Escreve Aí

Bruno Caliman, Douglas Zanatta, Eduardo Borges, Luan Santana

Liedtexte Übersetzung

Te falo tanta coisa
Enquanto tento segurar a lágrima
Que insiste em cair
Entro no meu carro, abro o vidro
E antes de ir embora eu te digo olha aqui
Ainda vou te esquecer
Escreve aí

Chego em casa, dou de cara com a sua foto
Uma ducha e um vinho pra acalmar
E eu penso vou partir pra outra logo
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Mas quem é que eu tô tentando enganar

É só você fazer assim
Que eu volto
É só você fazer assim
Que eu volto
Que eu volto

É que eu te amo e falo na sua cara
Se tirar você de mim não sobra nada
O teu sorriso me desmonta inteiro
Até um simples estalar de dedos
Talvez você tenha deixado eu ir
Pra ter o gosto de me ver aqui
Fraco demais para continuar
Juntando forças para poder falar
Que eu volto é só você sorrir
Que eu volto é só fazer assim
Que eu volto
Eu volto
Que eu volto

Chego em casa, dou de cara com sua foto
Uma ducha e um vinho pra acalmar
E eu penso vou partir pra outra logo
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Mas quem é que eu tô tentando enganar

É só você fazer assim
Que eu volto
É só você fazer assim
Que eu volto
Que eu volto

É que eu te amo e falo na sua cara
Se tirar você de mim não sobra nada
O teu sorriso me desmonta inteiro
Até um simples estalar de dedos
Talvez você tenha deixado eu ir
Pra ter o gosto de me ver aqui
Fraco demais para continuar
Juntando forças pra poder falar
Que eu volto é só você sorrir
Que eu volto é só fazer assim
Que eu volto é só fazer assim
Que eu volto
Eu volto
Que eu volto

Te falo tanta coisa
Ich sage dir so viele Dinge
Enquanto tento segurar a lágrima
Während ich versuche, die Träne zurückzuhalten
Que insiste em cair
Die darauf besteht zu fallen
Entro no meu carro, abro o vidro
Ich steige in mein Auto, öffne das Fenster
E antes de ir embora eu te digo olha aqui
Und bevor ich weggehe, sage ich dir, schau hier
Ainda vou te esquecer
Ich werde dich noch vergessen
Escreve aí
Schreib das auf
Chego em casa, dou de cara com a sua foto
Ich komme nach Hause, sehe direkt dein Foto
Uma ducha e um vinho pra acalmar
Eine Dusche und ein Wein zum Beruhigen
E eu penso vou partir pra outra logo
Und ich denke, ich werde bald zu einer anderen übergehen
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Aber wen versuche ich zu täuschen
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Aber wen versuche ich zu täuschen
É só você fazer assim
Du musst nur so tun
Que eu volto
Dann komme ich zurück
É só você fazer assim
Du musst nur so tun
Que eu volto
Dann komme ich zurück
Que eu volto
Dann komme ich zurück
É que eu te amo e falo na sua cara
Ich liebe dich und sage es dir ins Gesicht
Se tirar você de mim não sobra nada
Wenn du von mir genommen wirst, bleibt nichts übrig
O teu sorriso me desmonta inteiro
Dein Lächeln zerlegt mich komplett
Até um simples estalar de dedos
Bis hin zu einem einfachen Fingerknacken
Talvez você tenha deixado eu ir
Vielleicht hast du mich gehen lassen
Pra ter o gosto de me ver aqui
Um den Geschmack zu haben, mich hier zu sehen
Fraco demais para continuar
Zu schwach, um weiterzumachen
Juntando forças para poder falar
Kraft sammeln, um sprechen zu können
Que eu volto é só você sorrir
Ich komme zurück, du musst nur lächeln
Que eu volto é só fazer assim
Ich komme zurück, du musst nur so tun
Que eu volto
Ich komme zurück
Eu volto
Ich komme zurück
Que eu volto
Ich komme zurück
Chego em casa, dou de cara com sua foto
Ich komme nach Hause, sehe direkt dein Foto
Uma ducha e um vinho pra acalmar
Eine Dusche und ein Wein zum Beruhigen
E eu penso vou partir pra outra logo
Und ich denke, ich werde bald zu einer anderen übergehen
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Aber wen versuche ich zu täuschen
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Aber wen versuche ich zu täuschen
É só você fazer assim
Du musst nur so tun
Que eu volto
Dann komme ich zurück
É só você fazer assim
Du musst nur so tun
Que eu volto
Dann komme ich zurück
Que eu volto
Dann komme ich zurück
É que eu te amo e falo na sua cara
Ich liebe dich und sage es dir ins Gesicht
Se tirar você de mim não sobra nada
Wenn du von mir genommen wirst, bleibt nichts übrig
O teu sorriso me desmonta inteiro
Dein Lächeln zerlegt mich komplett
Até um simples estalar de dedos
Bis hin zu einem einfachen Fingerknacken
Talvez você tenha deixado eu ir
Vielleicht hast du mich gehen lassen
Pra ter o gosto de me ver aqui
Um den Geschmack zu haben, mich hier zu sehen
Fraco demais para continuar
Zu schwach, um weiterzumachen
Juntando forças pra poder falar
Kraft sammeln, um sprechen zu können
Que eu volto é só você sorrir
Ich komme zurück, du musst nur lächeln
Que eu volto é só fazer assim
Ich komme zurück, du musst nur so tun
Que eu volto é só fazer assim
Ich komme zurück, du musst nur so tun
Que eu volto
Ich komme zurück
Eu volto
Ich komme zurück
Que eu volto
Ich komme zurück
Te falo tanta coisa
I tell you so many things
Enquanto tento segurar a lágrima
While I try to hold back the tear
Que insiste em cair
That insists on falling
Entro no meu carro, abro o vidro
I get in my car, open the window
E antes de ir embora eu te digo olha aqui
And before I leave I tell you look here
Ainda vou te esquecer
I will still forget you
Escreve aí
Write it down
Chego em casa, dou de cara com a sua foto
I get home, I come face to face with your photo
Uma ducha e um vinho pra acalmar
A shower and a wine to calm down
E eu penso vou partir pra outra logo
And I think I'll move on soon
Mas quem é que eu tô tentando enganar
But who am I trying to fool
Mas quem é que eu tô tentando enganar
But who am I trying to fool
É só você fazer assim
It's just you doing this
Que eu volto
That I come back
É só você fazer assim
It's just you doing this
Que eu volto
That I come back
Que eu volto
That I come back
É que eu te amo e falo na sua cara
It's just that I love you and I tell you to your face
Se tirar você de mim não sobra nada
If you take yourself away from me, nothing remains
O teu sorriso me desmonta inteiro
Your smile completely disarms me
Até um simples estalar de dedos
Even a simple snap of the fingers
Talvez você tenha deixado eu ir
Maybe you let me go
Pra ter o gosto de me ver aqui
To have the pleasure of seeing me here
Fraco demais para continuar
Too weak to continue
Juntando forças para poder falar
Gathering strength to be able to speak
Que eu volto é só você sorrir
That I come back, it's just you smiling
Que eu volto é só fazer assim
That I come back, it's just you doing this
Que eu volto
That I come back
Eu volto
I come back
Que eu volto
That I come back
Chego em casa, dou de cara com sua foto
I get home, I come face to face with your photo
Uma ducha e um vinho pra acalmar
A shower and a wine to calm down
E eu penso vou partir pra outra logo
And I think I'll move on soon
Mas quem é que eu tô tentando enganar
But who am I trying to fool
Mas quem é que eu tô tentando enganar
But who am I trying to fool
É só você fazer assim
It's just you doing this
Que eu volto
That I come back
É só você fazer assim
It's just you doing this
Que eu volto
That I come back
Que eu volto
That I come back
É que eu te amo e falo na sua cara
It's just that I love you and I tell you to your face
Se tirar você de mim não sobra nada
If you take yourself away from me, nothing remains
O teu sorriso me desmonta inteiro
Your smile completely disarms me
Até um simples estalar de dedos
Even a simple snap of the fingers
Talvez você tenha deixado eu ir
Maybe you let me go
Pra ter o gosto de me ver aqui
To have the pleasure of seeing me here
Fraco demais para continuar
Too weak to continue
Juntando forças pra poder falar
Gathering strength to be able to speak
Que eu volto é só você sorrir
That I come back, it's just you smiling
Que eu volto é só fazer assim
That I come back, it's just you doing this
Que eu volto é só fazer assim
That I come back, it's just you doing this
Que eu volto
That I come back
Eu volto
I come back
Que eu volto
That I come back
Te falo tanta coisa
Te digo tantas cosas
Enquanto tento segurar a lágrima
Mientras intento contener la lágrima
Que insiste em cair
Que insiste en caer
Entro no meu carro, abro o vidro
Entro en mi coche, abro la ventana
E antes de ir embora eu te digo olha aqui
Y antes de irme te digo, mira aquí
Ainda vou te esquecer
Aún voy a olvidarte
Escreve aí
Escríbelo ahí
Chego em casa, dou de cara com a sua foto
Llego a casa, me encuentro de frente con tu foto
Uma ducha e um vinho pra acalmar
Una ducha y un vino para calmarme
E eu penso vou partir pra outra logo
Y pienso que pronto pasaré a otra
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Pero, ¿a quién estoy intentando engañar?
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Pero, ¿a quién estoy intentando engañar?
É só você fazer assim
Solo tienes que hacer así
Que eu volto
Y vuelvo
É só você fazer assim
Solo tienes que hacer así
Que eu volto
Y vuelvo
Que eu volto
Y vuelvo
É que eu te amo e falo na sua cara
Es que te amo y te lo digo en tu cara
Se tirar você de mim não sobra nada
Si te quitan de mí, no queda nada
O teu sorriso me desmonta inteiro
Tu sonrisa me desmonta por completo
Até um simples estalar de dedos
Hasta un simple chasquido de dedos
Talvez você tenha deixado eu ir
Quizás me dejaste ir
Pra ter o gosto de me ver aqui
Para tener el gusto de verme aquí
Fraco demais para continuar
Demasiado débil para continuar
Juntando forças para poder falar
Reuniendo fuerzas para poder hablar
Que eu volto é só você sorrir
Que vuelvo, solo tienes que sonreír
Que eu volto é só fazer assim
Que vuelvo, solo tienes que hacer así
Que eu volto
Que vuelvo
Eu volto
Vuelvo
Que eu volto
Que vuelvo
Chego em casa, dou de cara com sua foto
Llego a casa, me encuentro de frente con tu foto
Uma ducha e um vinho pra acalmar
Una ducha y un vino para calmarme
E eu penso vou partir pra outra logo
Y pienso que pronto pasaré a otra
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Pero, ¿a quién estoy intentando engañar?
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Pero, ¿a quién estoy intentando engañar?
É só você fazer assim
Solo tienes que hacer así
Que eu volto
Y vuelvo
É só você fazer assim
Solo tienes que hacer así
Que eu volto
Y vuelvo
Que eu volto
Y vuelvo
É que eu te amo e falo na sua cara
Es que te amo y te lo digo en tu cara
Se tirar você de mim não sobra nada
Si te quitan de mí, no queda nada
O teu sorriso me desmonta inteiro
Tu sonrisa me desmonta por completo
Até um simples estalar de dedos
Hasta un simple chasquido de dedos
Talvez você tenha deixado eu ir
Quizás me dejaste ir
Pra ter o gosto de me ver aqui
Para tener el gusto de verme aquí
Fraco demais para continuar
Demasiado débil para continuar
Juntando forças pra poder falar
Reuniendo fuerzas para poder hablar
Que eu volto é só você sorrir
Que vuelvo, solo tienes que sonreír
Que eu volto é só fazer assim
Que vuelvo, solo tienes que hacer así
Que eu volto é só fazer assim
Que vuelvo, solo tienes que hacer así
Que eu volto
Que vuelvo
Eu volto
Vuelvo
Que eu volto
Que vuelvo
Te falo tanta coisa
Je te dis tellement de choses
Enquanto tento segurar a lágrima
Tandis que j'essaie de retenir la larme
Que insiste em cair
Qui insiste pour tomber
Entro no meu carro, abro o vidro
Je monte dans ma voiture, j'ouvre la fenêtre
E antes de ir embora eu te digo olha aqui
Et avant de partir, je te dis regarde ici
Ainda vou te esquecer
Je vais encore t'oublier
Escreve aí
Écris-le là
Chego em casa, dou de cara com a sua foto
J'arrive à la maison, je tombe sur ta photo
Uma ducha e um vinho pra acalmar
Une douche et un vin pour me calmer
E eu penso vou partir pra outra logo
Et je pense que je vais passer à autre chose bientôt
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Mais qui est-ce que j'essaie de tromper
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Mais qui est-ce que j'essaie de tromper
É só você fazer assim
Il suffit que tu fasses ça
Que eu volto
Et je reviens
É só você fazer assim
Il suffit que tu fasses ça
Que eu volto
Et je reviens
Que eu volto
Et je reviens
É que eu te amo e falo na sua cara
C'est que je t'aime et je te le dis en face
Se tirar você de mim não sobra nada
Si tu me retires de toi, il ne reste rien
O teu sorriso me desmonta inteiro
Ton sourire me démonte complètement
Até um simples estalar de dedos
Jusqu'à un simple claquement de doigts
Talvez você tenha deixado eu ir
Peut-être que tu m'as laissé partir
Pra ter o gosto de me ver aqui
Pour avoir le plaisir de me voir ici
Fraco demais para continuar
Trop faible pour continuer
Juntando forças para poder falar
Rassemblant des forces pour pouvoir parler
Que eu volto é só você sorrir
Que je reviens si tu souris seulement
Que eu volto é só fazer assim
Que je reviens si tu fais juste ça
Que eu volto
Que je reviens
Eu volto
Je reviens
Que eu volto
Que je reviens
Chego em casa, dou de cara com sua foto
J'arrive à la maison, je tombe sur ta photo
Uma ducha e um vinho pra acalmar
Une douche et un vin pour me calmer
E eu penso vou partir pra outra logo
Et je pense que je vais passer à autre chose bientôt
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Mais qui est-ce que j'essaie de tromper
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Mais qui est-ce que j'essaie de tromper
É só você fazer assim
Il suffit que tu fasses ça
Que eu volto
Et je reviens
É só você fazer assim
Il suffit que tu fasses ça
Que eu volto
Et je reviens
Que eu volto
Et je reviens
É que eu te amo e falo na sua cara
C'est que je t'aime et je te le dis en face
Se tirar você de mim não sobra nada
Si tu me retires de toi, il ne reste rien
O teu sorriso me desmonta inteiro
Ton sourire me démonte complètement
Até um simples estalar de dedos
Jusqu'à un simple claquement de doigts
Talvez você tenha deixado eu ir
Peut-être que tu m'as laissé partir
Pra ter o gosto de me ver aqui
Pour avoir le plaisir de me voir ici
Fraco demais para continuar
Trop faible pour continuer
Juntando forças pra poder falar
Rassemblant des forces pour pouvoir parler
Que eu volto é só você sorrir
Que je reviens si tu souris seulement
Que eu volto é só fazer assim
Que je reviens si tu fais juste ça
Que eu volto é só fazer assim
Que je reviens si tu fais juste ça
Que eu volto
Que je reviens
Eu volto
Je reviens
Que eu volto
Que je reviens
Te falo tanta coisa
Ti dico tante cose
Enquanto tento segurar a lágrima
Mentre cerco di trattenere la lacrima
Que insiste em cair
Che insiste a cadere
Entro no meu carro, abro o vidro
Entro nella mia auto, apro il finestrino
E antes de ir embora eu te digo olha aqui
E prima di andare via ti dico guarda qui
Ainda vou te esquecer
Ancora ti dimenticherò
Escreve aí
Scrivilo lì
Chego em casa, dou de cara com a sua foto
Arrivo a casa, mi imbatto nella tua foto
Uma ducha e um vinho pra acalmar
Una doccia e un vino per calmare
E eu penso vou partir pra outra logo
E penso che passerò presto ad un'altra
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Ma chi sto cercando di ingannare
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Ma chi sto cercando di ingannare
É só você fazer assim
Basta che tu faccia così
Que eu volto
Che io torno
É só você fazer assim
Basta che tu faccia così
Que eu volto
Che io torno
Que eu volto
Che io torno
É que eu te amo e falo na sua cara
È che ti amo e te lo dico in faccia
Se tirar você de mim não sobra nada
Se mi togli te non rimane nulla
O teu sorriso me desmonta inteiro
Il tuo sorriso mi smonta completamente
Até um simples estalar de dedos
Fino a un semplice schiocco di dita
Talvez você tenha deixado eu ir
Forse mi hai lasciato andare
Pra ter o gosto de me ver aqui
Per avere il piacere di vedermi qui
Fraco demais para continuar
Troppo debole per continuare
Juntando forças para poder falar
Raccogliendo forze per poter parlare
Que eu volto é só você sorrir
Che torno basta che tu sorrida
Que eu volto é só fazer assim
Che torno basta che tu faccia così
Que eu volto
Che torno
Eu volto
Torno
Que eu volto
Che torno
Chego em casa, dou de cara com sua foto
Arrivo a casa, mi imbatto nella tua foto
Uma ducha e um vinho pra acalmar
Una doccia e un vino per calmare
E eu penso vou partir pra outra logo
E penso che passerò presto ad un'altra
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Ma chi sto cercando di ingannare
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Ma chi sto cercando di ingannare
É só você fazer assim
Basta che tu faccia così
Que eu volto
Che io torno
É só você fazer assim
Basta che tu faccia così
Que eu volto
Che io torno
Que eu volto
Che io torno
É que eu te amo e falo na sua cara
È che ti amo e te lo dico in faccia
Se tirar você de mim não sobra nada
Se mi togli te non rimane nulla
O teu sorriso me desmonta inteiro
Il tuo sorriso mi smonta completamente
Até um simples estalar de dedos
Fino a un semplice schiocco di dita
Talvez você tenha deixado eu ir
Forse mi hai lasciato andare
Pra ter o gosto de me ver aqui
Per avere il piacere di vedermi qui
Fraco demais para continuar
Troppo debole per continuare
Juntando forças pra poder falar
Raccogliendo forze per poter parlare
Que eu volto é só você sorrir
Che torno basta che tu sorrida
Que eu volto é só fazer assim
Che torno basta che tu faccia così
Que eu volto é só fazer assim
Che torno basta che tu faccia così
Que eu volto
Che torno
Eu volto
Torno
Que eu volto
Che torno
Te falo tanta coisa
Aku bicara banyak hal
Enquanto tento segurar a lágrima
Sementara mencoba menahan air mata
Que insiste em cair
Yang bersikeras jatuh
Entro no meu carro, abro o vidro
Aku masuk ke mobilku, membuka jendela
E antes de ir embora eu te digo olha aqui
Dan sebelum pergi aku bilang padamu lihatlah di sini
Ainda vou te esquecer
Aku masih akan melupakanmu
Escreve aí
Tulislah itu
Chego em casa, dou de cara com a sua foto
Aku sampai di rumah, langsung melihat fotomu
Uma ducha e um vinho pra acalmar
Sebuah pancuran dan anggur untuk menenangkan
E eu penso vou partir pra outra logo
Dan aku berpikir aku akan segera beralih ke yang lain
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Tapi siapa yang aku coba tipu
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Tapi siapa yang aku coba tipu
É só você fazer assim
Cukup kamu lakukan ini
Que eu volto
Aku akan kembali
É só você fazer assim
Cukup kamu lakukan ini
Que eu volto
Aku akan kembali
Que eu volto
Aku akan kembali
É que eu te amo e falo na sua cara
Aku mencintaimu dan aku katakan di wajahmu
Se tirar você de mim não sobra nada
Jika kamu hilang dari hidupku, tidak ada yang tersisa
O teu sorriso me desmonta inteiro
Senyummu membuatku hancur
Até um simples estalar de dedos
Hingga suara jentikan jari yang sederhana
Talvez você tenha deixado eu ir
Mungkin kamu membiarkan aku pergi
Pra ter o gosto de me ver aqui
Untuk merasakan kepuasan melihatku di sini
Fraco demais para continuar
Terlalu lemah untuk melanjutkan
Juntando forças para poder falar
Mengumpulkan kekuatan untuk bisa berbicara
Que eu volto é só você sorrir
Aku akan kembali hanya jika kamu tersenyum
Que eu volto é só fazer assim
Aku akan kembali hanya jika kamu melakukan ini
Que eu volto
Aku akan kembali
Eu volto
Aku akan kembali
Que eu volto
Aku akan kembali
Chego em casa, dou de cara com sua foto
Aku sampai di rumah, langsung melihat fotomu
Uma ducha e um vinho pra acalmar
Sebuah pancuran dan anggur untuk menenangkan
E eu penso vou partir pra outra logo
Dan aku berpikir aku akan segera beralih ke yang lain
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Tapi siapa yang aku coba tipu
Mas quem é que eu tô tentando enganar
Tapi siapa yang aku coba tipu
É só você fazer assim
Cukup kamu lakukan ini
Que eu volto
Aku akan kembali
É só você fazer assim
Cukup kamu lakukan ini
Que eu volto
Aku akan kembali
Que eu volto
Aku akan kembali
É que eu te amo e falo na sua cara
Aku mencintaimu dan aku katakan di wajahmu
Se tirar você de mim não sobra nada
Jika kamu hilang dari hidupku, tidak ada yang tersisa
O teu sorriso me desmonta inteiro
Senyummu membuatku hancur
Até um simples estalar de dedos
Hingga suara jentikan jari yang sederhana
Talvez você tenha deixado eu ir
Mungkin kamu membiarkan aku pergi
Pra ter o gosto de me ver aqui
Untuk merasakan kepuasan melihatku di sini
Fraco demais para continuar
Terlalu lemah untuk melanjutkan
Juntando forças pra poder falar
Mengumpulkan kekuatan untuk bisa berbicara
Que eu volto é só você sorrir
Aku akan kembali hanya jika kamu tersenyum
Que eu volto é só fazer assim
Aku akan kembali hanya jika kamu melakukan ini
Que eu volto é só fazer assim
Aku akan kembali hanya jika kamu melakukan ini
Que eu volto
Aku akan kembali
Eu volto
Aku akan kembali
Que eu volto
Aku akan kembali
Te falo tanta coisa
ฉันพูดอะไรกับคุณเยอะมาก
Enquanto tento segurar a lágrima
ขณะที่ฉันพยายามยับยั้งน้ำตา
Que insiste em cair
ที่ยังคงหล่น
Entro no meu carro, abro o vidro
ฉันเข้ารถของฉัน, เปิดหน้าต่าง
E antes de ir embora eu te digo olha aqui
และก่อนที่ฉันจะไปฉันบอกคุณดูที่นี่
Ainda vou te esquecer
ฉันยังจะลืมคุณ
Escreve aí
เขียนไว้
Chego em casa, dou de cara com a sua foto
ฉันถึงบ้าน, พบกับรูปภาพของคุณทันที
Uma ducha e um vinho pra acalmar
อาบน้ำและดื่มไวน์เพื่อให้สงบ
E eu penso vou partir pra outra logo
และฉันคิดว่าฉันจะไปหาคนอื่นเร็วๆนี้
Mas quem é que eu tô tentando enganar
แต่ใครคือคนที่ฉันกำลังพยายามหลอกลวง
Mas quem é que eu tô tentando enganar
แต่ใครคือคนที่ฉันกำลังพยายามหลอกลวง
É só você fazer assim
คุณแค่ทำแบบนี้
Que eu volto
ฉันก็จะกลับมา
É só você fazer assim
คุณแค่ทำแบบนี้
Que eu volto
ฉันก็จะกลับมา
Que eu volto
ฉันก็จะกลับมา
É que eu te amo e falo na sua cara
ฉันรักคุณและฉันพูดในหน้าคุณ
Se tirar você de mim não sobra nada
ถ้าคุณถูกนำออกจากฉัน จะไม่มีอะไรเหลือ
O teu sorriso me desmonta inteiro
รอยยิ้มของคุณทำให้ฉันพังทลายทั้งหมด
Até um simples estalar de dedos
ถึงแม้แค่การประกบนิ้ว
Talvez você tenha deixado eu ir
อาจจะคุณได้ทิ้งฉันไป
Pra ter o gosto de me ver aqui
เพื่อรสชาติของการเห็นฉันที่นี่
Fraco demais para continuar
อ่อนแอเกินไปที่จะดำเนินต่อ
Juntando forças para poder falar
รวบรวมพลังเพื่อพูด
Que eu volto é só você sorrir
ฉันจะกลับมาเมื่อคุณยิ้ม
Que eu volto é só fazer assim
ฉันจะกลับมาเมื่อคุณทำแบบนี้
Que eu volto
ฉันจะกลับมา
Eu volto
ฉันจะกลับมา
Que eu volto
ฉันจะกลับมา
Chego em casa, dou de cara com sua foto
ฉันถึงบ้าน, พบกับรูปภาพของคุณทันที
Uma ducha e um vinho pra acalmar
อาบน้ำและดื่มไวน์เพื่อให้สงบ
E eu penso vou partir pra outra logo
และฉันคิดว่าฉันจะไปหาคนอื่นเร็วๆนี้
Mas quem é que eu tô tentando enganar
แต่ใครคือคนที่ฉันกำลังพยายามหลอกลวง
Mas quem é que eu tô tentando enganar
แต่ใครคือคนที่ฉันกำลังพยายามหลอกลวง
É só você fazer assim
คุณแค่ทำแบบนี้
Que eu volto
ฉันก็จะกลับมา
É só você fazer assim
คุณแค่ทำแบบนี้
Que eu volto
ฉันก็จะกลับมา
Que eu volto
ฉันก็จะกลับมา
É que eu te amo e falo na sua cara
ฉันรักคุณและฉันพูดในหน้าคุณ
Se tirar você de mim não sobra nada
ถ้าคุณถูกนำออกจากฉัน จะไม่มีอะไรเหลือ
O teu sorriso me desmonta inteiro
รอยยิ้มของคุณทำให้ฉันพังทลายทั้งหมด
Até um simples estalar de dedos
ถึงแม้แค่การประกบนิ้ว
Talvez você tenha deixado eu ir
อาจจะคุณได้ทิ้งฉันไป
Pra ter o gosto de me ver aqui
เพื่อรสชาติของการเห็นฉันที่นี่
Fraco demais para continuar
อ่อนแอเกินไปที่จะดำเนินต่อ
Juntando forças pra poder falar
รวบรวมพลังเพื่อพูด
Que eu volto é só você sorrir
ฉันจะกลับมาเมื่อคุณยิ้ม
Que eu volto é só fazer assim
ฉันจะกลับมาเมื่อคุณทำแบบนี้
Que eu volto é só fazer assim
ฉันจะกลับมาเมื่อคุณทำแบบนี้
Que eu volto
ฉันจะกลับมา
Eu volto
ฉันจะกลับมา
Que eu volto
ฉันจะกลับมา
Te falo tanta coisa
我对你说了很多话
Enquanto tento segurar a lágrima
当我试图抑制眼泪
Que insiste em cair
它坚持要掉下来
Entro no meu carro, abro o vidro
我坐进我的车,打开窗户
E antes de ir embora eu te digo olha aqui
在我离开之前,我告诉你看这里
Ainda vou te esquecer
我还会忘记你
Escreve aí
记住这个
Chego em casa, dou de cara com a sua foto
我回到家,看到你的照片
Uma ducha e um vinho pra acalmar
一个淋浴和一杯酒来平静
E eu penso vou partir pra outra logo
我想我会很快找到别人
Mas quem é que eu tô tentando enganar
但我在欺骗谁
Mas quem é que eu tô tentando enganar
但我在欺骗谁
É só você fazer assim
只要你这样做
Que eu volto
我就会回来
É só você fazer assim
只要你这样做
Que eu volto
我就会回来
Que eu volto
我会回来
É que eu te amo e falo na sua cara
我爱你,我会当面告诉你
Se tirar você de mim não sobra nada
如果你离开我,我什么都没有
O teu sorriso me desmonta inteiro
你的笑容让我完全崩溃
Até um simples estalar de dedos
甚至只是一个简单的手指弹响
Talvez você tenha deixado eu ir
也许你让我走
Pra ter o gosto de me ver aqui
为了品尝看到我在这里的滋味
Fraco demais para continuar
太弱了,无法继续
Juntando forças para poder falar
积聚力量以便能说话
Que eu volto é só você sorrir
只要你笑,我就会回来
Que eu volto é só fazer assim
只要你这样做,我就会回来
Que eu volto
我会回来
Eu volto
我会回来
Que eu volto
我会回来
Chego em casa, dou de cara com sua foto
我回到家,看到你的照片
Uma ducha e um vinho pra acalmar
一个淋浴和一杯酒来平静
E eu penso vou partir pra outra logo
我想我会很快找到别人
Mas quem é que eu tô tentando enganar
但我在欺骗谁
Mas quem é que eu tô tentando enganar
但我在欺骗谁
É só você fazer assim
只要你这样做
Que eu volto
我就会回来
É só você fazer assim
只要你这样做
Que eu volto
我就会回来
Que eu volto
我会回来
É que eu te amo e falo na sua cara
我爱你,我会当面告诉你
Se tirar você de mim não sobra nada
如果你离开我,我什么都没有
O teu sorriso me desmonta inteiro
你的笑容让我完全崩溃
Até um simples estalar de dedos
甚至只是一个简单的手指弹响
Talvez você tenha deixado eu ir
也许你让我走
Pra ter o gosto de me ver aqui
为了品尝看到我在这里的滋味
Fraco demais para continuar
太弱了,无法继续
Juntando forças pra poder falar
积聚力量以便能说话
Que eu volto é só você sorrir
只要你笑,我就会回来
Que eu volto é só fazer assim
只要你这样做,我就会回来
Que eu volto é só fazer assim
只要你这样做,我就会回来
Que eu volto
我会回来
Eu volto
我会回来
Que eu volto
我会回来

Wissenswertes über das Lied Escreve Aí von Luan Santana

Wann wurde das Lied “Escreve Aí” von Luan Santana veröffentlicht?
Das Lied Escreve Aí wurde im Jahr 2015, auf dem Album “Acústico” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Escreve Aí” von Luan Santana komponiert?
Das Lied “Escreve Aí” von Luan Santana wurde von Bruno Caliman, Douglas Zanatta, Eduardo Borges, Luan Santana komponiert.

Beliebteste Lieder von Luan Santana

Andere Künstler von Sertanejo