James Hillier Blount, Ryan B. Tedder
Your mouth is a revolver firing bullets in the sky
Your love is like a soldier, loyal 'til you die
And I've been looking at the stars for a long, long time
I've been putting out fires all my life
Everybody wants a flame, they don't want to get burned
And today is our turn
Days like these lead to
Nights like this lead to
Love like ours
You light the spark in my bonfire heart
People like us, we don't
Need that much just someone that starts
Starts the spark in our bonfire hearts
This world is getting colder, strangers passing by
No one offers you a shoulder, no one looks you in the eye
But I've been looking at you for a long, long time
Just tryna break through, tryna make you mine
Everybody wants a flame, they don't want to get burned
Well, today is our turn
Days like these lead to
Nights like this lead to
Love like ours
You light the spark in my bonfire heart
People like us, we don't
Need that much just someone that starts
Starts the spark in our bonfire hearts
Our bonfire hearts
Our bonfire hearts
Our bonfire hearts
You light the spark
People like us, we don't
Need that much just someone that starts
Starts the spark in our bonfire hearts
Days like these lead to
Nights like this lead to
Love like ours
You light the spark in my bonfire heart
People like us we don't
Need that much just someone that starts
Starts the spark in our bonfire hearts
Our bonfire hearts
Days like these lead to
Nights like this lead to
Love like ours
You light the spark in my bonfire heart
People like us, we don't
Need that much just someone that starts
Starts the spark in our bonfire hearts
Your mouth is a revolver firing bullets in the sky
Dein Mund ist ein Revolver, der Kugeln in den Himmel feuert
Your love is like a soldier, loyal 'til you die
Deine Liebe ist wie ein Soldat, treu bis zum Tod
And I've been looking at the stars for a long, long time
Und ich habe die Sterne für eine lange, lange Zeit angeschaut
I've been putting out fires all my life
Ich lösche schon mein ganzes Leben lang Brände
Everybody wants a flame, they don't want to get burned
Jeder will eine Flamme, sie wollen nicht verbrannt werden
And today is our turn
Und heute sind wir dran
Days like these lead to
Tage wie diese führen zu
Nights like this lead to
Nächte wie diese führen zu
Love like ours
Liebe wie die unsere
You light the spark in my bonfire heart
Du entzündest den Funken in meinem Herzen
People like us, we don't
Menschen wie wir, wir brauchen nicht
Need that much just someone that starts
Brauchen nicht viel, nur jemanden der anfängt
Starts the spark in our bonfire hearts
Zündet den Funken in unseren Herzen an
This world is getting colder, strangers passing by
Diese Welt wird kälter, Fremde gehen vorbei
No one offers you a shoulder, no one looks you in the eye
Niemand bietet dir eine Schulter, niemand schaut dir in die Augen
But I've been looking at you for a long, long time
Aber ich habe dich für eine lange, lange Zeit angeschaut
Just tryna break through, tryna make you mine
Ich versuche nur durchzubrechen, versuche, dich zu meinem zu machen
Everybody wants a flame, they don't want to get burned
Jeder will eine Flamme, sie wollen nicht verbrannt werden
Well, today is our turn
Nun, heute sind wir dran
Days like these lead to
Tage wie diese führen zu
Nights like this lead to
Nächte wie diese führen zu
Love like ours
Liebe wie die unsere
You light the spark in my bonfire heart
Du entzündest den Funken in meinem Herzen
People like us, we don't
Menschen wie wir, wir brauchen nicht
Need that much just someone that starts
Brauchen nicht viel, nur jemanden der anfängt
Starts the spark in our bonfire hearts
Zündet den Funken in unseren Feuerherzen an
Our bonfire hearts
Unserer Lagerfeuerherzen
Our bonfire hearts
Unserer Lagerfeuerherzen
Our bonfire hearts
Unserer Lagerfeuerherzen
You light the spark
Du entzündest den Funken
People like us, we don't
Menschen wie wir, wir brauchen nicht
Need that much just someone that starts
Brauchen nicht viel, nur jemanden der anfängt
Starts the spark in our bonfire hearts
Zündet den Funken in unseren Herzen an
Days like these lead to
Tage wie diese führen zu
Nights like this lead to
Nächte wie diese führen zu
Love like ours
Liebe wie die unsere
You light the spark in my bonfire heart
Du entzündest den Funken in meinem Herzen
People like us we don't
Menschen wie wir brauchen nicht
Need that much just someone that starts
Brauchen nicht viel, nur jemanden der anfängt
Starts the spark in our bonfire hearts
Zündet den Funken in unseren Feuerherzen an
Our bonfire hearts
Unsere Lagerfeuerherzen
Days like these lead to
Tage wie diese führen zu
Nights like this lead to
Nächte wie diese führen zu
Love like ours
Liebe wie unsere
You light the spark in my bonfire heart
Du entzündest den Funken in meinem Lagerfeuerherz
People like us, we don't
Menschen wie wir, wir brauchen nicht
Need that much just someone that starts
Brauchen nicht viel, nur jemanden der anfängt
Starts the spark in our bonfire hearts
Zündet den Funken in unseren Herzen an
Your mouth is a revolver firing bullets in the sky
A sua boca é um revólver disparando balas no céu
Your love is like a soldier, loyal 'til you die
O seu amor é como um soldado, leal até você morrer
And I've been looking at the stars for a long, long time
E eu tenho olhado para as estrelas por muito, muito tempo
I've been putting out fires all my life
Eu tenho apagado incêndios a minha vida toda
Everybody wants a flame, they don't want to get burned
Todo mundo quer uma chama, eles não querem se queimar
And today is our turn
E hoje é a nossa vez
Days like these lead to
Dias como estes levam a
Nights like this lead to
Noites como esta levam a
Love like ours
Amor como o nosso
You light the spark in my bonfire heart
Você acende a faísca no meu coração de fogueira
People like us, we don't
Pessoas como nós, nós não
Need that much just someone that starts
Precisamos de muito, apenas alguém que comece
Starts the spark in our bonfire hearts
Começa a faísca em nossos corações de fogueira
This world is getting colder, strangers passing by
Este mundo está ficando mais frio, estranhos passando por
No one offers you a shoulder, no one looks you in the eye
Ninguém te oferece um ombro, ninguém olha nos seus olhos
But I've been looking at you for a long, long time
Mas eu tenho olhado para você por muito, muito tempo
Just tryna break through, tryna make you mine
Apenas tentando romper, tentando te fazer minha
Everybody wants a flame, they don't want to get burned
Todo mundo quer uma chama, eles não querem se queimar
Well, today is our turn
Bem, hoje é a nossa vez
Days like these lead to
Dias como estes levam a
Nights like this lead to
Noites como esta levam a
Love like ours
Amor como o nosso
You light the spark in my bonfire heart
Você acende a faísca no meu coração de fogueira
People like us, we don't
Pessoas como nós, nós não
Need that much just someone that starts
Precisamos de muito, apenas alguém que comece
Starts the spark in our bonfire hearts
Começa a faísca em nossos corações de fogueira
Our bonfire hearts
Nossos corações de fogueira
Our bonfire hearts
Nossos corações de fogueira
Our bonfire hearts
Nossos corações de fogueira
You light the spark
Você acende a faísca
People like us, we don't
Pessoas como nós, nós não
Need that much just someone that starts
Precisamos de muito, apenas alguém que comece
Starts the spark in our bonfire hearts
Começa a faísca em nossos corações de fogueira
Days like these lead to
Dias como estes levam a
Nights like this lead to
Noites como esta levam a
Love like ours
Amor como o nosso
You light the spark in my bonfire heart
Você acende a faísca no meu coração de fogueira
People like us we don't
Pessoas como nós, nós não
Need that much just someone that starts
Precisamos de muito, apenas alguém que comece
Starts the spark in our bonfire hearts
Começa a faísca em nossos corações de fogueira
Our bonfire hearts
Nossos corações de fogueira
Days like these lead to
Dias como estes levam a
Nights like this lead to
Noites como esta levam a
Love like ours
Amor como o nosso
You light the spark in my bonfire heart
Você acende a faísca no meu coração de fogueira
People like us, we don't
Pessoas como nós, nós não
Need that much just someone that starts
Precisamos de muito, apenas alguém que comece
Starts the spark in our bonfire hearts
Começa a faísca em nossos corações de fogueira
Your mouth is a revolver firing bullets in the sky
Tu boca es un revólver disparando balas al cielo
Your love is like a soldier, loyal 'til you die
Tu amor es como un soldado, leal hasta que mueres
And I've been looking at the stars for a long, long time
Y he estado mirando las estrellas durante mucho, mucho tiempo
I've been putting out fires all my life
He estado apagando fuegos toda mi vida
Everybody wants a flame, they don't want to get burned
Todo el mundo quiere una llama, no quieren quemarse
And today is our turn
Y hoy es nuestro turno
Days like these lead to
Días como estos conducen a
Nights like this lead to
Noches como esta conducen a
Love like ours
Amor como el nuestro
You light the spark in my bonfire heart
Enciendes la chispa en mi corazón de hoguera
People like us, we don't
Personas como nosotros, no
Need that much just someone that starts
Necesitamos tanto solo alguien que comienza
Starts the spark in our bonfire hearts
Comienza la chispa en nuestros corazones de hoguera
This world is getting colder, strangers passing by
Este mundo se está volviendo más frío, extraños pasando de largo
No one offers you a shoulder, no one looks you in the eye
Nadie te ofrece un hombro, nadie te mira a los ojos
But I've been looking at you for a long, long time
Pero he estado mirándote durante mucho, mucho tiempo
Just tryna break through, tryna make you mine
Solo intentando romper, intentando hacerte mía
Everybody wants a flame, they don't want to get burned
Todo el mundo quiere una llama, no quieren quemarse
Well, today is our turn
Bueno, hoy es nuestro turno
Days like these lead to
Días como estos conducen a
Nights like this lead to
Noches como esta conducen a
Love like ours
Amor como el nuestro
You light the spark in my bonfire heart
Enciendes la chispa en mi corazón de hoguera
People like us, we don't
Personas como nosotros, no
Need that much just someone that starts
Necesitamos tanto solo alguien que comienza
Starts the spark in our bonfire hearts
Comienza la chispa en nuestros corazones de hoguera
Our bonfire hearts
Nuestros corazones de hoguera
Our bonfire hearts
Nuestros corazones de hoguera
Our bonfire hearts
Nuestros corazones de hoguera
You light the spark
Enciendes la chispa
People like us, we don't
Personas como nosotros, no
Need that much just someone that starts
Necesitamos tanto solo alguien que comienza
Starts the spark in our bonfire hearts
Comienza la chispa en nuestros corazones de hoguera
Days like these lead to
Días como estos conducen a
Nights like this lead to
Noches como esta conducen a
Love like ours
Amor como el nuestro
You light the spark in my bonfire heart
Enciendes la chispa en mi corazón de hoguera
People like us we don't
Personas como nosotros no
Need that much just someone that starts
Necesitamos tanto solo alguien que comienza
Starts the spark in our bonfire hearts
Comienza la chispa en nuestros corazones de hoguera
Our bonfire hearts
Nuestros corazones de hoguera
Days like these lead to
Días como estos conducen a
Nights like this lead to
Noches como esta conducen a
Love like ours
Amor como el nuestro
You light the spark in my bonfire heart
Enciendes la chispa en mi corazón de hoguera
People like us, we don't
Personas como nosotros, no
Need that much just someone that starts
Necesitamos tanto solo alguien que comienza
Starts the spark in our bonfire hearts
Comienza la chispa en nuestros corazones de hoguera
Your mouth is a revolver firing bullets in the sky
Ta bouche est un revolver tirant des balles dans le ciel
Your love is like a soldier, loyal 'til you die
Ton amour est comme un soldat, loyal jusqu'à ce que tu meures
And I've been looking at the stars for a long, long time
Et j'ai regardé les étoiles pendant très, très longtemps
I've been putting out fires all my life
J'éteins des feux toute ma vie
Everybody wants a flame, they don't want to get burned
Tout le monde veut une flamme, ils ne veulent pas se brûler
And today is our turn
Et aujourd'hui c'est notre tour
Days like these lead to
Des jours comme ceux-ci mènent à
Nights like this lead to
Des nuits comme celle-ci mènent à
Love like ours
Un amour comme le nôtre
You light the spark in my bonfire heart
Tu allumes l'étincelle dans mon cœur de feu de joie
People like us, we don't
Des gens comme nous, nous n'avons pas
Need that much just someone that starts
Besoin de beaucoup juste de quelqu'un qui commence
Starts the spark in our bonfire hearts
Commence l'étincelle dans nos cœurs de feu de joie
This world is getting colder, strangers passing by
Ce monde devient plus froid, des étrangers passent
No one offers you a shoulder, no one looks you in the eye
Personne ne t'offre une épaule, personne ne te regarde dans les yeux
But I've been looking at you for a long, long time
Mais je t'ai regardé pendant très, très longtemps
Just tryna break through, tryna make you mine
Juste essayer de percer, essayer de te faire mienne
Everybody wants a flame, they don't want to get burned
Tout le monde veut une flamme, ils ne veulent pas se brûler
Well, today is our turn
Eh bien, aujourd'hui c'est notre tour
Days like these lead to
Des jours comme ceux-ci mènent à
Nights like this lead to
Des nuits comme celle-ci mènent à
Love like ours
Un amour comme le nôtre
You light the spark in my bonfire heart
Tu allumes l'étincelle dans mon cœur de feu de joie
People like us, we don't
Des gens comme nous, nous n'avons pas
Need that much just someone that starts
Besoin de beaucoup juste de quelqu'un qui commence
Starts the spark in our bonfire hearts
Commence l'étincelle dans nos cœurs de feu de joie
Our bonfire hearts
Nos cœurs de feu de joie
Our bonfire hearts
Nos cœurs de feu de joie
Our bonfire hearts
Nos cœurs de feu de joie
You light the spark
Tu allumes l'étincelle
People like us, we don't
Des gens comme nous, nous n'avons pas
Need that much just someone that starts
Besoin de beaucoup juste de quelqu'un qui commence
Starts the spark in our bonfire hearts
Commence l'étincelle dans nos cœurs de feu de joie
Days like these lead to
Des jours comme ceux-ci mènent à
Nights like this lead to
Des nuits comme celle-ci mènent à
Love like ours
Un amour comme le nôtre
You light the spark in my bonfire heart
Tu allumes l'étincelle dans mon cœur de feu de joie
People like us we don't
Des gens comme nous, nous n'avons pas
Need that much just someone that starts
Besoin de beaucoup juste de quelqu'un qui commence
Starts the spark in our bonfire hearts
Commence l'étincelle dans nos cœurs de feu de joie
Our bonfire hearts
Nos cœurs de feu de joie
Days like these lead to
Des jours comme ceux-ci mènent à
Nights like this lead to
Des nuits comme celle-ci mènent à
Love like ours
Un amour comme le nôtre
You light the spark in my bonfire heart
Tu allumes l'étincelle dans mon cœur de feu de joie
People like us, we don't
Des gens comme nous, nous n'avons pas
Need that much just someone that starts
Besoin de beaucoup juste de quelqu'un qui commence
Starts the spark in our bonfire hearts
Commence l'étincelle dans nos cœurs de feu de joie
Your mouth is a revolver firing bullets in the sky
La tua bocca è un revolver che spara proiettili nel cielo
Your love is like a soldier, loyal 'til you die
Il tuo amore è come un soldato, leale fino alla morte
And I've been looking at the stars for a long, long time
E io ho guardato le stelle per molto, molto tempo
I've been putting out fires all my life
Ho spento incendi per tutta la mia vita
Everybody wants a flame, they don't want to get burned
Tutti vogliono una fiamma, non vogliono bruciarsi
And today is our turn
E oggi è il nostro turno
Days like these lead to
Giorni come questi portano a
Nights like this lead to
Notti come queste portano a
Love like ours
Amore come il nostro
You light the spark in my bonfire heart
Tu accendi la scintilla nel mio cuore di falò
People like us, we don't
Persone come noi, non
Need that much just someone that starts
Abbiamo bisogno di molto, solo di qualcuno che inizia
Starts the spark in our bonfire hearts
Inizia la scintilla nei nostri cuori di falò
This world is getting colder, strangers passing by
Questo mondo sta diventando più freddo, estranei che passano
No one offers you a shoulder, no one looks you in the eye
Nessuno ti offre una spalla, nessuno ti guarda negli occhi
But I've been looking at you for a long, long time
Ma io ti ho guardato per molto, molto tempo
Just tryna break through, tryna make you mine
Cercando solo di sfondare, cercando di farti mia
Everybody wants a flame, they don't want to get burned
Tutti vogliono una fiamma, non vogliono bruciarsi
Well, today is our turn
Beh, oggi è il nostro turno
Days like these lead to
Giorni come questi portano a
Nights like this lead to
Notti come queste portano a
Love like ours
Amore come il nostro
You light the spark in my bonfire heart
Tu accendi la scintilla nel mio cuore di falò
People like us, we don't
Persone come noi, non
Need that much just someone that starts
Abbiamo bisogno di molto, solo di qualcuno che inizia
Starts the spark in our bonfire hearts
Inizia la scintilla nei nostri cuori di falò
Our bonfire hearts
I nostri cuori di falò
Our bonfire hearts
I nostri cuori di falò
Our bonfire hearts
I nostri cuori di falò
You light the spark
Tu accendi la scintilla
People like us, we don't
Persone come noi, non
Need that much just someone that starts
Abbiamo bisogno di molto, solo di qualcuno che inizia
Starts the spark in our bonfire hearts
Inizia la scintilla nei nostri cuori di falò
Days like these lead to
Giorni come questi portano a
Nights like this lead to
Notti come queste portano a
Love like ours
Amore come il nostro
You light the spark in my bonfire heart
Tu accendi la scintilla nel mio cuore di falò
People like us we don't
Persone come noi non
Need that much just someone that starts
Abbiamo bisogno di molto, solo di qualcuno che inizia
Starts the spark in our bonfire hearts
Inizia la scintilla nei nostri cuori di falò
Our bonfire hearts
I nostri cuori di falò
Days like these lead to
Giorni come questi portano a
Nights like this lead to
Notti come queste portano a
Love like ours
Amore come il nostro
You light the spark in my bonfire heart
Tu accendi la scintilla nel mio cuore di falò
People like us, we don't
Persone come noi, non
Need that much just someone that starts
Abbiamo bisogno di molto, solo di qualcuno che inizia
Starts the spark in our bonfire hearts
Inizia la scintilla nei nostri cuori di falò