Encontrar AlguéM
Encontrar alguém
Encontrar alguém
Encontrar alguém
Que me dê amor
Da esquina eu vi o brilho dos teus olhos
Tua vontade de morrer de rir
Teus cabelos tentaram esconder
Mas vi tua boca feliz
Tua alma leve como as fadas
Que bailavam no teu peito
Tua pele clara como a paz
Que existe em todo sonho bom
Quis matar os seus desejos
Ver a cor dos teus segredos
E contar pra todo mundo
O beijo que eu nunca esqueci
Von der Ecke aus sah ich den Glanz in deinen Augen
Deine Lust, vor Lachen zu sterben
Deine Haare versuchten es zu verbergen
Aber ich sah dein glückliches Lächeln
Deine Seele leicht wie Feen
Die in deiner Brust tanzten
Die Haut klar wie der Frieden
Der in jedem guten Traum existiert
Ich wollte deine Wünsche töten
Die Farbe deiner Geheimnisse sehen, oh Baby
Ich wollte es der ganzen Welt erzählen
Von dem Kuss, den ich nie vergessen habe
Jemanden finden
Jemanden finden
Jemanden finden, der mir Liebe gibt
Von der Ecke aus sah ich den Glanz in deinen Augen
Deine Lust, vor Lachen zu sterben
Deine Haare versuchten es zu verbergen
Aber ich sah dein glückliches Lächeln
Die Seele leicht wie Feen
Die in deiner Brust tanzten
Die Haut klar wie der Frieden
Der in jedem guten Traum existiert
Ich wollte deine Wünsche töten
Die Farbe deiner Geheimnisse sehen, oh Baby
Ich wollte es der ganzen Welt erzählen
Von dem Kuss, den ich nie vergessen habe
Jemanden finden (jemanden finden)
Jemanden finden (jemanden finden)
Jemanden finden, der mir Liebe gibt, Liebe
Jemanden finden (jemanden finden)
Jemanden finden (jemanden finden)
Jemanden finden, jemanden, der mir Liebe gibt, Liebe, der mir Liebe gibt
Jemanden finden, jemanden finden
Jemanden finden (jemanden finden)
Jemanden finden, der mir Liebe gibt, Liebe
Jemanden finden
Jemanden finden, oh oh ah eh
From the corner I saw the sparkle in your eyes
Your desire to die laughing
Your hair tried to hide
But I saw your happy mouth
Your soul light as fairies
That danced in your chest
Skin clear as peace
That exists in every good dream
Wanted to kill your desires
See the color of your secrets, oh babe
I wanted to tell everyone
About the kiss I never forgot
Find someone
Find someone
Find someone, who gives me love
From the corner I saw the sparkle in your eyes
Your desire to die laughing
Your hair tried to hide
But I saw your happy mouth
The soul light as fairies
That danced in your chest
Skin clear as peace
That exists in every good dream
Wanted to kill your desires
See the color of your secrets, oh babe
I wanted to tell everyone
About the kiss I never forgot
Find someone (find someone)
Find someone (find someone)
Find someone, who gives me love, love
Find someone (find someone)
Find someone (find someone)
Find someone, someone, who gives me love, love, who gives me love
Find someone, find someone
Find someone (find someone)
Find someone who gives me love, love
Find someone
Find someone, oh oh ah eh
Desde la esquina vi el brillo de tus ojos
Tu deseo de morir de risa
Tus cabellos intentaron esconder
Pero vi tu boca feliz
Tu alma ligera como las hadas
Que bailaban en tu pecho
La piel clara como la paz
Que existe en todo buen sueño
Quise matar tus deseos
Ver el color de tus secretos, oh cariño
Quise contarle a todo el mundo
Del beso que nunca olvidé
Encontrar a alguien
Encontrar a alguien
Encontrar a alguien, que me dé amor
Desde la esquina vi el brillo de tus ojos
Tu deseo de morir de risa
Tus cabellos intentaron esconder
Pero vi tu boca feliz
El alma ligera como las hadas
Que bailaban en tu pecho
La piel clara como la paz
Que existe en todo buen sueño
Quise matar tus deseos
Ver el color de tus secretos, oh cariño
Quise contarle a todo el mundo
Del beso que nunca olvidé
Encontrar a alguien (encontrar a alguien)
Encontrar a alguien (encontrar a alguien)
Encontrar a alguien, que me dé amor, amor
Encontrar a alguien (encontrar a alguien)
Encontrar a alguien (encontrar a alguien)
Encontrar a alguien, alguien, que me dé amor, amor, que me dé amor
Encontrar a alguien, encontrar a alguien
Encontrar a alguien (encontrar a alguien)
Encontrar a alguien que me dé amor, amor
Encontrar a alguien
Encontrar a alguien, oh oh ah eh
Du coin de la rue, j'ai vu la lueur de tes yeux
Ton envie de mourir de rire
Tes cheveux ont essayé de se cacher
Mais j'ai vu ta bouche heureuse
Ton âme légère comme les fées
Qui dansaient dans ta poitrine
La peau claire comme la paix
Qui existe dans chaque bon rêve
J'ai voulu tuer tes désirs
Voir la couleur de tes secrets, oh chérie
J'ai voulu le dire à tout le monde
Du baiser que je n'ai jamais oublié
Trouver quelqu'un
Trouver quelqu'un
Trouver quelqu'un, qui m'aime
Du coin de la rue, j'ai vu la lueur de tes yeux
Ton envie de mourir de rire
Tes cheveux ont essayé de se cacher
Mais j'ai vu ta bouche heureuse
L'âme légère comme les fées
Qui dansaient dans ta poitrine
La peau claire comme la paix
Qui existe dans chaque bon rêve
J'ai voulu tuer tes désirs
Voir la couleur de tes secrets, oh chérie
J'ai voulu le dire à tout le monde
Du baiser que je n'ai jamais oublié
Trouver quelqu'un (trouver quelqu'un)
Trouver quelqu'un (trouver quelqu'un)
Trouver quelqu'un, qui m'aime, amour
Trouver quelqu'un (trouver quelqu'un)
Trouver quelqu'un (trouver quelqu'un)
Trouver quelqu'un, quelqu'un, qui m'aime, amour, qui m'aime
Trouver quelqu'un, trouver quelqu'un
Trouver quelqu'un (trouver quelqu'un)
Trouver quelqu'un qui m'aime, amour
Trouver quelqu'un
Trouver quelqu'un, oh oh ah eh
Dall'angolo ho visto il bagliore dei tuoi occhi
La tua voglia di morire dal ridere
I tuoi capelli hanno cercato di nascondere
Ma ho visto la tua bocca felice
La tua anima leggera come le fate
Che danzavano nel tuo petto
La pelle chiara come la pace
Che esiste in ogni bel sogno
Ho voluto uccidere i tuoi desideri
Vedere il colore dei tuoi segreti, oh babe
Ho voluto raccontare a tutti
Del bacio che non ho mai dimenticato
Trovare qualcuno
Trovare qualcuno
Trovare qualcuno, che mi dia amore
Dall'angolo ho visto il bagliore dei tuoi occhi
La tua voglia di morire dal ridere
I tuoi capelli hanno cercato di nascondere
Ma ho visto la tua bocca felice
L'anima leggera come le fate
Che danzavano nel tuo petto
La pelle chiara come la pace
Che esiste in ogni bel sogno
Ho voluto uccidere i tuoi desideri
Vedere il colore dei tuoi segreti, oh babe
Ho voluto raccontare a tutti
Del bacio che non ho mai dimenticato
Trovare qualcuno (trovare qualcuno)
Trovare qualcuno (trovare qualcuno)
Trovare qualcuno, che mi dia amore, amore
Trovare qualcuno (trovare qualcuno)
Trovare qualcuno (trovare qualcuno)
Trovare qualcuno, qualcuno, che mi dia amore, amore, che mi dia amore
Trovare qualcuno, trovare qualcuno
Trovare qualcuno (trovare qualcuno)
Trovare qualcuno che mi dia amore, amore
Trovare qualcuno
Trovare qualcuno, oh oh ah eh
Menemukan seseorang
Menemukan seseorang
Menemukan seseorang yang memberiku cinta
Dari sudut aku melihat kilauan matamu
Keinginanmu untuk tertawa terbahak-bahak
Rambutmu mencoba menyembunyikan tapi aku melihat senyum bahagiamu
Jiwamu ringan seperti peri
Yang menari di dadamu
Kulitmu putih seperti kedamaian yang ada di setiap mimpi indah
Ingin memuaskan keinginanmu
Melihat warna rahasia-rahasiamu, sayang
Dan memberitahu semua orang
Ciuman yang tak pernah aku lupakan
Menemukan seseorang
Menemukan seseorang
Menemukan seseorang yang memberiku cinta
Dari sudut aku melihat kilauan matamu
Keinginanmu untuk tertawa terbahak-bahak
Rambutmu mencoba menyembunyikan tapi aku melihat senyum bahagiamu
Jiwamu ringan seperti peri
Yang menari di dadamu
Kulitmu putih seperti kedamaian yang ada di setiap mimpi indah
Ingin memuaskan keinginanmu
Melihat warna rahasia-rahasiamu, sayang
Dan memberitahu semua orang
Ciuman yang tak pernah aku lupakan
Menemukan seseorang
Menemukan seseorang
Menemukan seseorang yang memberiku cinta
Menemukan seseorang
Menemukan seseorang
Menemukan seseorang yang memberiku cinta
Menemukan seseorang
Menemukan seseorang
Menemukan seseorang yang memberiku cinta
Menemukan seseorang
Menemukan seseorang
Menemukan seseorang yang memberiku cinta
Menemukan seseorang, menemukan seseorang
หาใครสักคน
หาใครสักคน
หาใครสักคนที่ให้ความรักกับฉัน
จากมุมถนนฉันเห็นประกายในดวงตาของเธอ
ความต้องการของเธอที่จะหัวเราะจนตาย
ผมของเธอพยายามปิดบัง แต่ฉันเห็นรอยยิ้มของเธอ
วิญญาณของเธอเบาเหมือนภูติ
ที่เต้นรำอยู่ในอกของเธอ
ผิวของเธอสว่างเหมือนความสงบที่มีในทุกฝันดี
ฉันอยากจะฆ่าความปรารถนาของเธอ
ดูสีของความลับของเธอ, ที่รัก
และบอกกับทุกคน
จูบที่ฉันไม่เคยลืม
หาใครสักคน
หาใครสักคน
หาใครสักคนที่ให้ความรักกับฉัน
จากมุมถนนฉันเห็นประกายในดวงตาของเธอ
ความต้องการของเธอที่จะหัวเราะจนตาย
ผมของเธอพยายามปิดบัง แต่ฉันเห็นรอยยิ้มของเธอ
วิญญาณของเธอเบาเหมือนภูติ
ที่เต้นรำอยู่ในอกของเธอ
ผิวของเธอสว่างเหมือนความสงบที่มีในทุกฝันดี
ฉันอยากจะฆ่าความปรารถนาของเธอ
ดูสีของความลับของเธอ, ที่รัก
และบอกกับทุกคน
จูบที่ฉันไม่เคยลืม
หาใครสักคน
หาใครสักคน
หาใครสักคนที่ให้ความรักกับฉัน
หาใครสักคน
หาใครสักคน
หาใครสักคนที่ให้ความรักกับฉัน
หาใครสักคน
หาใครสักคน
หาใครสักคนที่ให้ความรักกับฉัน
หาใครสักคน
หาใครสักคน
หาใครสักคนที่ให้ความรักกับฉัน
หาใครสักคน, หาใครสักคน
找到某人
找到某人
找到一个能给我爱的人
从街角我看到你眼睛的光芒
你想要笑到死的愿望
你的头发试图遮住,但我看到了你快乐的嘴巴
你的灵魂轻盈如仙女
在你胸前起舞
你的皮肤清澈如每一个美好梦境中的和平
想要满足你的欲望
看见你秘密的颜色,宝贝
并告诉所有人
我永远不会忘记的那个吻
找到某人
找到某人
找到一个能给我爱的人
从街角我看到你眼睛的光芒
你想要笑到死的愿望
你的头发试图遮住,但我看到了你快乐的嘴巴
你的灵魂轻盈如仙女
在你胸前起舞
你的皮肤清澈如每一个美好梦境中的和平
想要满足你的欲望
看见你秘密的颜色,宝贝
并告诉所有人
我永远不会忘记的那个吻
找到某人
找到某人
找到一个能给我爱的人
找到某人
找到某人
找到一个能给我爱的人
找到某人
找到某人
找到一个能给我爱的人
找到某人
找到某人
找到一个能给我爱的人
找到某人,找到某人