365

Yeon Jung Kim, Hyun Chul Jo, Yunsu Kim, Ylva Anna Birgitta Dimberg

Liedtexte Übersetzung

Yay
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Five (five) to 미드나잇, 틱톡 it's time
잘 봐, 닥친 달의 몰락
Mark my words
I just roll

Trouble, trouble 사건뿐인 널
지구력, 인내심 겨우 버텼대
내 안에 눈 뜬 빌런
Gonna find another one
여기까지 참았다니 wow, wow 다 놀라더군

여기까지야
집착하면 혼내줄 테야
365일의 기회
넌 차버렸어 한심하게 (ooh-eh-oh, eh-oh)

Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Five (five) to 미드나잇, 틱톡 it's time (ooh-eh)
Clink, clink 더 재미난 건 많아 (ooh-eh)
낡은 시간 넌 여기 남아있어 (ooh-eh-oh, eh-oh)

Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
왜 넌 여태 그걸 몰라? (Ooh-eh)
몰라 (ooh-eh)
혼자

That's right, what now?
I don't even care
평행우주 속 너머 자유로워 난
난 한가롭게, 니 머리 위에, feeling myself
'Cause I don't want ya

All my ladies 내 친구들 든든해서
분위기 못 읽을 거면 재미없어
내 안에 눈 뜬 빌런
Gonna find another one
여기까지 참았다니 wow, wow 다 놀라더군

너는 모르지
쌓아 올린 우리의 성이
짧고도 긴 그 시간들이
반짝일 수도 있었는데 (ooh-eh-oh, eh-oh)

Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Five (five) to 미드나잇, 틱톡 it's time (ooh-eh)
Clink, clink 더 재미난 건 많아 (ooh-eh)
낡은 시간 넌 여기 남아있어 (ooh-eh-oh, eh-oh)

Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
왜 넌 여태 그걸 몰라?
세상 왜 너만 그걸
다 아는 그걸 몰라?

다른 차원이 날 (eh-oh)
찾아내 끌어내 (eh-oh)
I don't want to stay the same

(Ooh-eh-oh, eh-oh) I'm much better babe
(Ooh-eh-oh, eh-oh) 어쩌고 싶은데?
(Ooh-eh-oh, eh-oh) 말은 해도 돼
(Ooh-eh-oh, eh-oh) 'cause I don't care

Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Five (five) to 미드나잇, 틱톡 it's time (ooh-eh)
왜 넌 여태 그걸 몰라?
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya

Yay
Yay
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Five (five) to 미드나잇, 틱톡 it's time
Five (five) to midnight, tic toc, it's time
잘 봐, 닥친 달의 몰락
Look closely, the impending fall of the moon
Mark my words
Mark my words
I just roll
I just roll
Trouble, trouble 사건뿐인 널
Trouble, trouble, you are just an incident
지구력, 인내심 겨우 버텼대
Endurance, Patience, Barely survived
내 안에 눈 뜬 빌런
The villain who opened my eyes inside me
Gonna find another one
Gonna find another one
여기까지 참았다니 wow, wow 다 놀라더군
Have you endured this far? Wow, Wow, Everyone was surprised
여기까지야
Up to here
집착하면 혼내줄 테야
If you are obsessed, I will scold you.
365일의 기회
Three hundred and sixty-Five opportunities
넌 차버렸어 한심하게 (ooh-eh-oh, eh-oh)
You kicked it pathetic (ooh-eh-oh, eh-oh)
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Five (five) to 미드나잇, 틱톡 it's time (ooh-eh)
Five (five) to midnight, tic toc, it's time
Clink, clink 더 재미난 건 많아 (ooh-eh)
Clink, Clink, More fun stuff (ooh-eh)
낡은 시간 넌 여기 남아있어 (ooh-eh-oh, eh-oh)
Old times you stay here (ooh-eh-oh, eh-oh)
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
왜 넌 여태 그걸 몰라? (Ooh-eh)
Why you still don't know (Ooh-eh)
몰라 (ooh-eh)
I don't know (ooh-eh)
혼자
Alone
That's right, what now?
That's right, what now?
I don't even care
I don't even care
평행우주 속 너머 자유로워 난
I'm leisurely over your head, I'm free
난 한가롭게, 니 머리 위에, feeling myself
Feeling myself
'Cause I don't want ya
'Cause I don't want ya
All my ladies 내 친구들 든든해서
All my ladies, My friends are strong
분위기 못 읽을 거면 재미없어
It's no fun if you can't read the atmosphere
내 안에 눈 뜬 빌런
The villain who opened my eyes inside me
Gonna find another one
Gonna find another one
여기까지 참았다니 wow, wow 다 놀라더군
Have you endured this far? wow, Wow, Everyone was surprised
너는 모르지
You don't know
쌓아 올린 우리의 성이
Our castle we built
짧고도 긴 그 시간들이
Those short and long times
반짝일 수도 있었는데 (ooh-eh-oh, eh-oh)
It could have been shiny (ooh-eh-oh, eh-oh)
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Five (five) to 미드나잇, 틱톡 it's time (ooh-eh)
Five (five) to midnight, tic toc, it's time
Clink, clink 더 재미난 건 많아 (ooh-eh)
Clink, Clink, More fun stuff (ooh-eh)
낡은 시간 넌 여기 남아있어 (ooh-eh-oh, eh-oh)
Old times you stay here (ooh-eh-oh, eh-oh)
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
왜 넌 여태 그걸 몰라?
Why you still don't know
세상 왜 너만 그걸
Why only you still don't know
다 아는 그걸 몰라?
Everyone knows
다른 차원이 날 (eh-oh)
Another dimension to me (eh-oh)
찾아내 끌어내 (eh-oh)
Find it and pull it out (eh-oh)
I don't want to stay the same
I don't want to stay the same
(Ooh-eh-oh, eh-oh) I'm much better babe
(Ooh-eh-oh, eh-oh) I'm much better babe
(Ooh-eh-oh, eh-oh) 어쩌고 싶은데?
(Ooh-eh-oh, eh-oh) how do you want to do?
(Ooh-eh-oh, eh-oh) 말은 해도 돼
(Ooh-eh-oh, eh-oh) you can talk
(Ooh-eh-oh, eh-oh) 'cause I don't care
(Ooh-eh-oh, eh-oh) 'cause I don't care
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Five (five) to 미드나잇, 틱톡 it's time (ooh-eh)
Five (five) to midnight, tic toc, it's time
왜 넌 여태 그걸 몰라?
Why don't you know still?
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya
Three (three), six, five, not thinking 'bout ya

[Letra de "ITZY - 365 (Traducción al Español)"]

[Intro: Ryujin]
Ee-sí

[Verso 1: Ryujin, Yuna, Chaeryeong]
Tres, tres-seis-cinco, no estoy pensando en ti
Cinco, cinco para la media noche, tic toc, es tiempo
Mira como cae la luna
Recuerda mis palabras, yo solo sigo
Problema, problema, tu solo eres un problema
Mi resistencia, mi paciencia, se están acabando
Un villano que despertó en mis ojos
Voy a encontrar otro
Lo resistí hasta ahora, wow, wow, todo el mundo estaba sorprendido

[Pre-Coro: Lia]
Es en ese momento
En el que te obsesionaste conmigo
Tе castigaré
Tienes una chance dе 365 días
Y la tiras por la borda, patético

[Coro: Yeji, Chaeryeong, Yuna, Ryujin]
Tres, tres-seis-cinco, no estoy pensando en ti
Cinco, cinco para la media noche, tic toc, es tiempo
Clink, clink, hay cosas que son más divertidas
Te quedas en los viejos tiempos
Tres, tres-seis-cinco, no estoy pensando en ti
¿Por qué no lo sabes?
No lo sé
Estas solo

[Verso 2: Yuna, Ryujin, Yeji, Lia]
Así es, ¿ahora qué? Ni siquiera me interesa
Más allá del multiverso, soy libre
Libre, sobre tu cabeza
Sintiéndome a mi misma, porque no te quiero
Todas mis chicas, mis amigas son de confiar
Si no puedes entender la situación, no es divertido
Un villano que despertó en mis ojos, voy a encontrar otro
Lo resistí hasta ahora, wow, wow, todo el mundo estaba sorprendido

[Pre-Coro: Chaeryeong]
No lo sabes, el castillo que construimos
Aquellos tiempos, cortos o largos, podrían haber brillado

[Chorus: Ryujin, Lia, Yeji, Chaeryeong]
Tres, tres-seis-cinco, no estoy pensando en ti
Cinco, cinco para la media noche, tic toc, es tiempo
Clink, clink, hay cosas que son más divertidas
Te quedas en los viejos tiempos
Tres, tres-seis-cinco, no estoy pensando en ti
¿Por qué no lo sabes?
De todas las personas en el mundo, solo eres tu
El que todo el mundo conoce, pero tu no

[Puente: Lia, Yuna, Yeji, Ryujin]
Otro universo (Ayy-oh)
Me encuentra y me lleva (Ayy-oh)
No me quiero quedar de la misma manera
[Refrán: Chaeryeong, Ryujin, Lia, Yuna]
Woa-oh, woa-oh
Soy mucho mejor, bebé
Woa-oh, woa-oh
¿Qué quieres hacer?
Woa-oh, woa-oh
Puedes decirlo
Woa-oh, woa-oh
Porque no me interesa

[Coro: Yeji, Ryujin]
Tres, tres-seis-cinco, no estoy pensando en ti
Cinco, cinco para la media noche, tic toc, es tiempo
¿Por qué no lo sabes?
Tres, tres-seis-cinco, no estoy pensando en ti

[Вступ: Рюджін]
І-так

[Куплет 1: Рюджін, Єджі, Юна, Черьон]
Три, три-шість-п'ять, не думаю про тебе
П'ять, п'ять до півночі, тік-ток, вже час
Подивись, насувається повний місяць
Запам'ятай мої слова, я просто живу
Проблема, проблема, це тільки випадок
Витривалість, терпіння, я ледве витримую
Лиходій, що пробудився в мені, знайду іншого
Ти вистояв так довго? Вау, вау, усі здивовані

[Передприспів: Ліа]
Прямо тут
Якщо ти будеш одержимим(ою), я тебе лаятиму
Триста шістдесят п'ять можливостей
Ти жалюгідно кинув(ла) мене (Ве-о, ве-о)

[Приспів: Єджі, Черьон, Юна, Рюджін]
Три, три-шість-п'ять, не думаю про тебе
П'ять, п'ять до півночі, тік-ток, вже час
Клік, клік, є ще багато цікавих речей
Ти залишаєшся в минулому (Ве-о, ве-о)
Три-шість-п'ять, не думаю про тебе
Чому ти досі цього не знаєш
Не знаю
Сама

[Куплет 2: Юна, Рюджін, Єджі, Ліа]
Правильно, що тепер? Мені байдуже
Я вільна за межами паралельного світу
Над твоїм розумом, я неквапливо
Відчуваю себе, бо я не хочу тебе
Усі мої пані, мої друзі сильні
Це не весело, коли я не можу зрозуміти атмосферу
Лиходій, що пробудився в мені, знайду іншого
Ти вистояв так довго? Вау, вау, усі здивовані

[Передприспів: Черьон]
Ти не знаєш
Ми збудували наш замок
У короткі й довгі часи
Він міг бути блискучим

[Приспів: Рюджін, Ліа, Єджі, Черьон]
Три, три-шість-п'ять, не думаю про тебе
П'ять, п'ять до півночі, тік-ток, вже час
Клік, клік, є ще багато цікавих речей
Ти залишаєшся в минулому (Ве-о, ве-о)
Три-шість-п'ять, не думаю про тебе
Чому ти досі цього не знаєш
Чому в цьому світі
Тільки ти не знаєш

[Бридж: Ліа, Юна, Єджі, Рюджін]
Інший вимір (Ей-о)
Знайшов мене і затягнув (Ей-о)
Я не хочу залишатись такою ж

[Рефрен: Черьон, Рюджін, Ліа, Юна]
Ве-о, ве-о
Так набагато краще, крихітко
Ве-о, ве-о
Що ти збираєшся робити?
Ве-о, ве-о
Ти можеш сказати
Ве-о, ве-о
Бо мені байдуже

[Приспів: Єджі, Рюджін]
Три, три-шість-п'ять, не думаю про тебе
П'ять, п'ять до півночі, тік-ток, вже час
Чому ти досі не знаєш
Три-шість-п'ять, не думаю про тебе

Wissenswertes über das Lied 365 von ITZY(있지)

Wann wurde das Lied “365” von ITZY(있지) veröffentlicht?
Das Lied 365 wurde im Jahr 2022, auf dem Album “CHECKMATE” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “365” von ITZY(있지) komponiert?
Das Lied “365” von ITZY(있지) wurde von Yeon Jung Kim, Hyun Chul Jo, Yunsu Kim, Ylva Anna Birgitta Dimberg komponiert.

Beliebteste Lieder von ITZY(있지)

Andere Künstler von K-pop