Mess

Dwayne Carter, Marco Antonio Jr. Rodriguez Diaz

Liedtexte Übersetzung

Because my days is a mess
My nights is a mess
My life is a mess
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Fuck it, my bae is a mess
My side bitch a mess, my wifey a mess
I guess, my bae is obsessed
My side bitch possessed, my wifey careless
But you gonna have to excuse my mess

She gon' have to excuse my ex
I'm gon' have to excuse her pets
She gon' have to be juicy wet
If she gon' ride on this Tune Express
I'm gon' have to excuse her text
She gon' have to exclude the rest
And she gon' have to tell dudes to step nigga to the left, nigga to the left
Messy messy on some Percocets
Smoking purple veggies that's my Herbal Essence
With a curvy, sexy woman hurting extra
'Cause I'm workin extra, I just heard her lecture
But I swerve the questions, and reserve a section
With a bunch a bitches that prefer to pleasure
It's quarter to 7, I just heard the shower water running in the morning
Dirty devil, I'm a mess
But I'm sorry babe, but I gotta let go
Now she feel like on death row
She don't believe in ghosts 'til I get ghost
And I could hear her teardrops echo
Her teardrops turn into XO
Put yourself in my shoes, but you gotta tip toe 'cause

My days is a mess
My nights is a mess
My life is a mess
My life is a mess
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
But fuck it, more ones
My bae is a mess, my side bitch a mess, my wifey a mess
I guess, my bae is obsessed
My side bitch possessed, my wifey careless
But you gonna have to excuse my mess, yes

No pressure, it's a jungle out here
Fell in love with a stripper, Lord I know she got bills
But I'm make it rain until she see a flood of ideas
Got me all up in my feelings without knowing what I feel
I'm a mess
And now she over talkin' about staying over
And she asked could she call her clan over
I said "that's the shit" now we assholin'
Now fast forward to the morning time
Broken glasses with a bunch of ashes
Make up and lashes, out of place mattress
Shit happens, 'cause my days is a mess
I'm sorry baby but I gotta let go
Now she feel like she on death row
She don't believe in ghosts 'til I get ghost
And I could hear teardrops echo
Her teardrops turn into petrol
Put yourself in my shoes, but you gotta tip toe 'cause

My days is a mess
My nights is a mess
My life is a mess
My life is a mess
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
But fuck it, more ones
My bae is a mess, my side bitch a mess, my wifey a mess
I guess, my bae is obsessed
My side bitch possessed, my wifey careless
But you gonna have to excuse my mess, yes
Fuck it, more ones
Fuck it, more ones
Fuck it, more ones
Fuck it, more ones
I'm making a mess, with all of these ones
Fuck it, more ones
Fuck it, more ones
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
But fuck it, more ones

Because my days is a mess
Denn meine Tage sind ein Durcheinander
My nights is a mess
Meine Nächte sind ein Durcheinander
My life is a mess
Mein Leben ist ein Durcheinander
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Mein Leben ist ein Durcheinander aus Glück, Lust, Sex, Besessenheit, Verlangen ohne Liebe
Fuck it, my bae is a mess
Scheiß drauf, meine Liebste ist ein Durcheinander
My side bitch a mess, my wifey a mess
Meine Nebenfrau ist ein Durcheinander, meine Ehefrau ist ein Durcheinander
I guess, my bae is obsessed
Ich denke, meine Liebste ist besessen
My side bitch possessed, my wifey careless
Meine Nebenfrau ist besessen, meine Ehefrau ist gleichgültig
But you gonna have to excuse my mess
Aber du wirst mein Durcheinander entschuldigen müssen
She gon' have to excuse my ex
Sie wird meine Ex entschuldigen müssen
I'm gon' have to excuse her pets
Ich werde ihre Haustiere entschuldigen müssen
She gon' have to be juicy wet
Sie wird saftig nass sein müssen
If she gon' ride on this Tune Express
Wenn sie in diesem Tune Express mitfahren will
I'm gon' have to excuse her text
Ich werde ihre Textnachrichten entschuldigen müssen
She gon' have to exclude the rest
Sie wird den Rest ausschließen müssen
And she gon' have to tell dudes to step nigga to the left, nigga to the left
Und sie wird den Kerlen sagen müssen, sie sollen einen Schritt nach links machen, einen Schritt nach links
Messy messy on some Percocets
Durcheinander, durcheinander auf einigen Percocets
Smoking purple veggies that's my Herbal Essence
Rauche lila Gemüse, das ist mein Herbal Essence
With a curvy, sexy woman hurting extra
Mit einer kurvigen, sexy Frau, die extra leidet
'Cause I'm workin extra, I just heard her lecture
Weil ich extra arbeite, ich habe gerade ihre Vorlesung gehört
But I swerve the questions, and reserve a section
Aber ich weiche den Fragen aus und reserviere einen Bereich
With a bunch a bitches that prefer to pleasure
Mit einer Menge Frauen, die es vorziehen, zu gefallen
It's quarter to 7, I just heard the shower water running in the morning
Es ist Viertel vor 7, ich habe gerade das Duschwasser am Morgen laufen hören
Dirty devil, I'm a mess
Dreckiger Teufel, ich bin ein Durcheinander
But I'm sorry babe, but I gotta let go
Aber es tut mir leid, Schatz, aber ich muss loslassen
Now she feel like on death row
Jetzt fühlt sie sich wie im Todestrakt
She don't believe in ghosts 'til I get ghost
Sie glaubt nicht an Geister, bis ich verschwinde
And I could hear her teardrops echo
Und ich kann ihre Tränen fallen hören
Her teardrops turn into XO
Ihre Tränen verwandeln sich in XO
Put yourself in my shoes, but you gotta tip toe 'cause
Stell dich in meine Schuhe, aber du musst auf Zehenspitzen gehen, denn
My days is a mess
Meine Tage sind ein Durcheinander
My nights is a mess
Meine Nächte sind ein Durcheinander
My life is a mess
Mein Leben ist ein Durcheinander
My life is a mess
Mein Leben ist ein Durcheinander
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Mein Leben ist ein Durcheinander aus Glück, Lust, Sex, Besessenheit, Verlangen ohne Liebe
But fuck it, more ones
Aber scheiß drauf, mehr Einsen
My bae is a mess, my side bitch a mess, my wifey a mess
Meine Liebste ist ein Durcheinander, meine Nebenfrau ist ein Durcheinander, meine Ehefrau ist ein Durcheinander
I guess, my bae is obsessed
Ich denke, meine Liebste ist besessen
My side bitch possessed, my wifey careless
Meine Nebenfrau ist besessen, meine Ehefrau ist gleichgültig
But you gonna have to excuse my mess, yes
Aber du wirst mein Durcheinander entschuldigen müssen, ja
No pressure, it's a jungle out here
Kein Druck, es ist ein Dschungel da draußen
Fell in love with a stripper, Lord I know she got bills
Verliebt in eine Stripperin, Herr, ich weiß, sie hat Rechnungen
But I'm make it rain until she see a flood of ideas
Aber ich werde es regnen lassen, bis sie eine Flut von Ideen sieht
Got me all up in my feelings without knowing what I feel
Hat mich ganz in meine Gefühle versetzt, ohne zu wissen, was ich fühle
I'm a mess
Ich bin ein Durcheinander
And now she over talkin' about staying over
Und jetzt redet sie darüber, über Nacht zu bleiben
And she asked could she call her clan over
Und sie fragt, ob sie ihren Clan einladen kann
I said "that's the shit" now we assholin'
Ich sagte „das ist der Scheiß“ jetzt sind wir Arschlöcher
Now fast forward to the morning time
Jetzt spulen wir schnell vor bis zur Morgenzeit
Broken glasses with a bunch of ashes
Zerbrochene Gläser mit einer Menge Asche
Make up and lashes, out of place mattress
Make-up und Wimpern, aus dem Platz Matratze
Shit happens, 'cause my days is a mess
Scheiße passiert, denn meine Tage sind ein Durcheinander
I'm sorry baby but I gotta let go
Es tut mir leid, Baby, aber ich muss loslassen
Now she feel like she on death row
Jetzt fühlt sie sich wie im Todestrakt
She don't believe in ghosts 'til I get ghost
Sie glaubt nicht an Geister, bis ich verschwinde
And I could hear teardrops echo
Und ich kann Tränen fallen hören
Her teardrops turn into petrol
Ihre Tränen verwandeln sich in Benzin
Put yourself in my shoes, but you gotta tip toe 'cause
Stell dich in meine Schuhe, aber du musst auf Zehenspitzen gehen, denn
My days is a mess
Meine Tage sind ein Durcheinander
My nights is a mess
Meine Nächte sind ein Durcheinander
My life is a mess
Mein Leben ist ein Durcheinander
My life is a mess
Mein Leben ist ein Durcheinander
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Mein Leben ist ein Durcheinander aus Glück, Lust, Sex, Besessenheit, Verlangen ohne Liebe
But fuck it, more ones
Aber scheiß drauf, mehr Einsen
My bae is a mess, my side bitch a mess, my wifey a mess
Meine Liebste ist ein Durcheinander, meine Nebenfrau ist ein Durcheinander, meine Ehefrau ist ein Durcheinander
I guess, my bae is obsessed
Ich denke, meine Liebste ist besessen
My side bitch possessed, my wifey careless
Meine Nebenfrau ist besessen, meine Ehefrau ist gleichgültig
But you gonna have to excuse my mess, yes
Aber du wirst mein Durcheinander entschuldigen müssen, ja
Fuck it, more ones
Scheiß drauf, mehr Einsen
Fuck it, more ones
Scheiß drauf, mehr Einsen
Fuck it, more ones
Scheiß drauf, mehr Einsen
Fuck it, more ones
Scheiß drauf, mehr Einsen
I'm making a mess, with all of these ones
Ich mache ein Durcheinander, mit all diesen Einsen
Fuck it, more ones
Scheiß drauf, mehr Einsen
Fuck it, more ones
Scheiß drauf, mehr Einsen
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Mein Leben ist ein Durcheinander aus Glück, Lust, Sex, Besessenheit, Verlangen ohne Liebe
But fuck it, more ones
Aber scheiß drauf, mehr Einsen
Because my days is a mess
Porque meus dias são uma bagunça
My nights is a mess
Minhas noites são uma bagunça
My life is a mess
Minha vida é uma bagunça
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Minha vida é uma bagunça de felicidade, luxúria, sexo, obsessão, desejo sem amor
Fuck it, my bae is a mess
Que se dane, minha gata é uma bagunça
My side bitch a mess, my wifey a mess
Minha amante é uma bagunça, minha esposa é uma bagunça
I guess, my bae is obsessed
Acho que, minha gata está obcecada
My side bitch possessed, my wifey careless
Minha amante está possuída, minha esposa não se importa
But you gonna have to excuse my mess
Mas você vai ter que desculpar minha bagunça
She gon' have to excuse my ex
Ela vai ter que desculpar minha ex
I'm gon' have to excuse her pets
Vou ter que desculpar seus animais de estimação
She gon' have to be juicy wet
Ela vai ter que estar bem molhada
If she gon' ride on this Tune Express
Se ela vai andar neste Expresso Tune
I'm gon' have to excuse her text
Vou ter que desculpar suas mensagens
She gon' have to exclude the rest
Ela vai ter que excluir o resto
And she gon' have to tell dudes to step nigga to the left, nigga to the left
E ela vai ter que dizer aos caras para se afastarem, cara para a esquerda, cara para a esquerda
Messy messy on some Percocets
Bagunça bagunça com alguns Percocets
Smoking purple veggies that's my Herbal Essence
Fumando vegetais roxos, essa é minha Essência Herbal
With a curvy, sexy woman hurting extra
Com uma mulher curvilínea, sexy, sofrendo extra
'Cause I'm workin extra, I just heard her lecture
Porque estou trabalhando extra, acabei de ouvir sua palestra
But I swerve the questions, and reserve a section
Mas eu desvio das perguntas, e reservo uma seção
With a bunch a bitches that prefer to pleasure
Com um monte de vadias que preferem prazer
It's quarter to 7, I just heard the shower water running in the morning
São quinze para as sete, acabei de ouvir a água do chuveiro correndo pela manhã
Dirty devil, I'm a mess
Diabo sujo, eu sou uma bagunça
But I'm sorry babe, but I gotta let go
Mas desculpe, querida, mas tenho que deixar ir
Now she feel like on death row
Agora ela se sente como no corredor da morte
She don't believe in ghosts 'til I get ghost
Ela não acredita em fantasmas até que eu desapareça
And I could hear her teardrops echo
E eu posso ouvir o eco de suas lágrimas
Her teardrops turn into XO
Suas lágrimas se transformam em XO
Put yourself in my shoes, but you gotta tip toe 'cause
Coloque-se no meu lugar, mas você tem que andar na ponta dos pés porque
My days is a mess
Meus dias são uma bagunça
My nights is a mess
Minhas noites são uma bagunça
My life is a mess
Minha vida é uma bagunça
My life is a mess
Minha vida é uma bagunça
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Minha vida é uma bagunça de felicidade, luxúria, sexo, obsessão, desejo sem amor
But fuck it, more ones
Mas que se dane, mais uns
My bae is a mess, my side bitch a mess, my wifey a mess
Minha gata é uma bagunça, minha amante é uma bagunça, minha esposa é uma bagunça
I guess, my bae is obsessed
Acho que, minha gata está obcecada
My side bitch possessed, my wifey careless
Minha amante está possuída, minha esposa não se importa
But you gonna have to excuse my mess, yes
Mas você vai ter que desculpar minha bagunça, sim
No pressure, it's a jungle out here
Sem pressão, é uma selva lá fora
Fell in love with a stripper, Lord I know she got bills
Apaixonei-me por uma stripper, Senhor, eu sei que ela tem contas
But I'm make it rain until she see a flood of ideas
Mas vou fazer chover até que ela veja uma enxurrada de ideias
Got me all up in my feelings without knowing what I feel
Me deixou todo em meus sentimentos sem saber o que sinto
I'm a mess
Eu sou uma bagunça
And now she over talkin' about staying over
E agora ela está falando demais sobre ficar
And she asked could she call her clan over
E ela perguntou se poderia chamar seu clã
I said "that's the shit" now we assholin'
Eu disse "isso é a merda" agora estamos sendo babacas
Now fast forward to the morning time
Agora avançando rápido para a manhã
Broken glasses with a bunch of ashes
Copos quebrados com um monte de cinzas
Make up and lashes, out of place mattress
Maquiagem e cílios, colchão fora do lugar
Shit happens, 'cause my days is a mess
Merda acontece, porque meus dias são uma bagunça
I'm sorry baby but I gotta let go
Desculpe, querida, mas tenho que deixar ir
Now she feel like she on death row
Agora ela se sente como se estivesse no corredor da morte
She don't believe in ghosts 'til I get ghost
Ela não acredita em fantasmas até que eu desapareça
And I could hear teardrops echo
E eu posso ouvir o eco das lágrimas
Her teardrops turn into petrol
Suas lágrimas se transformam em gasolina
Put yourself in my shoes, but you gotta tip toe 'cause
Coloque-se no meu lugar, mas você tem que andar na ponta dos pés porque
My days is a mess
Meus dias são uma bagunça
My nights is a mess
Minhas noites são uma bagunça
My life is a mess
Minha vida é uma bagunça
My life is a mess
Minha vida é uma bagunça
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Minha vida é uma bagunça de felicidade, luxúria, sexo, obsessão, desejo sem amor
But fuck it, more ones
Mas que se dane, mais uns
My bae is a mess, my side bitch a mess, my wifey a mess
Minha gata é uma bagunça, minha amante é uma bagunça, minha esposa é uma bagunça
I guess, my bae is obsessed
Acho que, minha gata está obcecada
My side bitch possessed, my wifey careless
Minha amante está possuída, minha esposa não se importa
But you gonna have to excuse my mess, yes
Mas você vai ter que desculpar minha bagunça, sim
Fuck it, more ones
Que se dane, mais uns
Fuck it, more ones
Que se dane, mais uns
Fuck it, more ones
Que se dane, mais uns
Fuck it, more ones
Que se dane, mais uns
I'm making a mess, with all of these ones
Estou fazendo uma bagunça, com todos esses uns
Fuck it, more ones
Que se dane, mais uns
Fuck it, more ones
Que se dane, mais uns
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Minha vida é uma bagunça de felicidade, luxúria, sexo, obsessão, desejo sem amor
But fuck it, more ones
Mas que se dane, mais uns
Because my days is a mess
Porque mis días son un desastre
My nights is a mess
Mis noches son un desastre
My life is a mess
Mi vida es un desastre
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Mi vida es un desastre de felicidad, lujuria, sexo, obsesión, deseo sin amor
Fuck it, my bae is a mess
Que se joda, mi amor es un desastre
My side bitch a mess, my wifey a mess
Mi amante es un desastre, mi esposa es un desastre
I guess, my bae is obsessed
Supongo, mi amor está obsesionada
My side bitch possessed, my wifey careless
Mi amante está poseída, mi esposa no le importa
But you gonna have to excuse my mess
Pero vas a tener que disculpar mi desastre
She gon' have to excuse my ex
Ella va a tener que disculpar a mi ex
I'm gon' have to excuse her pets
Voy a tener que disculpar a sus mascotas
She gon' have to be juicy wet
Ella va a tener que estar jugosamente mojada
If she gon' ride on this Tune Express
Si va a montar en este Tune Express
I'm gon' have to excuse her text
Voy a tener que disculpar su texto
She gon' have to exclude the rest
Ella va a tener que excluir al resto
And she gon' have to tell dudes to step nigga to the left, nigga to the left
Y ella va a tener que decirle a los chicos que se aparten, chico a la izquierda, chico a la izquierda
Messy messy on some Percocets
Desordenado desordenado con algunos Percocets
Smoking purple veggies that's my Herbal Essence
Fumando vegetales morados, esa es mi esencia herbal
With a curvy, sexy woman hurting extra
Con una mujer curvilínea y sexy que duele extra
'Cause I'm workin extra, I just heard her lecture
Porque estoy trabajando extra, acabo de escuchar su conferencia
But I swerve the questions, and reserve a section
Pero esquivo las preguntas, y reservo una sección
With a bunch a bitches that prefer to pleasure
Con un montón de perras que prefieren el placer
It's quarter to 7, I just heard the shower water running in the morning
Son las siete menos cuarto, acabo de escuchar el agua de la ducha corriendo por la mañana
Dirty devil, I'm a mess
Diablo sucio, soy un desastre
But I'm sorry babe, but I gotta let go
Pero lo siento cariño, pero tengo que dejarlo
Now she feel like on death row
Ahora se siente como en el corredor de la muerte
She don't believe in ghosts 'til I get ghost
Ella no cree en fantasmas hasta que me convierto en fantasma
And I could hear her teardrops echo
Y puedo escuchar el eco de sus lágrimas
Her teardrops turn into XO
Sus lágrimas se convierten en XO
Put yourself in my shoes, but you gotta tip toe 'cause
Ponte en mis zapatos, pero tienes que caminar de puntillas porque
My days is a mess
Mis días son un desastre
My nights is a mess
Mis noches son un desastre
My life is a mess
Mi vida es un desastre
My life is a mess
Mi vida es un desastre
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Mi vida es un desastre de felicidad, lujuria, sexo, obsesión, deseo sin amor
But fuck it, more ones
Pero que se joda, más unos
My bae is a mess, my side bitch a mess, my wifey a mess
Mi amor es un desastre, mi amante es un desastre, mi esposa es un desastre
I guess, my bae is obsessed
Supongo, mi amor está obsesionada
My side bitch possessed, my wifey careless
Mi amante está poseída, mi esposa no le importa
But you gonna have to excuse my mess, yes
Pero vas a tener que disculpar mi desastre, sí
No pressure, it's a jungle out here
No hay presión, es una jungla aquí fuera
Fell in love with a stripper, Lord I know she got bills
Me enamoré de una stripper, Señor sé que tiene facturas
But I'm make it rain until she see a flood of ideas
Pero voy a hacer llover hasta que vea una inundación de ideas
Got me all up in my feelings without knowing what I feel
Me tiene todo metido en mis sentimientos sin saber lo que siento
I'm a mess
Soy un desastre
And now she over talkin' about staying over
Y ahora ella habla demasiado sobre quedarse
And she asked could she call her clan over
Y preguntó si podía llamar a su clan
I said "that's the shit" now we assholin'
Dije "eso es la mierda" ahora estamos jodiendo
Now fast forward to the morning time
Ahora avanza rápido hasta la mañana
Broken glasses with a bunch of ashes
Gafas rotas con un montón de cenizas
Make up and lashes, out of place mattress
Maquillaje y pestañas, colchón fuera de lugar
Shit happens, 'cause my days is a mess
Las cosas pasan, porque mis días son un desastre
I'm sorry baby but I gotta let go
Lo siento cariño pero tengo que dejarlo
Now she feel like she on death row
Ahora se siente como si estuviera en el corredor de la muerte
She don't believe in ghosts 'til I get ghost
Ella no cree en fantasmas hasta que me convierto en fantasma
And I could hear teardrops echo
Y puedo escuchar el eco de las lágrimas
Her teardrops turn into petrol
Sus lágrimas se convierten en gasolina
Put yourself in my shoes, but you gotta tip toe 'cause
Ponte en mis zapatos, pero tienes que caminar de puntillas porque
My days is a mess
Mis días son un desastre
My nights is a mess
Mis noches son un desastre
My life is a mess
Mi vida es un desastre
My life is a mess
Mi vida es un desastre
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Mi vida es un desastre de felicidad, lujuria, sexo, obsesión, deseo sin amor
But fuck it, more ones
Pero que se joda, más unos
My bae is a mess, my side bitch a mess, my wifey a mess
Mi amor es un desastre, mi amante es un desastre, mi esposa es un desastre
I guess, my bae is obsessed
Supongo, mi amor está obsesionada
My side bitch possessed, my wifey careless
Mi amante está poseída, mi esposa no le importa
But you gonna have to excuse my mess, yes
Pero vas a tener que disculpar mi desastre, sí
Fuck it, more ones
Que se joda, más unos
Fuck it, more ones
Que se joda, más unos
Fuck it, more ones
Que se joda, más unos
Fuck it, more ones
Que se joda, más unos
I'm making a mess, with all of these ones
Estoy haciendo un desastre, con todos estos unos
Fuck it, more ones
Que se joda, más unos
Fuck it, more ones
Que se joda, más unos
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Mi vida es un desastre de felicidad, lujuria, sexo, obsesión, deseo sin amor
But fuck it, more ones
Pero que se joda, más unos
Because my days is a mess
Parce que mes jours sont un désordre
My nights is a mess
Mes nuits sont un désordre
My life is a mess
Ma vie est un désordre
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Ma vie est un désordre de bonheur, de luxure, de sexe, d'obsession, de désir sans amour
Fuck it, my bae is a mess
Merde, ma chérie est un désordre
My side bitch a mess, my wifey a mess
Ma maîtresse est un désordre, ma femme est un désordre
I guess, my bae is obsessed
Je suppose, ma chérie est obsédée
My side bitch possessed, my wifey careless
Ma maîtresse est possédée, ma femme est insouciante
But you gonna have to excuse my mess
Mais tu vas devoir excuser mon désordre
She gon' have to excuse my ex
Elle va devoir excuser mon ex
I'm gon' have to excuse her pets
Je vais devoir excuser ses animaux de compagnie
She gon' have to be juicy wet
Elle va devoir être bien mouillée
If she gon' ride on this Tune Express
Si elle veut monter dans ce Tune Express
I'm gon' have to excuse her text
Je vais devoir excuser son texto
She gon' have to exclude the rest
Elle va devoir exclure le reste
And she gon' have to tell dudes to step nigga to the left, nigga to the left
Et elle va devoir dire aux mecs de se décaler à gauche, mec à gauche
Messy messy on some Percocets
Désordonné, désordonné sous Percocets
Smoking purple veggies that's my Herbal Essence
Fumant des légumes violets, c'est mon Herbal Essence
With a curvy, sexy woman hurting extra
Avec une femme courbée, sexy qui souffre en plus
'Cause I'm workin extra, I just heard her lecture
Parce que je travaille en plus, je viens d'entendre sa conférence
But I swerve the questions, and reserve a section
Mais j'évite les questions, et réserve une section
With a bunch a bitches that prefer to pleasure
Avec un tas de salopes qui préfèrent le plaisir
It's quarter to 7, I just heard the shower water running in the morning
Il est presque 7 heures, je viens d'entendre l'eau de la douche couler le matin
Dirty devil, I'm a mess
Sale diable, je suis un désordre
But I'm sorry babe, but I gotta let go
Mais je suis désolé bébé, mais je dois laisser tomber
Now she feel like on death row
Maintenant elle se sent comme dans le couloir de la mort
She don't believe in ghosts 'til I get ghost
Elle ne croit pas aux fantômes jusqu'à ce que je disparaisse
And I could hear her teardrops echo
Et je peux entendre l'écho de ses larmes
Her teardrops turn into XO
Ses larmes se transforment en XO
Put yourself in my shoes, but you gotta tip toe 'cause
Mets-toi à ma place, mais tu dois marcher sur la pointe des pieds parce que
My days is a mess
Mes jours sont un désordre
My nights is a mess
Mes nuits sont un désordre
My life is a mess
Ma vie est un désordre
My life is a mess
Ma vie est un désordre
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Ma vie est un désordre de bonheur, de luxure, de sexe, d'obsession, de désir sans amour
But fuck it, more ones
Mais merde, plus de billets
My bae is a mess, my side bitch a mess, my wifey a mess
Ma chérie est un désordre, ma maîtresse est un désordre, ma femme est un désordre
I guess, my bae is obsessed
Je suppose, ma chérie est obsédée
My side bitch possessed, my wifey careless
Ma maîtresse est possédée, ma femme est insouciante
But you gonna have to excuse my mess, yes
Mais tu vas devoir excuser mon désordre, oui
No pressure, it's a jungle out here
Pas de pression, c'est une jungle ici
Fell in love with a stripper, Lord I know she got bills
Tombé amoureux d'une strip-teaseuse, Seigneur je sais qu'elle a des factures
But I'm make it rain until she see a flood of ideas
Mais je vais faire pleuvoir jusqu'à ce qu'elle voie un déluge d'idées
Got me all up in my feelings without knowing what I feel
Elle me fait ressentir toutes mes émotions sans savoir ce que je ressens
I'm a mess
Je suis un désordre
And now she over talkin' about staying over
Et maintenant elle parle trop de rester
And she asked could she call her clan over
Et elle a demandé si elle pouvait appeler sa bande
I said "that's the shit" now we assholin'
J'ai dit "c'est de la merde" maintenant on est des trous du cul
Now fast forward to the morning time
Maintenant avance rapide jusqu'au matin
Broken glasses with a bunch of ashes
Des verres cassés avec un tas de cendres
Make up and lashes, out of place mattress
Du maquillage et des cils, un matelas déplacé
Shit happens, 'cause my days is a mess
Des merdes arrivent, parce que mes jours sont un désordre
I'm sorry baby but I gotta let go
Je suis désolé bébé mais je dois laisser tomber
Now she feel like she on death row
Maintenant elle se sent comme dans le couloir de la mort
She don't believe in ghosts 'til I get ghost
Elle ne croit pas aux fantômes jusqu'à ce que je disparaisse
And I could hear teardrops echo
Et je peux entendre l'écho de ses larmes
Her teardrops turn into petrol
Ses larmes se transforment en essence
Put yourself in my shoes, but you gotta tip toe 'cause
Mets-toi à ma place, mais tu dois marcher sur la pointe des pieds parce que
My days is a mess
Mes jours sont un désordre
My nights is a mess
Mes nuits sont un désordre
My life is a mess
Ma vie est un désordre
My life is a mess
Ma vie est un désordre
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Ma vie est un désordre de bonheur, de luxure, de sexe, d'obsession, de désir sans amour
But fuck it, more ones
Mais merde, plus de billets
My bae is a mess, my side bitch a mess, my wifey a mess
Ma chérie est un désordre, ma maîtresse est un désordre, ma femme est un désordre
I guess, my bae is obsessed
Je suppose, ma chérie est obsédée
My side bitch possessed, my wifey careless
Ma maîtresse est possédée, ma femme est insouciante
But you gonna have to excuse my mess, yes
Mais tu vas devoir excuser mon désordre, oui
Fuck it, more ones
Merde, plus de billets
Fuck it, more ones
Merde, plus de billets
Fuck it, more ones
Merde, plus de billets
Fuck it, more ones
Merde, plus de billets
I'm making a mess, with all of these ones
Je fais un désordre, avec tous ces billets
Fuck it, more ones
Merde, plus de billets
Fuck it, more ones
Merde, plus de billets
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
Ma vie est un désordre de bonheur, de luxure, de sexe, d'obsession, de désir sans amour
But fuck it, more ones
Mais merde, plus de billets
Because my days is a mess
Perché i miei giorni sono un disastro
My nights is a mess
Le mie notti sono un disastro
My life is a mess
La mia vita è un disastro
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
La mia vita è un disastro di felicità, lussuria, sesso, ossessione, desiderio senza amore
Fuck it, my bae is a mess
Cavolo, la mia ragazza è un disastro
My side bitch a mess, my wifey a mess
La mia amante è un disastro, mia moglie è un disastro
I guess, my bae is obsessed
Immagino, la mia ragazza è ossessionata
My side bitch possessed, my wifey careless
La mia amante è posseduta, mia moglie non si preoccupa
But you gonna have to excuse my mess
Ma dovrai scusare il mio disastro
She gon' have to excuse my ex
Lei dovrà scusare la mia ex
I'm gon' have to excuse her pets
Dovrò scusare i suoi animali domestici
She gon' have to be juicy wet
Lei dovrà essere bagnata fradicia
If she gon' ride on this Tune Express
Se vuole cavalcare questo Treno Express
I'm gon' have to excuse her text
Dovrò scusare i suoi messaggi
She gon' have to exclude the rest
Lei dovrà escludere il resto
And she gon' have to tell dudes to step nigga to the left, nigga to the left
E dovrà dire ai ragazzi di fare un passo a sinistra, un passo a sinistra
Messy messy on some Percocets
Disordinato disordinato con alcuni Percocet
Smoking purple veggies that's my Herbal Essence
Fumando verdure viola, quella è la mia Essenza Erbale
With a curvy, sexy woman hurting extra
Con una donna curvilinea, sexy che soffre di più
'Cause I'm workin extra, I just heard her lecture
Perché sto lavorando di più, ho appena sentito la sua lezione
But I swerve the questions, and reserve a section
Ma evito le domande, e riservo una sezione
With a bunch a bitches that prefer to pleasure
Con un mucchio di ragazze che preferiscono il piacere
It's quarter to 7, I just heard the shower water running in the morning
Sono le sette meno un quarto, ho appena sentito l'acqua della doccia che scorre al mattino
Dirty devil, I'm a mess
Diavolo sporco, sono un disastro
But I'm sorry babe, but I gotta let go
Ma mi dispiace amore, ma devo lasciarti andare
Now she feel like on death row
Ora si sente come nel braccio della morte
She don't believe in ghosts 'til I get ghost
Non crede nei fantasmi finché non sparisco
And I could hear her teardrops echo
E posso sentire il suo pianto echeggiare
Her teardrops turn into XO
Le sue lacrime si trasformano in XO
Put yourself in my shoes, but you gotta tip toe 'cause
Mettiti nei miei panni, ma devi camminare in punta di piedi perché
My days is a mess
I miei giorni sono un disastro
My nights is a mess
Le mie notti sono un disastro
My life is a mess
La mia vita è un disastro
My life is a mess
La mia vita è un disastro
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
La mia vita è un disastro di felicità, lussuria, sesso, ossessione, desiderio senza amore
But fuck it, more ones
Ma cavolo, più soldi
My bae is a mess, my side bitch a mess, my wifey a mess
La mia ragazza è un disastro, la mia amante è un disastro, mia moglie è un disastro
I guess, my bae is obsessed
Immagino, la mia ragazza è ossessionata
My side bitch possessed, my wifey careless
La mia amante è posseduta, mia moglie non si preoccupa
But you gonna have to excuse my mess, yes
Ma dovrai scusare il mio disastro, sì
No pressure, it's a jungle out here
Nessuna pressione, è una giungla qui fuori
Fell in love with a stripper, Lord I know she got bills
Mi sono innamorato di una spogliarellista, Signore so che ha delle bollette
But I'm make it rain until she see a flood of ideas
Ma farò piovere fino a quando vedrà un diluvio di idee
Got me all up in my feelings without knowing what I feel
Mi ha fatto entrare nei miei sentimenti senza sapere cosa provo
I'm a mess
Sono un disastro
And now she over talkin' about staying over
E ora lei parla troppo di restare
And she asked could she call her clan over
E ha chiesto se poteva chiamare il suo clan
I said "that's the shit" now we assholin'
Ho detto "è una merda" ora stiamo facendo i cretini
Now fast forward to the morning time
Ora avanza veloce al mattino
Broken glasses with a bunch of ashes
Bicchieri rotti con un mucchio di cenere
Make up and lashes, out of place mattress
Trucco e ciglia, materasso fuori posto
Shit happens, 'cause my days is a mess
Le cose succedono, perché i miei giorni sono un disastro
I'm sorry baby but I gotta let go
Mi dispiace amore ma devo lasciarti andare
Now she feel like she on death row
Ora si sente come se fosse nel braccio della morte
She don't believe in ghosts 'til I get ghost
Non crede nei fantasmi finché non sparisco
And I could hear teardrops echo
E posso sentire il suo pianto echeggiare
Her teardrops turn into petrol
Le sue lacrime si trasformano in benzina
Put yourself in my shoes, but you gotta tip toe 'cause
Mettiti nei miei panni, ma devi camminare in punta di piedi perché
My days is a mess
I miei giorni sono un disastro
My nights is a mess
Le mie notti sono un disastro
My life is a mess
La mia vita è un disastro
My life is a mess
La mia vita è un disastro
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
La mia vita è un disastro di felicità, lussuria, sesso, ossessione, desiderio senza amore
But fuck it, more ones
Ma cavolo, più soldi
My bae is a mess, my side bitch a mess, my wifey a mess
La mia ragazza è un disastro, la mia amante è un disastro, mia moglie è un disastro
I guess, my bae is obsessed
Immagino, la mia ragazza è ossessionata
My side bitch possessed, my wifey careless
La mia amante è posseduta, mia moglie non si preoccupa
But you gonna have to excuse my mess, yes
Ma dovrai scusare il mio disastro, sì
Fuck it, more ones
Cavolo, più soldi
Fuck it, more ones
Cavolo, più soldi
Fuck it, more ones
Cavolo, più soldi
Fuck it, more ones
Cavolo, più soldi
I'm making a mess, with all of these ones
Sto facendo un disastro, con tutti questi soldi
Fuck it, more ones
Cavolo, più soldi
Fuck it, more ones
Cavolo, più soldi
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
La mia vita è un disastro di felicità, lussuria, sesso, ossessione, desiderio senza amore
But fuck it, more ones
Ma cavolo, più soldi
Because my days is a mess
俺の日々はメチャクチャだから
My nights is a mess
俺の夜はメチャクチャだ
My life is a mess
俺の人生はメチャクチャだ
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
俺の人生は幸せと欲望、セックス、執着、愛のない欲望でメチャクチャだ
Fuck it, my bae is a mess
くそったれ、俺の女はメチャクチャだ
My side bitch a mess, my wifey a mess
俺の愛人はメチャクチャだ、俺の妻はメチャクチャだ
I guess, my bae is obsessed
俺の女は俺に執着してるようだ
My side bitch possessed, my wifey careless
俺の愛人は俺に夢中だ、俺の妻は俺に関心を示さない
But you gonna have to excuse my mess
だけど君は、メチャクチャな俺を大目に見ないといけない
She gon' have to excuse my ex
彼女は俺の元カノを大目に見ないといけない
I'm gon' have to excuse her pets
俺は彼女のペットを大目に見ないといけない
She gon' have to be juicy wet
彼女はびしょ濡れにならないといけない
If she gon' ride on this Tune Express
もしこのエキスプレス(俺) に乗るならな
I'm gon' have to excuse her text
俺は彼女のメールを大目に見ないといけない
She gon' have to exclude the rest
彼女はその他の男たちと関係を切らないといけない
And she gon' have to tell dudes to step nigga to the left, nigga to the left
そして彼女は男たちに向こうに行けと言わないといけない
Messy messy on some Percocets
パーコセットを飲んで、メチャクチャさ
Smoking purple veggies that's my Herbal Essence
紫色の葉っぱを吸うのが俺のハーバル・エッセンスだぜ
With a curvy, sexy woman hurting extra
曲線美で、セクシーな女が極度に痛がってる
'Cause I'm workin extra, I just heard her lecture
だって俺が特別にヤッてるからな たった今彼女に問いただされてた
But I swerve the questions, and reserve a section
でも質問には答えずに予約してきたところだ
With a bunch a bitches that prefer to pleasure
快楽が好きなたくさんの女たちと一緒に
It's quarter to 7, I just heard the shower water running in the morning
あと15分で7時だ 朝にシャワーをする音を聞いた
Dirty devil, I'm a mess
汚いデビル、俺はメチャクチャだ
But I'm sorry babe, but I gotta let go
でもごめんね、ベイビー、俺は手放さなきゃいけない
Now she feel like on death row
今彼女は死刑囚のような気分だ
She don't believe in ghosts 'til I get ghost
彼女は俺が本当にいなくなるまで信じないんだ
And I could hear her teardrops echo
彼女から落ちた涙の音がこだまするのが聞こえる
Her teardrops turn into XO
彼女の涙がエクスタシーに変わる
Put yourself in my shoes, but you gotta tip toe 'cause
俺の気持ちになって考えてみろよ でもお前は気を付けないといけないんだぜ だって
My days is a mess
俺の日々はメチャクチャだから
My nights is a mess
俺の夜はメチャクチャだ
My life is a mess
俺の人生はメチャクチャだ
My life is a mess
俺の人生はメチャクチャだ
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
俺の人生は幸せと欲望、セックス、執着、愛のない欲望でメチャクチャだ
But fuck it, more ones
だけど関係ない、女をもっとだ
My bae is a mess, my side bitch a mess, my wifey a mess
俺の女はメチャクチャだ、俺の愛人はメチャクチャだ、俺の妻はメチャクチャだ
I guess, my bae is obsessed
俺の女は俺に執着してるようだ
My side bitch possessed, my wifey careless
俺の愛人は俺に夢中だ、俺の妻は俺に関心を示さない
But you gonna have to excuse my mess, yes
だけど君は、メチャクチャな俺を大目に見ないといけない
No pressure, it's a jungle out here
プレッシャーを感じるなよ、ここはジャングルだ
Fell in love with a stripper, Lord I know she got bills
俺はストリッパーと恋に落ちた、神よ、彼女は金を稼いでる
But I'm make it rain until she see a flood of ideas
だけど彼女がびっしょり濡れるまで雨を降らせるぞ
Got me all up in my feelings without knowing what I feel
俺がどう感じているかも分からず、感情的になった
I'm a mess
俺はメチャクチャだ
And now she over talkin' about staying over
そして今彼女は泊まりに来ると話してる
And she asked could she call her clan over
そして彼女は友だちを連れて来てもいいかと聞いてくる
I said "that's the shit" now we assholin'
俺はそいつはイイぜと言って、今俺は女を後ろからヤッてる
Now fast forward to the morning time
そして朝まで一気にヤる
Broken glasses with a bunch of ashes
山積みの灰と壊れたグラス
Make up and lashes, out of place mattress
化粧とアイラッシュ ずれたマットレス
Shit happens, 'cause my days is a mess
クソみたいなことが起きるんだ 俺の日々はメチャクチャだから
I'm sorry baby but I gotta let go
でもごめんね、ベイビー、俺は手放さなきゃいけない
Now she feel like she on death row
今彼女は死刑囚のような気分だ
She don't believe in ghosts 'til I get ghost
彼女は俺が本当にいなくなるまで信じないんだ
And I could hear teardrops echo
彼女から落ちた涙の音がこだまするのが聞こえる
Her teardrops turn into petrol
彼女の涙が石油へと変わる
Put yourself in my shoes, but you gotta tip toe 'cause
俺の気持ちになって考えてみろよ でもお前は気を付けないといけないんだぜ だって
My days is a mess
俺の日々はメチャクチャだ
My nights is a mess
俺の夜はメチャクチャだ
My life is a mess
俺の人生はメチャクチャだ
My life is a mess
俺の人生はメチャクチャだ
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
俺の人生は幸せと欲望、セックス、執着、愛のない欲望でメチャクチャだ
But fuck it, more ones
だけど関係ない、女をもっとだ
My bae is a mess, my side bitch a mess, my wifey a mess
俺の女はメチャクチャだ、俺の愛人はメチャクチャだ、俺の妻はメチャクチャだ
I guess, my bae is obsessed
俺の女は俺に執着してるようだ
My side bitch possessed, my wifey careless
俺の愛人は俺に夢中だ、俺の妻は俺に関心を示さない
But you gonna have to excuse my mess, yes
だけど君は、メチャクチャな俺を大目に見ないといけない そうさ
Fuck it, more ones
関係ない、女をもっとだ
Fuck it, more ones
関係ない、女をもっとだ
Fuck it, more ones
関係ない、女をもっとだ
Fuck it, more ones
関係ない、女をもっとだ
I'm making a mess, with all of these ones
この女たちのせいでメチャクチャになってる
Fuck it, more ones
関係ない、女をもっとだ
Fuck it, more ones
関係ない、女をもっとだ
My life is a mess of happiness, lust, sex, obsession, desire with no love
俺の人生は幸せと欲望、セックス、執着、愛のない欲望でメチャクチャだ
But fuck it, more ones
だけど関係ない、女をもっとだ

Wissenswertes über das Lied Mess von Lil Wayne

Wann wurde das Lied “Mess” von Lil Wayne veröffentlicht?
Das Lied Mess wurde im Jahr 2018, auf dem Album “Tha Carter V” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Mess” von Lil Wayne komponiert?
Das Lied “Mess” von Lil Wayne wurde von Dwayne Carter, Marco Antonio Jr. Rodriguez Diaz komponiert.

Beliebteste Lieder von Lil Wayne

Andere Künstler von Hip Hop/Rap