Francesco Vigorelli, Jacopo Ettorre, Jacopo Lazzarini, Kende, Massimiliano Dagani
Jake
J 1 Air (yeah), merce pregio, fra', wild for night (seh)
Rastafari, just give me the light (ah)
Spingi forte, passa dai guai alle Hawaii, frate'
Alla bamba che ti fai mo
Ho fatto così tanta promo
Che ogni pusher dovrebbe darmi dieci euro in tasca per ogni cliente nuovo (Uh)
I miei spaccano il locale (seh)
Fanno il dito medio alla police come fosse la locale
Giù l'ossicodone, buone come fossero le cale (mhm)
Mica sanno che fa male, frate'
No, non fanno Krav Maga (oh-oh)
Sono terzo ad andar sulla strada (oh-oh)
Passano sul sangue con le suole bianche delle track Triple S Balenciaga (oh-oh-oh)
Ehi, fra', così grossa non puoi farla
Ti collassa la scimmia sulla spalla
E non tiri le cazzate, ra-ta-ta, AK-47, morto che parla
E continuiamo a fare festa
Finché scambiamo la sinistra con la destra (brrah)
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
In queste notti fredde niente si fa per niente
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Okay, Zzala
Ho ancora quella tuta Fila
Sporca coi segni della panchina
Quella dei Duemila, scopa in piazza
In bocca ho una mezza siga
Ripenso a quando in zona non mi davano una lira (no)
Oggi che l'Aerox è un Cayenne Coupé 3000
Frate', ho un amico che è fuori da ieri
Non ficca da mesi ed è pure nervoso (eh)
Quando gli gira, se cerchi questioni
Solleva problemi col click, cosa?
Mangio tartufo, Greco di Tufo
Non ti conosco, fra', ti chiamo "coso"
Ne hai fatte un paio di troppo
Cammini e parli come un robot, ufo robboso
Alla legge non sta simpatico
E se sente puzza di sbirro
Fra', l'amico mio butta il carico (eh-eh)
Come in un tavolo a briscola (eh-eh)
Il mio disco tira più della palla di Boban (eh)
Il tuo meno di una palla di roba (eh)
Sto con i brotha coi soldi e la droga
Su una Range nuova
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
In queste notti fredde niente si fa per niente
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Fare il king è il mio dream
nuova bitch nuova B
Givenchy nero cleam
Ho due sin, Medellin
sembra un film al drive in
ma il mio film su un GT
per le street c'è una hit
fa così
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
In queste notti fredde niente si fa per niente
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Jake
Jake
J 1 Air (yeah), merce pregio, fra', wild for night (seh)
J 1 Luft (ja), merce pregio, Bruder, wild für die Nacht (seh)
Rastafari, just give me the light (ah)
Rastafari, gib mir einfach das Licht (ah)
Spingi forte, passa dai guai alle Hawaii, frate'
Drücke stark, gehe von Ärger zu Hawaii, Bruder
Alla bamba che ti fai mo
Zur Bamba, die du jetzt machst
Ho fatto così tanta promo
Ich habe so viel Werbung gemacht
Che ogni pusher dovrebbe darmi dieci euro in tasca per ogni cliente nuovo (Uh)
Dass jeder Dealer mir zehn Euro in die Tasche stecken sollte für jeden neuen Kunden (Uh)
I miei spaccano il locale (seh)
Meine zerstören den Club (seh)
Fanno il dito medio alla police come fosse la locale
Sie zeigen der Polizei den Mittelfinger, als wäre es die lokale
Giù l'ossicodone, buone come fossero le cale (mhm)
Runter mit dem Oxycodon, gut als wären sie die Cale (mhm)
Mica sanno che fa male, frate'
Sie wissen nicht, dass es weh tut, Bruder
No, non fanno Krav Maga (oh-oh)
Nein, sie machen kein Krav Maga (oh-oh)
Sono terzo ad andar sulla strada (oh-oh)
Ich bin der Dritte, der auf die Straße geht (oh-oh)
Passano sul sangue con le suole bianche delle track Triple S Balenciaga (oh-oh-oh)
Sie treten auf das Blut mit den weißen Sohlen der Triple S Balenciaga (oh-oh-oh)
Ehi, fra', così grossa non puoi farla
Hey, Bruder, so groß kannst du es nicht machen
Ti collassa la scimmia sulla spalla
Der Affe auf deiner Schulter kollabiert
E non tiri le cazzate, ra-ta-ta, AK-47, morto che parla
Und du ziehst keinen Unsinn ab, ra-ta-ta, AK-47, toter Mann spricht
E continuiamo a fare festa
Und wir feiern weiter
Finché scambiamo la sinistra con la destra (brrah)
Bis wir links mit rechts verwechseln (brrah)
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
Ich habe das Geld und die Drogen gebracht, die Magnum Wodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
Und die Leute aus der Gegend in einem neuen Range (ja, ja, ja)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
Ich habe alles ausprobiert, egal wie gefährlich
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
Wir leben immer noch das verrückte Leben (ja, ja, ja)
In queste notti fredde niente si fa per niente
In diesen kalten Nächten wird nichts umsonst gemacht
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
Ich habe Entscheidungen getroffen, die besser unbekannt bleiben
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Ich werfe zwei MDM mit einem Super Tennent's runter
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Ich bin auf der Tanzfläche mit den Leuten, bis ich runterkomme
Okay, Zzala
Okay, Zzala
Ho ancora quella tuta Fila
Ich habe immer noch diesen Fila Trainingsanzug
Sporca coi segni della panchina
Schmutzig mit den Spuren der Bank
Quella dei Duemila, scopa in piazza
Die der Zweitausender, kehrt auf dem Platz
In bocca ho una mezza siga
In meinem Mund habe ich eine halbe Zigarette
Ripenso a quando in zona non mi davano una lira (no)
Ich denke zurück an die Zeit, als sie mir in der Gegend keinen Cent gaben (nein)
Oggi che l'Aerox è un Cayenne Coupé 3000
Heute, wo der Aerox ein Cayenne Coupé 3000 ist
Frate', ho un amico che è fuori da ieri
Bruder, ich habe einen Freund, der seit gestern draußen ist
Non ficca da mesi ed è pure nervoso (eh)
Er hat seit Monaten keinen Sex und ist auch nervös (eh)
Quando gli gira, se cerchi questioni
Wenn er sich dreht, wenn du Probleme suchst
Solleva problemi col click, cosa?
Er hebt Probleme mit dem Klick auf, was?
Mangio tartufo, Greco di Tufo
Ich esse Trüffel, Greco di Tufo
Non ti conosco, fra', ti chiamo "coso"
Ich kenne dich nicht, Bruder, ich nenne dich „Ding“
Ne hai fatte un paio di troppo
Du hast ein paar zu viele gemacht
Cammini e parli come un robot, ufo robboso
Du gehst und sprichst wie ein Roboter, ufo robboso
Alla legge non sta simpatico
Das Gesetz mag ihn nicht
E se sente puzza di sbirro
Und wenn er den Geruch von Bullen riecht
Fra', l'amico mio butta il carico (eh-eh)
Bruder, mein Freund wirft die Ladung weg (eh-eh)
Come in un tavolo a briscola (eh-eh)
Wie an einem Briscola-Tisch (eh-eh)
Il mio disco tira più della palla di Boban (eh)
Meine Platte zieht mehr als Bobans Ball (eh)
Il tuo meno di una palla di roba (eh)
Deine weniger als ein Ball aus Zeug (eh)
Sto con i brotha coi soldi e la droga
Ich bin mit den Brüdern mit Geld und Drogen
Su una Range nuova
Auf einem neuen Range
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
Ich habe das Geld und die Drogen gebracht, die Magnum Wodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
Und die Leute aus der Gegend in einem neuen Range (ja, ja, ja)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
Ich habe alles ausprobiert, egal wie gefährlich
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
Wir leben immer noch das verrückte Leben (ja, ja, ja)
In queste notti fredde niente si fa per niente
In diesen kalten Nächten wird nichts umsonst gemacht
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
Ich habe Entscheidungen getroffen, die besser unbekannt bleiben
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Ich werfe zwei MDM mit einem Super Tennent's runter
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Ich bin auf der Tanzfläche mit den Leuten, bis ich runterkomme
Fare il king è il mio dream
König zu sein ist mein Traum
nuova bitch nuova B
neue Schlampe neue B
Givenchy nero cleam
Givenchy schwarz cleam
Ho due sin, Medellin
Ich habe zwei Sünden, Medellin
sembra un film al drive in
es sieht aus wie ein Film im Drive-In
ma il mio film su un GT
aber mein Film auf einem GT
per le street c'è una hit
für die Straßen gibt es einen Hit
fa così
so geht es
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
Ich habe das Geld und die Drogen gebracht, die Magnum Wodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
Und die Leute aus der Gegend in einem neuen Range (ja, ja, ja)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
Ich habe alles ausprobiert, egal wie gefährlich
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
Wir leben immer noch das verrückte Leben (ja, ja, ja)
In queste notti fredde niente si fa per niente
In diesen kalten Nächten wird nichts umsonst gemacht
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
Ich habe Entscheidungen getroffen, die besser unbekannt bleiben
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Ich werfe zwei MDM mit einem Super Tennent's runter
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Ich bin auf der Tanzfläche mit den Leuten, bis ich runterkomme
Jake
Jake
J 1 Air (yeah), merce pregio, fra', wild for night (seh)
J 1 Air (sim), merce pregio, fra', selvagem pela noite (seh)
Rastafari, just give me the light (ah)
Rastafari, apenas me dê a luz (ah)
Spingi forte, passa dai guai alle Hawaii, frate'
Empurre forte, passe dos problemas para o Havaí, irmão
Alla bamba che ti fai mo
Para a bomba que você está fazendo agora
Ho fatto così tanta promo
Eu fiz tanta promoção
Che ogni pusher dovrebbe darmi dieci euro in tasca per ogni cliente nuovo (Uh)
Que todo traficante deveria me dar dez euros no bolso para cada novo cliente (Uh)
I miei spaccano il locale (seh)
Os meus arrasam o local (seh)
Fanno il dito medio alla police come fosse la locale
Mostram o dedo do meio para a polícia como se fosse a local
Giù l'ossicodone, buone come fossero le cale (mhm)
Abaixo o oxicodona, boas como se fossem as cale (mhm)
Mica sanno che fa male, frate'
Eles nem sabem que faz mal, irmão
No, non fanno Krav Maga (oh-oh)
Não, eles não fazem Krav Maga (oh-oh)
Sono terzo ad andar sulla strada (oh-oh)
Eu sou o terceiro a ir para a rua (oh-oh)
Passano sul sangue con le suole bianche delle track Triple S Balenciaga (oh-oh-oh)
Passam sobre o sangue com as solas brancas das track Triple S Balenciaga (oh-oh-oh)
Ehi, fra', così grossa non puoi farla
Ei, irmão, você não pode fazer isso tão grande
Ti collassa la scimmia sulla spalla
O macaco desaba no seu ombro
E non tiri le cazzate, ra-ta-ta, AK-47, morto che parla
E você não atira besteiras, ra-ta-ta, AK-47, morto que fala
E continuiamo a fare festa
E continuamos a festejar
Finché scambiamo la sinistra con la destra (brrah)
Até que trocamos a esquerda pela direita (brrah)
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
Eu trouxe o dinheiro e a droga, as Magnum de vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
E as pessoas da área em uma nova Range (sim, sim, sim)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
Eu tentei qualquer coisa, seja perigosa
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
Nós ainda vivemos a vida louca (sim, sim, sim)
In queste notti fredde niente si fa per niente
Nestas noites frias nada é feito por nada
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
Eu fiz escolhas que é melhor não saber
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Eu derrubo duas MDM com uma Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Estou na pista com as pessoas até que não me desça
Okay, Zzala
Ok, Zzala
Ho ancora quella tuta Fila
Eu ainda tenho aquele fato de treino Fila
Sporca coi segni della panchina
Sujo com as marcas do banco
Quella dei Duemila, scopa in piazza
Aquele dos anos 2000, varre na praça
In bocca ho una mezza siga
Na boca tenho meio cigarro
Ripenso a quando in zona non mi davano una lira (no)
Lembro-me de quando na área não me davam um centavo (não)
Oggi che l'Aerox è un Cayenne Coupé 3000
Hoje que o Aerox é um Cayenne Coupé 3000
Frate', ho un amico che è fuori da ieri
Irmão, tenho um amigo que está fora desde ontem
Non ficca da mesi ed è pure nervoso (eh)
Não se mete há meses e ainda está nervoso (eh)
Quando gli gira, se cerchi questioni
Quando ele gira, se você procura problemas
Solleva problemi col click, cosa?
Levanta problemas com o clique, o quê?
Mangio tartufo, Greco di Tufo
Eu como trufas, Greco di Tufo
Non ti conosco, fra', ti chiamo "coso"
Eu não te conheço, irmão, eu te chamo de "coisa"
Ne hai fatte un paio di troppo
Você fez algumas demais
Cammini e parli come un robot, ufo robboso
Você anda e fala como um robô, ufo robboso
Alla legge non sta simpatico
A lei não gosta dele
E se sente puzza di sbirro
E se ele sente cheiro de polícia
Fra', l'amico mio butta il carico (eh-eh)
Irmão, meu amigo joga a carga (eh-eh)
Come in un tavolo a briscola (eh-eh)
Como em uma mesa de briscola (eh-eh)
Il mio disco tira più della palla di Boban (eh)
Meu disco puxa mais do que a bola de Boban (eh)
Il tuo meno di una palla di roba (eh)
O seu menos do que uma bola de coisas (eh)
Sto con i brotha coi soldi e la droga
Estou com os irmãos com dinheiro e drogas
Su una Range nuova
Em uma nova Range
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
Eu trouxe o dinheiro e a droga, as Magnum de vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
E as pessoas da área em uma nova Range (sim, sim, sim)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
Eu tentei qualquer coisa, seja perigosa
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
Nós ainda vivemos a vida louca (sim, sim, sim)
In queste notti fredde niente si fa per niente
Nestas noites frias nada é feito por nada
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
Eu fiz escolhas que é melhor não saber
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Eu derrubo duas MDM com uma Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Estou na pista com as pessoas até que não me desça
Fare il king è il mio dream
Ser o rei é o meu sonho
nuova bitch nuova B
nova cadela nova B
Givenchy nero cleam
Givenchy preto cleam
Ho due sin, Medellin
Eu tenho dois pecados, Medellin
sembra un film al drive in
parece um filme no drive in
ma il mio film su un GT
mas o meu filme num GT
per le street c'è una hit
para as ruas há um hit
fa così
faz assim
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
Eu trouxe o dinheiro e a droga, as Magnum de vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
E as pessoas da área em uma nova Range (sim, sim, sim)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
Eu tentei qualquer coisa, seja perigosa
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
Nós ainda vivemos a vida louca (sim, sim, sim)
In queste notti fredde niente si fa per niente
Nestas noites frias nada é feito por nada
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
Eu fiz escolhas que é melhor não saber
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Eu derrubo duas MDM com uma Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Estou na pista com as pessoas até que não me desça
Jake
Jake
J 1 Air (yeah), merce pregio, fra', wild for night (seh)
J 1 Air (yeah), Mercé luxury, bro', wild for the night (seh)
Rastafari, just give me the light (ah)
Rastafari, just give me the light (ah)
Spingi forte, passa dai guai alle Hawaii, frate'
Push hard, go from trouble to Hawaii, bro'
Alla bamba che ti fai mo
To the bamba that you're doing now
Ho fatto così tanta promo
I've done so much promo
Che ogni pusher dovrebbe darmi dieci euro in tasca per ogni cliente nuovo (Uh)
That every pusher should give me ten euros in my pocket for every new customer (Uh)
I miei spaccano il locale (seh)
Mine are breaking the place (seh)
Fanno il dito medio alla police come fosse la locale
They give the middle finger to the police as if it were the local
Giù l'ossicodone, buone come fossero le cale (mhm)
Down the oxycodone, good as if they were the cale (mhm)
Mica sanno che fa male, frate'
They don't know it hurts, bro'
No, non fanno Krav Maga (oh-oh)
No, they don't do Krav Maga (oh-oh)
Sono terzo ad andar sulla strada (oh-oh)
I'm third to go on the street (oh-oh)
Passano sul sangue con le suole bianche delle track Triple S Balenciaga (oh-oh-oh)
They step on blood with the white soles of the Triple S Balenciaga track (oh-oh-oh)
Ehi, fra', così grossa non puoi farla
Hey, bro', you can't do it that big
Ti collassa la scimmia sulla spalla
The monkey on your shoulder collapses
E non tiri le cazzate, ra-ta-ta, AK-47, morto che parla
And you don't shoot the bullshit, ra-ta-ta, AK-47, dead man talking
E continuiamo a fare festa
And we keep partying
Finché scambiamo la sinistra con la destra (brrah)
Until we confuse the left with the right (brrah)
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
I brought the money and the drugs, the Magnum of vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
And the people from the area in a new Range (yeah, yeah, yeah)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
I've tried anything, whether it's dangerous
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
We still live the crazy life (yeah, yeah, yeah)
In queste notti fredde niente si fa per niente
In these cold nights nothing is done for nothing
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
I've made choices that it's better not to know
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
I throw down two MDM with a Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
I'm on the track with the people until it doesn't go down
Okay, Zzala
Okay, Zzala
Ho ancora quella tuta Fila
I still have that Fila tracksuit
Sporca coi segni della panchina
Dirty with the marks of the bench
Quella dei Duemila, scopa in piazza
That of the two thousand, broom in the square
In bocca ho una mezza siga
In my mouth I have half a cig
Ripenso a quando in zona non mi davano una lira (no)
I think back to when in the area they didn't give me a lira (no)
Oggi che l'Aerox è un Cayenne Coupé 3000
Today that the Aerox is a Cayenne Coupé 3000
Frate', ho un amico che è fuori da ieri
Bro', I have a friend who's been out since yesterday
Non ficca da mesi ed è pure nervoso (eh)
He hasn't been sticking for months and he's also nervous (eh)
Quando gli gira, se cerchi questioni
When he turns, if you look for issues
Solleva problemi col click, cosa?
He raises problems with the click, what?
Mangio tartufo, Greco di Tufo
I eat truffle, Greco di Tufo
Non ti conosco, fra', ti chiamo "coso"
I don't know you, bro', I call you "thing"
Ne hai fatte un paio di troppo
You've done a couple too many
Cammini e parli come un robot, ufo robboso
You walk and talk like a robot, clumsy ufo
Alla legge non sta simpatico
The law doesn't like him
E se sente puzza di sbirro
And if he smells a cop
Fra', l'amico mio butta il carico (eh-eh)
Bro', my friend dumps the load (eh-eh)
Come in un tavolo a briscola (eh-eh)
Like at a briscola table (eh-eh)
Il mio disco tira più della palla di Boban (eh)
My disc pulls more than Boban's ball (eh)
Il tuo meno di una palla di roba (eh)
Yours less than a ball of stuff (eh)
Sto con i brotha coi soldi e la droga
I'm with the brotha with the money and the drugs
Su una Range nuova
On a new Range
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
I brought the money and the drugs, the Magnum of vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
And the people from the area in a new Range (yeah, yeah, yeah)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
I've tried anything, whether it's dangerous
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
We still live the crazy life (yeah, yeah, yeah)
In queste notti fredde niente si fa per niente
In these cold nights nothing is done for nothing
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
I've made choices that it's better not to know
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
I throw down two MDM with a Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
I'm on the track with the people until it doesn't go down
Fare il king è il mio dream
Being the king is my dream
nuova bitch nuova B
new bitch new B
Givenchy nero cleam
Givenchy black cleam
Ho due sin, Medellin
I have two sins, Medellin
sembra un film al drive in
it looks like a movie at the drive in
ma il mio film su un GT
but my movie on a GT
per le street c'è una hit
for the street there's a hit
fa così
it goes like this
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
I brought the money and the drugs, the Magnum of vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
And the people from the area in a new Range (yeah, yeah, yeah)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
I've tried anything, whether it's dangerous
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
We still live the crazy life (yeah, yeah, yeah)
In queste notti fredde niente si fa per niente
In these cold nights nothing is done for nothing
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
I've made choices that it's better not to know
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
I throw down two MDM with a Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
I'm on the track with the people until it doesn't go down
Jake
Jake
J 1 Air (yeah), merce pregio, fra', wild for night (seh)
J 1 Aire (sí), merce pregio, hermano, salvaje por la noche (seh)
Rastafari, just give me the light (ah)
Rastafari, solo dame la luz (ah)
Spingi forte, passa dai guai alle Hawaii, frate'
Empuja fuerte, pasa de los problemas a Hawaii, hermano
Alla bamba che ti fai mo
A la bamba que te haces ahora
Ho fatto così tanta promo
He hecho tanta promoción
Che ogni pusher dovrebbe darmi dieci euro in tasca per ogni cliente nuovo (Uh)
Que cada traficante debería darme diez euros en el bolsillo por cada nuevo cliente (Uh)
I miei spaccano il locale (seh)
Los míos rompen el local (seh)
Fanno il dito medio alla police come fosse la locale
Le hacen el dedo medio a la policía como si fuera la local
Giù l'ossicodone, buone come fossero le cale (mhm)
Abajo el oxicodona, buenas como si fueran las calas (mhm)
Mica sanno che fa male, frate'
No saben que hace daño, hermano
No, non fanno Krav Maga (oh-oh)
No, no hacen Krav Maga (oh-oh)
Sono terzo ad andar sulla strada (oh-oh)
Soy el tercero en ir a la calle (oh-oh)
Passano sul sangue con le suole bianche delle track Triple S Balenciaga (oh-oh-oh)
Pisan la sangre con las suelas blancas de las zapatillas Triple S Balenciaga (oh-oh-oh)
Ehi, fra', così grossa non puoi farla
Eh, hermano, no puedes hacerla tan grande
Ti collassa la scimmia sulla spalla
Te colapsa el mono en el hombro
E non tiri le cazzate, ra-ta-ta, AK-47, morto che parla
Y no disparas tonterías, ra-ta-ta, AK-47, muerto que habla
E continuiamo a fare festa
Y seguimos de fiesta
Finché scambiamo la sinistra con la destra (brrah)
Hasta que confundimos la izquierda con la derecha (brrah)
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
Traje el dinero y la droga, las Magnum de vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
Y la gente del barrio en un Range Rover nuevo (sí, sí, sí)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
He probado cualquier cosa, sea peligrosa
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
Todavía vivimos la vida loca (sí, sí, sí)
In queste notti fredde niente si fa per niente
En estas noches frías nada se hace por nada
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
He tomado decisiones que es mejor no saber
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Tiro dos MDM con una Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Estoy en la pista con la gente hasta que no me baja
Okay, Zzala
Vale, Zzala
Ho ancora quella tuta Fila
Todavía tengo ese chándal Fila
Sporca coi segni della panchina
Sucio con las marcas del banco
Quella dei Duemila, scopa in piazza
El de los dos mil, escoba en la plaza
In bocca ho una mezza siga
En la boca tengo medio cigarro
Ripenso a quando in zona non mi davano una lira (no)
Recuerdo cuando en el barrio no me daban un duro (no)
Oggi che l'Aerox è un Cayenne Coupé 3000
Hoy que el Aerox es un Cayenne Coupé 3000
Frate', ho un amico che è fuori da ieri
Hermano, tengo un amigo que está fuera desde ayer
Non ficca da mesi ed è pure nervoso (eh)
No mete desde hace meses y está nervioso (eh)
Quando gli gira, se cerchi questioni
Cuando se le va la olla, si buscas problemas
Solleva problemi col click, cosa?
Levanta problemas con el clic, ¿qué?
Mangio tartufo, Greco di Tufo
Como trufa, Greco di Tufo
Non ti conosco, fra', ti chiamo "coso"
No te conozco, hermano, te llamo "cosa"
Ne hai fatte un paio di troppo
Has hecho un par de cosas de más
Cammini e parli come un robot, ufo robboso
Caminas y hablas como un robot, ufo robboso
Alla legge non sta simpatico
A la ley no le cae bien
E se sente puzza di sbirro
Y si huele a policía
Fra', l'amico mio butta il carico (eh-eh)
Hermano, mi amigo tira la carga (eh-eh)
Come in un tavolo a briscola (eh-eh)
Como en una mesa de brisca (eh-eh)
Il mio disco tira più della palla di Boban (eh)
Mi disco tira más que la pelota de Boban (eh)
Il tuo meno di una palla di roba (eh)
El tuyo menos que una pelota de cosas (eh)
Sto con i brotha coi soldi e la droga
Estoy con los hermanos con el dinero y la droga
Su una Range nuova
En un Range Rover nuevo
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
Traje el dinero y la droga, las Magnum de vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
Y la gente del barrio en un Range Rover nuevo (sí, sí, sí)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
He probado cualquier cosa, sea peligrosa
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
Todavía vivimos la vida loca (sí, sí, sí)
In queste notti fredde niente si fa per niente
En estas noches frías nada se hace por nada
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
He tomado decisiones que es mejor no saber
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Tiro dos MDM con una Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Estoy en la pista con la gente hasta que no me baja
Fare il king è il mio dream
Ser el rey es mi sueño
nuova bitch nuova B
nueva chica nueva B
Givenchy nero cleam
Givenchy negro limpio
Ho due sin, Medellin
Tengo dos pecados, Medellín
sembra un film al drive in
parece una película en el autocine
ma il mio film su un GT
pero mi película en un GT
per le street c'è una hit
para las calles hay un hit
fa così
hace así
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
Traje el dinero y la droga, las Magnum de vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
Y la gente del barrio en un Range Rover nuevo (sí, sí, sí)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
He probado cualquier cosa, sea peligrosa
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
Todavía vivimos la vida loca (sí, sí, sí)
In queste notti fredde niente si fa per niente
En estas noches frías nada se hace por nada
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
He tomado decisiones que es mejor no saber
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Tiro dos MDM con una Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Estoy en la pista con la gente hasta que no me baja
Jake
Jake
J 1 Air (yeah), merce pregio, fra', wild for night (seh)
J 1 Air (ouais), merci pregio, frère, sauvage pour la nuit (seh)
Rastafari, just give me the light (ah)
Rastafari, donne-moi juste la lumière (ah)
Spingi forte, passa dai guai alle Hawaii, frate'
Pousse fort, passe des ennuis à Hawaii, frère
Alla bamba che ti fai mo
À la bamba que tu te fais maintenant
Ho fatto così tanta promo
J'ai fait tellement de promo
Che ogni pusher dovrebbe darmi dieci euro in tasca per ogni cliente nuovo (Uh)
Que chaque dealer devrait me donner dix euros en poche pour chaque nouveau client (Uh)
I miei spaccano il locale (seh)
Les miens déchirent le club (seh)
Fanno il dito medio alla police come fosse la locale
Ils font un doigt d'honneur à la police comme s'ils étaient du coin
Giù l'ossicodone, buone come fossero le cale (mhm)
En bas l'oxycodone, bonnes comme si c'étaient des cale (mhm)
Mica sanno che fa male, frate'
Ils ne savent pas que ça fait mal, frère
No, non fanno Krav Maga (oh-oh)
Non, ils ne font pas de Krav Maga (oh-oh)
Sono terzo ad andar sulla strada (oh-oh)
Je suis le troisième à aller sur la route (oh-oh)
Passano sul sangue con le suole bianche delle track Triple S Balenciaga (oh-oh-oh)
Ils marchent sur le sang avec les semelles blanches des Triple S Balenciaga (oh-oh-oh)
Ehi, fra', così grossa non puoi farla
Hé, frère, tu ne peux pas la faire si grosse
Ti collassa la scimmia sulla spalla
Le singe sur ton épaule s'effondre
E non tiri le cazzate, ra-ta-ta, AK-47, morto che parla
Et tu ne tires pas des conneries, ra-ta-ta, AK-47, mort qui parle
E continuiamo a fare festa
Et on continue à faire la fête
Finché scambiamo la sinistra con la destra (brrah)
Jusqu'à ce qu'on confonde la gauche avec la droite (brrah)
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
J'ai apporté l'argent et la drogue, les Magnum de vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
Et les gens du quartier dans une nouvelle Range (ouais, ouais, ouais)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
J'ai essayé n'importe quoi, que ce soit dangereux
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
Nous vivons toujours la vida loca (ouais, ouais, ouais)
In queste notti fredde niente si fa per niente
Dans ces nuits froides, rien n'est fait pour rien
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
J'ai fait des choix qu'il vaut mieux ne pas savoir
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Je descends deux MDM avec une Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Je suis sur la piste avec les gens jusqu'à ce que je descende
Okay, Zzala
D'accord, Zzala
Ho ancora quella tuta Fila
J'ai toujours ce survêtement Fila
Sporca coi segni della panchina
Sale avec les marques du banc
Quella dei Duemila, scopa in piazza
Celui des années 2000, balai sur la place
In bocca ho una mezza siga
J'ai un demi cigare dans la bouche
Ripenso a quando in zona non mi davano una lira (no)
Je repense à quand dans le quartier ils ne me donnaient pas un sou (non)
Oggi che l'Aerox è un Cayenne Coupé 3000
Aujourd'hui que l'Aerox est un Cayenne Coupé 3000
Frate', ho un amico che è fuori da ieri
Frère, j'ai un ami qui est dehors depuis hier
Non ficca da mesi ed è pure nervoso (eh)
Il ne baise pas depuis des mois et il est aussi nerveux (eh)
Quando gli gira, se cerchi questioni
Quand ça tourne, si tu cherches des problèmes
Solleva problemi col click, cosa?
Il soulève des problèmes avec le clic, quoi ?
Mangio tartufo, Greco di Tufo
Je mange de la truffe, Greco di Tufo
Non ti conosco, fra', ti chiamo "coso"
Je ne te connais pas, frère, je t'appelle "truc"
Ne hai fatte un paio di troppo
Tu en as fait un peu trop
Cammini e parli come un robot, ufo robboso
Tu marches et tu parles comme un robot, ufo robboso
Alla legge non sta simpatico
La loi ne l'aime pas
E se sente puzza di sbirro
Et s'il sent une odeur de flic
Fra', l'amico mio butta il carico (eh-eh)
Frère, mon ami jette la cargaison (eh-eh)
Come in un tavolo a briscola (eh-eh)
Comme à une table de briscola (eh-eh)
Il mio disco tira più della palla di Boban (eh)
Mon disque tire plus que la balle de Boban (eh)
Il tuo meno di una palla di roba (eh)
Le tien moins qu'une balle de truc (eh)
Sto con i brotha coi soldi e la droga
Je suis avec les frères avec l'argent et la drogue
Su una Range nuova
Sur une nouvelle Range
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
J'ai apporté l'argent et la drogue, les Magnum de vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
Et les gens du quartier dans une nouvelle Range (ouais, ouais, ouais)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
J'ai essayé n'importe quoi, que ce soit dangereux
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
Nous vivons toujours la vida loca (ouais, ouais, ouais)
In queste notti fredde niente si fa per niente
Dans ces nuits froides, rien n'est fait pour rien
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
J'ai fait des choix qu'il vaut mieux ne pas savoir
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Je descends deux MDM avec une Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Je suis sur la piste avec les gens jusqu'à ce que je descende
Fare il king è il mio dream
Être le roi est mon rêve
nuova bitch nuova B
nouvelle salope nouvelle B
Givenchy nero cleam
Givenchy noir cleam
Ho due sin, Medellin
J'ai deux péchés, Medellin
sembra un film al drive in
on dirait un film au drive-in
ma il mio film su un GT
mais mon film sur un GT
per le street c'è una hit
pour les rues il y a un hit
fa così
ça fait comme ça
Ho portato i soldi e la droga, le Magnum di vodka
J'ai apporté l'argent et la drogue, les Magnum de vodka
E la gente di zona in una Range nuova (yeah, yeah, yeah)
Et les gens du quartier dans une nouvelle Range (ouais, ouais, ouais)
Ho provato qualunque cosa, sia pericolosa
J'ai essayé n'importe quoi, que ce soit dangereux
Noi facciamo ancora la vida loca (yeah, yeah, yeah)
Nous vivons toujours la vida loca (ouais, ouais, ouais)
In queste notti fredde niente si fa per niente
Dans ces nuits froides, rien n'est fait pour rien
Ho fatto delle scelte che è meglio non saperle
J'ai fait des choix qu'il vaut mieux ne pas savoir
Butto giù due MDM con una Super Tennent's
Je descends deux MDM avec une Super Tennent's
Sto in pista con la gente fin quando non mi scende
Je suis sur la piste avec les gens jusqu'à ce que je descende