Bigram Jr. Zayas, Dwayne Carter, Matthew Del Giorno
(Weezy Baby)
Shh, the fireman comin'
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (uh-oh)
Yeah (uh-oh, hey, I'm back), yeah
Yeah (That's right), yup (birdman), yup
(They gon' have to call the law), uh-huh (I'm burnin', shawty)
I'm back (I tried told 'em)
What you, oh, what you gon' do now? (Yeah)
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Ain't nobody fuckin' with me, man (uh-uh)
He-man, ski mask, spendin' next week's cash, he fast (oh)
And I don't even need a G-pass, I'm past that
I'm passin' 'em out now (yeah), and you can't have that (yeah)
And my chain, Toucan Sam that
Tropical colors, you can't match that (oh, no)
Gotta be abstract (oh, no)
You catch my girl legs open, better smash that (what?)
Don't be surprised if she ask where the cash at (boy)
I see she wearin' them jeans that show her buttcrack (hey)
My girls can't wear that, why? That's where my stash at (uh-uh-uh)
I put my MAC down (yeah), that's where you lack at (yeah)
She need her candle lit (yeah), and I'ma wax that (got 'em)
I rekindled the flame (got 'em), she remember the name (got 'em)
It's Weezy Baby, January, December, the same (who?)
Mama, give me that brain (yeah), mama, give me that good (yeah)
'Cause I'm the fireman (oh), you hear the fire truck
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Fresh on campus, it's the Birdman Junior (yeah)
Money too long, teachers, put away your rulers (yeah)
Raw Tune, not a cartoon (ayy)
No shirt, tattoos, and some war wounds (Sexy)
I'm hot, but the car cool, she wet, that's a carpool
Been in that water since a young'n, you just shark food (yum, yum)
Quick Draw McGraw, I went to art school (hah)
Yeah, the lights is bright, but I got a short fuse (whoa)
Don't snooze (No)
Been handlin' the game so long, my thumbs bruised
Your new girlfriend is old news
You ain't got enough green and she so blue, yeah (aww)
Cash Money Records, where dreams come true (yes)
Everything is easy, baby, leave it up to Weezy Baby
Put it in the pot, let it steam, let it brew (yes)
Now, watch me melt, don't burn yourself, 'cause
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Yeah, riding by myself, well, really, not really (well)
So heavy in the trunk, make the car pop a wheelie
Who? Weezy Baby, or call me Young Baby (yeah)
My money three-sixty, you only one-eighty (That's right)
Half of the game too lazy (yeah)
Still sleeping on me, but I'm 'bout to wake 'em, yep
I'm 'bout to take 'em to New Orleans and bake 'em (whoa)
Yeah, it's hot down here, take a walk with Satan, yeah (hot)
Come on, mama, let the Carter make you (yeah)
Toss you like a fruit salad, strawberry grape you (yeah)
They ball when they can and I'm ballin' by nature (yeah)
Addicted to the game like Jordan and Payton (Come on)
Y'all in the race, and me, I'm at the finish line (uh-huh)
Been runnin' for too long, it's time to give me mine (uh-huh)
Straight down your chimney, in your living room, it's I (who?)
Weezy, allergic to wintertime, hot
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Yeah, I-I-I-I-I got 'em
I-I-I-I got 'em
Ayy, ayy, B, I got 'em
Ayy, ayy, D, I got 'em
Yeah, ayy, Slim, I got 'em
Yeah, don't worry, 'cause I, I, I
I, don't worry, 'cause I, I, I-I-I
I'ma put you out
(Weezy Baby)
(Weezy Baby)
Shh, the fireman comin'
Shh, der Feuerwehrmann kommt
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (uh-oh)
Ja, ja, ja, ja, ja (uh-oh)
Yeah (uh-oh, hey, I'm back), yeah
Ja (uh-oh, hey, ich bin zurück), ja
Yeah (That's right), yup (birdman), yup
Ja (Das ist richtig), ja (Vogelmann), ja
(They gon' have to call the law), uh-huh (I'm burnin', shawty)
(Sie werden das Gesetz rufen müssen), uh-huh (Ich brenne, Süße)
I'm back (I tried told 'em)
Ich bin zurück (Ich habe es ihnen gesagt)
What you, oh, what you gon' do now? (Yeah)
Was wirst du, oh, was wirst du jetzt tun? (Ja)
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Ich bin der Feuerwehrmann (ja), Feuer, f-Feuerwehrmann (ja)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Ich habe das Feuer, ich schreie (ja)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Ich habe das Feuer, komm und probier mich aus, und (ja)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Du kannst es anzünden und ich werde dich löschen (Ich habe sie, hol sie)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Du kannst es anzünden und ich werde dich löschen (Ich habe sie)
Ain't nobody fuckin' with me, man (uh-uh)
Niemand fickt mit mir, Mann (uh-uh)
He-man, ski mask, spendin' next week's cash, he fast (oh)
He-Man, Skimaske, gibt nächste Woche Geld aus, er ist schnell (oh)
And I don't even need a G-pass, I'm past that
Und ich brauche nicht mal einen G-Pass, ich bin darüber hinaus
I'm passin' 'em out now (yeah), and you can't have that (yeah)
Ich verteile sie jetzt (ja), und du kannst das nicht haben (ja)
And my chain, Toucan Sam that
Und meine Kette, Toucan Sam das
Tropical colors, you can't match that (oh, no)
Tropische Farben, du kannst das nicht abgleichen (oh, nein)
Gotta be abstract (oh, no)
Muss abstrakt sein (oh, nein)
You catch my girl legs open, better smash that (what?)
Du erwischst meine Freundin mit offenen Beinen, besser du knallst das (was?)
Don't be surprised if she ask where the cash at (boy)
Sei nicht überrascht, wenn sie fragt, wo das Geld ist (Junge)
I see she wearin' them jeans that show her buttcrack (hey)
Ich sehe, sie trägt diese Jeans, die ihren Hintern zeigen (hey)
My girls can't wear that, why? That's where my stash at (uh-uh-uh)
Meine Mädchen können das nicht tragen, warum? Da ist mein Versteck (uh-uh-uh)
I put my MAC down (yeah), that's where you lack at (yeah)
Ich lege meine MAC ab (ja), da fehlst du (ja)
She need her candle lit (yeah), and I'ma wax that (got 'em)
Sie braucht ihre Kerze angezündet (ja), und ich werde das wachsen (hab sie)
I rekindled the flame (got 'em), she remember the name (got 'em)
Ich habe die Flamme wieder entfacht (hab sie), sie erinnert sich an den Namen (hab sie)
It's Weezy Baby, January, December, the same (who?)
Es ist Weezy Baby, Januar, Dezember, das Gleiche (wer?)
Mama, give me that brain (yeah), mama, give me that good (yeah)
Mama, gib mir das Gehirn (ja), Mama, gib mir das Gute (ja)
'Cause I'm the fireman (oh), you hear the fire truck
Denn ich bin der Feuerwehrmann (oh), du hörst das Feuerwehrauto
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Ich bin der Feuerwehrmann (ja), Feuer, f-Feuerwehrmann (ja)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Ich habe das Feuer, ich schreie (ja)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Ich habe das Feuer, komm und probier mich aus, und (ja)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Du kannst es anzünden und ich werde dich löschen (Ich habe sie, hol sie)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Du kannst es anzünden und ich werde dich löschen (Ich habe sie)
Fresh on campus, it's the Birdman Junior (yeah)
Frisch auf dem Campus, es ist der Birdman Junior (ja)
Money too long, teachers, put away your rulers (yeah)
Geld zu lang, Lehrer, legt eure Lineale weg (ja)
Raw Tune, not a cartoon (ayy)
Raw Tune, kein Cartoon (ayy)
No shirt, tattoos, and some war wounds (Sexy)
Kein Hemd, Tattoos und einige Kriegswunden (Sexy)
I'm hot, but the car cool, she wet, that's a carpool
Ich bin heiß, aber das Auto ist cool, sie ist nass, das ist eine Fahrgemeinschaft
Been in that water since a young'n, you just shark food (yum, yum)
Bin schon seit meiner Jugend im Wasser, du bist nur Haifutter (yum, yum)
Quick Draw McGraw, I went to art school (hah)
Schnellzieher McGraw, ich bin auf die Kunstschule gegangen (hah)
Yeah, the lights is bright, but I got a short fuse (whoa)
Ja, die Lichter sind hell, aber ich habe eine kurze Sicherung (whoa)
Don't snooze (No)
Nicht schlafen (Nein)
Been handlin' the game so long, my thumbs bruised
Habe das Spiel so lange gehandhabt, meine Daumen sind blau
Your new girlfriend is old news
Deine neue Freundin ist alte Nachrichten
You ain't got enough green and she so blue, yeah (aww)
Du hast nicht genug Grün und sie ist so blau, ja (aww)
Cash Money Records, where dreams come true (yes)
Cash Money Records, wo Träume wahr werden (ja)
Everything is easy, baby, leave it up to Weezy Baby
Alles ist einfach, Baby, überlasse es Weezy Baby
Put it in the pot, let it steam, let it brew (yes)
Gib es in den Topf, lass es dampfen, lass es brauen (ja)
Now, watch me melt, don't burn yourself, 'cause
Jetzt, sieh mir zu schmelzen, verbrenn dich nicht, denn
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Ich bin der Feuerwehrmann (ja), Feuer, f-Feuerwehrmann (ja)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Ich habe das Feuer, ich schreie (ja)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Ich habe das Feuer, komm und probier mich aus, und (ja)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Du kannst es anzünden und ich werde dich löschen (Ich habe sie, hol sie)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Du kannst es anzünden und ich werde dich löschen (Ich habe sie)
Yeah, riding by myself, well, really, not really (well)
Ja, ich fahre alleine, na ja, eigentlich nicht wirklich (na ja)
So heavy in the trunk, make the car pop a wheelie
So schwer im Kofferraum, lässt das Auto ein Radie machen
Who? Weezy Baby, or call me Young Baby (yeah)
Wer? Weezy Baby, oder nenn mich Young Baby (ja)
My money three-sixty, you only one-eighty (That's right)
Mein Geld dreht sich dreihundertsechzig, du nur einhundertachtzig (Das ist richtig)
Half of the game too lazy (yeah)
Die Hälfte des Spiels zu faul (ja)
Still sleeping on me, but I'm 'bout to wake 'em, yep
Schlafen immer noch auf mir, aber ich bin dabei, sie zu wecken, ja
I'm 'bout to take 'em to New Orleans and bake 'em (whoa)
Ich werde sie nach New Orleans bringen und backen (whoa)
Yeah, it's hot down here, take a walk with Satan, yeah (hot)
Ja, es ist heiß hier unten, mach einen Spaziergang mit Satan, ja (heiß)
Come on, mama, let the Carter make you (yeah)
Komm schon, Mama, lass den Carter dich machen (ja)
Toss you like a fruit salad, strawberry grape you (yeah)
Wirf dich wie einen Obstsalat, Erdbeere, Traube dich (ja)
They ball when they can and I'm ballin' by nature (yeah)
Sie spielen, wenn sie können und ich spiele von Natur aus (ja)
Addicted to the game like Jordan and Payton (Come on)
Süchtig nach dem Spiel wie Jordan und Payton (Komm schon)
Y'all in the race, and me, I'm at the finish line (uh-huh)
Ihr seid im Rennen, und ich, ich bin an der Ziellinie (uh-huh)
Been runnin' for too long, it's time to give me mine (uh-huh)
Laufe schon zu lange, es ist Zeit, mir meins zu geben (uh-huh)
Straight down your chimney, in your living room, it's I (who?)
Gerade runter deinen Schornstein, in deinem Wohnzimmer, bin ich (wer?)
Weezy, allergic to wintertime, hot
Weezy, allergisch gegen die Winterzeit, heiß
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Ich bin der Feuerwehrmann (ja), Feuer, f-Feuerwehrmann (ja)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Ich habe das Feuer, ich schreie (ja)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Ich habe das Feuer, komm und probier mich aus, und (ja)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Du kannst es anzünden und ich werde dich löschen (Ich habe sie, hol sie)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Du kannst es anzünden und ich werde dich löschen (Ich habe sie)
Yeah, I-I-I-I-I got 'em
Ja, ich-ich-ich-ich-ich habe sie
I-I-I-I got 'em
Ich-ich-ich-ich habe sie
Ayy, ayy, B, I got 'em
Ayy, ayy, B, ich habe sie
Ayy, ayy, D, I got 'em
Ayy, ayy, D, ich habe sie
Yeah, ayy, Slim, I got 'em
Ja, ayy, Slim, ich habe sie
Yeah, don't worry, 'cause I, I, I
Ja, mach dir keine Sorgen, denn ich, ich, ich
I, don't worry, 'cause I, I, I-I-I
Ich, mach dir keine Sorgen, denn ich, ich, ich-ich-ich
I'ma put you out
Ich werde dich löschen
(Weezy Baby)
(Weezy Baby)
Shh, the fireman comin'
Shh, o bombeiro está chegando
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (uh-oh)
Sim, sim, sim, sim, sim (uh-oh)
Yeah (uh-oh, hey, I'm back), yeah
Sim (uh-oh, ei, estou de volta), sim
Yeah (That's right), yup (birdman), yup
Sim (Isso mesmo), yup (birdman), yup
(They gon' have to call the law), uh-huh (I'm burnin', shawty)
(Eles vão ter que chamar a lei), uh-huh (Estou queimando, querida)
I'm back (I tried told 'em)
Estou de volta (Eu tentei avisá-los)
What you, oh, what you gon' do now? (Yeah)
O que você, oh, o que você vai fazer agora? (Sim)
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Eu sou o bombeiro (sim), fogo, f-fogo (sim)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Eu tenho esse fogo, estou gritando (sim)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Eu tenho esse fogo, venha e me experimente, e (sim)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Você pode acender e eu vou te apagar (Eu peguei, peguei)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Você pode acender e eu vou te apagar (Eu peguei)
Ain't nobody fuckin' with me, man (uh-uh)
Ninguém está se metendo comigo, cara (uh-uh)
He-man, ski mask, spendin' next week's cash, he fast (oh)
He-man, máscara de esqui, gastando o dinheiro da próxima semana, ele é rápido (oh)
And I don't even need a G-pass, I'm past that
E eu nem preciso de um passe G, eu já passei disso
I'm passin' 'em out now (yeah), and you can't have that (yeah)
Estou passando eles agora (sim), e você não pode ter isso (sim)
And my chain, Toucan Sam that
E minha corrente, Toucan Sam isso
Tropical colors, you can't match that (oh, no)
Cores tropicais, você não pode combinar isso (oh, não)
Gotta be abstract (oh, no)
Tem que ser abstrato (oh, não)
You catch my girl legs open, better smash that (what?)
Você pega minha garota de pernas abertas, é melhor aproveitar isso (o quê?)
Don't be surprised if she ask where the cash at (boy)
Não se surpreenda se ela perguntar onde está o dinheiro (garoto)
I see she wearin' them jeans that show her buttcrack (hey)
Eu vejo ela usando aqueles jeans que mostram a bunda dela (ei)
My girls can't wear that, why? That's where my stash at (uh-uh-uh)
Minhas garotas não podem usar isso, por quê? É onde eu escondo meu dinheiro (uh-uh-uh)
I put my MAC down (yeah), that's where you lack at (yeah)
Eu coloco minha MAC para baixo (sim), é onde você falta (sim)
She need her candle lit (yeah), and I'ma wax that (got 'em)
Ela precisa de sua vela acesa (sim), e eu vou encerar isso (peguei)
I rekindled the flame (got 'em), she remember the name (got 'em)
Eu reacendi a chama (peguei), ela lembra o nome (peguei)
It's Weezy Baby, January, December, the same (who?)
É Weezy Baby, janeiro, dezembro, o mesmo (quem?)
Mama, give me that brain (yeah), mama, give me that good (yeah)
Mamãe, me dê esse cérebro (sim), mamãe, me dê isso de bom (sim)
'Cause I'm the fireman (oh), you hear the fire truck
Porque eu sou o bombeiro (oh), você ouve o caminhão de bombeiros
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Eu sou o bombeiro (sim), fogo, f-fogo (sim)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Eu tenho esse fogo, estou gritando (sim)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Eu tenho esse fogo, venha e me experimente, e (sim)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Você pode acender e eu vou te apagar (Eu peguei, peguei)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Você pode acender e eu vou te apagar (Eu peguei)
Fresh on campus, it's the Birdman Junior (yeah)
Novato no campus, é o Birdman Junior (sim)
Money too long, teachers, put away your rulers (yeah)
Dinheiro muito longo, professores, guardem suas réguas (sim)
Raw Tune, not a cartoon (ayy)
Raw Tune, não é um desenho animado (ayy)
No shirt, tattoos, and some war wounds (Sexy)
Sem camisa, tatuagens e algumas cicatrizes de guerra (Sexy)
I'm hot, but the car cool, she wet, that's a carpool
Estou quente, mas o carro está frio, ela está molhada, isso é uma carona
Been in that water since a young'n, you just shark food (yum, yum)
Estive nessa água desde jovem, você é apenas comida de tubarão (yum, yum)
Quick Draw McGraw, I went to art school (hah)
Quick Draw McGraw, eu fui para a escola de arte (hah)
Yeah, the lights is bright, but I got a short fuse (whoa)
Sim, as luzes são brilhantes, mas eu tenho um pavio curto (whoa)
Don't snooze (No)
Não durma (Não)
Been handlin' the game so long, my thumbs bruised
Estou lidando com o jogo há tanto tempo, meus polegares estão machucados
Your new girlfriend is old news
Sua nova namorada é notícia velha
You ain't got enough green and she so blue, yeah (aww)
Você não tem verde suficiente e ela está tão azul, sim (aww)
Cash Money Records, where dreams come true (yes)
Cash Money Records, onde os sonhos se tornam realidade (sim)
Everything is easy, baby, leave it up to Weezy Baby
Tudo é fácil, baby, deixe por conta do Weezy Baby
Put it in the pot, let it steam, let it brew (yes)
Coloque na panela, deixe ferver, deixe cozinhar (sim)
Now, watch me melt, don't burn yourself, 'cause
Agora, veja-me derreter, não se queime, porque
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Eu sou o bombeiro (sim), fogo, f-fogo (sim)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Eu tenho esse fogo, estou gritando (sim)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Eu tenho esse fogo, venha e me experimente, e (sim)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Você pode acender e eu vou te apagar (Eu peguei, peguei)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Você pode acender e eu vou te apagar (Eu peguei)
Yeah, riding by myself, well, really, not really (well)
Sim, andando sozinho, bem, na verdade, não realmente (bem)
So heavy in the trunk, make the car pop a wheelie
Tão pesado no porta-malas, faz o carro empinar
Who? Weezy Baby, or call me Young Baby (yeah)
Quem? Weezy Baby, ou me chame de Young Baby (sim)
My money three-sixty, you only one-eighty (That's right)
Meu dinheiro é três-seis, você é apenas um-oitenta (Isso mesmo)
Half of the game too lazy (yeah)
Metade do jogo é muito preguiçoso (sim)
Still sleeping on me, but I'm 'bout to wake 'em, yep
Ainda dormindo em mim, mas eu estou prestes a acordá-los, sim
I'm 'bout to take 'em to New Orleans and bake 'em (whoa)
Estou prestes a levá-los para Nova Orleans e assá-los (whoa)
Yeah, it's hot down here, take a walk with Satan, yeah (hot)
Sim, está quente aqui, dê um passeio com Satanás, sim (quente)
Come on, mama, let the Carter make you (yeah)
Vamos lá, mamãe, deixe o Carter fazer você (sim)
Toss you like a fruit salad, strawberry grape you (yeah)
Jogue você como uma salada de frutas, morango uva você (sim)
They ball when they can and I'm ballin' by nature (yeah)
Eles jogam quando podem e eu estou jogando por natureza (sim)
Addicted to the game like Jordan and Payton (Come on)
Viciado no jogo como Jordan e Payton (Vamos lá)
Y'all in the race, and me, I'm at the finish line (uh-huh)
Vocês estão na corrida, e eu, estou na linha de chegada (uh-huh)
Been runnin' for too long, it's time to give me mine (uh-huh)
Correndo por muito tempo, é hora de me dar o meu (uh-huh)
Straight down your chimney, in your living room, it's I (who?)
Direto pela sua chaminé, na sua sala de estar, sou eu (quem?)
Weezy, allergic to wintertime, hot
Weezy, alérgico ao inverno, quente
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Eu sou o bombeiro (sim), fogo, f-fogo (sim)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Eu tenho esse fogo, estou gritando (sim)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Eu tenho esse fogo, venha e me experimente, e (sim)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Você pode acender e eu vou te apagar (Eu peguei, peguei)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Você pode acender e eu vou te apagar (Eu peguei)
Yeah, I-I-I-I-I got 'em
Sim, eu-eu-eu-eu-eu peguei
I-I-I-I got 'em
Eu-eu-eu peguei
Ayy, ayy, B, I got 'em
Ayy, ayy, B, eu peguei
Ayy, ayy, D, I got 'em
Ayy, ayy, D, eu peguei
Yeah, ayy, Slim, I got 'em
Sim, ayy, Slim, eu peguei
Yeah, don't worry, 'cause I, I, I
Sim, não se preocupe, porque eu, eu, eu
I, don't worry, 'cause I, I, I-I-I
Eu, não se preocupe, porque eu, eu, eu-eu-eu
I'ma put you out
Eu vou te apagar
(Weezy Baby)
(Weezy Baby)
Shh, the fireman comin'
Shh, viene el bombero
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (uh-oh)
Sí, sí, sí, sí, sí (uh-oh)
Yeah (uh-oh, hey, I'm back), yeah
Sí (uh-oh, hey, he vuelto), sí
Yeah (That's right), yup (birdman), yup
Sí (Eso es correcto), sí (birdman), sí
(They gon' have to call the law), uh-huh (I'm burnin', shawty)
(Van a tener que llamar a la ley), uh-huh (Estoy ardiendo, cariño)
I'm back (I tried told 'em)
He vuelto (Intenté decírselo)
What you, oh, what you gon' do now? (Yeah)
¿Qué vas, oh, qué vas a hacer ahora? (Sí)
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Soy el bombero (sí), fuego, f-fuego (sí)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Tengo ese fuego, estoy gritando (sí)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Tengo ese fuego, ven y pruébame, y (sí)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Puedes encenderlo y yo te apagaré (Los tengo, agárralos)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Puedes encenderlo y yo te apagaré (Los tengo)
Ain't nobody fuckin' with me, man (uh-uh)
Nadie puede joder conmigo, hombre (uh-uh)
He-man, ski mask, spendin' next week's cash, he fast (oh)
He-man, máscara de esquí, gastando el dinero de la próxima semana, él es rápido (oh)
And I don't even need a G-pass, I'm past that
Y ni siquiera necesito un pase G, ya pasé eso
I'm passin' 'em out now (yeah), and you can't have that (yeah)
Los estoy pasando ahora (sí), y tú no puedes tener eso (sí)
And my chain, Toucan Sam that
Y mi cadena, Toucan Sam eso
Tropical colors, you can't match that (oh, no)
Colores tropicales, no puedes igualar eso (oh, no)
Gotta be abstract (oh, no)
Tiene que ser abstracto (oh, no)
You catch my girl legs open, better smash that (what?)
Si encuentras las piernas de mi chica abiertas, mejor aplástalas (¿qué?)
Don't be surprised if she ask where the cash at (boy)
No te sorprendas si pregunta dónde está el dinero (chico)
I see she wearin' them jeans that show her buttcrack (hey)
Veo que lleva esos jeans que muestran su trasero (hey)
My girls can't wear that, why? That's where my stash at (uh-uh-uh)
Mis chicas no pueden llevar eso, ¿por qué? Ahí es donde está mi escondite (uh-uh-uh)
I put my MAC down (yeah), that's where you lack at (yeah)
Dejo mi MAC (sí), ahí es donde te falta (sí)
She need her candle lit (yeah), and I'ma wax that (got 'em)
Necesita su vela encendida (sí), y yo la enceraré (los tengo)
I rekindled the flame (got 'em), she remember the name (got 'em)
Reavivé la llama (los tengo), ella recuerda el nombre (los tengo)
It's Weezy Baby, January, December, the same (who?)
Es Weezy Baby, enero, diciembre, lo mismo (¿quién?)
Mama, give me that brain (yeah), mama, give me that good (yeah)
Mamá, dame ese cerebro (sí), mamá, dame eso bueno (sí)
'Cause I'm the fireman (oh), you hear the fire truck
Porque soy el bombero (oh), oyes el camión de bomberos
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Soy el bombero (sí), fuego, f-fuego (sí)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Tengo ese fuego, estoy gritando (sí)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Tengo ese fuego, ven y pruébame, y (sí)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Puedes encenderlo y yo te apagaré (Los tengo, agárralos)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Puedes encenderlo y yo te apagaré (Los tengo)
Fresh on campus, it's the Birdman Junior (yeah)
Recién llegado al campus, es el Birdman Junior (sí)
Money too long, teachers, put away your rulers (yeah)
El dinero es demasiado largo, profesores, guarden sus reglas (sí)
Raw Tune, not a cartoon (ayy)
Raw Tune, no es un dibujo animado (ayy)
No shirt, tattoos, and some war wounds (Sexy)
Sin camisa, tatuajes y algunas heridas de guerra (Sexy)
I'm hot, but the car cool, she wet, that's a carpool
Estoy caliente, pero el coche está fresco, ella está mojada, eso es un coche compartido
Been in that water since a young'n, you just shark food (yum, yum)
He estado en esa agua desde joven, tú solo eres comida de tiburón (yum, yum)
Quick Draw McGraw, I went to art school (hah)
Quick Draw McGraw, fui a la escuela de arte (jajaja)
Yeah, the lights is bright, but I got a short fuse (whoa)
Sí, las luces son brillantes, pero tengo un corto fusible (whoa)
Don't snooze (No)
No te duermas (No)
Been handlin' the game so long, my thumbs bruised
He estado manejando el juego tanto tiempo, mis pulgares están magullados
Your new girlfriend is old news
Tu nueva novia es viejas noticias
You ain't got enough green and she so blue, yeah (aww)
No tienes suficiente verde y ella está tan azul, sí (aww)
Cash Money Records, where dreams come true (yes)
Cash Money Records, donde los sueños se hacen realidad (sí)
Everything is easy, baby, leave it up to Weezy Baby
Todo es fácil, bebé, déjalo en manos de Weezy Baby
Put it in the pot, let it steam, let it brew (yes)
Ponlo en la olla, déjalo hervir, déjalo cocer (sí)
Now, watch me melt, don't burn yourself, 'cause
Ahora, mírame derretir, no te quemes, porque
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Soy el bombero (sí), fuego, f-fuego (sí)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Tengo ese fuego, estoy gritando (sí)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Tengo ese fuego, ven y pruébame, y (sí)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Puedes encenderlo y yo te apagaré (Los tengo, agárralos)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Puedes encenderlo y yo te apagaré (Los tengo)
Yeah, riding by myself, well, really, not really (well)
Sí, conduciendo solo, bueno, realmente, no realmente (bien)
So heavy in the trunk, make the car pop a wheelie
Tan pesado en el maletero, hace que el coche haga un caballito
Who? Weezy Baby, or call me Young Baby (yeah)
¿Quién? Weezy Baby, o llámame Young Baby (sí)
My money three-sixty, you only one-eighty (That's right)
Mi dinero es trescientos sesenta, tú solo eres ciento ochenta (Eso es correcto)
Half of the game too lazy (yeah)
La mitad del juego es demasiado perezoso (sí)
Still sleeping on me, but I'm 'bout to wake 'em, yep
Todavía durmiendo en mí, pero estoy a punto de despertarlos, sí
I'm 'bout to take 'em to New Orleans and bake 'em (whoa)
Estoy a punto de llevarlos a Nueva Orleans y hornearlos (whoa)
Yeah, it's hot down here, take a walk with Satan, yeah (hot)
Sí, hace calor aquí abajo, da un paseo con Satanás, sí (caliente)
Come on, mama, let the Carter make you (yeah)
Vamos, mamá, deja que Carter te haga (sí)
Toss you like a fruit salad, strawberry grape you (yeah)
Te lanzaré como una ensalada de frutas, fresa uva tú (sí)
They ball when they can and I'm ballin' by nature (yeah)
Ellos juegan cuando pueden y yo estoy jugando por naturaleza (sí)
Addicted to the game like Jordan and Payton (Come on)
Adicto al juego como Jordan y Payton (Vamos)
Y'all in the race, and me, I'm at the finish line (uh-huh)
Ustedes en la carrera, y yo, estoy en la línea de meta (uh-huh)
Been runnin' for too long, it's time to give me mine (uh-huh)
He estado corriendo demasiado tiempo, es hora de darme lo mío (uh-huh)
Straight down your chimney, in your living room, it's I (who?)
Directamente por tu chimenea, en tu sala de estar, soy yo (¿quién?)
Weezy, allergic to wintertime, hot
Weezy, alérgico al invierno, caliente
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Soy el bombero (sí), fuego, f-fuego (sí)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Tengo ese fuego, estoy gritando (sí)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Tengo ese fuego, ven y pruébame, y (sí)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Puedes encenderlo y yo te apagaré (Los tengo, agárralos)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Puedes encenderlo y yo te apagaré (Los tengo)
Yeah, I-I-I-I-I got 'em
Sí, yo-yo-yo-yo los tengo
I-I-I-I got 'em
Yo-yo-yo los tengo
Ayy, ayy, B, I got 'em
Ayy, ayy, B, los tengo
Ayy, ayy, D, I got 'em
Ayy, ayy, D, los tengo
Yeah, ayy, Slim, I got 'em
Sí, ayy, Slim, los tengo
Yeah, don't worry, 'cause I, I, I
Sí, no te preocupes, porque yo, yo, yo
I, don't worry, 'cause I, I, I-I-I
Yo, no te preocupes, porque yo, yo, yo-yo-yo
I'ma put you out
Voy a apagarte
(Weezy Baby)
(Weezy Baby)
Shh, the fireman comin'
Shh, le pompier arrive
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (uh-oh)
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais (uh-oh)
Yeah (uh-oh, hey, I'm back), yeah
Ouais (uh-oh, hey, je suis de retour), ouais
Yeah (That's right), yup (birdman), yup
Ouais (C'est vrai), ouais (birdman), ouais
(They gon' have to call the law), uh-huh (I'm burnin', shawty)
(Ils vont devoir appeler la loi), uh-huh (Je brûle, chérie)
I'm back (I tried told 'em)
Je suis de retour (Je leur ai dit)
What you, oh, what you gon' do now? (Yeah)
Qu'est-ce que tu, oh, qu'est-ce que tu vas faire maintenant ? (Ouais)
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Je suis le pompier (ouais), feu, f-feu pompier (ouais)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
J'ai ce feu, je hurle (ouais)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
J'ai ce feu, viens et essaie-moi, et (ouais)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Tu peux l'allumer et je vais t'éteindre (Je les ai, attrape-les)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Tu peux l'allumer et je vais t'éteindre (Je les ai)
Ain't nobody fuckin' with me, man (uh-uh)
Personne ne me baise, mec (uh-uh)
He-man, ski mask, spendin' next week's cash, he fast (oh)
He-man, masque de ski, dépensant l'argent de la semaine prochaine, il est rapide (oh)
And I don't even need a G-pass, I'm past that
Et je n'ai même pas besoin d'un passe G, j'ai dépassé ça
I'm passin' 'em out now (yeah), and you can't have that (yeah)
Je les dépasse maintenant (ouais), et tu ne peux pas avoir ça (ouais)
And my chain, Toucan Sam that
Et ma chaîne, Toucan Sam ça
Tropical colors, you can't match that (oh, no)
Couleurs tropicales, tu ne peux pas assortir ça (oh, non)
Gotta be abstract (oh, no)
Il faut être abstrait (oh, non)
You catch my girl legs open, better smash that (what?)
Tu attrapes les jambes de ma fille ouvertes, tu ferais mieux de les écraser (quoi ?)
Don't be surprised if she ask where the cash at (boy)
Ne sois pas surpris si elle demande où est l'argent (garçon)
I see she wearin' them jeans that show her buttcrack (hey)
Je vois qu'elle porte ces jeans qui montrent sa raie des fesses (hey)
My girls can't wear that, why? That's where my stash at (uh-uh-uh)
Mes filles ne peuvent pas porter ça, pourquoi ? C'est là que se trouve ma cachette (uh-uh-uh)
I put my MAC down (yeah), that's where you lack at (yeah)
Je pose mon MAC (ouais), c'est là que tu manques (ouais)
She need her candle lit (yeah), and I'ma wax that (got 'em)
Elle a besoin de sa bougie allumée (ouais), et je vais la cirer (je les ai)
I rekindled the flame (got 'em), she remember the name (got 'em)
J'ai ravivé la flamme (je les ai), elle se souvient du nom (je les ai)
It's Weezy Baby, January, December, the same (who?)
C'est Weezy Baby, janvier, décembre, pareil (qui ?)
Mama, give me that brain (yeah), mama, give me that good (yeah)
Maman, donne-moi ce cerveau (ouais), maman, donne-moi ce bien (ouais)
'Cause I'm the fireman (oh), you hear the fire truck
Parce que je suis le pompier (oh), tu entends le camion de pompiers
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Je suis le pompier (ouais), feu, f-feu pompier (ouais)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
J'ai ce feu, je hurle (ouais)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
J'ai ce feu, viens et essaie-moi, et (ouais)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Tu peux l'allumer et je vais t'éteindre (Je les ai, attrape-les)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Tu peux l'allumer et je vais t'éteindre (Je les ai)
Fresh on campus, it's the Birdman Junior (yeah)
Fraîchement arrivé sur le campus, c'est le Birdman Junior (ouais)
Money too long, teachers, put away your rulers (yeah)
L'argent est trop long, les professeurs, rangez vos règles (ouais)
Raw Tune, not a cartoon (ayy)
Raw Tune, pas un dessin animé (ayy)
No shirt, tattoos, and some war wounds (Sexy)
Pas de chemise, des tatouages, et quelques blessures de guerre (Sexy)
I'm hot, but the car cool, she wet, that's a carpool
Je suis chaud, mais la voiture est cool, elle est mouillée, c'est un covoiturage
Been in that water since a young'n, you just shark food (yum, yum)
J'ai été dans cette eau depuis que je suis jeune, tu es juste de la nourriture pour requin (miam, miam)
Quick Draw McGraw, I went to art school (hah)
Quick Draw McGraw, je suis allé à l'école d'art (hah)
Yeah, the lights is bright, but I got a short fuse (whoa)
Ouais, les lumières sont vives, mais j'ai un court-circuit (whoa)
Don't snooze (No)
Ne dors pas (Non)
Been handlin' the game so long, my thumbs bruised
Je gère le jeu depuis si longtemps, mes pouces sont bleus
Your new girlfriend is old news
Ta nouvelle petite amie est de vieilles nouvelles
You ain't got enough green and she so blue, yeah (aww)
Tu n'as pas assez de vert et elle est tellement bleue, ouais (aww)
Cash Money Records, where dreams come true (yes)
Cash Money Records, où les rêves deviennent réalité (oui)
Everything is easy, baby, leave it up to Weezy Baby
Tout est facile, bébé, laisse ça à Weezy Baby
Put it in the pot, let it steam, let it brew (yes)
Mets-le dans la marmite, laisse-le cuire à la vapeur, laisse-le infuser (oui)
Now, watch me melt, don't burn yourself, 'cause
Maintenant, regarde-moi fondre, ne te brûle pas, parce que
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Je suis le pompier (ouais), feu, f-feu pompier (ouais)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
J'ai ce feu, je hurle (ouais)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
J'ai ce feu, viens et essaie-moi, et (ouais)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Tu peux l'allumer et je vais t'éteindre (Je les ai, attrape-les)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Tu peux l'allumer et je vais t'éteindre (Je les ai)
Yeah, riding by myself, well, really, not really (well)
Ouais, je roule tout seul, enfin, pas vraiment (bien)
So heavy in the trunk, make the car pop a wheelie
Tellement lourd dans le coffre, fait faire une roue à la voiture
Who? Weezy Baby, or call me Young Baby (yeah)
Qui ? Weezy Baby, ou appelez-moi Young Baby (ouais)
My money three-sixty, you only one-eighty (That's right)
Mon argent fait trois-sixty, tu n'en fais qu'un cent quatre-vingts (C'est vrai)
Half of the game too lazy (yeah)
La moitié du jeu est trop paresseuse (ouais)
Still sleeping on me, but I'm 'bout to wake 'em, yep
Ils dorment encore sur moi, mais je suis sur le point de les réveiller, ouais
I'm 'bout to take 'em to New Orleans and bake 'em (whoa)
Je suis sur le point de les emmener à la Nouvelle-Orléans et de les cuire (whoa)
Yeah, it's hot down here, take a walk with Satan, yeah (hot)
Ouais, il fait chaud ici, fais une promenade avec Satan, ouais (chaud)
Come on, mama, let the Carter make you (yeah)
Allez, maman, laisse le Carter te faire (ouais)
Toss you like a fruit salad, strawberry grape you (yeah)
Je te jette comme une salade de fruits, fraise raisin tu (ouais)
They ball when they can and I'm ballin' by nature (yeah)
Ils jouent quand ils le peuvent et je joue par nature (ouais)
Addicted to the game like Jordan and Payton (Come on)
Accro au jeu comme Jordan et Payton (Allez)
Y'all in the race, and me, I'm at the finish line (uh-huh)
Vous êtes dans la course, et moi, je suis à la ligne d'arrivée (uh-huh)
Been runnin' for too long, it's time to give me mine (uh-huh)
Je cours depuis trop longtemps, il est temps de me donner le mien (uh-huh)
Straight down your chimney, in your living room, it's I (who?)
Directement dans ta cheminée, dans ton salon, c'est moi (qui ?)
Weezy, allergic to wintertime, hot
Weezy, allergique à l'hiver, chaud
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Je suis le pompier (ouais), feu, f-feu pompier (ouais)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
J'ai ce feu, je hurle (ouais)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
J'ai ce feu, viens et essaie-moi, et (ouais)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Tu peux l'allumer et je vais t'éteindre (Je les ai, attrape-les)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Tu peux l'allumer et je vais t'éteindre (Je les ai)
Yeah, I-I-I-I-I got 'em
Ouais, j-j-j-j-j'ai 'em
I-I-I-I got 'em
J-j-j-j'ai 'em
Ayy, ayy, B, I got 'em
Ayy, ayy, B, j'ai 'em
Ayy, ayy, D, I got 'em
Ayy, ayy, D, j'ai 'em
Yeah, ayy, Slim, I got 'em
Ouais, ayy, Slim, j'ai 'em
Yeah, don't worry, 'cause I, I, I
Ouais, ne t'inquiète pas, parce que j, j, j
I, don't worry, 'cause I, I, I-I-I
J, ne t'inquiète pas, parce que j, j, j-j-j
I'ma put you out
Je vais t'éteindre
(Weezy Baby)
(Weezy Baby)
Shh, the fireman comin'
Shh, sta arrivando il pompiere
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (uh-oh)
Sì, sì, sì, sì, sì (uh-oh)
Yeah (uh-oh, hey, I'm back), yeah
Sì (uh-oh, hey, sono tornato), sì
Yeah (That's right), yup (birdman), yup
Sì (Esatto), yup (birdman), yup
(They gon' have to call the law), uh-huh (I'm burnin', shawty)
(Devono chiamare la legge), uh-huh (Sto bruciando, shawty)
I'm back (I tried told 'em)
Sono tornato (Ho provato a dirlo)
What you, oh, what you gon' do now? (Yeah)
Cosa farai, oh, cosa farai adesso? (Sì)
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Sono il pompiere (sì), fuoco, f-fuoco (sì)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Ho quel fuoco, sto urlando (sì)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Ho quel fuoco, vieni a provarmi, e (sì)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Puoi accenderlo e io ti spegnerò (Li ho, prendili)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Puoi accenderlo e io ti spegnerò (Li ho)
Ain't nobody fuckin' with me, man (uh-uh)
Nessuno può competere con me, uomo (uh-uh)
He-man, ski mask, spendin' next week's cash, he fast (oh)
He-man, maschera da sci, spendendo i soldi della prossima settimana, lui è veloce (oh)
And I don't even need a G-pass, I'm past that
E non ho nemmeno bisogno di un pass G, sono oltre quello
I'm passin' 'em out now (yeah), and you can't have that (yeah)
Li sto superando adesso (sì), e non puoi avere quello (sì)
And my chain, Toucan Sam that
E la mia catena, Toucan Sam quella
Tropical colors, you can't match that (oh, no)
Colori tropicali, non puoi abbinare quello (oh, no)
Gotta be abstract (oh, no)
Deve essere astratto (oh, no)
You catch my girl legs open, better smash that (what?)
Se trovi le gambe della mia ragazza aperte, meglio che tu ci dia dentro (cosa?)
Don't be surprised if she ask where the cash at (boy)
Non sorprenderti se chiede dove sono i soldi (ragazzo)
I see she wearin' them jeans that show her buttcrack (hey)
Vedo che indossa quei jeans che mostrano la sua fessura (ehi)
My girls can't wear that, why? That's where my stash at (uh-uh-uh)
Le mie ragazze non possono indossare quello, perché? Lì è dove tengo la mia roba (uh-uh-uh)
I put my MAC down (yeah), that's where you lack at (yeah)
Ho messo giù il mio MAC (sì), lì è dove manchi (sì)
She need her candle lit (yeah), and I'ma wax that (got 'em)
Ha bisogno della sua candela accesa (sì), e io la cererò (li ho)
I rekindled the flame (got 'em), she remember the name (got 'em)
Ho riacceso la fiamma (li ho), si ricorda il nome (li ho)
It's Weezy Baby, January, December, the same (who?)
È Weezy Baby, gennaio, dicembre, lo stesso (chi?)
Mama, give me that brain (yeah), mama, give me that good (yeah)
Mamma, dammi quel cervello (sì), mamma, dammi quel bene (sì)
'Cause I'm the fireman (oh), you hear the fire truck
Perché sono il pompiere (oh), senti il camion dei pompieri
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Sono il pompiere (sì), fuoco, f-fuoco (sì)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Ho quel fuoco, sto urlando (sì)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Ho quel fuoco, vieni a provarmi, e (sì)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Puoi accenderlo e io ti spegnerò (Li ho, prendili)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Puoi accenderlo e io ti spegnerò (Li ho)
Fresh on campus, it's the Birdman Junior (yeah)
Fresco in campus, è il Birdman Junior (sì)
Money too long, teachers, put away your rulers (yeah)
Soldi troppo lunghi, insegnanti, mettete via i vostri righelli (sì)
Raw Tune, not a cartoon (ayy)
Raw Tune, non un cartone animato (ayy)
No shirt, tattoos, and some war wounds (Sexy)
Nessuna camicia, tatuaggi, e alcune ferite di guerra (Sexy)
I'm hot, but the car cool, she wet, that's a carpool
Sono caldo, ma la macchina è fresca, lei è bagnata, è un carpool
Been in that water since a young'n, you just shark food (yum, yum)
Sono in quell'acqua da quando ero giovane, tu sei solo cibo per squali (yum, yum)
Quick Draw McGraw, I went to art school (hah)
Quick Draw McGraw, sono andato alla scuola d'arte (hah)
Yeah, the lights is bright, but I got a short fuse (whoa)
Sì, le luci sono brillanti, ma ho una miccia corta (whoa)
Don't snooze (No)
Non dormire (No)
Been handlin' the game so long, my thumbs bruised
Sto gestendo il gioco da così tanto tempo, i miei pollici sono contusi
Your new girlfriend is old news
La tua nuova ragazza è vecchie notizie
You ain't got enough green and she so blue, yeah (aww)
Non hai abbastanza verde e lei è così blu, sì (aww)
Cash Money Records, where dreams come true (yes)
Cash Money Records, dove i sogni diventano realtà (sì)
Everything is easy, baby, leave it up to Weezy Baby
Tutto è facile, baby, lascia tutto a Weezy Baby
Put it in the pot, let it steam, let it brew (yes)
Mettetelo nella pentola, lasciatelo cuocere a vapore, lasciatelo bollire (sì)
Now, watch me melt, don't burn yourself, 'cause
Ora, guardami sciogliere, non bruciarti, perché
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Sono il pompiere (sì), fuoco, f-fuoco (sì)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Ho quel fuoco, sto urlando (sì)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Ho quel fuoco, vieni a provarmi, e (sì)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Puoi accenderlo e io ti spegnerò (Li ho, prendili)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Puoi accenderlo e io ti spegnerò (Li ho)
Yeah, riding by myself, well, really, not really (well)
Sì, sto guidando da solo, beh, in realtà, non proprio (beh)
So heavy in the trunk, make the car pop a wheelie
Così pesante nel bagagliaio, fa saltare la macchina su una ruota
Who? Weezy Baby, or call me Young Baby (yeah)
Chi? Weezy Baby, o chiamami Young Baby (sì)
My money three-sixty, you only one-eighty (That's right)
I miei soldi sono trecentosessanta, tu sei solo centoottanta (Esatto)
Half of the game too lazy (yeah)
Metà del gioco è troppo pigra (sì)
Still sleeping on me, but I'm 'bout to wake 'em, yep
Stanno ancora dormendo su di me, ma sto per svegliarli, sì
I'm 'bout to take 'em to New Orleans and bake 'em (whoa)
Sto per portarli a New Orleans e cuocerli (whoa)
Yeah, it's hot down here, take a walk with Satan, yeah (hot)
Sì, è caldo qui, fai una passeggiata con Satana, sì (caldo)
Come on, mama, let the Carter make you (yeah)
Dai, mamma, lascia che Carter ti faccia (sì)
Toss you like a fruit salad, strawberry grape you (yeah)
Ti lancio come un'insalata di frutta, fragola uva tu (sì)
They ball when they can and I'm ballin' by nature (yeah)
Giocano a pallone quando possono e io gioco a pallone per natura (sì)
Addicted to the game like Jordan and Payton (Come on)
Dipendente dal gioco come Jordan e Payton (Dai)
Y'all in the race, and me, I'm at the finish line (uh-huh)
Voi siete in gara, e io, sono sulla linea del traguardo (uh-huh)
Been runnin' for too long, it's time to give me mine (uh-huh)
Sto correndo da troppo tempo, è ora di darmi il mio (uh-huh)
Straight down your chimney, in your living room, it's I (who?)
Dritto giù per il tuo camino, nel tuo soggiorno, sono io (chi?)
Weezy, allergic to wintertime, hot
Weezy, allergico all'inverno, caldo
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Sono il pompiere (sì), fuoco, f-fuoco (sì)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Ho quel fuoco, sto urlando (sì)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Ho quel fuoco, vieni a provarmi, e (sì)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Puoi accenderlo e io ti spegnerò (Li ho, prendili)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Puoi accenderlo e io ti spegnerò (Li ho)
Yeah, I-I-I-I-I got 'em
Sì, io-io-io-io-io li ho
I-I-I-I got 'em
Io-io-io-io li ho
Ayy, ayy, B, I got 'em
Ayy, ayy, B, li ho
Ayy, ayy, D, I got 'em
Ayy, ayy, D, li ho
Yeah, ayy, Slim, I got 'em
Sì, ayy, Slim, li ho
Yeah, don't worry, 'cause I, I, I
Sì, non preoccuparti, perché io, io, io
I, don't worry, 'cause I, I, I-I-I
Io, non preoccuparti, perché io, io, io-io-io
I'ma put you out
Ti spegnerò
(Weezy Baby)
(Weezy Baby)
Shh, the fireman comin'
Shh, pemadam kebakaran datang
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (uh-oh)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (uh-oh)
Yeah (uh-oh, hey, I'm back), yeah
Yeah (uh-oh, hey, aku kembali), yeah
Yeah (That's right), yup (birdman), yup
Yeah (Itu benar), yup (birdman), yup
(They gon' have to call the law), uh-huh (I'm burnin', shawty)
(Mereka harus memanggil polisi), uh-huh (Aku terbakar, sayang)
I'm back (I tried told 'em)
Aku kembali (Aku sudah mencoba memberitahu mereka)
What you, oh, what you gon' do now? (Yeah)
Apa yang akan kamu lakukan sekarang? (Yeah)
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Aku pemadam kebakaran (yeah), api, p-pemadam kebakaran (yeah)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Aku punya api, aku berteriak (yeah)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Aku punya api, coba tantang aku, dan (yeah)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Kamu bisa menyalakannya dan aku akan memadamkanmu (Aku dapatkan mereka, tangkap mereka)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Kamu bisa menyalakannya dan aku akan memadamkanmu (Aku dapatkan mereka)
Ain't nobody fuckin' with me, man (uh-uh)
Tidak ada yang bisa mengalahkanku, man (uh-uh)
He-man, ski mask, spendin' next week's cash, he fast (oh)
He-man, topeng ski, menghabiskan uang minggu depan, dia cepat (oh)
And I don't even need a G-pass, I'm past that
Dan aku bahkan tidak perlu izin G, aku sudah lewat itu
I'm passin' 'em out now (yeah), and you can't have that (yeah)
Aku melewatinya sekarang (yeah), dan kamu tidak bisa memiliki itu (yeah)
And my chain, Toucan Sam that
Dan rantai ku, Toucan Sam itu
Tropical colors, you can't match that (oh, no)
Warna tropis, kamu tidak bisa menandingi itu (oh, tidak)
Gotta be abstract (oh, no)
Harus abstrak (oh, tidak)
You catch my girl legs open, better smash that (what?)
Kamu lihat kaki gadis ku terbuka, lebih baik kau hancurkan itu (apa?)
Don't be surprised if she ask where the cash at (boy)
Jangan heran jika dia bertanya di mana uangnya (boy)
I see she wearin' them jeans that show her buttcrack (hey)
Aku lihat dia memakai jeans yang menunjukkan belahan pantatnya (hey)
My girls can't wear that, why? That's where my stash at (uh-uh-uh)
Gadis-gadisku tidak bisa memakai itu, kenapa? Itu tempat penyimpanan ku (uh-uh-uh)
I put my MAC down (yeah), that's where you lack at (yeah)
Aku meletakkan MAC ku (yeah), di situlah kamu kekurangan (yeah)
She need her candle lit (yeah), and I'ma wax that (got 'em)
Dia butuh lilinnya dinyalakan (yeah), dan aku akan melilin itu (dapatkan mereka)
I rekindled the flame (got 'em), she remember the name (got 'em)
Aku menyalakan kembali api (dapatkan mereka), dia ingat nama (dapatkan mereka)
It's Weezy Baby, January, December, the same (who?)
Ini Weezy Baby, Januari, Desember, sama saja (siapa?)
Mama, give me that brain (yeah), mama, give me that good (yeah)
Mama, beri aku otak itu (yeah), mama, beri aku yang baik itu (yeah)
'Cause I'm the fireman (oh), you hear the fire truck
Karena aku pemadam kebakaran (oh), kamu dengar truk pemadam
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Aku pemadam kebakaran (yeah), api, p-pemadam kebakaran (yeah)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Aku punya api, aku berteriak (yeah)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Aku punya api, coba tantang aku, dan (yeah)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Kamu bisa menyalakannya dan aku akan memadamkanmu (Aku dapatkan mereka, tangkap mereka)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Kamu bisa menyalakannya dan aku akan memadamkanmu (Aku dapatkan mereka)
Fresh on campus, it's the Birdman Junior (yeah)
Baru di kampus, ini Birdman Junior (yeah)
Money too long, teachers, put away your rulers (yeah)
Uang terlalu panjang, guru, simpan penggarismu (yeah)
Raw Tune, not a cartoon (ayy)
Raw Tune, bukan kartun (ayy)
No shirt, tattoos, and some war wounds (Sexy)
Tanpa baju, tato, dan beberapa luka perang (Sexy)
I'm hot, but the car cool, she wet, that's a carpool
Aku panas, tapi mobilnya dingin, dia basah, itu kolam mobil
Been in that water since a young'n, you just shark food (yum, yum)
Sudah di air sejak muda, kamu hanya makanan hiu (yum, yum)
Quick Draw McGraw, I went to art school (hah)
Quick Draw McGraw, aku pergi ke sekolah seni (hah)
Yeah, the lights is bright, but I got a short fuse (whoa)
Yeah, lampunya terang, tapi aku punya sekering pendek (whoa)
Don't snooze (No)
Jangan tidur (No)
Been handlin' the game so long, my thumbs bruised
Sudah mengatur permainan begitu lama, ibu jari ku memar
Your new girlfriend is old news
Pacar barumu adalah berita lama
You ain't got enough green and she so blue, yeah (aww)
Kamu tidak punya cukup hijau dan dia sangat biru, yeah (aww)
Cash Money Records, where dreams come true (yes)
Cash Money Records, di mana mimpi menjadi kenyataan (yes)
Everything is easy, baby, leave it up to Weezy Baby
Semuanya mudah, sayang, serahkan pada Weezy Baby
Put it in the pot, let it steam, let it brew (yes)
Masukkan ke dalam pot, biarkan menguap, biarkan menyeduh (yes)
Now, watch me melt, don't burn yourself, 'cause
Sekarang, lihat aku meleleh, jangan bakar dirimu sendiri, karena
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Aku pemadam kebakaran (yeah), api, p-pemadam kebakaran (yeah)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Aku punya api, aku berteriak (yeah)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Aku punya api, coba tantang aku, dan (yeah)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Kamu bisa menyalakannya dan aku akan memadamkanmu (Aku dapatkan mereka, tangkap mereka)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Kamu bisa menyalakannya dan aku akan memadamkanmu (Aku dapatkan mereka)
Yeah, riding by myself, well, really, not really (well)
Yeah, mengendarai sendiri, sebenarnya, tidak benar-benar (well)
So heavy in the trunk, make the car pop a wheelie
Begitu berat di bagasi, membuat mobil terangkat roda depan
Who? Weezy Baby, or call me Young Baby (yeah)
Siapa? Weezy Baby, atau panggil aku Young Baby (yeah)
My money three-sixty, you only one-eighty (That's right)
Uangku tiga-ratus-enampuluh, kamu hanya seratus-delapanpuluh (Itu benar)
Half of the game too lazy (yeah)
Setengah dari permainan terlalu malas (yeah)
Still sleeping on me, but I'm 'bout to wake 'em, yep
Masih tidur padaku, tapi aku akan membangunkan mereka, yep
I'm 'bout to take 'em to New Orleans and bake 'em (whoa)
Aku akan membawa mereka ke New Orleans dan memanggang mereka (whoa)
Yeah, it's hot down here, take a walk with Satan, yeah (hot)
Yeah, panas di sini, berjalanlah dengan Setan, yeah (panas)
Come on, mama, let the Carter make you (yeah)
Ayo, mama, biarkan Carter membuatmu (yeah)
Toss you like a fruit salad, strawberry grape you (yeah)
Lempar kamu seperti salad buah, stroberi anggur kamu (yeah)
They ball when they can and I'm ballin' by nature (yeah)
Mereka bermain saat mereka bisa dan aku bermain secara alami (yeah)
Addicted to the game like Jordan and Payton (Come on)
Kecanduan permainan seperti Jordan dan Payton (Ayo)
Y'all in the race, and me, I'm at the finish line (uh-huh)
Kalian semua dalam perlombaan, dan aku, aku di garis finish (uh-huh)
Been runnin' for too long, it's time to give me mine (uh-huh)
Sudah berlari terlalu lama, saatnya memberiku milikku (uh-huh)
Straight down your chimney, in your living room, it's I (who?)
Langsung turun cerobong asapmu, di ruang tamu mu, itu aku (siapa?)
Weezy, allergic to wintertime, hot
Weezy, alergi terhadap musim dingin, panas
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
Aku pemadam kebakaran (yeah), api, p-pemadam kebakaran (yeah)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
Aku punya api, aku berteriak (yeah)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
Aku punya api, coba tantang aku, dan (yeah)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
Kamu bisa menyalakannya dan aku akan memadamkanmu (Aku dapatkan mereka, tangkap mereka)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
Kamu bisa menyalakannya dan aku akan memadamkanmu (Aku dapatkan mereka)
Yeah, I-I-I-I-I got 'em
Yeah, aku-aku-aku-aku-aku dapatkan mereka
I-I-I-I got 'em
Aku-aku-aku dapatkan mereka
Ayy, ayy, B, I got 'em
Ayy, ayy, B, aku dapatkan mereka
Ayy, ayy, D, I got 'em
Ayy, ayy, D, aku dapatkan mereka
Yeah, ayy, Slim, I got 'em
Yeah, ayy, Slim, aku dapatkan mereka
Yeah, don't worry, 'cause I, I, I
Yeah, jangan khawatir, karena aku, aku, aku
I, don't worry, 'cause I, I, I-I-I
Aku, jangan khawatir, karena aku, aku, aku-aku-aku
I'ma put you out
Aku akan memadamkanmu
(Weezy Baby)
(Weezy Baby)
Shh, the fireman comin'
嘘,消防员来了
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (uh-oh)
是的,是的,是的,是的,是的(哦哦)
Yeah (uh-oh, hey, I'm back), yeah
是的(哦哦,嘿,我回来了),是的
Yeah (That's right), yup (birdman), yup
是的(没错),是的(伯德曼),是的
(They gon' have to call the law), uh-huh (I'm burnin', shawty)
(他们得叫警察了),嗯嗯(我在燃烧,宝贝)
I'm back (I tried told 'em)
我回来了(我试着告诉他们)
What you, oh, what you gon' do now? (Yeah)
你,哦,你现在要做什么?(是的)
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
我是消防员(是的),火,火消防员(是的)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
我有火,我在喊(是的)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
我有火,来试试我吧(是的)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
你可以点燃它,我会熄灭你(我抓到他们了,得到他们)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
你可以点燃它,我会熄灭你(我抓到他们了)
Ain't nobody fuckin' with me, man (uh-uh)
没人能和我比,伙计(不不)
He-man, ski mask, spendin' next week's cash, he fast (oh)
希曼,滑雪面具,花下周的现金,他很快(哦)
And I don't even need a G-pass, I'm past that
我甚至不需要通行证,我已经过去了
I'm passin' 'em out now (yeah), and you can't have that (yeah)
我现在正在分发它们(是的),你不能拥有那些(是的)
And my chain, Toucan Sam that
我的链条,图坎山那样
Tropical colors, you can't match that (oh, no)
热带色彩,你无法匹配(哦,不)
Gotta be abstract (oh, no)
必须是抽象的(哦,不)
You catch my girl legs open, better smash that (what?)
你看到我女孩的腿张开了,最好抓紧(什么?)
Don't be surprised if she ask where the cash at (boy)
如果她问在哪里有现金,别惊讶(小伙子)
I see she wearin' them jeans that show her buttcrack (hey)
我看到她穿着那些露臀沟的牛仔裤(嘿)
My girls can't wear that, why? That's where my stash at (uh-uh-uh)
我的女孩不能穿那个,为什么?那是我的藏匿处(嗯嗯嗯)
I put my MAC down (yeah), that's where you lack at (yeah)
我放下我的MAC(是的),你缺乏的地方(是的)
She need her candle lit (yeah), and I'ma wax that (got 'em)
她需要点燃蜡烛(是的),我会给她上蜡(抓到他们)
I rekindled the flame (got 'em), she remember the name (got 'em)
我重新点燃了火焰(抓到他们),她记得这个名字(抓到他们)
It's Weezy Baby, January, December, the same (who?)
是Weezy Baby,一月到十二月都一样(谁?)
Mama, give me that brain (yeah), mama, give me that good (yeah)
妈妈,给我那个头脑(是的),妈妈,给我那个好的(是的)
'Cause I'm the fireman (oh), you hear the fire truck
因为我是消防员(哦),你听到消防车了
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
我是消防员(是的),火,火消防员(是的)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
我有火,我在喊(是的)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
我有火,来试试我吧(是的)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
你可以点燃它,我会熄灭你(我抓到他们了,得到他们)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
你可以点燃它,我会熄灭你(我抓到他们了)
Fresh on campus, it's the Birdman Junior (yeah)
刚到校园,我是小鸟人(是的)
Money too long, teachers, put away your rulers (yeah)
钱太多了,老师们,收起你们的尺子(是的)
Raw Tune, not a cartoon (ayy)
原始调调,不是卡通(哎)
No shirt, tattoos, and some war wounds (Sexy)
没穿衬衫,纹身,还有一些战争伤痕(性感)
I'm hot, but the car cool, she wet, that's a carpool
我很热,但车很凉,她湿了,那是拼车
Been in that water since a young'n, you just shark food (yum, yum)
从小就在水里,你只是鲨鱼食物(好吃,好吃)
Quick Draw McGraw, I went to art school (hah)
快速绘图麦格劳,我去了艺术学校(哈)
Yeah, the lights is bright, but I got a short fuse (whoa)
是的,灯光很亮,但我的导火线很短(哇)
Don't snooze (No)
别打盹(不)
Been handlin' the game so long, my thumbs bruised
处理游戏这么久,我的拇指都青了
Your new girlfriend is old news
你的新女友是旧新闻
You ain't got enough green and she so blue, yeah (aww)
你没有足够的绿色,她很沮丧,是的(哦)
Cash Money Records, where dreams come true (yes)
现金钱币唱片,梦想成真(是的)
Everything is easy, baby, leave it up to Weezy Baby
一切都很简单,宝贝,交给Weezy Baby
Put it in the pot, let it steam, let it brew (yes)
放进锅里,让它蒸,让它煮(是的)
Now, watch me melt, don't burn yourself, 'cause
现在,看着我融化,别烫伤自己,因为
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
我是消防员(是的),火,火消防员(是的)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
我有火,我在喊(是的)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
我有火,来试试我吧(是的)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
你可以点燃它,我会熄灭你(我抓到他们了,得到他们)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
你可以点燃它,我会熄灭你(我抓到他们了)
Yeah, riding by myself, well, really, not really (well)
是的,我自己骑车,嗯,其实不是(嗯)
So heavy in the trunk, make the car pop a wheelie
后备箱里很重,让车翘起一个轮子
Who? Weezy Baby, or call me Young Baby (yeah)
谁?Weezy Baby,或者叫我Young Baby(是的)
My money three-sixty, you only one-eighty (That's right)
我的钱是三百六十度,你只有一百八十度(没错)
Half of the game too lazy (yeah)
游戏的一半太懒(是的)
Still sleeping on me, but I'm 'bout to wake 'em, yep
他们还在睡觉,但我要叫醒他们,是的
I'm 'bout to take 'em to New Orleans and bake 'em (whoa)
我要带他们去新奥尔良烤他们(哇)
Yeah, it's hot down here, take a walk with Satan, yeah (hot)
是的,这里很热,和撒旦一起散步,是的(热)
Come on, mama, let the Carter make you (yeah)
来吧,妈妈,让卡特让你(是的)
Toss you like a fruit salad, strawberry grape you (yeah)
像水果沙拉一样把你扔掉,草莓葡萄你(是的)
They ball when they can and I'm ballin' by nature (yeah)
他们可以时就玩球,我天生就在玩球(是的)
Addicted to the game like Jordan and Payton (Come on)
沉迷于游戏就像乔丹和佩顿(来吧)
Y'all in the race, and me, I'm at the finish line (uh-huh)
你们都在比赛中,而我,我在终点线(嗯嗯)
Been runnin' for too long, it's time to give me mine (uh-huh)
跑了太久,是时候给我我的了(嗯嗯)
Straight down your chimney, in your living room, it's I (who?)
直接下你的烟囱,在你的客厅,是我(谁?)
Weezy, allergic to wintertime, hot
Weezy,对冬天过敏,热
I'm the fireman (yeah), fire, f-fireman (yeah)
我是消防员(是的),火,火消防员(是的)
I got that fire, I'm hollering (yeah)
我有火,我在喊(是的)
I got that fire, come and try me, and (yeah)
我有火,来试试我吧(是的)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em, get 'em)
你可以点燃它,我会熄灭你(我抓到他们了,得到他们)
You can spark it up and I'ma put you out (I got 'em)
你可以点燃它,我会熄灭你(我抓到他们了)
Yeah, I-I-I-I-I got 'em
是的,我,我,我,我,我抓到他们了
I-I-I-I got 'em
我,我,我抓到他们了
Ayy, ayy, B, I got 'em
嘿,嘿,B,我抓到他们了
Ayy, ayy, D, I got 'em
嘿,嘿,D,我抓到他们了
Yeah, ayy, Slim, I got 'em
是的,嘿,Slim,我抓到他们了
Yeah, don't worry, 'cause I, I, I
是的,别担心,因为我,我,我
I, don't worry, 'cause I, I, I-I-I
我,别担心,因为我,我,我,我
I'ma put you out
我会熄灭你