I'm facing the bottle for all of my problems
These Instagram models are nothing but trouble
She's going away now, I'm going full throttle
All these Instagram models, I said they're nothing but trouble
When I met her she was out for love
Yeah, I bought her leather and some diamond studs
Damn, when I met her she was molly'd up
Fuck it, I said "Whatever" cause I'm not a judge
No, all my niggas say she's not what's up
Uh, I considered it but not enough
Uh, she just wanted to be popular
Uh, she just wanted ten thousand followers
Oh she posted, she posted, she posted
They like it, they like it, repost it
She party promoting, she hosting
She posing, legs open, provoking
It got my head smoking
I tried to act like I don't notice
Emotions, emotions, emotions, lord
I'm facing the bottle for all of my problems
These Instagram models are nothing but trouble
She's going away now (now it's over)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
All these Instagram models
I said they're nothing but trouble
I had to leave that ho alone and get my mind right
I had to go talk to my friends, I had to find Christ
Lord I had to, open up my eyes and find light
I was so green and all she wanted was that limelight
Lord I, was so blinded by her highlights
She had me not checking my DM's neither my likes
Oh what, you modeling ma? Knock yourself out
Open my heart to you when you lock yourself out
When I met her she was posse'd up
In the section holding bottles up
Oh, she just wanted to be popular
Oh, she just wanted ten thousand followers
I should have known from the very start
That you weren't after my foolish heart
No, you liar, liar, liar girl
You got the world thinking you're a star
But you, you're not who you say you are
I'm dying, dying, dying, girl
I'm facing the bottle
(I'm sipping and lighted and dipping in line, but I'm coping)
For all of my problems (I'm too open)
These Instagram models (glad I left her)
Are nothing but trouble (but I don't know her Lord)
She's going away now (now it's over)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
All these Instagram models
I said they're nothing but trouble
I'm facing the bottle for all of my problems
Ich stelle mich der Flasche wegen all meiner Probleme
These Instagram models are nothing but trouble
Diese Instagram-Models sind nichts als Ärger
She's going away now, I'm going full throttle
Sie geht jetzt weg, ich gebe Vollgas
All these Instagram models, I said they're nothing but trouble
All diese Instagram-Models, ich sagte, sie sind nichts als Ärger
When I met her she was out for love
Als ich sie traf, war sie auf der Suche nach Liebe
Yeah, I bought her leather and some diamond studs
Ja, ich kaufte ihr Leder und einige Diamantstecker
Damn, when I met her she was molly'd up
Verdammt, als ich sie traf, war sie auf Molly
Fuck it, I said "Whatever" cause I'm not a judge
Scheiß drauf, ich sagte „Was auch immer“, denn ich bin kein Richter
No, all my niggas say she's not what's up
Nein, all meine Jungs sagen, sie ist nicht das, was abgeht
Uh, I considered it but not enough
Uh, ich habe es in Betracht gezogen, aber nicht genug
Uh, she just wanted to be popular
Uh, sie wollte nur beliebt sein
Uh, she just wanted ten thousand followers
Uh, sie wollte nur zehntausend Follower
Oh she posted, she posted, she posted
Oh, sie hat gepostet, sie hat gepostet, sie hat gepostet
They like it, they like it, repost it
Sie mögen es, sie mögen es, sie posten es erneut
She party promoting, she hosting
Sie macht Partywerbung, sie ist Gastgeberin
She posing, legs open, provoking
Sie posiert, Beine offen, provozierend
It got my head smoking
Es bringt meinen Kopf zum Rauchen
I tried to act like I don't notice
Ich versuche so zu tun, als würde ich es nicht bemerken
Emotions, emotions, emotions, lord
Emotionen, Emotionen, Emotionen, Herr
I'm facing the bottle for all of my problems
Ich stelle mich der Flasche wegen all meiner Probleme
These Instagram models are nothing but trouble
Diese Instagram-Models sind nichts als Ärger
She's going away now (now it's over)
Sie geht jetzt weg (jetzt ist es vorbei)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
Ich gebe Vollgas (du machst mich verrückt)
All these Instagram models
All diese Instagram-Models
I said they're nothing but trouble
Ich sagte, sie sind nichts als Ärger
I had to leave that ho alone and get my mind right
Ich musste diese Schlampe allein lassen und meinen Kopf klar bekommen
I had to go talk to my friends, I had to find Christ
Ich musste mit meinen Freunden reden, ich musste Christus finden
Lord I had to, open up my eyes and find light
Herr, ich musste meine Augen öffnen und das Licht finden
I was so green and all she wanted was that limelight
Ich war so grün und alles, was sie wollte, war das Rampenlicht
Lord I, was so blinded by her highlights
Herr, ich war so geblendet von ihren Highlights
She had me not checking my DM's neither my likes
Sie brachte mich dazu, meine DMs und auch meine Likes nicht zu checken
Oh what, you modeling ma? Knock yourself out
Oh was, du modelst ma? Mach ruhig weiter
Open my heart to you when you lock yourself out
Ich öffnete dir mein Herz und du schließt dich selbst aus
When I met her she was posse'd up
Als ich sie traf, war sie in der Gruppe
In the section holding bottles up
Im Bereich, wo sie Flaschen hochhielt
Oh, she just wanted to be popular
Oh, sie wollte nur beliebt sein
Oh, she just wanted ten thousand followers
Oh, sie wollte nur zehntausend Follower
I should have known from the very start
Ich hätte es von Anfang an wissen sollen
That you weren't after my foolish heart
Dass du es nicht auf mein törichtes Herz abgesehen hast
No, you liar, liar, liar girl
Nein, du Lügnerin, Lügnerin, Lügnerin, Mädchen
You got the world thinking you're a star
Du hast die Welt denken lassen, du seist ein Star
But you, you're not who you say you are
Aber du, du bist nicht, wer du vorgibst zu sein
I'm dying, dying, dying, girl
Ich sterbe, sterbe, sterbe, Mädchen
I'm facing the bottle
Ich stelle mich der Flasche
(I'm sipping and lighted and dipping in line, but I'm coping)
(Ich nippe und zünde an und tauche in die Reihe ein, aber ich komme klar)
For all of my problems (I'm too open)
Wegen all meiner Probleme (Ich bin zu offen)
These Instagram models (glad I left her)
Diese Instagram-Models (froh, dass ich sie verlassen habe)
Are nothing but trouble (but I don't know her Lord)
Sind nichts als Ärger (aber ich kenne sie nicht, Herr)
She's going away now (now it's over)
Sie geht jetzt weg (jetzt ist es vorbei)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
Ich gebe Vollgas (du machst mich verrückt)
All these Instagram models
All diese Instagram-Models
I said they're nothing but trouble
Ich sagte, sie sind nichts als Ärger
I'm facing the bottle for all of my problems
Estou enfrentando a garrafa por todos os meus problemas
These Instagram models are nothing but trouble
Essas modelos do Instagram não são nada além de problemas
She's going away now, I'm going full throttle
Ela está indo embora agora, estou indo a todo vapor
All these Instagram models, I said they're nothing but trouble
Todas essas modelos do Instagram, eu disse que elas não são nada além de problemas
When I met her she was out for love
Quando a conheci, ela estava em busca de amor
Yeah, I bought her leather and some diamond studs
Sim, eu comprei para ela couro e alguns brincos de diamante
Damn, when I met her she was molly'd up
Droga, quando a conheci, ela estava drogada
Fuck it, I said "Whatever" cause I'm not a judge
Foda-se, eu disse "Tanto faz" porque não sou juiz
No, all my niggas say she's not what's up
Não, todos os meus amigos dizem que ela não é legal
Uh, I considered it but not enough
Uh, eu considerei, mas não o suficiente
Uh, she just wanted to be popular
Uh, ela só queria ser popular
Uh, she just wanted ten thousand followers
Uh, ela só queria dez mil seguidores
Oh she posted, she posted, she posted
Oh, ela postou, ela postou, ela postou
They like it, they like it, repost it
Eles gostam, eles gostam, eles repostam
She party promoting, she hosting
Ela promove festas, ela é a anfitriã
She posing, legs open, provoking
Ela posa, pernas abertas, provocando
It got my head smoking
Isso deixou minha cabeça fumegante
I tried to act like I don't notice
Eu tentei agir como se não notasse
Emotions, emotions, emotions, lord
Emoções, emoções, emoções, senhor
I'm facing the bottle for all of my problems
Estou enfrentando a garrafa por todos os meus problemas
These Instagram models are nothing but trouble
Essas modelos do Instagram não são nada além de problemas
She's going away now (now it's over)
Ela está indo embora agora (agora acabou)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
Estou indo a todo vapor (você me deixa louco)
All these Instagram models
Todas essas modelos do Instagram
I said they're nothing but trouble
Eu disse que elas não são nada além de problemas
I had to leave that ho alone and get my mind right
Eu tive que deixar aquela vadia sozinha e acertar minha cabeça
I had to go talk to my friends, I had to find Christ
Eu tive que ir falar com meus amigos, eu tive que encontrar Cristo
Lord I had to, open up my eyes and find light
Senhor, eu tive que abrir meus olhos e encontrar a luz
I was so green and all she wanted was that limelight
Eu era tão ingênuo e tudo que ela queria era o holofote
Lord I, was so blinded by her highlights
Senhor, eu estava tão cego por seus destaques
She had me not checking my DM's neither my likes
Ela me fez não verificar minhas mensagens diretas nem meus likes
Oh what, you modeling ma? Knock yourself out
Oh, o que, você está modelando, ma? Se divirta
Open my heart to you when you lock yourself out
Abri meu coração para você quando você se trancou para fora
When I met her she was posse'd up
Quando a conheci, ela estava com a turma
In the section holding bottles up
Na seção segurando garrafas
Oh, she just wanted to be popular
Oh, ela só queria ser popular
Oh, she just wanted ten thousand followers
Oh, ela só queria dez mil seguidores
I should have known from the very start
Eu deveria ter sabido desde o início
That you weren't after my foolish heart
Que você não estava atrás do meu coração tolo
No, you liar, liar, liar girl
Não, você mentirosa, mentirosa, mentirosa, garota
You got the world thinking you're a star
Você fez o mundo pensar que você é uma estrela
But you, you're not who you say you are
Mas você, você não é quem diz ser
I'm dying, dying, dying, girl
Estou morrendo, morrendo, morrendo, garota
I'm facing the bottle
Estou enfrentando a garrafa
(I'm sipping and lighted and dipping in line, but I'm coping)
(Estou bebendo e acendendo e mergulhando na linha, mas estou lidando)
For all of my problems (I'm too open)
Por todos os meus problemas (Estou muito aberto)
These Instagram models (glad I left her)
Essas modelos do Instagram (feliz por ter deixado ela)
Are nothing but trouble (but I don't know her Lord)
Não são nada além de problemas (mas eu não a conheço, Senhor)
She's going away now (now it's over)
Ela está indo embora agora (agora acabou)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
Estou indo a todo vapor (você me deixa louco)
All these Instagram models
Todas essas modelos do Instagram
I said they're nothing but trouble
Eu disse que elas não são nada além de problemas
I'm facing the bottle for all of my problems
Estoy enfrentando la botella por todos mis problemas
These Instagram models are nothing but trouble
Estas modelos de Instagram no son más que problemas
She's going away now, I'm going full throttle
Ella se está yendo ahora, voy a toda velocidad
All these Instagram models, I said they're nothing but trouble
Todas estas modelos de Instagram, dije que no son más que problemas
When I met her she was out for love
Cuando la conocí, ella estaba buscando amor
Yeah, I bought her leather and some diamond studs
Sí, le compré cuero y algunos pendientes de diamantes
Damn, when I met her she was molly'd up
Demonios, cuando la conocí, ella estaba drogada
Fuck it, I said "Whatever" cause I'm not a judge
Al diablo, dije "Lo que sea" porque no soy un juez
No, all my niggas say she's not what's up
No, todos mis amigos dicen que ella no está bien
Uh, I considered it but not enough
Uh, lo consideré pero no lo suficiente
Uh, she just wanted to be popular
Uh, ella solo quería ser popular
Uh, she just wanted ten thousand followers
Uh, ella solo quería diez mil seguidores
Oh she posted, she posted, she posted
Oh, ella publicó, ella publicó, ella publicó
They like it, they like it, repost it
Les gusta, les gusta, lo vuelven a publicar
She party promoting, she hosting
Ella promociona fiestas, ella es la anfitriona
She posing, legs open, provoking
Ella posa, piernas abiertas, provocando
It got my head smoking
Me tiene la cabeza humeante
I tried to act like I don't notice
Intenté actuar como si no me diera cuenta
Emotions, emotions, emotions, lord
Emociones, emociones, emociones, señor
I'm facing the bottle for all of my problems
Estoy enfrentando la botella por todos mis problemas
These Instagram models are nothing but trouble
Estas modelos de Instagram no son más que problemas
She's going away now (now it's over)
Ella se está yendo ahora (ahora se acabó)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
Voy a toda velocidad (me vuelves loco)
All these Instagram models
Todas estas modelos de Instagram
I said they're nothing but trouble
Dije que no son más que problemas
I had to leave that ho alone and get my mind right
Tuve que dejar a esa chica sola y poner mi mente en orden
I had to go talk to my friends, I had to find Christ
Tuve que ir a hablar con mis amigos, tuve que encontrar a Cristo
Lord I had to, open up my eyes and find light
Señor, tuve que abrir mis ojos y encontrar la luz
I was so green and all she wanted was that limelight
Yo era tan ingenuo y todo lo que ella quería era estar en el candelero
Lord I, was so blinded by her highlights
Señor, estaba tan cegado por sus reflejos
She had me not checking my DM's neither my likes
Ella me tenía sin revisar mis mensajes directos ni mis likes
Oh what, you modeling ma? Knock yourself out
Oh, ¿qué, estás modelando, ma? Adelante
Open my heart to you when you lock yourself out
Abrí mi corazón a ti cuando te cerraste a ti misma
When I met her she was posse'd up
Cuando la conocí, ella estaba con su pandilla
In the section holding bottles up
En la sección sosteniendo botellas
Oh, she just wanted to be popular
Oh, ella solo quería ser popular
Oh, she just wanted ten thousand followers
Oh, ella solo quería diez mil seguidores
I should have known from the very start
Debería haberlo sabido desde el principio
That you weren't after my foolish heart
Que no estabas tras mi tonto corazón
No, you liar, liar, liar girl
No, tú mentirosa, mentirosa, mentirosa, chica
You got the world thinking you're a star
Tienes al mundo pensando que eres una estrella
But you, you're not who you say you are
Pero tú, no eres quien dices ser
I'm dying, dying, dying, girl
Estoy muriendo, muriendo, muriendo, chica
I'm facing the bottle
Estoy enfrentando la botella
(I'm sipping and lighted and dipping in line, but I'm coping)
(Estoy bebiendo y encendiendo y sumergiéndome en la línea, pero estoy lidiando)
For all of my problems (I'm too open)
Por todos mis problemas (estoy demasiado abierto)
These Instagram models (glad I left her)
Estas modelos de Instagram (me alegro de haberla dejado)
Are nothing but trouble (but I don't know her Lord)
No son más que problemas (pero no la conozco, Señor)
She's going away now (now it's over)
Ella se está yendo ahora (ahora se acabó)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
Voy a toda velocidad (me vuelves loco)
All these Instagram models
Todas estas modelos de Instagram
I said they're nothing but trouble
Dije que no son más que problemas
I'm facing the bottle for all of my problems
Je fais face à la bouteille pour tous mes problèmes
These Instagram models are nothing but trouble
Ces modèles Instagram ne sont que des ennuis
She's going away now, I'm going full throttle
Elle s'en va maintenant, je mets les gaz à fond
All these Instagram models, I said they're nothing but trouble
Tous ces modèles Instagram, j'ai dit qu'ils ne sont que des ennuis
When I met her she was out for love
Quand je l'ai rencontrée, elle cherchait l'amour
Yeah, I bought her leather and some diamond studs
Ouais, je lui ai acheté du cuir et des clous en diamant
Damn, when I met her she was molly'd up
Zut, quand je l'ai rencontrée, elle était sous molly
Fuck it, I said "Whatever" cause I'm not a judge
Zut, j'ai dit "Peu importe" parce que je ne suis pas un juge
No, all my niggas say she's not what's up
Non, tous mes potes disent qu'elle n'est pas cool
Uh, I considered it but not enough
Euh, j'y ai pensé mais pas assez
Uh, she just wanted to be popular
Euh, elle voulait juste être populaire
Uh, she just wanted ten thousand followers
Euh, elle voulait juste dix mille abonnés
Oh she posted, she posted, she posted
Oh elle a posté, elle a posté, elle a posté
They like it, they like it, repost it
Ils aiment ça, ils aiment ça, ils le republient
She party promoting, she hosting
Elle fait la promotion de la fête, elle est l'hôte
She posing, legs open, provoking
Elle pose, les jambes ouvertes, provocante
It got my head smoking
Ça me fait tourner la tête
I tried to act like I don't notice
J'essaie de faire comme si je ne remarquais pas
Emotions, emotions, emotions, lord
Émotions, émotions, émotions, seigneur
I'm facing the bottle for all of my problems
Je fais face à la bouteille pour tous mes problèmes
These Instagram models are nothing but trouble
Ces modèles Instagram ne sont que des ennuis
She's going away now (now it's over)
Elle s'en va maintenant (maintenant c'est fini)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
Je mets les gaz à fond (tu me rends fou)
All these Instagram models
Tous ces modèles Instagram
I said they're nothing but trouble
J'ai dit qu'ils ne sont que des ennuis
I had to leave that ho alone and get my mind right
J'ai dû laisser cette fille seule et me remettre en question
I had to go talk to my friends, I had to find Christ
J'ai dû aller parler à mes amis, j'ai dû trouver le Christ
Lord I had to, open up my eyes and find light
Seigneur, j'ai dû, ouvrir les yeux et trouver la lumière
I was so green and all she wanted was that limelight
J'étais si naïf et tout ce qu'elle voulait, c'était la lumière des projecteurs
Lord I, was so blinded by her highlights
Seigneur, j'étais si aveuglé par ses points forts
She had me not checking my DM's neither my likes
Elle m'a fait ne pas vérifier mes DM ni mes likes
Oh what, you modeling ma? Knock yourself out
Oh quoi, tu fais du mannequinat ma ? Vas-y, fais-toi plaisir
Open my heart to you when you lock yourself out
J'ai ouvert mon cœur à toi quand tu t'es enfermée dehors
When I met her she was posse'd up
Quand je l'ai rencontrée, elle était avec sa bande
In the section holding bottles up
Dans la section, levant les bouteilles
Oh, she just wanted to be popular
Oh, elle voulait juste être populaire
Oh, she just wanted ten thousand followers
Oh, elle voulait juste dix mille abonnés
I should have known from the very start
J'aurais dû le savoir dès le début
That you weren't after my foolish heart
Que tu n'étais pas après mon cœur insensé
No, you liar, liar, liar girl
Non, tu es une menteuse, menteuse, menteuse, fille
You got the world thinking you're a star
Tu as le monde qui pense que tu es une star
But you, you're not who you say you are
Mais toi, tu n'es pas qui tu prétends être
I'm dying, dying, dying, girl
Je meurs, je meurs, je meurs, fille
I'm facing the bottle
Je fais face à la bouteille
(I'm sipping and lighted and dipping in line, but I'm coping)
(Je sirote et j'allume et je plonge dans la ligne, mais je m'en sors)
For all of my problems (I'm too open)
Pour tous mes problèmes (je suis trop ouvert)
These Instagram models (glad I left her)
Ces modèles Instagram (heureux de l'avoir quittée)
Are nothing but trouble (but I don't know her Lord)
Ne sont que des ennuis (mais je ne la connais pas Seigneur)
She's going away now (now it's over)
Elle s'en va maintenant (maintenant c'est fini)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
Je mets les gaz à fond (tu me rends fou)
All these Instagram models
Tous ces modèles Instagram
I said they're nothing but trouble
J'ai dit qu'ils ne sont que des ennuis
I'm facing the bottle for all of my problems
Mi sto confrontando con la bottiglia per tutti i miei problemi
These Instagram models are nothing but trouble
Queste modelle di Instagram non sono altro che guai
She's going away now, I'm going full throttle
Se ne sta andando ora, sto andando a tutto gas
All these Instagram models, I said they're nothing but trouble
Tutte queste modelle di Instagram, ho detto che non sono altro che guai
When I met her she was out for love
Quando l'ho incontrata era in cerca d'amore
Yeah, I bought her leather and some diamond studs
Sì, le ho comprato pelle e alcuni orecchini di diamanti
Damn, when I met her she was molly'd up
Cavolo, quando l'ho incontrata era sotto molly
Fuck it, I said "Whatever" cause I'm not a judge
Cavolo, ho detto "Chissene" perché non sono un giudice
No, all my niggas say she's not what's up
No, tutti i miei amici dicono che non va bene
Uh, I considered it but not enough
Uh, l'ho considerato ma non abbastanza
Uh, she just wanted to be popular
Uh, voleva solo essere popolare
Uh, she just wanted ten thousand followers
Uh, voleva solo diecimila follower
Oh she posted, she posted, she posted
Oh ha postato, ha postato, ha postato
They like it, they like it, repost it
A loro piace, a loro piace, lo ripostano
She party promoting, she hosting
Lei fa la promoter di feste, lei ospita
She posing, legs open, provoking
Lei posa, gambe aperte, provocando
It got my head smoking
Mi ha fatto fumare la testa
I tried to act like I don't notice
Ho cercato di fare finta di non notare
Emotions, emotions, emotions, lord
Emozioni, emozioni, emozioni, signore
I'm facing the bottle for all of my problems
Mi sto confrontando con la bottiglia per tutti i miei problemi
These Instagram models are nothing but trouble
Queste modelle di Instagram non sono altro che guai
She's going away now (now it's over)
Se ne sta andando ora (ora è finita)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
Sto andando a tutto gas (mi fai impazzire)
All these Instagram models
Tutte queste modelle di Instagram
I said they're nothing but trouble
Ho detto che non sono altro che guai
I had to leave that ho alone and get my mind right
Ho dovuto lasciare quella sgualdrina da sola e mettere a posto la mia testa
I had to go talk to my friends, I had to find Christ
Ho dovuto andare a parlare con i miei amici, ho dovuto trovare Cristo
Lord I had to, open up my eyes and find light
Signore ho dovuto, aprire gli occhi e trovare la luce
I was so green and all she wanted was that limelight
Ero così ingenuo e tutto quello che voleva era quella luce dei riflettori
Lord I, was so blinded by her highlights
Signore io, ero così accecato dai suoi highlights
She had me not checking my DM's neither my likes
Mi ha fatto non controllare i miei DM né i miei likes
Oh what, you modeling ma? Knock yourself out
Oh cosa, stai facendo la modella ma? Fai pure
Open my heart to you when you lock yourself out
Ho aperto il mio cuore a te quando ti sei chiusa fuori
When I met her she was posse'd up
Quando l'ho incontrata era con la sua banda
In the section holding bottles up
Nella sezione a tenere su le bottiglie
Oh, she just wanted to be popular
Oh, voleva solo essere popolare
Oh, she just wanted ten thousand followers
Oh, voleva solo diecimila follower
I should have known from the very start
Avrei dovuto capirlo fin dall'inizio
That you weren't after my foolish heart
Che non eri interessata al mio cuore sciocco
No, you liar, liar, liar girl
No, tu bugiarda, bugiarda, bugiarda ragazza
You got the world thinking you're a star
Hai fatto credere al mondo che tu sia una star
But you, you're not who you say you are
Ma tu, non sei chi dici di essere
I'm dying, dying, dying, girl
Sto morendo, morendo, morendo, ragazza
I'm facing the bottle
Mi sto confrontando con la bottiglia
(I'm sipping and lighted and dipping in line, but I'm coping)
(Sto sorseggiando e accendendo e immergendomi in linea, ma sto affrontando)
For all of my problems (I'm too open)
Per tutti i miei problemi (sono troppo aperto)
These Instagram models (glad I left her)
Queste modelle di Instagram (sono contento di averla lasciata)
Are nothing but trouble (but I don't know her Lord)
Non sono altro che guai (ma non la conosco Signore)
She's going away now (now it's over)
Se ne sta andando ora (ora è finita)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
Sto andando a tutto gas (mi fai impazzire)
All these Instagram models
Tutte queste modelle di Instagram
I said they're nothing but trouble
Ho detto che non sono altro che guai
I'm facing the bottle for all of my problems
Saya menghadapi botol untuk semua masalah saya
These Instagram models are nothing but trouble
Model Instagram ini tidak lain hanyalah masalah
She's going away now, I'm going full throttle
Dia pergi sekarang, saya melaju penuh
All these Instagram models, I said they're nothing but trouble
Semua model Instagram ini, saya bilang mereka tidak lain hanyalah masalah
When I met her she was out for love
Ketika saya bertemu dengannya dia sedang mencari cinta
Yeah, I bought her leather and some diamond studs
Ya, saya membelikannya kulit dan anting berlian
Damn, when I met her she was molly'd up
Sial, ketika saya bertemu dengannya dia sedang mabuk
Fuck it, I said "Whatever" cause I'm not a judge
Sial, saya bilang "Apa pun" karena saya bukan hakim
No, all my niggas say she's not what's up
Tidak, semua teman saya bilang dia bukan apa-apa
Uh, I considered it but not enough
Uh, saya mempertimbangkannya tapi tidak cukup
Uh, she just wanted to be popular
Uh, dia hanya ingin populer
Uh, she just wanted ten thousand followers
Uh, dia hanya ingin sepuluh ribu pengikut
Oh she posted, she posted, she posted
Oh dia memposting, dia memposting, dia memposting
They like it, they like it, repost it
Mereka menyukainya, mereka menyukainya, membagikannya
She party promoting, she hosting
Dia mempromosikan pesta, dia menjadi tuan rumah
She posing, legs open, provoking
Dia berpose, kaki terbuka, memprovokasi
It got my head smoking
Itu membuat kepala saya merokok
I tried to act like I don't notice
Saya mencoba berpura-pura tidak menyadari
Emotions, emotions, emotions, lord
Emosi, emosi, emosi, tuhan
I'm facing the bottle for all of my problems
Saya menghadapi botol untuk semua masalah saya
These Instagram models are nothing but trouble
Model Instagram ini tidak lain hanyalah masalah
She's going away now (now it's over)
Dia pergi sekarang (sekarang sudah berakhir)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
Saya melaju penuh (kamu membuat saya gila)
All these Instagram models
Semua model Instagram ini
I said they're nothing but trouble
Saya bilang mereka tidak lain hanyalah masalah
I had to leave that ho alone and get my mind right
Saya harus meninggalkan wanita itu sendirian dan membenahi pikiran saya
I had to go talk to my friends, I had to find Christ
Saya harus pergi bicara dengan teman-teman saya, saya harus menemukan Kristus
Lord I had to, open up my eyes and find light
Tuhan, saya harus, membuka mata saya dan menemukan cahaya
I was so green and all she wanted was that limelight
Saya begitu hijau dan yang dia inginkan hanyalah sorotan
Lord I, was so blinded by her highlights
Tuhan, saya begitu buta oleh sorotannya
She had me not checking my DM's neither my likes
Dia membuat saya tidak memeriksa DM saya atau suka saya
Oh what, you modeling ma? Knock yourself out
Oh apa, kamu sedang menjadi model ma? Silakan
Open my heart to you when you lock yourself out
Membuka hati saya untukmu ketika kamu mengunci dirimu sendiri
When I met her she was posse'd up
Ketika saya bertemu dengannya dia sedang bersama gengnya
In the section holding bottles up
Di bagian yang memegang botol
Oh, she just wanted to be popular
Oh, dia hanya ingin populer
Oh, she just wanted ten thousand followers
Oh, dia hanya ingin sepuluh ribu pengikut
I should have known from the very start
Saya seharusnya tahu dari awal
That you weren't after my foolish heart
Bahwa kamu tidak mengejar hati bodoh saya
No, you liar, liar, liar girl
Tidak, kamu pembohong, pembohong, pembohong, gadis
You got the world thinking you're a star
Kamu membuat dunia berpikir kamu adalah bintang
But you, you're not who you say you are
Tapi kamu, kamu bukan siapa yang kamu katakan
I'm dying, dying, dying, girl
Saya sekarat, sekarat, sekarat, gadis
I'm facing the bottle
Saya menghadapi botol
(I'm sipping and lighted and dipping in line, but I'm coping)
(Saya menyeruput dan menyalakan dan mencelupkan dalam baris, tapi saya mengatasi)
For all of my problems (I'm too open)
Untuk semua masalah saya (saya terlalu terbuka)
These Instagram models (glad I left her)
Model Instagram ini (senang meninggalkannya)
Are nothing but trouble (but I don't know her Lord)
Tidak lain hanyalah masalah (tapi saya tidak mengenalnya Tuhan)
She's going away now (now it's over)
Dia pergi sekarang (sekarang sudah berakhir)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
Saya melaju penuh (kamu membuat saya gila)
All these Instagram models
Semua model Instagram ini
I said they're nothing but trouble
Saya bilang mereka tidak lain hanyalah masalah
I'm facing the bottle for all of my problems
ฉันกำลังเผชิญหน้ากับขวดเพื่อปัญหาทั้งหมดของฉัน
These Instagram models are nothing but trouble
นางแบบ Instagram นี้ไม่มีอะไรนอกจากปัญหา
She's going away now, I'm going full throttle
เธอกำลังจะไปแล้ว ฉันกำลังเต็มที่
All these Instagram models, I said they're nothing but trouble
นางแบบ Instagram ทั้งหมดนี้ ฉันบอกว่าพวกเขาไม่มีอะไรนอกจากปัญหา
When I met her she was out for love
เมื่อฉันพบเธอ เธอกำลังหาความรัก
Yeah, I bought her leather and some diamond studs
ใช่ ฉันซื้อหนังและเพชรสำหรับเธอ
Damn, when I met her she was molly'd up
โธ่ เมื่อฉันพบเธอ เธอกำลังอยู่ในสภาพ molly'd up
Fuck it, I said "Whatever" cause I'm not a judge
เฟ้ย ฉันบอก "ไม่ว่าอะไร" เพราะฉันไม่ใช่ผู้พิพากษา
No, all my niggas say she's not what's up
ไม่ ทุกคนของฉันบอกว่าเธอไม่ใช่สิ่งที่ดี
Uh, I considered it but not enough
อืม ฉันพิจารณาแต่ไม่พอ
Uh, she just wanted to be popular
อืม เธอแค่อยากจะเป็นคนที่นิยม
Uh, she just wanted ten thousand followers
อืม เธอแค่อยากมีผู้ติดตามหมื่นคน
Oh she posted, she posted, she posted
โอ้ เธอโพสต์ เธอโพสต์ เธอโพสต์
They like it, they like it, repost it
พวกเขาชอบ พวกเขาชอบ พวกเขาโพสต์ใหม่
She party promoting, she hosting
เธอจัดปาร์ตี้ โปรโมท เธอเป็นโฮสต์
She posing, legs open, provoking
เธอทำท่า ขาเปิด ก่อกวน
It got my head smoking
มันทำให้ฉันสับสน
I tried to act like I don't notice
ฉันพยายามทำเป็นไม่สังเกต
Emotions, emotions, emotions, lord
อารมณ์ อารมณ์ อารมณ์ โอ้พระเจ้า
I'm facing the bottle for all of my problems
ฉันกำลังเผชิญหน้ากับขวดเพื่อปัญหาทั้งหมดของฉัน
These Instagram models are nothing but trouble
นางแบบ Instagram นี้ไม่มีอะไรนอกจากปัญหา
She's going away now (now it's over)
เธอกำลังจะไปแล้ว (ตอนนี้มันจบแล้ว)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
ฉันกำลังเต็มที่ (คุณทำให้ฉันคลั่งไคล้)
All these Instagram models
นางแบบ Instagram ทั้งหมดนี้
I said they're nothing but trouble
ฉันบอกว่าพวกเขาไม่มีอะไรนอกจากปัญหา
I had to leave that ho alone and get my mind right
ฉันต้องทิ้งสาวนั้นไปและให้ใจฉันถูกต้อง
I had to go talk to my friends, I had to find Christ
ฉันต้องไปคุยกับเพื่อน ฉันต้องหาคริสต์
Lord I had to, open up my eyes and find light
พระเจ้า ฉันต้อง เปิดตาของฉันและหาแสง
I was so green and all she wanted was that limelight
ฉันเขียวมากและเธอแค่อยากได้แสงสว่าง
Lord I, was so blinded by her highlights
พระเจ้า ฉัน ถูกบอดโดยไฮไลท์ของเธอ
She had me not checking my DM's neither my likes
เธอทำให้ฉันไม่ตรวจสอบ DM ของฉันหรือไลค์ของฉัน
Oh what, you modeling ma? Knock yourself out
โอ้ คุณเป็นนางแบบหรือ? ทำตามที่คุณต้องการ
Open my heart to you when you lock yourself out
ฉันเปิดใจให้คุณเมื่อคุณล็อคตัวเองออก
When I met her she was posse'd up
เมื่อฉันพบเธอ เธอกำลังอยู่กับกลุ่ม
In the section holding bottles up
ในส่วนที่ถือขวดขึ้น
Oh, she just wanted to be popular
โอ้ เธอแค่อยากจะเป็นคนที่นิยม
Oh, she just wanted ten thousand followers
โอ้ เธอแค่อยากมีผู้ติดตามหมื่นคน
I should have known from the very start
ฉันควรรู้จากตอนแรกเลย
That you weren't after my foolish heart
ว่าคุณไม่ได้มาหาหัวใจโง่ของฉัน
No, you liar, liar, liar girl
ไม่ คุณคือคนโกหก คนโกหก คนโกหก สาว
You got the world thinking you're a star
คุณทำให้โลกคิดว่าคุณเป็นดาว
But you, you're not who you say you are
แต่คุณ คุณไม่ใช่คนที่คุณบอกว่าคุณคือใคร
I'm dying, dying, dying, girl
ฉันกำลังตาย ตาย ตาย สาว
I'm facing the bottle
ฉันกำลังเผชิญหน้ากับขวด
(I'm sipping and lighted and dipping in line, but I'm coping)
(ฉันกำลังดื่มและจุดและจมูกในแนว แต่ฉันกำลังรับมือ)
For all of my problems (I'm too open)
สำหรับปัญหาทั้งหมดของฉัน (ฉันเปิดเผยมากเกินไป)
These Instagram models (glad I left her)
นางแบบ Instagram นี้ (ดีที่ฉันทิ้งเธอไป)
Are nothing but trouble (but I don't know her Lord)
ไม่มีอะไรนอกจากปัญหา (แต่ฉันไม่รู้จักเธอ พระเจ้า)
She's going away now (now it's over)
เธอกำลังจะไปแล้ว (ตอนนี้มันจบแล้ว)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
ฉันกำลังเต็มที่ (คุณทำให้ฉันคลั่งไคล้)
All these Instagram models
นางแบบ Instagram ทั้งหมดนี้
I said they're nothing but trouble
ฉันบอกว่าพวกเขาไม่มีอะไรนอกจากปัญหา
I'm facing the bottle for all of my problems
我正面对瓶子解决我所有的问题
These Instagram models are nothing but trouble
这些Instagram模特儿只是麻烦
She's going away now, I'm going full throttle
她现在要走了,我全速前进
All these Instagram models, I said they're nothing but trouble
所有这些Instagram模特儿,我说她们只是麻烦
When I met her she was out for love
当我遇到她时,她正在寻找爱情
Yeah, I bought her leather and some diamond studs
是的,我给她买了皮革和一些钻石耳钉
Damn, when I met her she was molly'd up
该死,当我遇到她时,她正在吃摩洛哥
Fuck it, I said "Whatever" cause I'm not a judge
我说“无所谓”,因为我不是法官
No, all my niggas say she's not what's up
不,我所有的朋友都说她不是什么好事
Uh, I considered it but not enough
嗯,我考虑过,但不够
Uh, she just wanted to be popular
嗯,她只是想变得受欢迎
Uh, she just wanted ten thousand followers
嗯,她只是想要一万个粉丝
Oh she posted, she posted, she posted
哦,她发帖了,她发帖了,她发帖了
They like it, they like it, repost it
他们喜欢,他们喜欢,他们转发
She party promoting, she hosting
她在宣传派对,她在主持
She posing, legs open, provoking
她摆姿势,双腿张开,挑逗
It got my head smoking
这让我头脑发热
I tried to act like I don't notice
我试图装作我没有注意到
Emotions, emotions, emotions, lord
情绪,情绪,情绪,主啊
I'm facing the bottle for all of my problems
我正面对瓶子解决我所有的问题
These Instagram models are nothing but trouble
这些Instagram模特儿只是麻烦
She's going away now (now it's over)
她现在要走了(现在结束了)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
我全速前进(你让我疯狂)
All these Instagram models
所有这些Instagram模特儿
I said they're nothing but trouble
我说她们只是麻烦
I had to leave that ho alone and get my mind right
我不得不离开那个婊子,让我的思绪清晰
I had to go talk to my friends, I had to find Christ
我不得不去和我的朋友谈谈,我不得不找到基督
Lord I had to, open up my eyes and find light
主啊,我不得不,睁开眼睛找到光明
I was so green and all she wanted was that limelight
我太天真,她只想要那种聚光灯
Lord I, was so blinded by her highlights
主啊,我被她的亮点所蒙蔽
She had me not checking my DM's neither my likes
她让我不去检查我的DM,也不去看我的喜欢
Oh what, you modeling ma? Knock yourself out
哦,你在模仿吗?请自便
Open my heart to you when you lock yourself out
当你把自己锁在外面时,我向你敞开我的心
When I met her she was posse'd up
当我遇到她时,她正在聚集起来
In the section holding bottles up
在区域里举起瓶子
Oh, she just wanted to be popular
哦,她只是想变得受欢迎
Oh, she just wanted ten thousand followers
哦,她只是想要一万个粉丝
I should have known from the very start
我应该从一开始就知道
That you weren't after my foolish heart
你并不是在追求我的愚蠢的心
No, you liar, liar, liar girl
不,你是个骗子,骗子,骗子,女孩
You got the world thinking you're a star
你让世界以为你是个明星
But you, you're not who you say you are
但是你,你并不是你说的那个人
I'm dying, dying, dying, girl
我正在死去,死去,死去,女孩
I'm facing the bottle
我正面对瓶子
(I'm sipping and lighted and dipping in line, but I'm coping)
(我在啜饮和点燃和浸泡在行列中,但我正在应对)
For all of my problems (I'm too open)
为了我所有的问题(我太开放)
These Instagram models (glad I left her)
这些Instagram模特儿(很高兴我离开了她)
Are nothing but trouble (but I don't know her Lord)
只是麻烦(但我不认识她,主啊)
She's going away now (now it's over)
她现在要走了(现在结束了)
I'm going full throttle (you drive me crazy)
我全速前进(你让我疯狂)
All these Instagram models
所有这些Instagram模特儿
I said they're nothing but trouble
我说她们只是麻烦