Conversations In The Dark [John Legnd vs. David Guetta]

John Stephens, Gregg Wattenberg, Jesse Fink, Kellen Pomeranz, Chance Pena

Liedtexte Übersetzung

Talk
Let's have conversations in the dark
World asleep and I'm awake with you
With you

Watch
Movies that we've both already seen
I ain't even looking at the screen, it's true
I got my eyes on you

And you say that you're not worthy
You get hung up on your flaws
Well, in my eyes, you are perfect
As you are

I won't ever try to change you, change you
I will always want the same you, same you
Swear on everything I pray to
That I won't break your heart
I'll be there when you get lonely, lonely
Keep the secrets that you told me, told me
And your love is all you owe me
And I won't break your heart

(I won't ever try to change you, change you)
(I won't ever try to change you, change you)
(I won't ever try to change you, change you)
(I won't ever try to change you, change you)

On
Sunday mornings we sleep in 'til noon
Well, I can sleep forever next to you
Next to you

And you say that you're not worthy
And get hung up on your flaws
But, in my eyes, you are perfect
As you are, as you are

I won't ever try to change you, change you
I will always want the same you, same you
Swear on everything I pray to
That I won't break your heart
I'll be there when you get lonely, lonely
Keep the secrets that you told me, told me
And your love is all you owe me
And I won't break your heart

(I won't ever try to change you, change you)
(I won't ever try to change you, change you)
(I won't ever try to change you, change you)
(I won't ever try to change you, change you)

(I won't ever try to change you, change you)
Yeah (try to change you, change you)
Oh, when you get lonely (change you, change you)

I won't break your heart

Talk
Reden
Let's have conversations in the dark
Lass uns Gespräche im Dunkeln führen
World asleep and I'm awake with you
Die Welt schläft und ich bin wach mit dir
With you
Mit dir
Watch
Schauen
Movies that we've both already seen
Filme, die wir beide schon gesehen haben
I ain't even looking at the screen, it's true
Ich schaue nicht mal auf den Bildschirm, es ist wahr
I got my eyes on you
Ich habe meine Augen auf dich gerichtet
And you say that you're not worthy
Und du sagst, dass du es nicht wert bist
You get hung up on your flaws
Du hängst an deinen Fehlern fest
Well, in my eyes, you are perfect
Nun, in meinen Augen bist du perfekt
As you are
So wie du bist
I won't ever try to change you, change you
Ich werde niemals versuchen, dich zu ändern, dich zu ändern
I will always want the same you, same you
Ich werde immer den gleichen dich wollen, den gleichen dich
Swear on everything I pray to
Schwöre auf alles, woran ich bete
That I won't break your heart
Dass ich dein Herz nicht brechen werde
I'll be there when you get lonely, lonely
Ich werde da sein, wenn du einsam wirst, einsam
Keep the secrets that you told me, told me
Bewahre die Geheimnisse, die du mir erzählt hast, erzählt hast
And your love is all you owe me
Und deine Liebe ist alles, was du mir schuldest
And I won't break your heart
Und ich werde dein Herz nicht brechen
(I won't ever try to change you, change you)
(Ich werde niemals versuchen, dich zu ändern, dich zu ändern)
(I won't ever try to change you, change you)
(Ich werde niemals versuchen, dich zu ändern, dich zu ändern)
(I won't ever try to change you, change you)
(Ich werde niemals versuchen, dich zu ändern, dich zu ändern)
(I won't ever try to change you, change you)
(Ich werde niemals versuchen, dich zu ändern, dich zu ändern)
On
An
Sunday mornings we sleep in 'til noon
Sonntagmorgens schlafen wir bis mittags
Well, I can sleep forever next to you
Nun, ich könnte für immer neben dir schlafen
Next to you
Neben dir
And you say that you're not worthy
Und du sagst, dass du es nicht wert bist
And get hung up on your flaws
Und hängst an deinen Fehlern fest
But, in my eyes, you are perfect
Aber in meinen Augen bist du perfekt
As you are, as you are
So wie du bist, so wie du bist
I won't ever try to change you, change you
Ich werde niemals versuchen, dich zu ändern, dich zu ändern
I will always want the same you, same you
Ich werde immer den gleichen dich wollen, den gleichen dich
Swear on everything I pray to
Schwöre auf alles, woran ich bete
That I won't break your heart
Dass ich dein Herz nicht brechen werde
I'll be there when you get lonely, lonely
Ich werde da sein, wenn du einsam wirst, einsam
Keep the secrets that you told me, told me
Bewahre die Geheimnisse, die du mir erzählt hast, erzählt hast
And your love is all you owe me
Und deine Liebe ist alles, was du mir schuldest
And I won't break your heart
Und ich werde dein Herz nicht brechen
(I won't ever try to change you, change you)
(Ich werde niemals versuchen, dich zu ändern, dich zu ändern)
(I won't ever try to change you, change you)
(Ich werde niemals versuchen, dich zu ändern, dich zu ändern)
(I won't ever try to change you, change you)
(Ich werde niemals versuchen, dich zu ändern, dich zu ändern)
(I won't ever try to change you, change you)
(Ich werde niemals versuchen, dich zu ändern, dich zu ändern)
(I won't ever try to change you, change you)
(Ich werde niemals versuchen, dich zu ändern, dich zu ändern)
Yeah (try to change you, change you)
Ja (versuche dich zu ändern, dich zu ändern)
Oh, when you get lonely (change you, change you)
Oh, wenn du einsam wirst (dich zu ändern, dich zu ändern)
I won't break your heart
Ich werde dein Herz nicht brechen
Talk
Conversa
Let's have conversations in the dark
Vamos ter conversas no escuro
World asleep and I'm awake with you
Mundo adormecido e eu estou acordado com você
With you
Com você
Watch
Assistir
Movies that we've both already seen
Filmes que nós dois já vimos
I ain't even looking at the screen, it's true
Eu nem estou olhando para a tela, é verdade
I got my eyes on you
Eu estou de olho em você
And you say that you're not worthy
E você diz que não é digno
You get hung up on your flaws
Você fica preso em seus defeitos
Well, in my eyes, you are perfect
Bem, aos meus olhos, você é perfeito
As you are
Como você é
I won't ever try to change you, change you
Eu nunca vou tentar mudar você, mudar você
I will always want the same you, same you
Eu sempre vou querer o mesmo você, mesmo você
Swear on everything I pray to
Juro por tudo que eu rezo
That I won't break your heart
Que eu não vou quebrar seu coração
I'll be there when you get lonely, lonely
Eu estarei lá quando você se sentir sozinho, sozinho
Keep the secrets that you told me, told me
Guardarei os segredos que você me contou, me contou
And your love is all you owe me
E seu amor é tudo que você me deve
And I won't break your heart
E eu não vou quebrar seu coração
(I won't ever try to change you, change you)
(Eu nunca vou tentar mudar você, mudar você)
(I won't ever try to change you, change you)
(Eu nunca vou tentar mudar você, mudar você)
(I won't ever try to change you, change you)
(Eu nunca vou tentar mudar você, mudar você)
(I won't ever try to change you, change you)
(Eu nunca vou tentar mudar você, mudar você)
On
Em
Sunday mornings we sleep in 'til noon
Domingos de manhã nós dormimos até o meio-dia
Well, I can sleep forever next to you
Bem, eu posso dormir para sempre ao seu lado
Next to you
Ao seu lado
And you say that you're not worthy
E você diz que não é digno
And get hung up on your flaws
E fica preso em seus defeitos
But, in my eyes, you are perfect
Mas, aos meus olhos, você é perfeito
As you are, as you are
Como você é, como você é
I won't ever try to change you, change you
Eu nunca vou tentar mudar você, mudar você
I will always want the same you, same you
Eu sempre vou querer o mesmo você, mesmo você
Swear on everything I pray to
Juro por tudo que eu rezo
That I won't break your heart
Que eu não vou quebrar seu coração
I'll be there when you get lonely, lonely
Eu estarei lá quando você se sentir sozinho, sozinho
Keep the secrets that you told me, told me
Guardarei os segredos que você me contou, me contou
And your love is all you owe me
E seu amor é tudo que você me deve
And I won't break your heart
E eu não vou quebrar seu coração
(I won't ever try to change you, change you)
(Eu nunca vou tentar mudar você, mudar você)
(I won't ever try to change you, change you)
(Eu nunca vou tentar mudar você, mudar você)
(I won't ever try to change you, change you)
(Eu nunca vou tentar mudar você, mudar você)
(I won't ever try to change you, change you)
(Eu nunca vou tentar mudar você, mudar você)
(I won't ever try to change you, change you)
(Eu nunca vou tentar mudar você, mudar você)
Yeah (try to change you, change you)
Sim (tentar mudar você, mudar você)
Oh, when you get lonely (change you, change you)
Oh, quando você se sentir sozinho (mudar você, mudar você)
I won't break your heart
Eu não vou quebrar seu coração
Talk
Hablar
Let's have conversations in the dark
Tengamos conversaciones en la oscuridad
World asleep and I'm awake with you
El mundo duerme y yo estoy despierto contigo
With you
Contigo
Watch
Mirar
Movies that we've both already seen
Películas que ambos ya hemos visto
I ain't even looking at the screen, it's true
Ni siquiera estoy mirando la pantalla, es verdad
I got my eyes on you
Tengo mis ojos en ti
And you say that you're not worthy
Y tú dices que no eres digno
You get hung up on your flaws
Te obsesionas con tus defectos
Well, in my eyes, you are perfect
Bueno, en mis ojos, eres perfecto
As you are
Tal como eres
I won't ever try to change you, change you
Nunca intentaré cambiarte, cambiarte
I will always want the same you, same you
Siempre querré el mismo tú, el mismo tú
Swear on everything I pray to
Juro por todo lo que rezo
That I won't break your heart
Que no romperé tu corazón
I'll be there when you get lonely, lonely
Estaré allí cuando te sientas solo, solo
Keep the secrets that you told me, told me
Guardaré los secretos que me contaste, me contaste
And your love is all you owe me
Y tu amor es todo lo que me debes
And I won't break your heart
Y no romperé tu corazón
(I won't ever try to change you, change you)
(Nunca intentaré cambiarte, cambiarte)
(I won't ever try to change you, change you)
(Nunca intentaré cambiarte, cambiarte)
(I won't ever try to change you, change you)
(Nunca intentaré cambiarte, cambiarte)
(I won't ever try to change you, change you)
(Nunca intentaré cambiarte, cambiarte)
On
En
Sunday mornings we sleep in 'til noon
Los domingos por la mañana dormimos hasta el mediodía
Well, I can sleep forever next to you
Bueno, puedo dormir para siempre a tu lado
Next to you
A tu lado
And you say that you're not worthy
Y tú dices que no eres digno
And get hung up on your flaws
Y te obsesionas con tus defectos
But, in my eyes, you are perfect
Pero, en mis ojos, eres perfecto
As you are, as you are
Tal como eres, tal como eres
I won't ever try to change you, change you
Nunca intentaré cambiarte, cambiarte
I will always want the same you, same you
Siempre querré el mismo tú, el mismo tú
Swear on everything I pray to
Juro por todo lo que rezo
That I won't break your heart
Que no romperé tu corazón
I'll be there when you get lonely, lonely
Estaré allí cuando te sientas solo, solo
Keep the secrets that you told me, told me
Guardaré los secretos que me contaste, me contaste
And your love is all you owe me
Y tu amor es todo lo que me debes
And I won't break your heart
Y no romperé tu corazón
(I won't ever try to change you, change you)
(Nunca intentaré cambiarte, cambiarte)
(I won't ever try to change you, change you)
(Nunca intentaré cambiarte, cambiarte)
(I won't ever try to change you, change you)
(Nunca intentaré cambiarte, cambiarte)
(I won't ever try to change you, change you)
(Nunca intentaré cambiarte, cambiarte)
(I won't ever try to change you, change you)
(Nunca intentaré cambiarte, cambiarte)
Yeah (try to change you, change you)
Sí (intentar cambiarte, cambiarte)
Oh, when you get lonely (change you, change you)
Oh, cuando te sientas solo (cambiarte, cambiarte)
I won't break your heart
No romperé tu corazón
Talk
Parler
Let's have conversations in the dark
Avoir des conversations dans le noir
World asleep and I'm awake with you
Le monde dort et je suis éveillé avec toi
With you
Avec toi
Watch
Regarder
Movies that we've both already seen
Des films que nous avons déjà vus tous les deux
I ain't even looking at the screen, it's true
Je ne regarde même pas l'écran, c'est vrai
I got my eyes on you
J'ai les yeux sur toi
And you say that you're not worthy
Et tu dis que tu ne vaux rien
You get hung up on your flaws
Tu te focalises sur tes défauts
Well, in my eyes, you are perfect
Eh bien, à mes yeux, tu es parfait
As you are
Tel que tu es
I won't ever try to change you, change you
Je n'essaierai jamais de te changer, de te changer
I will always want the same you, same you
Je voudrai toujours le même toi, le même toi
Swear on everything I pray to
Je jure sur tout ce à quoi je prie
That I won't break your heart
Que je ne briserai pas ton cœur
I'll be there when you get lonely, lonely
Je serai là quand tu te sentiras seul, seul
Keep the secrets that you told me, told me
Je garderai les secrets que tu m'as confiés, confiés
And your love is all you owe me
Et ton amour est tout ce que tu me dois
And I won't break your heart
Et je ne briserai pas ton cœur
(I won't ever try to change you, change you)
(Je n'essaierai jamais de te changer, de te changer)
(I won't ever try to change you, change you)
(Je n'essaierai jamais de te changer, de te changer)
(I won't ever try to change you, change you)
(Je n'essaierai jamais de te changer, de te changer)
(I won't ever try to change you, change you)
(Je n'essaierai jamais de te changer, de te changer)
On
Le
Sunday mornings we sleep in 'til noon
Dimanche matin, nous dormons jusqu'à midi
Well, I can sleep forever next to you
Eh bien, je peux dormir éternellement à côté de toi
Next to you
A côté de toi
And you say that you're not worthy
Et tu dis que tu ne vaux rien
And get hung up on your flaws
Et tu te focalises sur tes défauts
But, in my eyes, you are perfect
Mais, à mes yeux, tu es parfait
As you are, as you are
Tel que tu es, tel que tu es
I won't ever try to change you, change you
Je n'essaierai jamais de te changer, de te changer
I will always want the same you, same you
Je voudrai toujours le même toi, le même toi
Swear on everything I pray to
Je jure sur tout ce à quoi je prie
That I won't break your heart
Que je ne briserai pas ton cœur
I'll be there when you get lonely, lonely
Je serai là quand tu te sentiras seul, seul
Keep the secrets that you told me, told me
Je garderai les secrets que tu m'as confiés, confiés
And your love is all you owe me
Et ton amour est tout ce que tu me dois
And I won't break your heart
Et je ne briserai pas ton cœur
(I won't ever try to change you, change you)
(Je n'essaierai jamais de te changer, de te changer)
(I won't ever try to change you, change you)
(Je n'essaierai jamais de te changer, de te changer)
(I won't ever try to change you, change you)
(Je n'essaierai jamais de te changer, de te changer)
(I won't ever try to change you, change you)
(Je n'essaierai jamais de te changer, de te changer)
(I won't ever try to change you, change you)
(Je n'essaierai jamais de te changer, de te changer)
Yeah (try to change you, change you)
Oui (essayer de te changer, de te changer)
Oh, when you get lonely (change you, change you)
Oh, quand tu te sens seul (changer, changer)
I won't break your heart
Je ne briserai pas ton cœur
Talk
Parla
Let's have conversations in the dark
Facciamo conversazioni al buio
World asleep and I'm awake with you
Il mondo dorme e io sono sveglio con te
With you
Con te
Watch
Guarda
Movies that we've both already seen
Film che abbiamo già visto entrambi
I ain't even looking at the screen, it's true
Non sto nemmeno guardando lo schermo, è vero
I got my eyes on you
Ho gli occhi su di te
And you say that you're not worthy
E tu dici che non sei degno
You get hung up on your flaws
Ti blocchi sui tuoi difetti
Well, in my eyes, you are perfect
Beh, ai miei occhi, sei perfetto
As you are
Così come sei
I won't ever try to change you, change you
Non cercherò mai di cambiarti, cambiarti
I will always want the same you, same you
Vorrò sempre lo stesso te, lo stesso te
Swear on everything I pray to
Giuro su tutto ciò a cui prego
That I won't break your heart
Che non spezzerò il tuo cuore
I'll be there when you get lonely, lonely
Sarò lì quando ti sentirai solo, solo
Keep the secrets that you told me, told me
Conservo i segreti che mi hai detto, mi hai detto
And your love is all you owe me
E il tuo amore è tutto ciò che mi devi
And I won't break your heart
E non spezzerò il tuo cuore
(I won't ever try to change you, change you)
(Non cercherò mai di cambiarti, cambiarti)
(I won't ever try to change you, change you)
(Non cercherò mai di cambiarti, cambiarti)
(I won't ever try to change you, change you)
(Non cercherò mai di cambiarti, cambiarti)
(I won't ever try to change you, change you)
(Non cercherò mai di cambiarti, cambiarti)
On
Su
Sunday mornings we sleep in 'til noon
La domenica mattina dormiamo fino a mezzogiorno
Well, I can sleep forever next to you
Beh, potrei dormire per sempre accanto a te
Next to you
Accanto a te
And you say that you're not worthy
E tu dici che non sei degno
And get hung up on your flaws
E ti blocchi sui tuoi difetti
But, in my eyes, you are perfect
Ma, ai miei occhi, sei perfetto
As you are, as you are
Così come sei, così come sei
I won't ever try to change you, change you
Non cercherò mai di cambiarti, cambiarti
I will always want the same you, same you
Vorrò sempre lo stesso te, lo stesso te
Swear on everything I pray to
Giuro su tutto ciò a cui prego
That I won't break your heart
Che non spezzerò il tuo cuore
I'll be there when you get lonely, lonely
Sarò lì quando ti sentirai solo, solo
Keep the secrets that you told me, told me
Conservo i segreti che mi hai detto, mi hai detto
And your love is all you owe me
E il tuo amore è tutto ciò che mi devi
And I won't break your heart
E non spezzerò il tuo cuore
(I won't ever try to change you, change you)
(Non cercherò mai di cambiarti, cambiarti)
(I won't ever try to change you, change you)
(Non cercherò mai di cambiarti, cambiarti)
(I won't ever try to change you, change you)
(Non cercherò mai di cambiarti, cambiarti)
(I won't ever try to change you, change you)
(Non cercherò mai di cambiarti, cambiarti)
(I won't ever try to change you, change you)
(Non cercherò mai di cambiarti, cambiarti)
Yeah (try to change you, change you)
Sì (provare a cambiarti, cambiarti)
Oh, when you get lonely (change you, change you)
Oh, quando ti sentirai solo (cambiarti, cambiarti)
I won't break your heart
Non spezzerò il tuo cuore

Wissenswertes über das Lied Conversations In The Dark [John Legnd vs. David Guetta] von John Legend

Wer hat das Lied “Conversations In The Dark [John Legnd vs. David Guetta]” von John Legend komponiert?
Das Lied “Conversations In The Dark [John Legnd vs. David Guetta]” von John Legend wurde von John Stephens, Gregg Wattenberg, Jesse Fink, Kellen Pomeranz, Chance Pena komponiert.

Beliebteste Lieder von John Legend

Andere Künstler von R&B