Tiro De Festim [Ao Vivo]

Nuto Artioli, Gui Artioli

Liedtexte Übersetzung

Tiro de Festim
Mais ou menos assim, ó

Eu não sei por que toda noite que eu saio insisto na mesma rotina
'To achando que eu já esqueci coração vai e vem e nem vai sentir saudade
'To cavando um buraco sem fundo, mais uma noite sem ver ela
Coração apanha que nem vagabundo

Pior que a sua turma é a mesma que eu ando
'Cê sabe com é tem sempre um amigo em comum comentando
Já percebi que ela 'tá diferente falou que a te rola de novo
Mas só se for amizade entre a gente, coração não entende

Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim

É Jorge, sonhar com alguém sem ser sonhado
Não é sonho, é pesadelo
Dos piores do mundo
'Tamo junto
Guilherme e Benuto

Pior que a sua turma é a mesma que eu ando
'Cê sabe com é tem sempre um amigo em comum comentando
Já percebi que ela 'tá diferente falou que a te rola de novo
Mas só se for amizade entre a gente, coração não entende

Só nossa amizade não vai compensar pra mim (não vai não)
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim

Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim (muito ruim)
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim

Tiro de Festim
Schießen im Fest
Mais ou menos assim, ó
Mehr oder weniger so, oh
Eu não sei por que toda noite que eu saio insisto na mesma rotina
Ich weiß nicht, warum ich jede Nacht, wenn ich ausgehe, auf die gleiche Routine bestehe
'To achando que eu já esqueci coração vai e vem e nem vai sentir saudade
Ich glaube, ich habe schon vergessen, dass das Herz kommt und geht und nicht einmal Sehnsucht fühlen wird
'To cavando um buraco sem fundo, mais uma noite sem ver ela
Ich grabe ein bodenloses Loch, noch eine Nacht ohne sie zu sehen
Coração apanha que nem vagabundo
Das Herz wird wie ein Landstreicher geschlagen
Pior que a sua turma é a mesma que eu ando
Schlimmer noch, deine Gruppe ist die gleiche, mit der ich gehe
'Cê sabe com é tem sempre um amigo em comum comentando
Du weißt, wie es ist, es gibt immer einen gemeinsamen Freund, der kommentiert
Já percebi que ela 'tá diferente falou que a te rola de novo
Ich habe schon bemerkt, dass sie anders ist, sie hat gesagt, dass es wieder passieren könnte
Mas só se for amizade entre a gente, coração não entende
Aber nur, wenn es Freundschaft zwischen uns ist, das Herz versteht nicht
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Nur unsere Freundschaft wird für mich nicht ausreichen
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim
Nur dein gezwungener Freund zu sein, wird sehr schlecht sein
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Nur unsere Freundschaft wird für mich nicht ausreichen
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Von jemandem zu träumen, ohne geträumt zu werden, ist ein Schuss im Fest
É Jorge, sonhar com alguém sem ser sonhado
Es ist Jorge, von jemandem zu träumen, ohne geträumt zu werden
Não é sonho, é pesadelo
Es ist kein Traum, es ist ein Albtraum
Dos piores do mundo
Die schlimmsten der Welt
'Tamo junto
Wir sind zusammen
Guilherme e Benuto
Guilherme und Benuto
Pior que a sua turma é a mesma que eu ando
Schlimmer noch, deine Gruppe ist die gleiche, mit der ich gehe
'Cê sabe com é tem sempre um amigo em comum comentando
Du weißt, wie es ist, es gibt immer einen gemeinsamen Freund, der kommentiert
Já percebi que ela 'tá diferente falou que a te rola de novo
Ich habe schon bemerkt, dass sie anders ist, sie hat gesagt, dass es wieder passieren könnte
Mas só se for amizade entre a gente, coração não entende
Aber nur, wenn es Freundschaft zwischen uns ist, das Herz versteht nicht
Só nossa amizade não vai compensar pra mim (não vai não)
Nur unsere Freundschaft wird für mich nicht ausreichen (wird es nicht)
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim
Nur dein gezwungener Freund zu sein, wird sehr schlecht sein
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Nur unsere Freundschaft wird für mich nicht ausreichen
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Von jemandem zu träumen, ohne geträumt zu werden, ist ein Schuss im Fest
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Nur unsere Freundschaft wird für mich nicht ausreichen
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim (muito ruim)
Nur dein gezwungener Freund zu sein, wird sehr schlecht sein (sehr schlecht)
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Nur unsere Freundschaft wird für mich nicht ausreichen
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Von jemandem zu träumen, ohne geträumt zu werden, ist ein Schuss im Fest
Tiro de Festim
Blank Shot
Mais ou menos assim, ó
Something like this, oh
Eu não sei por que toda noite que eu saio insisto na mesma rotina
I don't know why every night I go out I insist on the same routine
'To achando que eu já esqueci coração vai e vem e nem vai sentir saudade
I'm thinking that I've already forgotten, heart comes and goes and won't even miss it
'To cavando um buraco sem fundo, mais uma noite sem ver ela
I'm digging a bottomless hole, another night without seeing her
Coração apanha que nem vagabundo
Heart gets beaten like a vagabond
Pior que a sua turma é a mesma que eu ando
Worse, your group is the same one I hang out with
'Cê sabe com é tem sempre um amigo em comum comentando
You know how it is, there's always a mutual friend commenting
Já percebi que ela 'tá diferente falou que a te rola de novo
I've noticed that she's different, she said it could happen again
Mas só se for amizade entre a gente, coração não entende
But only if it's friendship between us, heart doesn't understand
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Just our friendship won't make up for me
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim
Being just your forced friend will be very bad
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Just our friendship won't make up for me
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Dreaming of someone without being dreamed of is a blank shot
É Jorge, sonhar com alguém sem ser sonhado
It's Jorge, dreaming of someone without being dreamed of
Não é sonho, é pesadelo
It's not a dream, it's a nightmare
Dos piores do mundo
One of the worst in the world
'Tamo junto
We're together
Guilherme e Benuto
Guilherme and Benuto
Pior que a sua turma é a mesma que eu ando
Worse, your group is the same one I hang out with
'Cê sabe com é tem sempre um amigo em comum comentando
You know how it is, there's always a mutual friend commenting
Já percebi que ela 'tá diferente falou que a te rola de novo
I've noticed that she's different, she said it could happen again
Mas só se for amizade entre a gente, coração não entende
But only if it's friendship between us, heart doesn't understand
Só nossa amizade não vai compensar pra mim (não vai não)
Just our friendship won't make up for me (it won't)
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim
Being just your forced friend will be very bad
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Just our friendship won't make up for me
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Dreaming of someone without being dreamed of is a blank shot
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Just our friendship won't make up for me
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim (muito ruim)
Being just your forced friend will be very bad (very bad)
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Just our friendship won't make up for me
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Dreaming of someone without being dreamed of is a blank shot
Tiro de Festim
Disparo de Festejo
Mais ou menos assim, ó
Más o menos así, ó
Eu não sei por que toda noite que eu saio insisto na mesma rotina
No sé por qué cada noche que salgo insisto en la misma rutina
'To achando que eu já esqueci coração vai e vem e nem vai sentir saudade
Estoy pensando que ya olvidé, el corazón va y viene y ni siquiera va a extrañar
'To cavando um buraco sem fundo, mais uma noite sem ver ela
Estoy cavando un agujero sin fondo, otra noche sin verla
Coração apanha que nem vagabundo
El corazón sufre como un vagabundo
Pior que a sua turma é a mesma que eu ando
Lo peor es que tu grupo es el mismo con el que ando
'Cê sabe com é tem sempre um amigo em comum comentando
Sabes cómo es, siempre hay un amigo en común comentando
Já percebi que ela 'tá diferente falou que a te rola de novo
Ya noté que ella está diferente, dijo que podría volver a suceder
Mas só se for amizade entre a gente, coração não entende
Pero solo si es amistad entre nosotros, el corazón no entiende
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Solo nuestra amistad no será suficiente para mí
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim
Ser solo tu amigo forzado será muy malo
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Solo nuestra amistad no será suficiente para mí
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Soñar con alguien sin ser soñado es un disparo de festejo
É Jorge, sonhar com alguém sem ser sonhado
Es Jorge, soñar con alguien sin ser soñado
Não é sonho, é pesadelo
No es un sueño, es una pesadilla
Dos piores do mundo
De las peores del mundo
'Tamo junto
Estamos juntos
Guilherme e Benuto
Guilherme y Benuto
Pior que a sua turma é a mesma que eu ando
Lo peor es que tu grupo es el mismo con el que ando
'Cê sabe com é tem sempre um amigo em comum comentando
Sabes cómo es, siempre hay un amigo en común comentando
Já percebi que ela 'tá diferente falou que a te rola de novo
Ya noté que ella está diferente, dijo que podría volver a suceder
Mas só se for amizade entre a gente, coração não entende
Pero solo si es amistad entre nosotros, el corazón no entiende
Só nossa amizade não vai compensar pra mim (não vai não)
Solo nuestra amistad no será suficiente para mí (no lo será)
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim
Ser solo tu amigo forzado será muy malo
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Solo nuestra amistad no será suficiente para mí
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Soñar con alguien sin ser soñado es un disparo de festejo
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Solo nuestra amistad no será suficiente para mí
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim (muito ruim)
Ser solo tu amigo forzado será muy malo (muy malo)
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Solo nuestra amistad no será suficiente para mí
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Soñar con alguien sin ser soñado es un disparo de festejo
Tiro de Festim
Tir de Fête
Mais ou menos assim, ó
Plus ou moins comme ça, oh
Eu não sei por que toda noite que eu saio insisto na mesma rotina
Je ne sais pas pourquoi chaque nuit que je sors, j'insiste sur la même routine
'To achando que eu já esqueci coração vai e vem e nem vai sentir saudade
Je pense que j'ai déjà oublié, le cœur va et vient et ne va même pas ressentir de manque
'To cavando um buraco sem fundo, mais uma noite sem ver ela
Je creuse un trou sans fond, encore une nuit sans la voir
Coração apanha que nem vagabundo
Le cœur prend des coups comme un vagabond
Pior que a sua turma é a mesma que eu ando
Pire, ta bande est la même que je fréquente
'Cê sabe com é tem sempre um amigo em comum comentando
Tu sais comment c'est, il y a toujours un ami commun qui commente
Já percebi que ela 'tá diferente falou que a te rola de novo
J'ai remarqué qu'elle est différente, elle a dit que ça pourrait se reproduire
Mas só se for amizade entre a gente, coração não entende
Mais seulement si c'est une amitié entre nous, le cœur ne comprend pas
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Juste notre amitié ne compensera pas pour moi
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim
Être seulement ton ami forcé sera très mauvais
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Juste notre amitié ne compensera pas pour moi
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Rêver de quelqu'un sans être rêvé est un tir de fête
É Jorge, sonhar com alguém sem ser sonhado
C'est Jorge, rêver de quelqu'un sans être rêvé
Não é sonho, é pesadelo
Ce n'est pas un rêve, c'est un cauchemar
Dos piores do mundo
Des pires du monde
'Tamo junto
On est ensemble
Guilherme e Benuto
Guilherme et Benuto
Pior que a sua turma é a mesma que eu ando
Pire, ta bande est la même que je fréquente
'Cê sabe com é tem sempre um amigo em comum comentando
Tu sais comment c'est, il y a toujours un ami commun qui commente
Já percebi que ela 'tá diferente falou que a te rola de novo
J'ai remarqué qu'elle est différente, elle a dit que ça pourrait se reproduire
Mas só se for amizade entre a gente, coração não entende
Mais seulement si c'est une amitié entre nous, le cœur ne comprend pas
Só nossa amizade não vai compensar pra mim (não vai não)
Juste notre amitié ne compensera pas pour moi (ça ne le fera pas)
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim
Être seulement ton ami forcé sera très mauvais
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Juste notre amitié ne compensera pas pour moi
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Rêver de quelqu'un sans être rêvé est un tir de fête
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Juste notre amitié ne compensera pas pour moi
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim (muito ruim)
Être seulement ton ami forcé sera très mauvais (très mauvais)
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Juste notre amitié ne compensera pas pour moi
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Rêver de quelqu'un sans être rêvé est un tir de fête
Tiro de Festim
Colpo a Salve
Mais ou menos assim, ó
Più o meno così, eh
Eu não sei por que toda noite que eu saio insisto na mesma rotina
Non so perché ogni notte che esco insisto nella stessa routine
'To achando que eu já esqueci coração vai e vem e nem vai sentir saudade
Sto pensando che ho già dimenticato, il cuore va e viene e non sentirà nemmeno la mancanza
'To cavando um buraco sem fundo, mais uma noite sem ver ela
Sto scavando un buco senza fondo, un'altra notte senza vederla
Coração apanha que nem vagabundo
Il cuore prende botte come un vagabondo
Pior que a sua turma é a mesma que eu ando
Peggio ancora, il tuo gruppo è lo stesso con cui sto
'Cê sabe com é tem sempre um amigo em comum comentando
Tu sai come è, c'è sempre un amico in comune che commenta
Já percebi que ela 'tá diferente falou que a te rola de novo
Ho già notato che lei è diversa, ha detto che potrebbe succedere di nuovo
Mas só se for amizade entre a gente, coração não entende
Ma solo se è amicizia tra noi, il cuore non capisce
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Solo la nostra amicizia non sarà sufficiente per me
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim
Essere solo il tuo amico forzato sarà molto brutto
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Solo la nostra amicizia non sarà sufficiente per me
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Sognare qualcuno senza essere sognato è un colpo a salve
É Jorge, sonhar com alguém sem ser sonhado
È Jorge, sognare qualcuno senza essere sognato
Não é sonho, é pesadelo
Non è un sogno, è un incubo
Dos piores do mundo
Uno dei peggiori al mondo
'Tamo junto
Siamo insieme
Guilherme e Benuto
Guilherme e Benuto
Pior que a sua turma é a mesma que eu ando
Peggio ancora, il tuo gruppo è lo stesso con cui sto
'Cê sabe com é tem sempre um amigo em comum comentando
Tu sai come è, c'è sempre un amico in comune che commenta
Já percebi que ela 'tá diferente falou que a te rola de novo
Ho già notato che lei è diversa, ha detto che potrebbe succedere di nuovo
Mas só se for amizade entre a gente, coração não entende
Ma solo se è amicizia tra noi, il cuore non capisce
Só nossa amizade não vai compensar pra mim (não vai não)
Solo la nostra amicizia non sarà sufficiente per me (non lo sarà)
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim
Essere solo il tuo amico forzato sarà molto brutto
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Solo la nostra amicizia non sarà sufficiente per me
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Sognare qualcuno senza essere sognato è un colpo a salve
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Solo la nostra amicizia non sarà sufficiente per me
Ser só seu amigo forçado vai ser muito ruim (muito ruim)
Essere solo il tuo amico forzato sarà molto brutto (molto brutto)
Só nossa amizade não vai compensar pra mim
Solo la nostra amicizia non sarà sufficiente per me
Sonhar com alguém sem ser sonhado é tiro de festim
Sognare qualcuno senza essere sognato è un colpo a salve

Wissenswertes über das Lied Tiro De Festim [Ao Vivo] von Guilherme & Benuto

Wann wurde das Lied “Tiro De Festim [Ao Vivo]” von Guilherme & Benuto veröffentlicht?
Das Lied Tiro De Festim [Ao Vivo] wurde im Jahr 2020, auf dem Album “Amando, Bebendo e Sofrendo - EP 4” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Tiro De Festim [Ao Vivo]” von Guilherme & Benuto komponiert?
Das Lied “Tiro De Festim [Ao Vivo]” von Guilherme & Benuto wurde von Nuto Artioli, Gui Artioli komponiert.

Beliebteste Lieder von Guilherme & Benuto

Andere Künstler von Sertanejo