Amor, eu só quero o seu bem
Se for embora agora, vai ficar sem ninguém
Amor, eu quero um filho seu
E eu não suporto a ideia de que nada valeu
Para pra ver o quanto a gente cresceu
E tudo que eu te dei de bom
Lembra da gente no seu quarto, no breu
Debaixo do seu edredom
Não vai saber o que fazer
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Não vai saber o que beber
Se esse vinho não mata essa sede
Sede que é de nós
Não vai saber o que fazer
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Não vai saber o que beber
Se esse vinho não mata essa sede
Sede que é de nós
Oh, oh, oh
Amor, eu só quero o seu bem
Se for embora agora, vai ficar sem ninguém
Amor, eu quero um filho seu
E eu não suporto a ideia de que nada valeu
Para pra ver o quanto a gente cresceu
E tudo que eu te dei de bom
Lembra da gente no seu quarto, no breu
Debaixo do seu edredom
Não vai saber o que fazer
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Não vai saber o que beber
Se esse vinho não mata essa sede
Sede que é de nós
Não vai saber o que fazer
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Não vai saber o que beber
Se esse vinho não mata essa sede
Sede que é de nós
Vai ver quando a bad bater
Quando essa bad bater
E o silêncio trazer minha voz
Vai ver quando a bad bater
Quando essa bad bater
Vai ver que sua sede é de nós
Oh oh, é
Não vai ser fácil não
Quando a bad bater
É aí que eu quero ver
Não é fácil não rapaz
Amor, eu só quero o seu bem
Liebe, ich will nur dein Bestes
Se for embora agora, vai ficar sem ninguém
Wenn du jetzt gehst, wirst du niemanden haben
Amor, eu quero um filho seu
Liebe, ich will ein Kind von dir
E eu não suporto a ideia de que nada valeu
Und ich kann den Gedanken nicht ertragen, dass nichts von Wert war
Para pra ver o quanto a gente cresceu
Halt an und sieh, wie sehr wir gewachsen sind
E tudo que eu te dei de bom
Und alles Gute, das ich dir gegeben habe
Lembra da gente no seu quarto, no breu
Erinnere dich an uns in deinem dunklen Zimmer
Debaixo do seu edredom
Unter deiner Bettdecke
Não vai saber o que fazer
Du wirst nicht wissen, was du tun sollst
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Wenn die schlechten Zeiten kommen und die Stille meine Stimme bringt
Não vai saber o que beber
Du wirst nicht wissen, was du trinken sollst
Se esse vinho não mata essa sede
Wenn dieser Wein deinen Durst nicht stillt
Sede que é de nós
Ein Durst, der uns gehört
Não vai saber o que fazer
Du wirst nicht wissen, was du tun sollst
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Wenn die schlechten Zeiten kommen und die Stille meine Stimme bringt
Não vai saber o que beber
Du wirst nicht wissen, was du trinken sollst
Se esse vinho não mata essa sede
Wenn dieser Wein deinen Durst nicht stillt
Sede que é de nós
Ein Durst, der uns gehört
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Amor, eu só quero o seu bem
Liebe, ich will nur dein Bestes
Se for embora agora, vai ficar sem ninguém
Wenn du jetzt gehst, wirst du niemanden haben
Amor, eu quero um filho seu
Liebe, ich will ein Kind von dir
E eu não suporto a ideia de que nada valeu
Und ich kann den Gedanken nicht ertragen, dass nichts von Wert war
Para pra ver o quanto a gente cresceu
Halt an und sieh, wie sehr wir gewachsen sind
E tudo que eu te dei de bom
Und alles Gute, das ich dir gegeben habe
Lembra da gente no seu quarto, no breu
Erinnere dich an uns in deinem dunklen Zimmer
Debaixo do seu edredom
Unter deiner Bettdecke
Não vai saber o que fazer
Du wirst nicht wissen, was du tun sollst
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Wenn die schlechten Zeiten kommen und die Stille meine Stimme bringt
Não vai saber o que beber
Du wirst nicht wissen, was du trinken sollst
Se esse vinho não mata essa sede
Wenn dieser Wein deinen Durst nicht stillt
Sede que é de nós
Ein Durst, der uns gehört
Não vai saber o que fazer
Du wirst nicht wissen, was du tun sollst
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Wenn die schlechten Zeiten kommen und die Stille meine Stimme bringt
Não vai saber o que beber
Du wirst nicht wissen, was du trinken sollst
Se esse vinho não mata essa sede
Wenn dieser Wein deinen Durst nicht stillt
Sede que é de nós
Ein Durst, der uns gehört
Vai ver quando a bad bater
Du wirst sehen, wenn die schlechten Zeiten kommen
Quando essa bad bater
Wenn diese schlechten Zeiten kommen
E o silêncio trazer minha voz
Und die Stille meine Stimme bringt
Vai ver quando a bad bater
Du wirst sehen, wenn die schlechten Zeiten kommen
Quando essa bad bater
Wenn diese schlechten Zeiten kommen
Vai ver que sua sede é de nós
Du wirst sehen, dass dein Durst uns gehört
Oh oh, é
Oh oh, ja
Não vai ser fácil não
Es wird nicht einfach sein
Quando a bad bater
Wenn die schlechten Zeiten kommen
É aí que eu quero ver
Dann will ich sehen
Não é fácil não rapaz
Es ist nicht einfach, Junge
Amor, eu só quero o seu bem
Love, I just want your well-being
Se for embora agora, vai ficar sem ninguém
If you leave now, you'll be left with no one
Amor, eu quero um filho seu
Love, I want a child of yours
E eu não suporto a ideia de que nada valeu
And I can't stand the idea that nothing was worth it
Para pra ver o quanto a gente cresceu
Stop to see how much we've grown
E tudo que eu te dei de bom
And everything good I gave you
Lembra da gente no seu quarto, no breu
Remember us in your room, in the dark
Debaixo do seu edredom
Under your duvet
Não vai saber o que fazer
You won't know what to do
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
When the sadness hits and the silence brings my voice
Não vai saber o que beber
You won't know what to drink
Se esse vinho não mata essa sede
If this wine doesn't quench this thirst
Sede que é de nós
Thirst that is for us
Não vai saber o que fazer
You won't know what to do
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
When the sadness hits and the silence brings my voice
Não vai saber o que beber
You won't know what to drink
Se esse vinho não mata essa sede
If this wine doesn't quench this thirst
Sede que é de nós
Thirst that is for us
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Amor, eu só quero o seu bem
Love, I just want your well-being
Se for embora agora, vai ficar sem ninguém
If you leave now, you'll be left with no one
Amor, eu quero um filho seu
Love, I want a child of yours
E eu não suporto a ideia de que nada valeu
And I can't stand the idea that nothing was worth it
Para pra ver o quanto a gente cresceu
Stop to see how much we've grown
E tudo que eu te dei de bom
And everything good I gave you
Lembra da gente no seu quarto, no breu
Remember us in your room, in the dark
Debaixo do seu edredom
Under your duvet
Não vai saber o que fazer
You won't know what to do
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
When the sadness hits and the silence brings my voice
Não vai saber o que beber
You won't know what to drink
Se esse vinho não mata essa sede
If this wine doesn't quench this thirst
Sede que é de nós
Thirst that is for us
Não vai saber o que fazer
You won't know what to do
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
When the sadness hits and the silence brings my voice
Não vai saber o que beber
You won't know what to drink
Se esse vinho não mata essa sede
If this wine doesn't quench this thirst
Sede que é de nós
Thirst that is for us
Vai ver quando a bad bater
You'll see when the sadness hits
Quando essa bad bater
When this sadness hits
E o silêncio trazer minha voz
And the silence brings my voice
Vai ver quando a bad bater
You'll see when the sadness hits
Quando essa bad bater
When this sadness hits
Vai ver que sua sede é de nós
You'll see that your thirst is for us
Oh oh, é
Oh oh, yes
Não vai ser fácil não
It won't be easy
Quando a bad bater
When the sadness hits
É aí que eu quero ver
That's when I want to see
Não é fácil não rapaz
It's not easy, boy
Amor, eu só quero o seu bem
Amor, solo quiero tu bien
Se for embora agora, vai ficar sem ninguém
Si te vas ahora, te quedarás sin nadie
Amor, eu quero um filho seu
Amor, quiero un hijo tuyo
E eu não suporto a ideia de que nada valeu
Y no soporto la idea de que nada valió la pena
Para pra ver o quanto a gente cresceu
Para para ver cuánto hemos crecido
E tudo que eu te dei de bom
Y todo lo bueno que te di
Lembra da gente no seu quarto, no breu
Recuerda de nosotros en tu habitación, en la oscuridad
Debaixo do seu edredom
Debajo de tu edredón
Não vai saber o que fazer
No sabrás qué hacer
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Cuando la mala onda golpee y el silencio traiga mi voz
Não vai saber o que beber
No sabrás qué beber
Se esse vinho não mata essa sede
Si este vino no mata esa sed
Sede que é de nós
Sed que es de nosotros
Não vai saber o que fazer
No sabrás qué hacer
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Cuando la mala onda golpee y el silencio traiga mi voz
Não vai saber o que beber
No sabrás qué beber
Se esse vinho não mata essa sede
Si este vino no mata esa sed
Sede que é de nós
Sed que es de nosotros
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Amor, eu só quero o seu bem
Amor, solo quiero tu bien
Se for embora agora, vai ficar sem ninguém
Si te vas ahora, te quedarás sin nadie
Amor, eu quero um filho seu
Amor, quiero un hijo tuyo
E eu não suporto a ideia de que nada valeu
Y no soporto la idea de que nada valió la pena
Para pra ver o quanto a gente cresceu
Para para ver cuánto hemos crecido
E tudo que eu te dei de bom
Y todo lo bueno que te di
Lembra da gente no seu quarto, no breu
Recuerda de nosotros en tu habitación, en la oscuridad
Debaixo do seu edredom
Debajo de tu edredón
Não vai saber o que fazer
No sabrás qué hacer
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Cuando la mala onda golpee y el silencio traiga mi voz
Não vai saber o que beber
No sabrás qué beber
Se esse vinho não mata essa sede
Si este vino no mata esa sed
Sede que é de nós
Sed que es de nosotros
Não vai saber o que fazer
No sabrás qué hacer
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Cuando la mala onda golpee y el silencio traiga mi voz
Não vai saber o que beber
No sabrás qué beber
Se esse vinho não mata essa sede
Si este vino no mata esa sed
Sede que é de nós
Sed que es de nosotros
Vai ver quando a bad bater
Verás cuando la mala onda golpee
Quando essa bad bater
Cuando esta mala onda golpee
E o silêncio trazer minha voz
Y el silencio traiga mi voz
Vai ver quando a bad bater
Verás cuando la mala onda golpee
Quando essa bad bater
Cuando esta mala onda golpee
Vai ver que sua sede é de nós
Verás que tu sed es de nosotros
Oh oh, é
Oh oh, es
Não vai ser fácil não
No será fácil no
Quando a bad bater
Cuando la mala onda golpee
É aí que eu quero ver
Es ahí donde quiero ver
Não é fácil não rapaz
No es fácil no chico
Amor, eu só quero o seu bem
Amour, je veux seulement ton bien
Se for embora agora, vai ficar sem ninguém
Si tu pars maintenant, tu resteras sans personne
Amor, eu quero um filho seu
Amour, je veux un enfant de toi
E eu não suporto a ideia de que nada valeu
Et je ne supporte pas l'idée que rien n'a valu la peine
Para pra ver o quanto a gente cresceu
Arrête pour voir combien nous avons grandi
E tudo que eu te dei de bom
Et tout ce que je t'ai donné de bon
Lembra da gente no seu quarto, no breu
Souviens-toi de nous dans ta chambre, dans l'obscurité
Debaixo do seu edredom
Sous ta couette
Não vai saber o que fazer
Tu ne sauras pas quoi faire
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Quand le mal frappera et que le silence apportera ma voix
Não vai saber o que beber
Tu ne sauras pas quoi boire
Se esse vinho não mata essa sede
Si ce vin ne tue pas cette soif
Sede que é de nós
Soif qui est de nous
Não vai saber o que fazer
Tu ne sauras pas quoi faire
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Quand le mal frappera et que le silence apportera ma voix
Não vai saber o que beber
Tu ne sauras pas quoi boire
Se esse vinho não mata essa sede
Si ce vin ne tue pas cette soif
Sede que é de nós
Soif qui est de nous
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Amor, eu só quero o seu bem
Amour, je veux seulement ton bien
Se for embora agora, vai ficar sem ninguém
Si tu pars maintenant, tu resteras sans personne
Amor, eu quero um filho seu
Amour, je veux un enfant de toi
E eu não suporto a ideia de que nada valeu
Et je ne supporte pas l'idée que rien n'a valu la peine
Para pra ver o quanto a gente cresceu
Arrête pour voir combien nous avons grandi
E tudo que eu te dei de bom
Et tout ce que je t'ai donné de bon
Lembra da gente no seu quarto, no breu
Souviens-toi de nous dans ta chambre, dans l'obscurité
Debaixo do seu edredom
Sous ta couette
Não vai saber o que fazer
Tu ne sauras pas quoi faire
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Quand le mal frappera et que le silence apportera ma voix
Não vai saber o que beber
Tu ne sauras pas quoi boire
Se esse vinho não mata essa sede
Si ce vin ne tue pas cette soif
Sede que é de nós
Soif qui est de nous
Não vai saber o que fazer
Tu ne sauras pas quoi faire
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Quand le mal frappera et que le silence apportera ma voix
Não vai saber o que beber
Tu ne sauras pas quoi boire
Se esse vinho não mata essa sede
Si ce vin ne tue pas cette soif
Sede que é de nós
Soif qui est de nous
Vai ver quando a bad bater
Tu verras quand le mal frappera
Quando essa bad bater
Quand ce mal frappera
E o silêncio trazer minha voz
Et le silence apportera ma voix
Vai ver quando a bad bater
Tu verras quand le mal frappera
Quando essa bad bater
Quand ce mal frappera
Vai ver que sua sede é de nós
Tu verras que ta soif est de nous
Oh oh, é
Oh oh, c'est
Não vai ser fácil não
Ce ne sera pas facile
Quando a bad bater
Quand le mal frappera
É aí que eu quero ver
C'est là que je veux voir
Não é fácil não rapaz
Ce n'est pas facile, mon gars
Amor, eu só quero o seu bem
Amore, voglio solo il tuo bene
Se for embora agora, vai ficar sem ninguém
Se te ne vai ora, resterai senza nessuno
Amor, eu quero um filho seu
Amore, voglio un figlio tuo
E eu não suporto a ideia de que nada valeu
E non sopporto l'idea che tutto sia stato inutile
Para pra ver o quanto a gente cresceu
Fermati a vedere quanto siamo cresciuti
E tudo que eu te dei de bom
E tutto ciò che ti ho dato di buono
Lembra da gente no seu quarto, no breu
Ricorda di noi nella tua stanza, al buio
Debaixo do seu edredom
Sotto il tuo piumone
Não vai saber o que fazer
Non saprai cosa fare
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Quando la tristezza colpirà e il silenzio porterà la mia voce
Não vai saber o que beber
Non saprai cosa bere
Se esse vinho não mata essa sede
Se questo vino non placa questa sete
Sede que é de nós
Sete che è nostra
Não vai saber o que fazer
Non saprai cosa fare
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Quando la tristezza colpirà e il silenzio porterà la mia voce
Não vai saber o que beber
Non saprai cosa bere
Se esse vinho não mata essa sede
Se questo vino non placa questa sete
Sede que é de nós
Sete che è nostra
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Amor, eu só quero o seu bem
Amore, voglio solo il tuo bene
Se for embora agora, vai ficar sem ninguém
Se te ne vai ora, resterai senza nessuno
Amor, eu quero um filho seu
Amore, voglio un figlio tuo
E eu não suporto a ideia de que nada valeu
E non sopporto l'idea che tutto sia stato inutile
Para pra ver o quanto a gente cresceu
Fermati a vedere quanto siamo cresciuti
E tudo que eu te dei de bom
E tutto ciò che ti ho dato di buono
Lembra da gente no seu quarto, no breu
Ricorda di noi nella tua stanza, al buio
Debaixo do seu edredom
Sotto il tuo piumone
Não vai saber o que fazer
Non saprai cosa fare
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Quando la tristezza colpirà e il silenzio porterà la mia voce
Não vai saber o que beber
Non saprai cosa bere
Se esse vinho não mata essa sede
Se questo vino non placa questa sete
Sede que é de nós
Sete che è nostra
Não vai saber o que fazer
Non saprai cosa fare
Quando a bad bater e o silêncio trazer minha voz
Quando la tristezza colpirà e il silenzio porterà la mia voce
Não vai saber o que beber
Non saprai cosa bere
Se esse vinho não mata essa sede
Se questo vino non placa questa sete
Sede que é de nós
Sete che è nostra
Vai ver quando a bad bater
Vedrai quando la tristezza colpirà
Quando essa bad bater
Quando questa tristezza colpirà
E o silêncio trazer minha voz
E il silenzio porterà la mia voce
Vai ver quando a bad bater
Vedrai quando la tristezza colpirà
Quando essa bad bater
Quando questa tristezza colpirà
Vai ver que sua sede é de nós
Vedrai che la tua sete è nostra
Oh oh, é
Oh oh, è
Não vai ser fácil não
Non sarà facile no
Quando a bad bater
Quando la tristezza colpirà
É aí que eu quero ver
È lì che voglio vedere
Não é fácil não rapaz
Non è facile no ragazzo