As I wipe the stars off the windows on my space ship
Call out the spirits in my basement
Crawl out the center of the snake pit
And fall into the middle of her greatness
Fireballs reflect off the frames of the pictures
She's not at all impressed with the flames or the flickers
But take her for a walk on the moon as she wears slippers
The end of the world is coming soon, I'ma miss it
The sky is fallling down, I am falling for her quicker
We hide amongst the clouds, then we pardon the enigma
High above the ground but I'm under her charisma
Her sound is in surround when I'm in her solar system
The quiet calms my quasars, the eclipses eclipsin'
My astronaut helmet kinda shifted, full of lipstick
Planet of the aches, and she is my prescription
We out of this world baby we have been evicted
Intergalactical love
The sky is falling, intergalactical, intergalactical love
And I'll be waiting for you, for you, for you
On the dark side of the moon
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
On the dark side of the moon
And If you happen to get there before me
Leave a message in the dust just for me
If I don't see it I'll be waiting for you
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Open up the curtains
Window watching, people killing, robbing
The sky is falling, falling down
It turn into news and this is the apocalypse
People living on their rocket ships
My mama always told me that there would be no stopping this
Fireball reflections on the friends and the pictures in my room, of I and you
Tell me will I see you soon
Meet you on the moon?
Intergalactical love
The sky is falling, falling down
I'll be waiting for you, for you, for you
On the dark side of the moon
I'll be waiting, I'll be waiting for you
On the dark side of the moon
And if you happen to get there before me
Leave a message in the dust just for me
If I don't see it I'll be waiting for you
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
On the dark side of the moon
And if you happen to get there before me
Leave a message in the dust just for me
If I don't see it I'll be waiting for you
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Intergalactical love
The sky is falling, intergalactic, intergalactical love
And I'll be waiting for you, for you, for you
On the dark side of the moon
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
As I wipe the stars off the windows on my space ship
Während ich die Sterne von den Fenstern meines Raumschiffs wische
Call out the spirits in my basement
Rufe ich die Geister in meinem Keller
Crawl out the center of the snake pit
Krieche aus der Mitte der Schlangengrube
And fall into the middle of her greatness
Und falle in die Mitte ihrer Größe
Fireballs reflect off the frames of the pictures
Feuerbälle spiegeln sich in den Rahmen der Bilder
She's not at all impressed with the flames or the flickers
Sie ist überhaupt nicht beeindruckt von den Flammen oder dem Flackern
But take her for a walk on the moon as she wears slippers
Aber nimm sie mit auf einen Spaziergang auf dem Mond, während sie Hausschuhe trägt
The end of the world is coming soon, I'ma miss it
Das Ende der Welt kommt bald, ich werde es vermissen
The sky is fallling down, I am falling for her quicker
Der Himmel fällt herunter, ich verliebe mich schneller in sie
We hide amongst the clouds, then we pardon the enigma
Wir verstecken uns zwischen den Wolken, dann entschuldigen wir das Rätsel
High above the ground but I'm under her charisma
Hoch über dem Boden, aber ich bin unter ihrem Charisma
Her sound is in surround when I'm in her solar system
Ihr Klang ist in Surround, wenn ich in ihrem Sonnensystem bin
The quiet calms my quasars, the eclipses eclipsin'
Die Stille beruhigt meine Quasare, die Finsternisse verdunkeln sich
My astronaut helmet kinda shifted, full of lipstick
Mein Astronautenhelm hat sich irgendwie verschoben, voller Lippenstift
Planet of the aches, and she is my prescription
Planet der Schmerzen, und sie ist mein Rezept
We out of this world baby we have been evicted
Wir sind aus dieser Welt, Baby, wir wurden vertrieben
Intergalactical love
Intergalaktische Liebe
The sky is falling, intergalactical, intergalactical love
Der Himmel fällt, intergalaktisch, intergalaktische Liebe
And I'll be waiting for you, for you, for you
Und ich werde auf dich warten, auf dich, auf dich
On the dark side of the moon
Auf der dunklen Seite des Mondes
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
Sagte, ich werde warten, ich werde auf dich warten
On the dark side of the moon
Auf der dunklen Seite des Mondes
And If you happen to get there before me
Und wenn du vor mir dorthin kommst
Leave a message in the dust just for me
Hinterlasse eine Nachricht im Staub nur für mich
If I don't see it I'll be waiting for you
Wenn ich es nicht sehe, werde ich auf dich warten
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Auf der dunklen Seite des Mondes (ja, ja, ja, ja)
Open up the curtains
Öffne die Vorhänge
Window watching, people killing, robbing
Fensterbeobachtung, Menschen töten, rauben
The sky is falling, falling down
Der Himmel fällt, fällt herunter
It turn into news and this is the apocalypse
Es wird zu Nachrichten und das ist die Apokalypse
People living on their rocket ships
Menschen leben in ihren Raketen
My mama always told me that there would be no stopping this
Meine Mama hat mir immer gesagt, dass es kein Stoppen gibt
Fireball reflections on the friends and the pictures in my room, of I and you
Feuerballreflexionen auf den Freunden und den Bildern in meinem Zimmer, von mir und dir
Tell me will I see you soon
Sag mir, werde ich dich bald sehen
Meet you on the moon?
Treffen wir uns auf dem Mond?
Intergalactical love
Intergalaktische Liebe
The sky is falling, falling down
Der Himmel fällt, fällt herunter
I'll be waiting for you, for you, for you
Ich werde auf dich warten, auf dich, auf dich
On the dark side of the moon
Auf der dunklen Seite des Mondes
I'll be waiting, I'll be waiting for you
Ich werde warten, ich werde auf dich warten
On the dark side of the moon
Auf der dunklen Seite des Mondes
And if you happen to get there before me
Und wenn du vor mir dorthin kommst
Leave a message in the dust just for me
Hinterlasse eine Nachricht im Staub nur für mich
If I don't see it I'll be waiting for you
Wenn ich es nicht sehe, werde ich auf dich warten
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Auf der dunklen Seite des Mondes (ja, ja, ja, ja)
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
Sagte, ich werde warten, ich werde auf dich warten
On the dark side of the moon
Auf der dunklen Seite des Mondes
And if you happen to get there before me
Und wenn du vor mir dorthin kommst
Leave a message in the dust just for me
Hinterlasse eine Nachricht im Staub nur für mich
If I don't see it I'll be waiting for you
Wenn ich es nicht sehe, werde ich auf dich warten
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Auf der dunklen Seite des Mondes (ja, ja, ja, ja)
Intergalactical love
Intergalaktische Liebe
The sky is falling, intergalactic, intergalactical love
Der Himmel fällt, intergalaktisch, intergalaktische Liebe
And I'll be waiting for you, for you, for you
Und ich werde auf dich warten, auf dich, auf dich
On the dark side of the moon
Auf der dunklen Seite des Mondes
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
Sagte, ich werde warten, ich werde auf dich warten
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Auf der dunklen Seite des Mondes (ja, ja, ja, ja)
As I wipe the stars off the windows on my space ship
Enquanto limpo as estrelas das janelas da minha nave espacial
Call out the spirits in my basement
Chamo os espíritos no meu porão
Crawl out the center of the snake pit
Rastejo para fora do centro do poço de cobras
And fall into the middle of her greatness
E caio no meio de sua grandeza
Fireballs reflect off the frames of the pictures
Bolas de fogo refletem nas molduras das fotos
She's not at all impressed with the flames or the flickers
Ela não está nada impressionada com as chamas ou as cintilações
But take her for a walk on the moon as she wears slippers
Mas a levo para um passeio na lua enquanto ela usa chinelos
The end of the world is coming soon, I'ma miss it
O fim do mundo está chegando em breve, vou sentir falta
The sky is fallling down, I am falling for her quicker
O céu está caindo, estou me apaixonando por ela mais rápido
We hide amongst the clouds, then we pardon the enigma
Nos escondemos entre as nuvens, então perdoamos o enigma
High above the ground but I'm under her charisma
Alto acima do chão, mas estou sob o seu carisma
Her sound is in surround when I'm in her solar system
Seu som está em surround quando estou em seu sistema solar
The quiet calms my quasars, the eclipses eclipsin'
O silêncio acalma meus quasares, os eclipses estão eclipsando
My astronaut helmet kinda shifted, full of lipstick
Meu capacete de astronauta meio deslocado, cheio de batom
Planet of the aches, and she is my prescription
Planeta das dores, e ela é minha prescrição
We out of this world baby we have been evicted
Estamos fora deste mundo, baby, fomos despejados
Intergalactical love
Amor intergaláctico
The sky is falling, intergalactical, intergalactical love
O céu está caindo, intergaláctico, amor intergaláctico
And I'll be waiting for you, for you, for you
E eu estarei esperando por você, por você, por você
On the dark side of the moon
No lado escuro da lua
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
Disse que estarei esperando, estarei esperando por você
On the dark side of the moon
No lado escuro da lua
And If you happen to get there before me
E se você chegar lá antes de mim
Leave a message in the dust just for me
Deixe uma mensagem na poeira só para mim
If I don't see it I'll be waiting for you
Se eu não ver, estarei esperando por você
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
No lado escuro da lua (sim, sim, sim, sim)
Open up the curtains
Abra as cortinas
Window watching, people killing, robbing
Observando pela janela, pessoas matando, roubando
The sky is falling, falling down
O céu está caindo, caindo
It turn into news and this is the apocalypse
Isso se transforma em notícias e este é o apocalipse
People living on their rocket ships
Pessoas vivendo em suas naves espaciais
My mama always told me that there would be no stopping this
Minha mãe sempre me disse que não haveria como parar isso
Fireball reflections on the friends and the pictures in my room, of I and you
Reflexos de bola de fogo nos amigos e nas fotos no meu quarto, de eu e você
Tell me will I see you soon
Diga-me, vou te ver em breve
Meet you on the moon?
Te encontro na lua?
Intergalactical love
Amor intergaláctico
The sky is falling, falling down
O céu está caindo, caindo
I'll be waiting for you, for you, for you
Estarei esperando por você, por você, por você
On the dark side of the moon
No lado escuro da lua
I'll be waiting, I'll be waiting for you
Estarei esperando, estarei esperando por você
On the dark side of the moon
No lado escuro da lua
And if you happen to get there before me
E se você chegar lá antes de mim
Leave a message in the dust just for me
Deixe uma mensagem na poeira só para mim
If I don't see it I'll be waiting for you
Se eu não ver, estarei esperando por você
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
No lado escuro da lua (sim, sim, sim, sim)
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
Disse que estarei esperando, estarei esperando por você
On the dark side of the moon
No lado escuro da lua
And if you happen to get there before me
E se você chegar lá antes de mim
Leave a message in the dust just for me
Deixe uma mensagem na poeira só para mim
If I don't see it I'll be waiting for you
Se eu não ver, estarei esperando por você
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
No lado escuro da lua (sim, sim, sim, sim)
Intergalactical love
Amor intergaláctico
The sky is falling, intergalactic, intergalactical love
O céu está caindo, intergaláctico, amor intergaláctico
And I'll be waiting for you, for you, for you
E eu estarei esperando por você, por você, por você
On the dark side of the moon
No lado escuro da lua
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
Disse que estarei esperando, estarei esperando por você
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
No lado escuro da lua (sim, sim, sim, sim)
As I wipe the stars off the windows on my space ship
Mientras limpio las estrellas de las ventanas de mi nave espacial
Call out the spirits in my basement
Invoco a los espíritus en mi sótano
Crawl out the center of the snake pit
Salgo del centro del pozo de serpientes
And fall into the middle of her greatness
Y caigo en medio de su grandeza
Fireballs reflect off the frames of the pictures
Las bolas de fuego se reflejan en los marcos de las fotos
She's not at all impressed with the flames or the flickers
Ella no está impresionada en absoluto con las llamas o las chispas
But take her for a walk on the moon as she wears slippers
Pero la llevo a dar un paseo por la luna mientras lleva zapatillas
The end of the world is coming soon, I'ma miss it
El fin del mundo se acerca pronto, lo voy a extrañar
The sky is fallling down, I am falling for her quicker
El cielo se está cayendo, me estoy enamorando de ella más rápido
We hide amongst the clouds, then we pardon the enigma
Nos escondemos entre las nubes, luego perdonamos el enigma
High above the ground but I'm under her charisma
Alto sobre el suelo pero estoy bajo su carisma
Her sound is in surround when I'm in her solar system
Su sonido está en surround cuando estoy en su sistema solar
The quiet calms my quasars, the eclipses eclipsin'
La quietud calma mis quásares, los eclipses eclipsándose
My astronaut helmet kinda shifted, full of lipstick
Mi casco de astronauta se ha movido un poco, lleno de lápiz labial
Planet of the aches, and she is my prescription
Planeta de los dolores, y ella es mi prescripción
We out of this world baby we have been evicted
Estamos fuera de este mundo, bebé, hemos sido desalojados
Intergalactical love
Amor intergaláctico
The sky is falling, intergalactical, intergalactical love
El cielo se está cayendo, intergaláctico, amor intergaláctico
And I'll be waiting for you, for you, for you
Y estaré esperándote, a ti, a ti, a ti
On the dark side of the moon
En el lado oscuro de la luna
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
Dije que estaré esperando, estaré esperándote
On the dark side of the moon
En el lado oscuro de la luna
And If you happen to get there before me
Y si llegas allí antes que yo
Leave a message in the dust just for me
Deja un mensaje en el polvo solo para mí
If I don't see it I'll be waiting for you
Si no lo veo, estaré esperándote
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
En el lado oscuro de la luna (sí, sí, sí, sí)
Open up the curtains
Abre las cortinas
Window watching, people killing, robbing
Observando por la ventana, la gente matando, robando
The sky is falling, falling down
El cielo se está cayendo, cayendo
It turn into news and this is the apocalypse
Se convierte en noticias y esto es el apocalipsis
People living on their rocket ships
La gente vive en sus naves espaciales
My mama always told me that there would be no stopping this
Mi mamá siempre me dijo que no habría forma de detener esto
Fireball reflections on the friends and the pictures in my room, of I and you
Reflejos de bolas de fuego en los amigos y las fotos en mi habitación, de ti y yo
Tell me will I see you soon
Dime, ¿te veré pronto?
Meet you on the moon?
¿Te encontraré en la luna?
Intergalactical love
Amor intergaláctico
The sky is falling, falling down
El cielo se está cayendo, cayendo
I'll be waiting for you, for you, for you
Estaré esperándote, a ti, a ti, a ti
On the dark side of the moon
En el lado oscuro de la luna
I'll be waiting, I'll be waiting for you
Estaré esperando, estaré esperándote
On the dark side of the moon
En el lado oscuro de la luna
And if you happen to get there before me
Y si llegas allí antes que yo
Leave a message in the dust just for me
Deja un mensaje en el polvo solo para mí
If I don't see it I'll be waiting for you
Si no lo veo, estaré esperándote
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
En el lado oscuro de la luna (sí, sí, sí, sí)
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
Dije que estaré esperando, estaré esperándote
On the dark side of the moon
En el lado oscuro de la luna
And if you happen to get there before me
Y si llegas allí antes que yo
Leave a message in the dust just for me
Deja un mensaje en el polvo solo para mí
If I don't see it I'll be waiting for you
Si no lo veo, estaré esperándote
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
En el lado oscuro de la luna (sí, sí, sí, sí)
Intergalactical love
Amor intergaláctico
The sky is falling, intergalactic, intergalactical love
El cielo se está cayendo, intergaláctico, amor intergaláctico
And I'll be waiting for you, for you, for you
Y estaré esperándote, a ti, a ti, a ti
On the dark side of the moon
En el lado oscuro de la luna
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
Dije que estaré esperando, estaré esperándote
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
En el lado oscuro de la luna (sí, sí, sí, sí)
As I wipe the stars off the windows on my space ship
Alors que j'essuie les étoiles des fenêtres de mon vaisseau spatial
Call out the spirits in my basement
J'appelle les esprits dans mon sous-sol
Crawl out the center of the snake pit
Je rampe hors du centre du nid de serpents
And fall into the middle of her greatness
Et tombe au milieu de sa grandeur
Fireballs reflect off the frames of the pictures
Des boules de feu se reflètent sur les cadres des photos
She's not at all impressed with the flames or the flickers
Elle n'est pas du tout impressionnée par les flammes ou les scintillements
But take her for a walk on the moon as she wears slippers
Mais l'emmener faire une promenade sur la lune alors qu'elle porte des pantoufles
The end of the world is coming soon, I'ma miss it
La fin du monde arrive bientôt, ça va me manquer
The sky is fallling down, I am falling for her quicker
Le ciel tombe, je tombe plus vite pour elle
We hide amongst the clouds, then we pardon the enigma
Nous nous cachons parmi les nuages, puis nous pardonnons l'énigme
High above the ground but I'm under her charisma
Haut au-dessus du sol mais je suis sous son charisme
Her sound is in surround when I'm in her solar system
Son son est en surround quand je suis dans son système solaire
The quiet calms my quasars, the eclipses eclipsin'
Le calme apaise mes quasars, les éclipses s'éclipsent
My astronaut helmet kinda shifted, full of lipstick
Mon casque d'astronaute a un peu bougé, plein de rouge à lèvres
Planet of the aches, and she is my prescription
Planète des douleurs, et elle est ma prescription
We out of this world baby we have been evicted
Nous sommes hors de ce monde bébé, nous avons été expulsés
Intergalactical love
Amour intergalactique
The sky is falling, intergalactical, intergalactical love
Le ciel tombe, intergalactique, amour intergalactique
And I'll be waiting for you, for you, for you
Et je t'attendrai, toi, toi, toi
On the dark side of the moon
Sur le côté obscur de la lune
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
J'ai dit que je t'attendrai, je t'attendrai
On the dark side of the moon
Sur le côté obscur de la lune
And If you happen to get there before me
Et si tu arrives là-bas avant moi
Leave a message in the dust just for me
Laisse un message dans la poussière juste pour moi
If I don't see it I'll be waiting for you
Si je ne le vois pas, je t'attendrai
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sur le côté obscur de la lune (ouais, ouais, ouais, ouais)
Open up the curtains
Ouvre les rideaux
Window watching, people killing, robbing
Regarder par la fenêtre, les gens tuent, volent
The sky is falling, falling down
Le ciel tombe, tombe
It turn into news and this is the apocalypse
Ça se transforme en nouvelles et c'est l'apocalypse
People living on their rocket ships
Les gens vivent dans leurs vaisseaux spatiaux
My mama always told me that there would be no stopping this
Ma maman m'a toujours dit qu'il n'y aurait pas d'arrêt à ça
Fireball reflections on the friends and the pictures in my room, of I and you
Réflexions de boules de feu sur les amis et les photos dans ma chambre, de moi et toi
Tell me will I see you soon
Dis-moi si je te verrai bientôt
Meet you on the moon?
Te rencontrer sur la lune ?
Intergalactical love
Amour intergalactique
The sky is falling, falling down
Le ciel tombe, tombe
I'll be waiting for you, for you, for you
Je t'attendrai, toi, toi, toi
On the dark side of the moon
Sur le côté obscur de la lune
I'll be waiting, I'll be waiting for you
Je t'attendrai, je t'attendrai
On the dark side of the moon
Sur le côté obscur de la lune
And if you happen to get there before me
Et si tu arrives là-bas avant moi
Leave a message in the dust just for me
Laisse un message dans la poussière juste pour moi
If I don't see it I'll be waiting for you
Si je ne le vois pas, je t'attendrai
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sur le côté obscur de la lune (ouais, ouais, ouais, ouais)
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
J'ai dit que je t'attendrai, je t'attendrai
On the dark side of the moon
Sur le côté obscur de la lune
And if you happen to get there before me
Et si tu arrives là-bas avant moi
Leave a message in the dust just for me
Laisse un message dans la poussière juste pour moi
If I don't see it I'll be waiting for you
Si je ne le vois pas, je t'attendrai
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sur le côté obscur de la lune (ouais, ouais, ouais, ouais)
Intergalactical love
Amour intergalactique
The sky is falling, intergalactic, intergalactical love
Le ciel tombe, intergalactique, amour intergalactique
And I'll be waiting for you, for you, for you
Et je t'attendrai, toi, toi, toi
On the dark side of the moon
Sur le côté obscur de la lune
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
J'ai dit que je t'attendrai, je t'attendrai
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sur le côté obscur de la lune (ouais, ouais, ouais, ouais)
As I wipe the stars off the windows on my space ship
Mentre pulisco le stelle dalle finestre della mia astronave
Call out the spirits in my basement
Chiamo gli spiriti nel mio seminterrato
Crawl out the center of the snake pit
Striscio fuori dal centro del serpente
And fall into the middle of her greatness
E cado nel mezzo della sua grandezza
Fireballs reflect off the frames of the pictures
Palle di fuoco si riflettono sulle cornici delle foto
She's not at all impressed with the flames or the flickers
Non è per niente impressionata dalle fiamme o dai bagliori
But take her for a walk on the moon as she wears slippers
Ma portala a fare una passeggiata sulla luna mentre indossa le pantofole
The end of the world is coming soon, I'ma miss it
La fine del mondo sta arrivando presto, mi mancherà
The sky is fallling down, I am falling for her quicker
Il cielo sta cadendo, mi sto innamorando di lei più velocemente
We hide amongst the clouds, then we pardon the enigma
Ci nascondiamo tra le nuvole, poi perdoniamo l'enigma
High above the ground but I'm under her charisma
Alto sopra il terreno ma sono sotto il suo carisma
Her sound is in surround when I'm in her solar system
Il suo suono è in surround quando sono nel suo sistema solare
The quiet calms my quasars, the eclipses eclipsin'
Il silenzio calma i miei quasar, le eclissi si eclissano
My astronaut helmet kinda shifted, full of lipstick
Il mio casco da astronauta si è un po' spostato, pieno di rossetto
Planet of the aches, and she is my prescription
Pianeta dei dolori, e lei è la mia prescrizione
We out of this world baby we have been evicted
Siamo fuori da questo mondo, baby, siamo stati sfrattati
Intergalactical love
Amore intergalattico
The sky is falling, intergalactical, intergalactical love
Il cielo sta cadendo, intergalattico, amore intergalattico
And I'll be waiting for you, for you, for you
E io ti aspetterò, ti aspetterò, ti aspetterò
On the dark side of the moon
Sul lato oscuro della luna
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
Ho detto che ti aspetterò, ti aspetterò
On the dark side of the moon
Sul lato oscuro della luna
And If you happen to get there before me
E se dovessi arrivarci prima di me
Leave a message in the dust just for me
Lascia un messaggio nella polvere solo per me
If I don't see it I'll be waiting for you
Se non lo vedo, ti aspetterò
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sul lato oscuro della luna (sì, sì, sì, sì)
Open up the curtains
Apri le tende
Window watching, people killing, robbing
Guardando dalla finestra, la gente uccide, ruba
The sky is falling, falling down
Il cielo sta cadendo, sta cadendo
It turn into news and this is the apocalypse
Si trasforma in notizie e questo è l'apocalisse
People living on their rocket ships
La gente vive nelle loro astronavi
My mama always told me that there would be no stopping this
Mia madre mi ha sempre detto che non ci sarebbe stato modo di fermare questo
Fireball reflections on the friends and the pictures in my room, of I and you
Riflessi di palle di fuoco sugli amici e le foto nella mia stanza, di me e te
Tell me will I see you soon
Dimmi se ti vedrò presto
Meet you on the moon?
Ti incontrerò sulla luna?
Intergalactical love
Amore intergalattico
The sky is falling, falling down
Il cielo sta cadendo, sta cadendo
I'll be waiting for you, for you, for you
Ti aspetterò, ti aspetterò, ti aspetterò
On the dark side of the moon
Sul lato oscuro della luna
I'll be waiting, I'll be waiting for you
Ti aspetterò, ti aspetterò
On the dark side of the moon
Sul lato oscuro della luna
And if you happen to get there before me
E se dovessi arrivarci prima di me
Leave a message in the dust just for me
Lascia un messaggio nella polvere solo per me
If I don't see it I'll be waiting for you
Se non lo vedo, ti aspetterò
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sul lato oscuro della luna (sì, sì, sì, sì)
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
Ho detto che ti aspetterò, ti aspetterò
On the dark side of the moon
Sul lato oscuro della luna
And if you happen to get there before me
E se dovessi arrivarci prima di me
Leave a message in the dust just for me
Lascia un messaggio nella polvere solo per me
If I don't see it I'll be waiting for you
Se non lo vedo, ti aspetterò
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sul lato oscuro della luna (sì, sì, sì, sì)
Intergalactical love
Amore intergalattico
The sky is falling, intergalactic, intergalactical love
Il cielo sta cadendo, intergalattico, amore intergalattico
And I'll be waiting for you, for you, for you
E io ti aspetterò, ti aspetterò, ti aspetterò
On the dark side of the moon
Sul lato oscuro della luna
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
Ho detto che ti aspetterò, ti aspetterò
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sul lato oscuro della luna (sì, sì, sì, sì)
As I wipe the stars off the windows on my space ship
俺の宇宙船の窓に映る星たちをぬぐえば
Call out the spirits in my basement
地下室に閉じ込められた魂を呼び覚ます
Crawl out the center of the snake pit
危険な場所から這い出してきたんだ
And fall into the middle of her greatness
そして彼女の偉大さの真っ只中へと吸い込まれていく
Fireballs reflect off the frames of the pictures
眩しく輝く流れ星が写真の入ったフレームに反射してる
She's not at all impressed with the flames or the flickers
彼女はその炎や揺らめきに全く感動してないんだ
But take her for a walk on the moon as she wears slippers
それでも彼女を月面の散歩へと連れていく、スリッパをはいたままで
The end of the world is coming soon, I'ma miss it
世界の終わりはもうすぐそこ、俺は見逃しちまいそうだ
The sky is fallling down, I am falling for her quicker
空が落ちてくる、俺はそれよりも速く彼女との恋に落ちていくんだ
We hide amongst the clouds, then we pardon the enigma
俺たちは雲の中に隠れて、謎めいたことは深く考えず流したんだ
High above the ground but I'm under her charisma
地上からずっと高い所にいるけど、俺は彼女のカリスマ的な魅力に支配されてる
Her sound is in surround when I'm in her solar system
俺が彼女の体の中に入れば、彼女の声が響いて周りを囲まれる
The quiet calms my quasars, the eclipses eclipsin'
静寂が俺の天体をなだめる、月食で光が覆われていくんだ
My astronaut helmet kinda shifted, full of lipstick
俺のアソコの先っぽは、根本からちょっとずれちまった感じがするぜ 口紅まみれだ
Planet of the aches, and she is my prescription
痛みの惑星、そして彼女こそが俺の処方箋なんだ
We out of this world baby we have been evicted
俺たちはこの世界から飛び出すんだ、ベイビー、締め出されちまったんだ
Intergalactical love
銀河系の恋
The sky is falling, intergalactical, intergalactical love
空が落ちてくる、銀河系の、銀河系の恋
And I'll be waiting for you, for you, for you
俺は君のことを待つよ、君を、君を
On the dark side of the moon
月の裏側で
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
俺は待ってるって言ったんだ、君のことを待つよ
On the dark side of the moon
月の裏側で
And If you happen to get there before me
もしそこに君が先に着くようなことがあれば
Leave a message in the dust just for me
塵の中に俺だけに宛てたメッセージを残してくれよ
If I don't see it I'll be waiting for you
もしそのメッセージが見当たらないなら、俺は君を待つよ
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
月の裏側で
Open up the curtains
カーテンを開けて
Window watching, people killing, robbing
窓から見えるのは、人々が殺し合い盗み合う姿
The sky is falling, falling down
空が落ちてくる、落ちてくるの
It turn into news and this is the apocalypse
これはニュースになるわ、これこそが世界の終末
People living on their rocket ships
人々はロケットの中に住んでる
My mama always told me that there would be no stopping this
ママはいつも私に言ったわ、この流れを止められるものなんてないでしょうって
Fireball reflections on the friends and the pictures in my room, of I and you
眩しく輝く流れ星が私の部屋の写真に反射してる、友達やあなたと私の写真に
Tell me will I see you soon
あなたにすぐ会えるって言ってよ
Meet you on the moon?
月の上で会える?
Intergalactical love
銀河系の恋
The sky is falling, falling down
空が落ちてくる、銀河系の、銀河系の恋
I'll be waiting for you, for you, for you
私はあなたのことを待つわ、あなたを、あなたを
On the dark side of the moon
月の裏側で
I'll be waiting, I'll be waiting for you
私は待つわ、私はあなたのことを待つわ
On the dark side of the moon
月の裏側で
And if you happen to get there before me
もしそこにあなたが先に着くようなことがあれば
Leave a message in the dust just for me
塵の中に私だけに宛てたメッセージを残してよ
If I don't see it I'll be waiting for you
もしそのメッセージが見当たらないなら、私はあなたを待つわ
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
月の裏側で
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
俺は待ってるって言ったんだ、君のことを待つよ
On the dark side of the moon
月の裏側で
And if you happen to get there before me
もしそこに君が先に着くようなことがあれば
Leave a message in the dust just for me
塵の中に俺だけに宛てたメッセージを残してくれよ
If I don't see it I'll be waiting for you
もしそのメッセージが見当たらないなら、俺は君を待つよ
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
月の裏側で
Intergalactical love
銀河系の恋
The sky is falling, intergalactic, intergalactical love
空が落ちてくる、銀河系の、銀河系の恋
And I'll be waiting for you, for you, for you
俺は君のことを待つよ、君を、君を
On the dark side of the moon
月の裏側で
Said I'll be waiting, I'll be waiting for you
俺は待ってるって言ったんだ、君のことを待つよ
On the dark side of the moon (yeah, yeah, yeah, yeah)
月の裏側で