Maria Joana

Ludmila Oliveira da Silva

Liedtexte Übersetzung

Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô, iô

Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom

Cheirinho bom, gostinho bom
Por ela, bate forte o meu coração
Me deixa flex, me deixa relax
Viajo o mundo inteiro sem tirar os pés do chão

'Cê 'tá ligado, nessa vida tudo passa
Como uma nuvem de chuva carregada
Mas ela some no ar igual fumaça
E deixa minha pressão mais baixa

Maria Joana
Você não sai da minha cabeça
Mas não me deixe aqui sozinha
Antes que eu te esqueça

Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom

Cheirinho bom, gostinho bom
Por ela, bate forte o meu coração
Me deixa flex, me deixa relax
Viajo o mundo inteiro sem tirar os pés do chão

'Cê 'tá ligado, nessa vida tudo passa (tudo passa)
Como uma nuvem de chuva carregada
Mas ela some no ar igual fumaça (igual fumaça)
E deixa minha pressão mais baixa

Maria Joana (oh, oh, oh)
Você não sai da minha cabeça
Mas não me deixe aqui sozinha
Antes que eu te esqueça

Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom

Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom

Pra-tatatai
Ahm, ahm, ahm
Ai, Maria Joana

Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô, iô
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Mit dir ist es gut, es ist gut und schadet niemandem
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Mit dir ist es gut, es ist gut, gut, gut, gut
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Mit dir ist es gut, es ist gut und schadet niemandem
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Mit dir ist es gut, es ist gut, gut, gut, gut
Cheirinho bom, gostinho bom
Guter Geruch, guter Geschmack
Por ela, bate forte o meu coração
Für sie schlägt mein Herz stark
Me deixa flex, me deixa relax
Lass mich flexibel sein, lass mich entspannen
Viajo o mundo inteiro sem tirar os pés do chão
Ich reise um die ganze Welt, ohne meine Füße vom Boden zu heben
'Cê 'tá ligado, nessa vida tudo passa
Du weißt, in diesem Leben vergeht alles
Como uma nuvem de chuva carregada
Wie eine schwere Regenwolke
Mas ela some no ar igual fumaça
Aber sie verschwindet in der Luft wie Rauch
E deixa minha pressão mais baixa
Und lässt meinen Blutdruck sinken
Maria Joana
Maria Joana
Você não sai da minha cabeça
Du gehst mir nicht aus dem Kopf
Mas não me deixe aqui sozinha
Aber lass mich nicht hier alleine
Antes que eu te esqueça
Bevor ich dich vergesse
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Mit dir ist es gut, es ist gut und schadet niemandem
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Mit dir ist es gut, es ist gut, gut, gut, gut
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Mit dir ist es gut, es ist gut und schadet niemandem
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Mit dir ist es gut, es ist gut, gut, gut, gut
Cheirinho bom, gostinho bom
Guter Geruch, guter Geschmack
Por ela, bate forte o meu coração
Für sie schlägt mein Herz stark
Me deixa flex, me deixa relax
Lass mich flexibel sein, lass mich entspannen
Viajo o mundo inteiro sem tirar os pés do chão
Ich reise um die ganze Welt, ohne meine Füße vom Boden zu heben
'Cê 'tá ligado, nessa vida tudo passa (tudo passa)
Du weißt, in diesem Leben vergeht alles (alles vergeht)
Como uma nuvem de chuva carregada
Wie eine schwere Regenwolke
Mas ela some no ar igual fumaça (igual fumaça)
Aber sie verschwindet in der Luft wie Rauch (wie Rauch)
E deixa minha pressão mais baixa
Und lässt meinen Blutdruck sinken
Maria Joana (oh, oh, oh)
Maria Joana (oh, oh, oh)
Você não sai da minha cabeça
Du gehst mir nicht aus dem Kopf
Mas não me deixe aqui sozinha
Aber lass mich nicht hier alleine
Antes que eu te esqueça
Bevor ich dich vergesse
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Mit dir ist es gut, es ist gut und schadet niemandem
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Mit dir ist es gut, es ist gut, gut, gut, gut
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Mit dir ist es gut, es ist gut und schadet niemandem
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Mit dir ist es gut, es ist gut, gut, gut, gut
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Mit dir ist es gut, es ist gut und schadet niemandem
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Mit dir ist es gut, es ist gut, gut, gut, gut
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Mit dir ist es gut, es ist gut und schadet niemandem
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Mit dir ist es gut, es ist gut, gut, gut, gut
Pra-tatatai
Pra-tatatai
Ahm, ahm, ahm
Ahm, ahm, ahm
Ai, Maria Joana
Oh, Maria Joana
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô, iô
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
With you it's good, it's the good and it doesn't harm anyone
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
With you it's good, it's the good, good, good, good
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
With you it's good, it's the good and it doesn't harm anyone
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
With you it's good, it's the good, good, good, good
Cheirinho bom, gostinho bom
Good smell, good taste
Por ela, bate forte o meu coração
For her, my heart beats strong
Me deixa flex, me deixa relax
It leaves me flexible, it leaves me relaxed
Viajo o mundo inteiro sem tirar os pés do chão
I travel the whole world without taking my feet off the ground
'Cê 'tá ligado, nessa vida tudo passa
You're connected, in this life everything passes
Como uma nuvem de chuva carregada
Like a cloud of heavy rain
Mas ela some no ar igual fumaça
But it disappears in the air like smoke
E deixa minha pressão mais baixa
And it lowers my pressure
Maria Joana
Maria Joana
Você não sai da minha cabeça
You don't leave my mind
Mas não me deixe aqui sozinha
But don't leave me here alone
Antes que eu te esqueça
Before I forget you
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
With you it's good, it's the good and it doesn't harm anyone
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
With you it's good, it's the good, good, good, good
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
With you it's good, it's the good and it doesn't harm anyone
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
With you it's good, it's the good, good, good, good
Cheirinho bom, gostinho bom
Good smell, good taste
Por ela, bate forte o meu coração
For her, my heart beats strong
Me deixa flex, me deixa relax
It leaves me flexible, it leaves me relaxed
Viajo o mundo inteiro sem tirar os pés do chão
I travel the whole world without taking my feet off the ground
'Cê 'tá ligado, nessa vida tudo passa (tudo passa)
You're connected, in this life everything passes (everything passes)
Como uma nuvem de chuva carregada
Like a cloud of heavy rain
Mas ela some no ar igual fumaça (igual fumaça)
But it disappears in the air like smoke (like smoke)
E deixa minha pressão mais baixa
And it lowers my pressure
Maria Joana (oh, oh, oh)
Maria Joana (oh, oh, oh)
Você não sai da minha cabeça
You don't leave my mind
Mas não me deixe aqui sozinha
But don't leave me here alone
Antes que eu te esqueça
Before I forget you
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
With you it's good, it's the good and it doesn't harm anyone
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
With you it's good, it's the good, good, good, good
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
With you it's good, it's the good and it doesn't harm anyone
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
With you it's good, it's the good, good, good, good
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
With you it's good, it's the good and it doesn't harm anyone
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
With you it's good, it's the good, good, good, good
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
With you it's good, it's the good and it doesn't harm anyone
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
With you it's good, it's the good, good, good, good
Pra-tatatai
Pra-tatatai
Ahm, ahm, ahm
Ahm, ahm, ahm
Ai, Maria Joana
Oh, Maria Joana
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô, iô
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo es bueno, es de lo bueno y no hace daño a nadie
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Contigo es bueno, es de lo bueno, bueno, bueno, bueno
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo es bueno, es de lo bueno y no hace daño a nadie
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Contigo es bueno, es de lo bueno, bueno, bueno, bueno
Cheirinho bom, gostinho bom
Olor agradable, sabor agradable
Por ela, bate forte o meu coração
Por ella, mi corazón late fuerte
Me deixa flex, me deixa relax
Me deja flexible, me deja relajado
Viajo o mundo inteiro sem tirar os pés do chão
Viajo por todo el mundo sin mover los pies del suelo
'Cê 'tá ligado, nessa vida tudo passa
¿Estás conectado?, en esta vida todo pasa
Como uma nuvem de chuva carregada
Como una nube de lluvia cargada
Mas ela some no ar igual fumaça
Pero ella desaparece en el aire como humo
E deixa minha pressão mais baixa
Y deja mi presión más baja
Maria Joana
Maria Joana
Você não sai da minha cabeça
No puedes salir de mi cabeza
Mas não me deixe aqui sozinha
Pero no me dejes aquí sola
Antes que eu te esqueça
Antes de que te olvide
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo es bueno, es de lo bueno y no hace daño a nadie
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Contigo es bueno, es de lo bueno, bueno, bueno, bueno
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo es bueno, es de lo bueno y no hace daño a nadie
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Contigo es bueno, es de lo bueno, bueno, bueno, bueno
Cheirinho bom, gostinho bom
Olor agradable, sabor agradable
Por ela, bate forte o meu coração
Por ella, mi corazón late fuerte
Me deixa flex, me deixa relax
Me deja flexible, me deja relajado
Viajo o mundo inteiro sem tirar os pés do chão
Viajo por todo el mundo sin mover los pies del suelo
'Cê 'tá ligado, nessa vida tudo passa (tudo passa)
¿Estás conectado?, en esta vida todo pasa (todo pasa)
Como uma nuvem de chuva carregada
Como una nube de lluvia cargada
Mas ela some no ar igual fumaça (igual fumaça)
Pero ella desaparece en el aire como humo (como humo)
E deixa minha pressão mais baixa
Y deja mi presión más baja
Maria Joana (oh, oh, oh)
Maria Joana (oh, oh, oh)
Você não sai da minha cabeça
No puedes salir de mi cabeza
Mas não me deixe aqui sozinha
Pero no me dejes aquí sola
Antes que eu te esqueça
Antes de que te olvide
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo es bueno, es de lo bueno y no hace daño a nadie
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Contigo es bueno, es de lo bueno, bueno, bueno, bueno
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo es bueno, es de lo bueno y no hace daño a nadie
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Contigo es bueno, es de lo bueno, bueno, bueno, bueno
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo es bueno, es de lo bueno y no hace daño a nadie
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Contigo es bueno, es de lo bueno, bueno, bueno, bueno
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Contigo es bueno, es de lo bueno y no hace daño a nadie
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Contigo es bueno, es de lo bueno, bueno, bueno, bueno
Pra-tatatai
Pra-tatatai
Ahm, ahm, ahm
Ahm, ahm, ahm
Ai, Maria Joana
Ay, Maria Joana
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô, iô
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Cheirinho bom, gostinho bom
Bonne odeur, bon goût
Por ela, bate forte o meu coração
Pour elle, mon cœur bat fort
Me deixa flex, me deixa relax
Laisse-moi être flexible, laisse-moi me détendre
Viajo o mundo inteiro sem tirar os pés do chão
Je voyage dans le monde entier sans quitter le sol
'Cê 'tá ligado, nessa vida tudo passa
Tu sais, dans cette vie tout passe
Como uma nuvem de chuva carregada
Comme un nuage de pluie chargé
Mas ela some no ar igual fumaça
Mais elle disparaît dans l'air comme de la fumée
E deixa minha pressão mais baixa
Et laisse ma pression plus basse
Maria Joana
Maria Joana
Você não sai da minha cabeça
Tu ne sors pas de ma tête
Mas não me deixe aqui sozinha
Mais ne me laisse pas ici seule
Antes que eu te esqueça
Avant que je t'oublie
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Cheirinho bom, gostinho bom
Bonne odeur, bon goût
Por ela, bate forte o meu coração
Pour elle, mon cœur bat fort
Me deixa flex, me deixa relax
Laisse-moi être flexible, laisse-moi me détendre
Viajo o mundo inteiro sem tirar os pés do chão
Je voyage dans le monde entier sans quitter le sol
'Cê 'tá ligado, nessa vida tudo passa (tudo passa)
Tu sais, dans cette vie tout passe (tout passe)
Como uma nuvem de chuva carregada
Comme un nuage de pluie chargé
Mas ela some no ar igual fumaça (igual fumaça)
Mais elle disparaît dans l'air comme de la fumée (comme de la fumée)
E deixa minha pressão mais baixa
Et laisse ma pression plus basse
Maria Joana (oh, oh, oh)
Maria Joana (oh, oh, oh)
Você não sai da minha cabeça
Tu ne sors pas de ma tête
Mas não me deixe aqui sozinha
Mais ne me laisse pas ici seule
Antes que eu te esqueça
Avant que je t'oublie
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Pra-tatatai
Pra-tatatai
Ahm, ahm, ahm
Ahm, ahm, ahm
Ai, Maria Joana
Oh, Maria Joana
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô, iô
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Con te è bello, è del buono e non fa male a nessuno
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Con te è bello, è del buono, buono, buono, buono
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Con te è bello, è del buono e non fa male a nessuno
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Con te è bello, è del buono, buono, buono, buono
Cheirinho bom, gostinho bom
Buon odore, buon sapore
Por ela, bate forte o meu coração
Per lei, il mio cuore batte forte
Me deixa flex, me deixa relax
Mi lascia flessibile, mi lascia rilassato
Viajo o mundo inteiro sem tirar os pés do chão
Viaggio per il mondo intero senza togliere i piedi da terra
'Cê 'tá ligado, nessa vida tudo passa
Sei connesso, in questa vita tutto passa
Como uma nuvem de chuva carregada
Come una nuvola di pioggia carica
Mas ela some no ar igual fumaça
Ma scompare nell'aria come fumo
E deixa minha pressão mais baixa
E lascia la mia pressione più bassa
Maria Joana
Maria Joana
Você não sai da minha cabeça
Non esci dalla mia testa
Mas não me deixe aqui sozinha
Ma non lasciarmi qui da sola
Antes que eu te esqueça
Prima che ti dimentichi
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Con te è bello, è del buono e non fa male a nessuno
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Con te è bello, è del buono, buono, buono, buono
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Con te è bello, è del buono e non fa male a nessuno
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Con te è bello, è del buono, buono, buono, buono
Cheirinho bom, gostinho bom
Buon odore, buon sapore
Por ela, bate forte o meu coração
Per lei, il mio cuore batte forte
Me deixa flex, me deixa relax
Mi lascia flessibile, mi lascia rilassato
Viajo o mundo inteiro sem tirar os pés do chão
Viaggio per il mondo intero senza togliere i piedi da terra
'Cê 'tá ligado, nessa vida tudo passa (tudo passa)
Sei connesso, in questa vita tutto passa (tutto passa)
Como uma nuvem de chuva carregada
Come una nuvola di pioggia carica
Mas ela some no ar igual fumaça (igual fumaça)
Ma scompare nell'aria come fumo (come fumo)
E deixa minha pressão mais baixa
E lascia la mia pressione più bassa
Maria Joana (oh, oh, oh)
Maria Joana (oh, oh, oh)
Você não sai da minha cabeça
Non esci dalla mia testa
Mas não me deixe aqui sozinha
Ma non lasciarmi qui da sola
Antes que eu te esqueça
Prima che ti dimentichi
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Con te è bello, è del buono e non fa male a nessuno
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Con te è bello, è del buono, buono, buono, buono
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Con te è bello, è del buono e non fa male a nessuno
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Con te è bello, è del buono, buono, buono, buono
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Con te è bello, è del buono e non fa male a nessuno
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Con te è bello, è del buono, buono, buono, buono
Contigo é bom, é do bom e não faz mal a ninguém
Con te è bello, è del buono e non fa male a nessuno
Contigo é bom, é do bom, bom, bom, bom
Con te è bello, è del buono, buono, buono, buono
Pra-tatatai
Pra-tatatai
Ahm, ahm, ahm
Ahm, ahm, ahm
Ai, Maria Joana
Oh, Maria Joana

Wissenswertes über das Lied Maria Joana von Ludmilla

Wer hat das Lied “Maria Joana” von Ludmilla komponiert?
Das Lied “Maria Joana” von Ludmilla wurde von Ludmila Oliveira da Silva komponiert.

Beliebteste Lieder von Ludmilla

Andere Künstler von Funk