cemburu agar kau melihat
No me voy más ni por miles
Aku tidak akan pergi lagi meski beribu-ribu mil
Que noches, que noches tan bonitas
Malam yang indah, malam yang indah
Siloé en sus callecitas
Siloé di jalanan kecilnya
Al fondo mi valle en risa
Di latar belakang lembahku tertawa
¡Ay! Todito se divisa
Ay! Semuanya bisa dilihat
Que todo el mundo te cante
Semua orang menyanyikanmu
Que todo el mundo te mime
Semua orang memanjakanmu
Celoso estoy pa' que mires
Aku cemburu agar kau melihat
No me voy más ni por miles
Aku tidak akan pergi lagi meski beribu-ribu mil
Un clásico en el Pascual
Klasik di Pascual
Adornado de mujeres sin par
Dihiasi wanita tanpa henti
América y Cali a ganar
Amerika dan Cali untuk menang
Aquí no se puede empatar
Di sini tidak bisa seri
Que todo el mundo te cante
Semua orang menyanyikanmu
Que todo el mundo te mime
Semua orang memanjakanmu
Celoso estoy pa' que mires
Aku cemburu agar kau melihat
No me voy más ni por miles
Aku tidak akan pergi lagi meski beribu-ribu mil
Barranquilla puerta de oro
Barranquilla pintu emas
París la ciudad luz
Paris kota cahaya
Nueva York capital del mundo
New York ibukota dunia
Del Cielo Cali la sucursal
Dari Surga Cali adalah cabangnya
Que todo el mundo te cante
Semua orang menyanyikanmu
Que todo el mundo te mime
Semua orang memanjakanmu
Celoso estoy pa' que mires
Aku cemburu agar kau melihat
No me voy más ni por miles
Aku tidak akan pergi lagi meski beribu-ribu mil
A millas siento tu aroma
Dari jarak jauh aku merasakan aromamu
Cualquiera justo razona
Siapa saja yang berpikir adil
Que Cali es Cali señoras, señores
Bahwa Cali adalah Cali, wanita dan pria
Lo demás es loma
Yang lainnya adalah bukit.
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
คาลิ ปาชางูเอโร, คาลิ แสงจากฟ้าใหม่
De romántica luna, el lucero que es leno
จากพระจันทร์ที่โรแมนติก, ดวงดาวที่เป็นเลนโน
Se mirar en tu valle la mujer que yo quiero
ฉันมองเห็นในหุบเขาของคุณผู้หญิงที่ฉันรัก
Y el jilguero que canta, calles que se levantan
และนกจิลเกโรที่ร้องเพลง, ถนนที่ยกตัวขึ้น
Carnaval en juanchito todo un pueblo que inspira
คาร์นิวัลในฮวนชิโตทั้งหมู่บ้านที่บ่มเพาะ
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
คาลิ ปาชางูเอโร, คาลิ แสงจากฟ้าใหม่
Es por eso que espero que los días que lejos
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันหวังว่าวันที่ไกล
Cuando dure mi ausencia sabes bien que me muero
เมื่อฉันขาดหายไปคุณรู้ดีว่าฉันตาย
Todos los caminos conducen a ti
ทุกทางที่ผ่านมานำไปสู่คุณ
Si supieras la pena que un día sentí
ถ้าคุณรู้ว่าฉันรู้สึกเศร้าวันหนึ่ง
Cuando en frente de mí tus montañas no ví
เมื่อฉันไม่เห็นภูเขาของคุณอยู่หน้าฉัน
Que todo, que todo, que todo que
ทุกคน, ทุกคน, ทุกคน
Que todo el mundo te cante
ทุกคนร้องเพลงให้คุณ
Que todo el mundo te mime
ทุกคนรักใคร่คุณ
Celoso estoy pa' que mires
ฉันรู้สึกอิจฉาเพื่อให้คุณมอง
No me voy más ni por miles
ฉันจะไม่ไปไหนอีกแม้แต่หมื่น
Que todo el mundo te cante
ทุกคนร้องเพลงให้คุณ
Que todo el mundo te mime
ทุกคนรักใคร่คุณ
Celoso estoy pa' que mires
ฉันรู้สึกอิจฉาเพื่อให้คุณมอง
No me voy más ni por miles
ฉันจะไม่ไปไหนอีกแม้แต่หมื่น
Permita que me arrepienta oh
อนุญาตให้ฉันเสียใจ oh
Mi bella cenicienta
ซินเดอเรลล่าสวยงามของฉัน
De rodillas mi presencia
ฉันขอโทษในท่านั่งเข่า
Si mi ausencia fue tu afrenta
ถ้าการขาดหายของฉันเป็นความอับอายของคุณ
Que todo el mundo te cante
ทุกคนร้องเพลงให้คุณ
Que todo el mundo te mime
ทุกคนรักใคร่คุณ
Celoso estoy pa' que mires
ฉันรู้สึกอิจฉาเพื่อให้คุณมอง
No me voy más ni por miles
ฉันจะไม่ไปไหนอีกแม้แต่หมื่น
Que noches, que noches tan bonitas
คืนที่, คืนที่สวยงาม
Siloé en sus callecitas
ซิโลเอในซอยเล็กๆ
Al fondo mi valle en risa
ที่ด้านหลังของหุบเขาของฉันที่ยิ้ม
¡Ay! Todito se divisa
อ๊ะ! ทุกอย่างสามารถมองเห็นได้
Que todo el mundo te cante
ทุกคนร้องเพลงให้คุณ
Que todo el mundo te mime
ทุกคนรักใคร่คุณ
Celoso estoy pa' que mires
ฉันรู้สึกอิจฉาเพื่อให้คุณมอง
No me voy más ni por miles
ฉันจะไม่ไปไหนอีกแม้แต่หมื่น
Un clásico en el Pascual
คลาสสิกในปาสคัวล
Adornado de mujeres sin par
ที่มีหญิงสวยๆ ตกแต่ง
América y Cali a ganar
อเมริกาและคาลิจะชนะ
Aquí no se puede empatar
ที่นี่ไม่สามารถเสมอได้
Que todo el mundo te cante
ทุกคนร้องเพลงให้คุณ
Que todo el mundo te mime
ทุกคนรักใคร่คุณ
Celoso estoy pa' que mires
ฉันรู้สึกอิจฉาเพื่อให้คุณมอง
No me voy más ni por miles
ฉันจะไม่ไปไหนอีกแม้แต่หมื่น
Barranquilla puerta de oro
บาร์รานกิลลาประตูทอง
París la ciudad luz
ปารีสเมืองแห่งแสง
Nueva York capital del mundo
นิวยอร์กเมืองหลวงของโลก
Del Cielo Cali la sucursal
คาลิสาขาจากสวรรค์
Que todo el mundo te cante
ทุกคนร้องเพลงให้คุณ
Que todo el mundo te mime
ทุกคนรักใคร่คุณ
Celoso estoy pa' que mires
ฉันรู้สึกอิจฉาเพื่อให้คุณมอง
No me voy más ni por miles
ฉันจะไม่ไปไหนอีกแม้แต่หมื่น
A millas siento tu aroma
ฉันรู้สึกกลิ่นอายของคุณจากหมื่นไมล์
Cualquiera justo razona
ทุกคนเหตุผลที่ถูกต้อง
Que Cali es Cali señoras, señores
ว่าคาลิคือคาลิ สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ
Lo demás es loma
สิ่งที่เหลือคือเนินเขา
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
卡利派对者,卡利是新天空的光
De romántica luna, el lucero que es leno
浪漫的月亮,燃烧的明星
Se mirar en tu valle la mujer que yo quiero
在你的山谷中,我看到我所爱的女人
Y el jilguero que canta, calles que se levantan
唱歌的金丝雀,崛起的街道
Carnaval en juanchito todo un pueblo que inspira
在胡安奇托的狂欢节,整个村庄都在启发
Cali pachanguero, Cali luz de un nuevo cielo
卡利派对者,卡利是新天空的光
Es por eso que espero que los días que lejos
这就是为什么我期待那些远离的日子
Cuando dure mi ausencia sabes bien que me muero
当我离开的时候,你知道我会死的
Todos los caminos conducen a ti
所有的路都通向你
Si supieras la pena que un día sentí
如果你知道我有一天感到的痛苦
Cuando en frente de mí tus montañas no ví
当我没有看到你的山脉时
Que todo, que todo, que todo que
让所有的,所有的,所有的
Que todo el mundo te cante
让全世界都为你唱歌
Que todo el mundo te mime
让全世界都宠爱你
Celoso estoy pa' que mires
我嫉妒你的眼神
No me voy más ni por miles
我不会再走,即使有千里
Que todo el mundo te cante
让全世界都为你唱歌
Que todo el mundo te mime
让全世界都宠爱你
Celoso estoy pa' que mires
我嫉妒你的眼神
No me voy más ni por miles
我不会再走,即使有千里
Permita que me arrepienta oh
让我后悔吧,哦
Mi bella cenicienta
我的美丽的灰姑娘
De rodillas mi presencia
我跪在你面前
Si mi ausencia fue tu afrenta
如果我的离开是你的侮辱
Que todo el mundo te cante
让全世界都为你唱歌
Que todo el mundo te mime
让全世界都宠爱你
Celoso estoy pa' que mires
我嫉妒你的眼神
No me voy más ni por miles
我不会再走,即使有千里
Que noches, que noches tan bonitas
多么美丽的夜晚
Siloé en sus callecitas
在Siloé的小巷子里
Al fondo mi valle en risa
我的山谷在笑
¡Ay! Todito se divisa
哎!一切都在视线之内
Que todo el mundo te cante
让全世界都为你唱歌
Que todo el mundo te mime
让全世界都宠爱你
Celoso estoy pa' que mires
我嫉妒你的眼神
No me voy más ni por miles
我不会再走,即使有千里
Un clásico en el Pascual
在帕斯夸尔的经典
Adornado de mujeres sin par
装饰着无数的女人
América y Cali a ganar
美洲和卡利要赢
Aquí no se puede empatar
这里不能打平
Que todo el mundo te cante
让全世界都为你唱歌
Que todo el mundo te mime
让全世界都宠爱你
Celoso estoy pa' que mires
我嫉妒你的眼神
No me voy más ni por miles
我不会再走,即使有千里
Barranquilla puerta de oro
巴兰基亚是黄金之门
París la ciudad luz
巴黎是光之城
Nueva York capital del mundo
纽约是世界之都
Del Cielo Cali la sucursal
卡利是天堂的分部
Que todo el mundo te cante
让全世界都为你唱歌
Que todo el mundo te mime
让全世界都宠爱你
Celoso estoy pa' que mires
我嫉妒你的眼神
No me voy más ni por miles
我不会再走,即使有千里
A millas siento tu aroma
我能闻到你的香气,即使相隔千里
Cualquiera justo razona
任何人都会理智地说
Que Cali es Cali señoras, señores
卡利就是卡利,女士们,先生们
Lo demás es loma
其他的都是山丘