Nós Dois

Lorena Almeida Alves Rodrigues De lima

Liedtexte Übersetzung

Ah ah ah ah
Larauê raiá
Larauê raiá, raiá

Teus olhos famintos me chamam, me chamam
Me levam embora sem eu perceber
E quando eu te sinto eu vejo
Que eu só me acho me encontrando você eh eh eh
Me leva que eu vou
Me leva que eu vou
Me leva que eu vou amor
Me leva que eu vou
Me leva que eu vou
Me leva que eu vou amor
Amor

Saudade eu desejo em segredo, em segredo
Então peço que fique um pouco mais
Te chamo pra valsa e você nega
Mas se é pra ciranda pede e me espera
Que eu já vou
Me espera que eu vou
Me espera que eu vou
Me espera que eu vou amor
Me espera que eu vou
Me espera que eu vou
Me espera que eu vou amor
Amor

Depois de amanhã 'cê jura
Que vai lembrar de nós dois
Que vai lembrar de nós dois
Não que eu goste tanto assim, mas
Se puder pensa em nós dois
Se puder

Depois de amanhã 'cê jura
Que vai lembrar de nós dois
Que vai lembrar de nós dois
Não que eu goste tanto assim, mas
Se puder pense em nós dois
Se puder

Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Larauê raiá
Larauê raiá
Larauê raiá, raiá
Larauê raiá, raiá
Teus olhos famintos me chamam, me chamam
Deine hungrigen Augen rufen mich, rufen mich
Me levam embora sem eu perceber
Sie nehmen mich mit, ohne dass ich es merke
E quando eu te sinto eu vejo
Und wenn ich dich fühle, sehe ich
Que eu só me acho me encontrando você eh eh eh
Dass ich mich nur finde, indem ich dich finde eh eh eh
Me leva que eu vou
Nimm mich mit, ich gehe
Me leva que eu vou
Nimm mich mit, ich gehe
Me leva que eu vou amor
Nimm mich mit, ich gehe Liebe
Me leva que eu vou
Nimm mich mit, ich gehe
Me leva que eu vou
Nimm mich mit, ich gehe
Me leva que eu vou amor
Nimm mich mit, ich gehe Liebe
Amor
Liebe
Saudade eu desejo em segredo, em segredo
Sehnsucht, ich wünsche im Geheimen, im Geheimen
Então peço que fique um pouco mais
Dann bitte ich dich, ein wenig länger zu bleiben
Te chamo pra valsa e você nega
Ich lade dich zum Walzer ein und du lehnst ab
Mas se é pra ciranda pede e me espera
Aber wenn es um den Reigen geht, bittest du und wartest auf mich
Que eu já vou
Denn ich komme schon
Me espera que eu vou
Warte auf mich, ich komme
Me espera que eu vou
Warte auf mich, ich komme
Me espera que eu vou amor
Warte auf mich, ich komme Liebe
Me espera que eu vou
Warte auf mich, ich komme
Me espera que eu vou
Warte auf mich, ich komme
Me espera que eu vou amor
Warte auf mich, ich komme Liebe
Amor
Liebe
Depois de amanhã 'cê jura
Übermorgen schwörst du
Que vai lembrar de nós dois
Dass du dich an uns beide erinnern wirst
Que vai lembrar de nós dois
Dass du dich an uns beide erinnern wirst
Não que eu goste tanto assim, mas
Nicht dass ich es so sehr mag, aber
Se puder pensa em nós dois
Wenn du kannst, denk an uns beide
Se puder
Wenn du kannst
Depois de amanhã 'cê jura
Übermorgen schwörst du
Que vai lembrar de nós dois
Dass du dich an uns beide erinnern wirst
Que vai lembrar de nós dois
Dass du dich an uns beide erinnern wirst
Não que eu goste tanto assim, mas
Nicht dass ich es so sehr mag, aber
Se puder pense em nós dois
Wenn du kannst, denk an uns beide
Se puder
Wenn du kannst
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Larauê raiá
Larauê raiá
Larauê raiá, raiá
Larauê raiá, raiá
Teus olhos famintos me chamam, me chamam
Your hungry eyes call me, call me
Me levam embora sem eu perceber
They take me away without me noticing
E quando eu te sinto eu vejo
And when I feel you I see
Que eu só me acho me encontrando você eh eh eh
That I only find myself by finding you eh eh eh
Me leva que eu vou
Take me and I'll go
Me leva que eu vou
Take me and I'll go
Me leva que eu vou amor
Take me and I'll go love
Me leva que eu vou
Take me and I'll go
Me leva que eu vou
Take me and I'll go
Me leva que eu vou amor
Take me and I'll go love
Amor
Love
Saudade eu desejo em segredo, em segredo
Longing I desire in secret, in secret
Então peço que fique um pouco mais
So I ask you to stay a little longer
Te chamo pra valsa e você nega
I invite you to waltz and you refuse
Mas se é pra ciranda pede e me espera
But if it's for the ciranda, ask and wait for me
Que eu já vou
Because I'm already going
Me espera que eu vou
Wait for me because I'm going
Me espera que eu vou
Wait for me because I'm going
Me espera que eu vou amor
Wait for me because I'm going love
Me espera que eu vou
Wait for me because I'm going
Me espera que eu vou
Wait for me because I'm going
Me espera que eu vou amor
Wait for me because I'm going love
Amor
Love
Depois de amanhã 'cê jura
The day after tomorrow you swear
Que vai lembrar de nós dois
That you will remember both of us
Que vai lembrar de nós dois
That you will remember both of us
Não que eu goste tanto assim, mas
Not that I like it that much, but
Se puder pensa em nós dois
If you can think of both of us
Se puder
If you can
Depois de amanhã 'cê jura
The day after tomorrow you swear
Que vai lembrar de nós dois
That you will remember both of us
Que vai lembrar de nós dois
That you will remember both of us
Não que eu goste tanto assim, mas
Not that I like it that much, but
Se puder pense em nós dois
If you can think of both of us
Se puder
If you can
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Larauê raiá
Larauê raiá
Larauê raiá, raiá
Larauê raiá, raiá
Teus olhos famintos me chamam, me chamam
Tus ojos hambrientos me llaman, me llaman
Me levam embora sem eu perceber
Me llevan sin que me dé cuenta
E quando eu te sinto eu vejo
Y cuando te siento, veo
Que eu só me acho me encontrando você eh eh eh
Que solo me encuentro encontrándote eh eh eh
Me leva que eu vou
Llévame que voy
Me leva que eu vou
Llévame que voy
Me leva que eu vou amor
Llévame que voy amor
Me leva que eu vou
Llévame que voy
Me leva que eu vou
Llévame que voy
Me leva que eu vou amor
Llévame que voy amor
Amor
Amor
Saudade eu desejo em segredo, em segredo
Añoranza deseo en secreto, en secreto
Então peço que fique um pouco mais
Entonces pido que te quedes un poco más
Te chamo pra valsa e você nega
Te invito a la vals y tú niegas
Mas se é pra ciranda pede e me espera
Pero si es para la ciranda, pide y espérame
Que eu já vou
Que ya voy
Me espera que eu vou
Espérame que voy
Me espera que eu vou
Espérame que voy
Me espera que eu vou amor
Espérame que voy amor
Me espera que eu vou
Espérame que voy
Me espera que eu vou
Espérame que voy
Me espera que eu vou amor
Espérame que voy amor
Amor
Amor
Depois de amanhã 'cê jura
Pasado mañana 'prometes
Que vai lembrar de nós dois
Que recordarás a nosotros dos
Que vai lembrar de nós dois
Que recordarás a nosotros dos
Não que eu goste tanto assim, mas
No es que me guste tanto, pero
Se puder pensa em nós dois
Si puedes, piensa en nosotros dos
Se puder
Si puedes
Depois de amanhã 'cê jura
Pasado mañana 'prometes
Que vai lembrar de nós dois
Que recordarás a nosotros dos
Que vai lembrar de nós dois
Que recordarás a nosotros dos
Não que eu goste tanto assim, mas
No es que me guste tanto, pero
Se puder pense em nós dois
Si puedes, piensa en nosotros dos
Se puder
Si puedes
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Larauê raiá
Larauê raiá
Larauê raiá, raiá
Larauê raiá, raiá
Teus olhos famintos me chamam, me chamam
Tes yeux affamés m'appellent, m'appellent
Me levam embora sem eu perceber
Ils m'emportent sans que je m'en rende compte
E quando eu te sinto eu vejo
Et quand je te sens, je vois
Que eu só me acho me encontrando você eh eh eh
Que je ne me trouve qu'en te trouvant eh eh eh
Me leva que eu vou
Emmène-moi, je viens
Me leva que eu vou
Emmène-moi, je viens
Me leva que eu vou amor
Emmène-moi, je viens mon amour
Me leva que eu vou
Emmène-moi, je viens
Me leva que eu vou
Emmène-moi, je viens
Me leva que eu vou amor
Emmène-moi, je viens mon amour
Amor
Amour
Saudade eu desejo em segredo, em segredo
La nostalgie, je la désire en secret, en secret
Então peço que fique um pouco mais
Alors je te demande de rester un peu plus longtemps
Te chamo pra valsa e você nega
Je t'invite à la valse et tu refuses
Mas se é pra ciranda pede e me espera
Mais si c'est pour la ronde, demande et attends-moi
Que eu já vou
Car je viens déjà
Me espera que eu vou
Attends-moi, je viens
Me espera que eu vou
Attends-moi, je viens
Me espera que eu vou amor
Attends-moi, je viens mon amour
Me espera que eu vou
Attends-moi, je viens
Me espera que eu vou
Attends-moi, je viens
Me espera que eu vou amor
Attends-moi, je viens mon amour
Amor
Amour
Depois de amanhã 'cê jura
Après-demain, tu promets
Que vai lembrar de nós dois
Que tu te souviendras de nous deux
Que vai lembrar de nós dois
Que tu te souviendras de nous deux
Não que eu goste tanto assim, mas
Non pas que j'aime tant ça, mais
Se puder pensa em nós dois
Si tu peux, pense à nous deux
Se puder
Si tu peux
Depois de amanhã 'cê jura
Après-demain, tu promets
Que vai lembrar de nós dois
Que tu te souviendras de nous deux
Que vai lembrar de nós dois
Que tu te souviendras de nous deux
Não que eu goste tanto assim, mas
Non pas que j'aime tant ça, mais
Se puder pense em nós dois
Si tu peux, pense à nous deux
Se puder
Si tu peux
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Larauê raiá
Larauê raiá
Larauê raiá, raiá
Larauê raiá, raiá
Teus olhos famintos me chamam, me chamam
I tuoi occhi affamati mi chiamano, mi chiamano
Me levam embora sem eu perceber
Mi portano via senza che io me ne accorga
E quando eu te sinto eu vejo
E quando ti sento vedo
Que eu só me acho me encontrando você eh eh eh
Che mi trovo solo trovandoti eh eh eh
Me leva que eu vou
Portami che vengo
Me leva que eu vou
Portami che vengo
Me leva que eu vou amor
Portami che vengo amore
Me leva que eu vou
Portami che vengo
Me leva que eu vou
Portami che vengo
Me leva que eu vou amor
Portami che vengo amore
Amor
Amore
Saudade eu desejo em segredo, em segredo
Nostalgia desidero in segreto, in segreto
Então peço que fique um pouco mais
Allora ti chiedo di restare un po' di più
Te chamo pra valsa e você nega
Ti chiamo per la valsa e tu rifiuti
Mas se é pra ciranda pede e me espera
Ma se è per la ciranda chiedi e aspettami
Que eu já vou
Che sto arrivando
Me espera que eu vou
Aspettami che sto arrivando
Me espera que eu vou
Aspettami che sto arrivando
Me espera que eu vou amor
Aspettami che sto arrivando amore
Me espera que eu vou
Aspettami che sto arrivando
Me espera que eu vou
Aspettami che sto arrivando
Me espera que eu vou amor
Aspettami che sto arrivando amore
Amor
Amore
Depois de amanhã 'cê jura
Dopodomani giuri
Que vai lembrar de nós dois
Che ti ricorderai di noi due
Que vai lembrar de nós dois
Che ti ricorderai di noi due
Não que eu goste tanto assim, mas
Non che mi piaccia tanto, ma
Se puder pensa em nós dois
Se puoi pensa a noi due
Se puder
Se puoi
Depois de amanhã 'cê jura
Dopodomani giuri
Que vai lembrar de nós dois
Che ti ricorderai di noi due
Que vai lembrar de nós dois
Che ti ricorderai di noi due
Não que eu goste tanto assim, mas
Non che mi piaccia tanto, ma
Se puder pense em nós dois
Se puoi pensa a noi due
Se puder
Se puoi

Wissenswertes über das Lied Nós Dois von Lourena

Wer hat das Lied “Nós Dois” von Lourena komponiert?
Das Lied “Nós Dois” von Lourena wurde von Lorena Almeida Alves Rodrigues De lima komponiert.

Beliebteste Lieder von Lourena

Andere Künstler von Urban pop music