The Faded Line
Witness shame's parade, the pain of blame repaid
It's fucking hopeless
Accusations and denial
Hopeless, demon of another day
Colorless, stoned, solid grey
Emptiness, of promises I made
So faithless, the tenants long betrayed
Walk the faded line, cursed crawl of time
Silence, the only promise ever kept
Familiar touch, a ritual to numb the cut
Salvation in vice
Anguish is realizing what could have been, but never was
It's emptiness that fills the cup
Devotion in the method of my fall
Pointless, futility continuing
Endless, flowing corrupted vein
Walk the faded line, cursed crawl of time
Silence, the only promise ever kept
It's fucking hopeless
Hopeless
Zeuge der Schande's Parade
Der Schmerz der Schuld zurückgezahlt
Es ist verdammt hoffnungslos
Anschuldigungen und Ablehnung
Hoffnungslos, Dämon eines anderen Tages
Farblos, gesteinigt, fest grau
Leere, von Versprechen, die ich gemacht habe
So treulos, die Mieter lange verraten
Geh die verblasste Linie entlang
Verfluchter Kriechgang der Zeit
Stille, das einzige jemals gehaltene Versprechen
Vertrauter Berührung
Ein Ritual, um den Schnitt zu betäuben
Erlösung in Laster
Qual ist die Erkenntnis dessen, was hätte sein können, aber nie war
Es ist die Leere, die den Becher füllt
Hingabe in der Methode meines Falls
Sinnlos, die Fortsetzung der Nutzlosigkeit
Endlos, fließende korrupte Ader
Geh die verblasste Linie entlang
Verfluchter Kriechgang der Zeit
Geh die verblasste Linie entlang
Verfluchter Kriechgang der Zeit
Stille, das einzige jemals gehaltene Versprechen
Es ist verdammt hoffnungslos
Hoffnungslos
Hoffnungslos
Es ist verdammt hoffnungslos
Hoffnungslos
Testemunhe o desfile da vergonha
A dor da culpa retribuída
É completamente desesperador
Acusações e negação
Desesperado, demônio de outro dia
Incolor, pedra, cinza sólido
Vazio, das promessas que fiz
Tão infiel, os inquilinos há muito traídos
Caminhe pela linha desbotada
Maldita marcha do tempo
Silêncio, a única promessa já cumprida
Toque familiar
Um ritual para anestesiar o corte
Salvação no Vício
Angústia é perceber o que poderia ter sido, mas nunca foi
É o vazio que enche a taça
Devoção no método da minha queda
Inútil, futilidade continuando
Interminável, veia corrompida fluindo
Caminhe pela linha desbotada
Maldita marcha do tempo
Caminhe pela linha desbotada
Maldita marcha do tempo
Silêncio, a única promessa já cumprida
É completamente desesperador
Desesperado
Desesperado
É completamente desesperador
Desesperado
Testigo del desfile de la vergüenza
El dolor de la culpa pagada
Es jodidamente desesperanzado
Acusaciones y negación
Desesperado, demonio de otro día
Incoloro, piedra, gris sólido
Vacío, de promesas que hice
Tan infiel, los inquilinos largamente traicionados
Camina la línea desvanecida
Maldita marcha del tiempo
Silencio, la única promesa que se mantuvo
Toque familiar
Un ritual para adormecer el corte
Salvación en Vicio
La angustia es darse cuenta de lo que pudo haber sido, pero nunca fue
Es el vacío lo que llena la copa
Devoción en el método de mi caída
Inútil, continuar con la futilidad
Interminable, fluyendo vena corrupta
Camina la línea desvanecida
Maldita marcha del tiempo
Camina la línea desvanecida
Maldita marcha del tiempo
Silencio, la única promesa que se mantuvo
Es jodidamente desesperanzado
Desesperado
Desesperado
Es jodidamente desesperanzado
Desesperado
Témoin de la parade de la honte
La douleur de la culpabilité remboursée
C'est putain de désespéré
Accusations et déni
Désespéré, démon d'un autre jour
Incolore, pierre, gris solide
Vide, des promesses que j'ai faites
Si infidèle, les locataires longtemps trahis
Marche sur la ligne fanée
La maudite marche du temps
Le silence, la seule promesse jamais tenue
Toucher familier
Un rituel pour engourdir la coupure
Salut dans le vice
L'angoisse est de réaliser ce qui aurait pu être, mais qui n'a jamais été
C'est le vide qui remplit la coupe
Dévotion dans la méthode de ma chute
Inutile, la futilité continue
Infini, veine corrompue qui coule
Marche sur la ligne fanée
La maudite marche du temps
Marche sur la ligne fanée
La maudite marche du temps
Le silence, la seule promesse jamais tenue
C'est putain de désespéré
Désespéré
Désespéré
C'est putain de désespéré
Désespéré
Assistere alla parata della vergogna
Il dolore della colpa ripagato
È fottutamente senza speranza
Accuse e negazione
Senza speranza, demone di un altro giorno
Incolore, pietrificato, grigio solido
Vuoto, delle promesse che ho fatto
Così infedele, i locatari traditi da tempo
Cammina sulla linea sbiadita
Maledetta marcia del tempo
Silenzio, l'unica promessa mai mantenuta
Tocco familiare
Un rituale per intorpidire il taglio
Salvezza nel Vizio
L'angoscia è realizzare ciò che avrebbe potuto essere, ma non è mai stato
È il vuoto che riempie la tazza
Devozione nel metodo della mia caduta
Inutile, la futilità continua
Infinito, flusso di vena corrotta
Cammina sulla linea sbiadita
Maledetta marcia del tempo
Cammina sulla linea sbiadita
Maledetta marcia del tempo
Silenzio, l'unica promessa mai mantenuta
È fottutamente senza speranza
Senza speranza
Senza speranza
È fottutamente senza speranza
Senza speranza
Saksikan parade malu
Rasa sakit dari balasan tuduhan
Ini benar-benar tanpa harapan
Tuduhan dan penyangkalan
Tanpa harapan, iblis dari hari lain
Tak berwarna, batu, abu-abu solid
Kekosongan, dari janji-janji yang saya buat
Begitu tidak setia, penyewa lama yang dikhianati
Jalani garis yang pudar
Kutukan merayap waktu
Diam, satu-satunya janji yang pernah ditepati
Sentuhan yang akrab
Ritual untuk mati rasa luka
Keselamatan dalam dosa
Penderitaan adalah menyadari apa yang bisa terjadi, tetapi tidak pernah terjadi
Itulah kekosongan yang mengisi cangkir
Kesetiaan dalam metode jatuhku
Tak berguna, terus menerus sia-sia
Tak berujung, aliran urat yang rusak
Jalani garis yang pudar
Kutukan merayap waktu
Jalani garis yang pudar
Kutukan merayap waktu
Diam, satu-satunya janji yang pernah ditepati
Ini benar-benar tanpa harapan
Tanpa harapan
Tanpa harapan
Ini benar-benar tanpa harapan
Tanpa harapan
เห็นพระราชพิธีของความอับอาย
ความเจ็บปวดจากการตอบแทนความตำหนิ
มันเป็นสิ่งที่ไม่มีความหวังเลย
การกล่าวหาและการปฏิเสธ
ไม่มีความหวัง, ปีศาจของวันอื่น
ไม่มีสี, หิน, สีเทาที่แข็งแรง
ความว่างเปล่า, ของคำสัญญาที่ฉันทำ
ไม่มีศรัทธา, ผู้เช่าที่ถูกทรยศนาน
เดินบนเส้นที่สีจาง
ความค่อยเคร่งของเวลา
ความเงียบ, เป็นคำสัญญาเดียวที่เคยถูกเก็บรักษา
การสัมผัสที่คุ้นเคย
พิธีกรรมเพื่อชาเจ็บ
การได้รับการช่วยเหลือในชั่ว
ความทุกข์ทรมานคือการรู้ว่าสิ่งที่สามารถเป็นได้, แต่ไม่เคยเป็น
มันคือความว่างเปล่าที่เติมแก้ว
ความอุตสาหะในวิธีการที่ฉันตก
ไร้ประโยชน์, ความไร้ประสิทธิภาพที่ยังคงอยู่
ไม่มีที่สิ้นสุด, การไหลของเส้นเลือดที่เสื่อมโทรม
เดินบนเส้นที่สีจาง
ความค่อยเคร่งของเวลา
เดินบนเส้นที่สีจาง
ความค่อยเคร่งของเวลา
ความเงียบ, เป็นคำสัญญาเดียวที่เคยถูกเก็บรักษา
มันเป็นสิ่งที่ไม่มีความหวังเลย
ไม่มีความหวัง
ไม่มีความหวัง
มันเป็นสิ่งที่ไม่มีความหวังเลย
ไม่มีความหวัง
见证羞耻的游行
痛苦的责备得到回报
这他妈的无望
指控和否认
无望,另一天的恶魔
无色,石头,坚硬的灰色
空虚,我所做的承诺
如此无信,长期背叛的租户
走在褪色的线上
诅咒的时间爬行
沉默,唯一被保持的承诺
熟悉的触摸
一个仪式来麻木切口
在恶习中寻求救赎
痛苦是意识到本来可能存在,但从未存在的事情
是空虚填满了杯子
在我堕落的方式中的奉献
无意义,无休止的继续
无尽,流动的腐败的血管
走在褪色的线上
诅咒的时间爬行
走在褪色的线上
诅咒的时间爬行
沉默,唯一被保持的承诺
这他妈的无望
无望
无望
这他妈的无望
无望