Fiu Fiu

Isabela Cristina Correia de Lima Lima, Jenni Mosello, Lennon dos Santos Barbosa Frassetti, Douglas Moda, King, Lary, Tiago da Cal Alves

Liedtexte Übersetzung

(Papatinho) sorriso bonito, cara de puto
Olhinho puxado, puxando um
Papo do bom, dançando bem
Diz que mal tem o teu Malbec
Colado na minha roupa
Eu não sou disso mas você dá água na boca
Porra, ahh

Cheirozão, cabelinho na régua
Metendo uns passinho diferente
Entradinha na cintura, requebrado mais pra frente
(Ah, ah) sacanagem
(Ah, ah) quer que eu entre
Brincando com a tua cara, à luz de velas, é treme treme

Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Ei, preto, hmm

Quando passa assim gostoso merecendo meu

Moreno misterioso, ninguém sabe ninguém viu
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Ei, preto

(Oh) quando passa assim gostoso (yeah) merecendo meu

É que quando ela passa me paralisa (para)
Rebolando na minha frente, meu mano, eu me sinto num paraíso
Podia dedicar pra elas mas essa eu dedico só para IZA
Às vezes eu me pego sorrindo até sem motivo
É que eu 'to contigo, tira minha camisa

Faz de conta que eu nunca te vi assim, gostosa
Faz de conta que tu também 'tá pensando em mim, cheirosa
Se quiser o pai brota na tua direção, p'a hora
Faz um Facetime que eu quero te ver, agora

Marquinha de fita afiada
Eu reparo detalhe
Tua pele preta, pouca roupa
Nós depois do baile
Bonezin' na cara
Dois suporte, corte na navalha
Postura não é amarra
Ela fala que eu não valho nada, eu, né?

Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Ei, preto, hmm

Quando passa assim gostoso merecendo meu

Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Ei, preto

Quando passa assim (ui) gostoso (fala) merecendo meu

Coração na sola como tem que ser, ou não
Protagonista mesmo sem dublê, ação
Nega, a verdade é que eu quero você, então
Preciso da senha desse coração

Cheirozão, cabelinho na régua
Metendo uns passinho diferente
Entradinha na cintura, requebrado mais pra frente
(Ah, ah) sacanagem
(Ah, ah) quer que eu entre
Brincando com a tua cara à luz de vela, é treme treme

Moreno misterioso, ninguém sabe ninguém viu
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Ei, preto, hmm

Quando passa assim gostoso merecendo meu

Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Ei, preto

Quando passa assim gostoso merecendo meu

(Papatinho) sorriso bonito, cara de puto
(Papatinho) schönes Lächeln, freches Gesicht
Olhinho puxado, puxando um
Schlitzäugig, ein Gespräch führend
Papo do bom, dançando bem
Gutes Gespräch, gut tanzen
Diz que mal tem o teu Malbec
Was ist so schlimm an deinem Malbec
Colado na minha roupa
Klebt an meiner Kleidung
Eu não sou disso mas você dá água na boca
Ich bin nicht so, aber du machst mir den Mund wässrig
Porra, ahh
Verdammt, ahh
Cheirozão, cabelinho na régua
Duftend, Haare auf Linie
Metendo uns passinho diferente
Einige unterschiedliche Schritte machen
Entradinha na cintura, requebrado mais pra frente
Ein kleiner Einzug in die Taille, mehr nach vorne geschwungen
(Ah, ah) sacanagem
(Ah, ah) Unfug
(Ah, ah) quer que eu entre
(Ah, ah) willst du, dass ich reinkomme
Brincando com a tua cara, à luz de velas, é treme treme
Mit deinem Gesicht spielen, bei Kerzenlicht, es ist wackelig
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Mysteriöser Dunkelhäutiger, niemand weiß, niemand hat gesehen
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Wenn er so lecker vorbeigeht, verdient er mein
Ei, preto, hmm
Hey, Schwarzer, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Wenn er so lecker vorbeigeht, verdient er mein
Moreno misterioso, ninguém sabe ninguém viu
Mysteriöser Dunkelhäutiger, niemand weiß, niemand hat gesehen
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Wenn er so lecker vorbeigeht, verdient er mein
Ei, preto
Hey, Schwarzer
(Oh) quando passa assim gostoso (yeah) merecendo meu
(Oh) wenn er so lecker vorbeigeht (yeah) verdient er mein
É que quando ela passa me paralisa (para)
Es ist so, wenn sie vorbeigeht, lähmt sie mich (stop)
Rebolando na minha frente, meu mano, eu me sinto num paraíso
Vor mir wackelnd, mein Mann, ich fühle mich im Paradies
Podia dedicar pra elas mas essa eu dedico só para IZA
Ich könnte es ihnen widmen, aber das widme ich nur IZA
Às vezes eu me pego sorrindo até sem motivo
Manchmal erwische ich mich dabei, wie ich ohne Grund lächle
É que eu 'to contigo, tira minha camisa
Es ist so, ich bin mit dir, zieh mein Hemd aus
Faz de conta que eu nunca te vi assim, gostosa
Tu so, als ob ich dich noch nie so heiß gesehen habe
Faz de conta que tu também 'tá pensando em mim, cheirosa
Tu so, als ob du auch an mich denkst, duftend
Se quiser o pai brota na tua direção, p'a hora
Wenn du willst, kommt der Vater in deine Richtung, zur Stunde
Faz um Facetime que eu quero te ver, agora
Mach einen Facetime, ich will dich jetzt sehen
Marquinha de fita afiada
Scharfe Bandmarkierung
Eu reparo detalhe
Ich bemerke Details
Tua pele preta, pouca roupa
Deine schwarze Haut, wenig Kleidung
Nós depois do baile
Wir nach dem Ball
Bonezin' na cara
Puppe im Gesicht
Dois suporte, corte na navalha
Zwei Stützen, Schnitt mit dem Rasiermesser
Postura não é amarra
Haltung ist keine Fessel
Ela fala que eu não valho nada, eu, né?
Sie sagt, ich bin nichts wert, ich, oder?
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Mysteriöser Dunkelhäutiger, niemand weiß, niemand hat gesehen
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Wenn er so lecker vorbeigeht, verdient er mein
Ei, preto, hmm
Hey, Schwarzer, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Wenn er so lecker vorbeigeht, verdient er mein
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Mysteriöser Dunkelhäutiger, niemand weiß, niemand hat gesehen
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Wenn er so lecker vorbeigeht, verdient er mein
Ei, preto
Hey, Schwarzer
Quando passa assim (ui) gostoso (fala) merecendo meu
Wenn er so (ui) lecker (sprich) vorbeigeht, verdient er mein
Coração na sola como tem que ser, ou não
Herz auf der Sohle, wie es sein sollte, oder nicht
Protagonista mesmo sem dublê, ação
Hauptdarsteller auch ohne Stuntman, Aktion
Nega, a verdade é que eu quero você, então
Nega, die Wahrheit ist, ich will dich, also
Preciso da senha desse coração
Ich brauche das Passwort für dieses Herz
Cheirozão, cabelinho na régua
Duftend, Haare auf Linie
Metendo uns passinho diferente
Einige unterschiedliche Schritte machen
Entradinha na cintura, requebrado mais pra frente
Ein kleiner Einzug in die Taille, mehr nach vorne geschwungen
(Ah, ah) sacanagem
(Ah, ah) Unfug
(Ah, ah) quer que eu entre
(Ah, ah) willst du, dass ich reinkomme
Brincando com a tua cara à luz de vela, é treme treme
Mit deinem Gesicht spielen, bei Kerzenlicht, es ist wackelig
Moreno misterioso, ninguém sabe ninguém viu
Mysteriöser Dunkelhäutiger, niemand weiß, niemand hat gesehen
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Wenn er so lecker vorbeigeht, verdient er mein
Ei, preto, hmm
Hey, Schwarzer, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Wenn er so lecker vorbeigeht, verdient er mein
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Mysteriöser Dunkelhäutiger, niemand weiß, niemand hat gesehen
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Wenn er so lecker vorbeigeht, verdient er mein
Ei, preto
Hey, Schwarzer
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Wenn er so lecker vorbeigeht, verdient er mein
(Papatinho) sorriso bonito, cara de puto
(Papatinho) Beautiful smile, naughty face
Olhinho puxado, puxando um
Slanted eyes, pulling one
Papo do bom, dançando bem
Good talk, dancing well
Diz que mal tem o teu Malbec
What's wrong with your Malbec
Colado na minha roupa
Stuck on my clothes
Eu não sou disso mas você dá água na boca
I'm not into this but you make my mouth water
Porra, ahh
Damn, ahh
Cheirozão, cabelinho na régua
Great smell, hair on point
Metendo uns passinho diferente
Doing some different steps
Entradinha na cintura, requebrado mais pra frente
Small waist, shaking more forward
(Ah, ah) sacanagem
(Ah, ah) naughty
(Ah, ah) quer que eu entre
(Ah, ah) want me to come in
Brincando com a tua cara, à luz de velas, é treme treme
Playing with your face, by candlelight, it's shake shake
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Mysterious brunette, no one knows, no one saw
Quando passa assim gostoso merecendo meu
When you pass by so tasty deserving my
Ei, preto, hmm
Hey, black man, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
When you pass by so tasty deserving my
Moreno misterioso, ninguém sabe ninguém viu
Mysterious brunette, no one knows no one saw
Quando passa assim gostoso merecendo meu
When you pass by so tasty deserving my
Ei, preto
Hey, black man
(Oh) quando passa assim gostoso (yeah) merecendo meu
(Oh) when you pass by so tasty (yeah) deserving my
É que quando ela passa me paralisa (para)
It's that when she passes by it paralyzes me (stop)
Rebolando na minha frente, meu mano, eu me sinto num paraíso
Shaking in front of me, my brother, I feel in paradise
Podia dedicar pra elas mas essa eu dedico só para IZA
I could dedicate to them but this one I dedicate only to IZA
Às vezes eu me pego sorrindo até sem motivo
Sometimes I catch myself smiling for no reason
É que eu 'to contigo, tira minha camisa
It's that I'm with you, take off my shirt
Faz de conta que eu nunca te vi assim, gostosa
Pretend that I've never seen you like this, hot
Faz de conta que tu também 'tá pensando em mim, cheirosa
Pretend that you're also thinking about me, fragrant
Se quiser o pai brota na tua direção, p'a hora
If you want, daddy comes in your direction, right now
Faz um Facetime que eu quero te ver, agora
Make a Facetime that I want to see you, now
Marquinha de fita afiada
Sharp tape mark
Eu reparo detalhe
I notice detail
Tua pele preta, pouca roupa
Your black skin, little clothes
Nós depois do baile
Us after the dance
Bonezin' na cara
Little doll on the face
Dois suporte, corte na navalha
Two supports, cut with a razor
Postura não é amarra
Posture is not a tie
Ela fala que eu não valho nada, eu, né?
She says I'm not worth anything, me, right?
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Mysterious brunette, no one knows, no one saw
Quando passa assim gostoso merecendo meu
When you pass by so tasty deserving my
Ei, preto, hmm
Hey, black man, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
When you pass by so tasty deserving my
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Mysterious brunette, no one knows, no one saw
Quando passa assim gostoso merecendo meu
When you pass by so tasty deserving my
Ei, preto
Hey, black man
Quando passa assim (ui) gostoso (fala) merecendo meu
When you pass by (ui) tasty (talk) deserving my
Coração na sola como tem que ser, ou não
Heart on the sole as it should be, or not
Protagonista mesmo sem dublê, ação
Protagonist even without a stunt double, action
Nega, a verdade é que eu quero você, então
Babe, the truth is that I want you, so
Preciso da senha desse coração
I need the password to this heart
Cheirozão, cabelinho na régua
Great smell, hair on point
Metendo uns passinho diferente
Doing some different steps
Entradinha na cintura, requebrado mais pra frente
Small waist, shaking more forward
(Ah, ah) sacanagem
(Ah, ah) naughty
(Ah, ah) quer que eu entre
(Ah, ah) want me to come in
Brincando com a tua cara à luz de vela, é treme treme
Playing with your face by candlelight, it's shake shake
Moreno misterioso, ninguém sabe ninguém viu
Mysterious brunette, no one knows no one saw
Quando passa assim gostoso merecendo meu
When you pass by so tasty deserving my
Ei, preto, hmm
Hey, black man, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
When you pass by so tasty deserving my
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Mysterious brunette, no one knows, no one saw
Quando passa assim gostoso merecendo meu
When you pass by so tasty deserving my
Ei, preto
Hey, black man
Quando passa assim gostoso merecendo meu
When you pass by so tasty deserving my
(Papatinho) sorriso bonito, cara de puto
(Papatinho) sonrisa bonita, cara de pícaro
Olhinho puxado, puxando um
Ojos rasgados, entablando una
Papo do bom, dançando bem
Conversación buena, bailando bien
Diz que mal tem o teu Malbec
Dime qué mal tiene tu Malbec
Colado na minha roupa
Pegado a mi ropa
Eu não sou disso mas você dá água na boca
No soy de eso pero tú me haces agua la boca
Porra, ahh
Maldición, ahh
Cheirozão, cabelinho na régua
Olor fuerte, pelo bien cortado
Metendo uns passinho diferente
Haciendo unos pasos diferentes
Entradinha na cintura, requebrado mais pra frente
Entrada en la cintura, más movido hacia adelante
(Ah, ah) sacanagem
(Ah, ah) travesura
(Ah, ah) quer que eu entre
(Ah, ah) quieres que entre
Brincando com a tua cara, à luz de velas, é treme treme
Jugando con tu cara, a la luz de las velas, es tembloroso
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Moreno misterioso, nadie sabe, nadie vio
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Cuando pasa así de sabroso mereciendo mi
Ei, preto, hmm
Eh, negro, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Cuando pasa así de sabroso mereciendo mi
Moreno misterioso, ninguém sabe ninguém viu
Moreno misterioso, nadie sabe nadie vio
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Cuando pasa así de sabroso mereciendo mi
Ei, preto
Eh, negro
(Oh) quando passa assim gostoso (yeah) merecendo meu
(Oh) cuando pasa así de sabroso (sí) mereciendo mi
É que quando ela passa me paralisa (para)
Es que cuando ella pasa me paraliza (para)
Rebolando na minha frente, meu mano, eu me sinto num paraíso
Meneándose delante de mí, mi hermano, me siento en un paraíso
Podia dedicar pra elas mas essa eu dedico só para IZA
Podría dedicarlo a ellas pero esta la dedico solo para IZA
Às vezes eu me pego sorrindo até sem motivo
A veces me encuentro sonriendo incluso sin motivo
É que eu 'to contigo, tira minha camisa
Es que estoy contigo, quítame la camisa
Faz de conta que eu nunca te vi assim, gostosa
Finge que nunca te vi así, sabrosa
Faz de conta que tu também 'tá pensando em mim, cheirosa
Finge que tú también estás pensando en mí, olorosa
Se quiser o pai brota na tua direção, p'a hora
Si quieres, el padre se dirige hacia ti, a la hora
Faz um Facetime que eu quero te ver, agora
Haz una videollamada que quiero verte, ahora
Marquinha de fita afiada
Marca de cinta afilada
Eu reparo detalhe
Yo noto detalle
Tua pele preta, pouca roupa
Tu piel negra, poca ropa
Nós depois do baile
Nosotros después del baile
Bonezin' na cara
Muñequita en la cara
Dois suporte, corte na navalha
Dos soportes, corte en la navaja
Postura não é amarra
La postura no es atadura
Ela fala que eu não valho nada, eu, né?
Ella dice que no valgo nada, yo, ¿verdad?
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Moreno misterioso, nadie sabe, nadie vio
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Cuando pasa así de sabroso mereciendo mi
Ei, preto, hmm
Eh, negro, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Cuando pasa así de sabroso mereciendo mi
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Moreno misterioso, nadie sabe, nadie vio
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Cuando pasa así de sabroso mereciendo mi
Ei, preto
Eh, negro
Quando passa assim (ui) gostoso (fala) merecendo meu
Cuando pasa así (ui) sabroso (habla) mereciendo mi
Coração na sola como tem que ser, ou não
Corazón en la suela como tiene que ser, o no
Protagonista mesmo sem dublê, ação
Protagonista incluso sin doble, acción
Nega, a verdade é que eu quero você, então
Nena, la verdad es que te quiero, entonces
Preciso da senha desse coração
Necesito la contraseña de ese corazón
Cheirozão, cabelinho na régua
Olor fuerte, pelo bien cortado
Metendo uns passinho diferente
Haciendo unos pasos diferentes
Entradinha na cintura, requebrado mais pra frente
Entrada en la cintura, más movido hacia adelante
(Ah, ah) sacanagem
(Ah, ah) travesura
(Ah, ah) quer que eu entre
(Ah, ah) quieres que entre
Brincando com a tua cara à luz de vela, é treme treme
Jugando con tu cara a la luz de las velas, es tembloroso
Moreno misterioso, ninguém sabe ninguém viu
Moreno misterioso, nadie sabe nadie vio
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Cuando pasa así de sabroso mereciendo mi
Ei, preto, hmm
Eh, negro, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Cuando pasa así de sabroso mereciendo mi
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Moreno misterioso, nadie sabe, nadie vio
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Cuando pasa así de sabroso mereciendo mi
Ei, preto
Eh, negro
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Cuando pasa así de sabroso mereciendo mi
(Papatinho) sorriso bonito, cara de puto
(Papatinho) sourire charmant, visage de coquin
Olhinho puxado, puxando um
Petits yeux bridés, en train de tirer un
Papo do bom, dançando bem
Bonne conversation, danse bien
Diz que mal tem o teu Malbec
Quel est le mal avec ton Malbec
Colado na minha roupa
Collé à mes vêtements
Eu não sou disso mas você dá água na boca
Je ne suis pas comme ça mais tu me fais saliver
Porra, ahh
Merde, ahh
Cheirozão, cabelinho na régua
Bonne odeur, cheveux bien coupés
Metendo uns passinho diferente
Faisant quelques pas de danse différents
Entradinha na cintura, requebrado mais pra frente
Petite taille, se déhanchant plus vers l'avant
(Ah, ah) sacanagem
(Ah, ah) coquin
(Ah, ah) quer que eu entre
(Ah, ah) tu veux que j'entre
Brincando com a tua cara, à luz de velas, é treme treme
Jouant avec ton visage, à la lumière des bougies, c'est tremblement
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Brun mystérieux, personne ne sait, personne n'a vu
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quand il passe comme ça, délicieux, méritant mon
Ei, preto, hmm
Eh, noir, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quand il passe comme ça, délicieux, méritant mon
Moreno misterioso, ninguém sabe ninguém viu
Brun mystérieux, personne ne sait, personne n'a vu
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quand il passe comme ça, délicieux, méritant mon
Ei, preto
Eh, noir
(Oh) quando passa assim gostoso (yeah) merecendo meu
(Oh) quand il passe comme ça, délicieux (ouais) méritant mon
É que quando ela passa me paralisa (para)
C'est que quand elle passe, elle me paralyse (arrête)
Rebolando na minha frente, meu mano, eu me sinto num paraíso
Se déhanchant devant moi, mon gars, je me sens au paradis
Podia dedicar pra elas mas essa eu dedico só para IZA
Je pourrais dédier à elles mais celle-ci je la dédie seulement à IZA
Às vezes eu me pego sorrindo até sem motivo
Parfois je me surprends à sourire sans raison
É que eu 'to contigo, tira minha camisa
C'est que je suis avec toi, enlève ma chemise
Faz de conta que eu nunca te vi assim, gostosa
Fais semblant que je ne t'ai jamais vu comme ça, délicieuse
Faz de conta que tu também 'tá pensando em mim, cheirosa
Fais semblant que tu penses aussi à moi, parfumée
Se quiser o pai brota na tua direção, p'a hora
Si tu veux, le père se dirige vers toi, à l'heure
Faz um Facetime que eu quero te ver, agora
Fais un Facetime que je veux te voir, maintenant
Marquinha de fita afiada
Marque de ruban aiguisé
Eu reparo detalhe
Je remarque le détail
Tua pele preta, pouca roupa
Ta peau noire, peu de vêtements
Nós depois do baile
Nous après la fête
Bonezin' na cara
Petite poupée sur le visage
Dois suporte, corte na navalha
Deux supports, coupure au rasoir
Postura não é amarra
La posture n'est pas une contrainte
Ela fala que eu não valho nada, eu, né?
Elle dit que je ne vaux rien, moi, hein?
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Brun mystérieux, personne ne sait, personne n'a vu
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quand il passe comme ça, délicieux, méritant mon
Ei, preto, hmm
Eh, noir, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quand il passe comme ça, délicieux, méritant mon
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Brun mystérieux, personne ne sait, personne n'a vu
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quand il passe comme ça, délicieux, méritant mon
Ei, preto
Eh, noir
Quando passa assim (ui) gostoso (fala) merecendo meu
Quand il passe comme ça (ui) délicieux (parle) méritant mon
Coração na sola como tem que ser, ou não
Cœur sur la semelle comme il se doit, ou pas
Protagonista mesmo sem dublê, ação
Protagoniste même sans doublure, action
Nega, a verdade é que eu quero você, então
Nana, la vérité c'est que je te veux, alors
Preciso da senha desse coração
J'ai besoin du mot de passe de ce cœur
Cheirozão, cabelinho na régua
Bonne odeur, cheveux bien coupés
Metendo uns passinho diferente
Faisant quelques pas de danse différents
Entradinha na cintura, requebrado mais pra frente
Petite taille, se déhanchant plus vers l'avant
(Ah, ah) sacanagem
(Ah, ah) coquin
(Ah, ah) quer que eu entre
(Ah, ah) tu veux que j'entre
Brincando com a tua cara à luz de vela, é treme treme
Jouant avec ton visage à la lumière des bougies, c'est tremblement
Moreno misterioso, ninguém sabe ninguém viu
Brun mystérieux, personne ne sait, personne n'a vu
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quand il passe comme ça, délicieux, méritant mon
Ei, preto, hmm
Eh, noir, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quand il passe comme ça, délicieux, méritant mon
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Brun mystérieux, personne ne sait, personne n'a vu
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quand il passe comme ça, délicieux, méritant mon
Ei, preto
Eh, noir
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quand il passe comme ça, délicieux, méritant mon
(Papatinho) sorriso bonito, cara de puto
(Papatinho) bello sorriso, faccia da birbante
Olhinho puxado, puxando um
Occhi a mandorla, tirando fuori
Papo do bom, dançando bem
Una bella chiacchierata, ballando bene
Diz que mal tem o teu Malbec
Dici che non c'è niente di male nel tuo Malbec
Colado na minha roupa
Attaccato ai miei vestiti
Eu não sou disso mas você dá água na boca
Non sono di questo tipo ma tu mi fai venire l'acquolina in bocca
Porra, ahh
Cavolo, ahh
Cheirozão, cabelinho na régua
Profumato, capelli alla moda
Metendo uns passinho diferente
Fare alcuni passi diversi
Entradinha na cintura, requebrado mais pra frente
Un po' di vita in vita, dondolando un po' più avanti
(Ah, ah) sacanagem
(Ah, ah) birichinata
(Ah, ah) quer que eu entre
(Ah, ah) vuoi che io entri
Brincando com a tua cara, à luz de velas, é treme treme
Giocando con la tua faccia, alla luce delle candele, è un tremolio
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Moreno misterioso, nessuno sa, nessuno ha visto
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quando passa così delizioso merita il mio
Ei, preto, hmm
Ehi, nero, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quando passa così delizioso merita il mio
Moreno misterioso, ninguém sabe ninguém viu
Moreno misterioso, nessuno sa nessuno ha visto
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quando passa così delizioso merita il mio
Ei, preto
Ehi, nero
(Oh) quando passa assim gostoso (yeah) merecendo meu
(Oh) quando passa così delizioso (yeah) merita il mio
É que quando ela passa me paralisa (para)
È che quando lei passa mi paralizza (ferma)
Rebolando na minha frente, meu mano, eu me sinto num paraíso
Scuotendo davanti a me, mio fratello, mi sento in paradiso
Podia dedicar pra elas mas essa eu dedico só para IZA
Potrei dedicarlo a loro ma questo lo dedico solo a IZA
Às vezes eu me pego sorrindo até sem motivo
A volte mi trovo a sorridere senza motivo
É que eu 'to contigo, tira minha camisa
È che io 'sto con te, togli la mia camicia
Faz de conta que eu nunca te vi assim, gostosa
Fingiamo che non ti ho mai visto così, deliziosa
Faz de conta que tu também 'tá pensando em mim, cheirosa
Fingiamo che tu stia anche pensando a me, profumata
Se quiser o pai brota na tua direção, p'a hora
Se vuoi il padre si dirige verso di te, all'ora
Faz um Facetime que eu quero te ver, agora
Fai un Facetime che voglio vederti, ora
Marquinha de fita afiada
Marchio di nastro affilato
Eu reparo detalhe
Noto i dettagli
Tua pele preta, pouca roupa
La tua pelle nera, pochi vestiti
Nós depois do baile
Noi dopo il ballo
Bonezin' na cara
Piccola faccia
Dois suporte, corte na navalha
Due supporti, taglio con il rasoio
Postura não é amarra
La postura non è un vincolo
Ela fala que eu não valho nada, eu, né?
Lei dice che non valgo nulla, io, eh?
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Moreno misterioso, nessuno sa, nessuno ha visto
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quando passa così delizioso merita il mio
Ei, preto, hmm
Ehi, nero, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quando passa così delizioso merita il mio
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Moreno misterioso, nessuno sa, nessuno ha visto
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quando passa così delizioso merita il mio
Ei, preto
Ehi, nero
Quando passa assim (ui) gostoso (fala) merecendo meu
Quando passa così (ui) delizioso (parla) merita il mio
Coração na sola como tem que ser, ou não
Cuore sulla suola come deve essere, o no
Protagonista mesmo sem dublê, ação
Protagonista anche senza controfigura, azione
Nega, a verdade é que eu quero você, então
Nega, la verità è che ti voglio, allora
Preciso da senha desse coração
Ho bisogno della password di questo cuore
Cheirozão, cabelinho na régua
Profumato, capelli alla moda
Metendo uns passinho diferente
Fare alcuni passi diversi
Entradinha na cintura, requebrado mais pra frente
Un po' di vita in vita, dondolando un po' più avanti
(Ah, ah) sacanagem
(Ah, ah) birichinata
(Ah, ah) quer que eu entre
(Ah, ah) vuoi che io entri
Brincando com a tua cara à luz de vela, é treme treme
Giocando con la tua faccia alla luce delle candele, è un tremolio
Moreno misterioso, ninguém sabe ninguém viu
Moreno misterioso, nessuno sa nessuno ha visto
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quando passa così delizioso merita il mio
Ei, preto, hmm
Ehi, nero, hmm
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quando passa così delizioso merita il mio
Moreno misterioso, ninguém sabe, ninguém viu
Moreno misterioso, nessuno sa, nessuno ha visto
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quando passa così delizioso merita il mio
Ei, preto
Ehi, nero
Quando passa assim gostoso merecendo meu
Quando passa così delizioso merita il mio

Wissenswertes über das Lied Fiu Fiu von IZA

Wann wurde das Lied “Fiu Fiu” von IZA veröffentlicht?
Das Lied Fiu Fiu wurde im Jahr 2023, auf dem Album “AFRODHIT” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Fiu Fiu” von IZA komponiert?
Das Lied “Fiu Fiu” von IZA wurde von Isabela Cristina Correia de Lima Lima, Jenni Mosello, Lennon dos Santos Barbosa Frassetti, Douglas Moda, King, Lary, Tiago da Cal Alves komponiert.

Beliebteste Lieder von IZA

Andere Künstler von Contemporary R&B