Nada Es Para Siempre [Album Version]

Amaury Gutierrez

Liedtexte Übersetzung

Nada es para siempre amor
Hoy nos toca compartir la misma luna
Y mañana quién sabrá
Sí hay una separación o habrá fortuna

Nadie sabe amor
Nadie sabe que podrá pasar mañana
Quiero amarte hoy
Quiero abrir todas las puertas de mi alma

Te quiero hoy
Quiero abrirle al corazón una ventana
Esto es amor
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no

Quiero amarte hoy
Quiero amarte hoy
Por si no hay mañana

Quiero amarte hoy
Yo quiero amarte hoy
Por si no hay mañana

Somos como arena y mar
Somos más que una ilusión porque no hay dudas
Y esta historia de los dos
Es tan linda como nunca hubo ninguna

Nadie sabe amor
Nadie sabe que podrá pasar mañana
Quiero amarte hoy
Quiero abrir todas las puertas de mi alma

Te quiero hoy
Quiero abrirle al corazón una ventana
Esto es amor
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no

Quiero amarte hoy
Quiero amarte hoy
Por si no hay mañana

Quiero amarte hoy
Yo quiero amarte hoy
Por si no hay mañana

Nada es para siempre amor
Nichts ist für immer Liebe
Hoy nos toca compartir la misma luna
Heute teilen wir den gleichen Mond
Y mañana quién sabrá
Und wer weiß schon, was morgen sein wird
Sí hay una separación o habrá fortuna
Ob es eine Trennung gibt oder Glück
Nadie sabe amor
Niemand weiß es, Liebe
Nadie sabe que podrá pasar mañana
Niemand weiß, was morgen passieren kann
Quiero amarte hoy
Ich will dich heute lieben
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
Ich will alle Türen meiner Seele öffnen
Te quiero hoy
Ich liebe dich heute
Quiero abrirle al corazón una ventana
Ich möchte meinem Herzen ein Fenster öffnen
Esto es amor
Das ist Liebe
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
Und sie ist so groß, dass sie nicht in meine Worte passt, nein
Quiero amarte hoy
Ich will dich heute lieben
Quiero amarte hoy
Ich will dich heute lieben
Por si no hay mañana
Für den Fall, dass es kein Morgen gibt
Quiero amarte hoy
Ich will dich heute lieben
Yo quiero amarte hoy
Ich will dich heute lieben
Por si no hay mañana
Für den Fall, dass es kein Morgen gibt
Somos como arena y mar
Wir sind wie Sand und Meer
Somos más que una ilusión porque no hay dudas
Wir sind mehr als eine Illusion, denn es gibt keine Zweifel
Y esta historia de los dos
Und diese Geschichte von uns beiden
Es tan linda como nunca hubo ninguna
Ist so schön wie keine andere
Nadie sabe amor
Niemand weiß es, Liebe
Nadie sabe que podrá pasar mañana
Niemand weiß, was morgen passieren kann
Quiero amarte hoy
Ich will dich heute lieben
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
Ich will alle Türen meiner Seele öffnen
Te quiero hoy
Ich liebe dich heute
Quiero abrirle al corazón una ventana
Ich möchte meinem Herzen ein Fenster öffnen
Esto es amor
Das ist Liebe
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
Und sie ist so groß, dass sie nicht in meine Worte passt, nein
Quiero amarte hoy
Ich will dich heute lieben
Quiero amarte hoy
Ich will dich heute lieben
Por si no hay mañana
Für den Fall, dass es kein Morgen gibt
Quiero amarte hoy
Ich will dich heute lieben
Yo quiero amarte hoy
Ich will dich heute lieben
Por si no hay mañana
Für den Fall, dass es kein Morgen gibt
Nada es para siempre amor
Nada é para sempre, amor
Hoy nos toca compartir la misma luna
Hoje nos toca compartilhar a mesma lua
Y mañana quién sabrá
E amanhã, quem saberá
Sí hay una separación o habrá fortuna
Se haverá uma separação ou haverá fortuna
Nadie sabe amor
Ninguém sabe, amor
Nadie sabe que podrá pasar mañana
Ninguém sabe o que poderá acontecer amanhã
Quiero amarte hoy
Quero te amar hoje
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
Quero abrir todas as portas da minha alma
Te quiero hoy
Te quero hoje
Quiero abrirle al corazón una ventana
Quero abrir uma janela para o coração
Esto es amor
Isso é amor
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
E é tão grande que não cabe em minhas palavras, não
Quiero amarte hoy
Quero te amar hoje
Quiero amarte hoy
Quero te amar hoje
Por si no hay mañana
Caso não haja amanhã
Quiero amarte hoy
Quero te amar hoje
Yo quiero amarte hoy
Eu quero te amar hoje
Por si no hay mañana
Caso não haja amanhã
Somos como arena y mar
Somos como areia e mar
Somos más que una ilusión porque no hay dudas
Somos mais do que uma ilusão porque não há dúvidas
Y esta historia de los dos
E essa história de nós dois
Es tan linda como nunca hubo ninguna
É tão linda como nunca houve nenhuma
Nadie sabe amor
Ninguém sabe, amor
Nadie sabe que podrá pasar mañana
Ninguém sabe o que poderá acontecer amanhã
Quiero amarte hoy
Quero te amar hoje
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
Quero abrir todas as portas da minha alma
Te quiero hoy
Te quero hoje
Quiero abrirle al corazón una ventana
Quero abrir uma janela para o coração
Esto es amor
Isso é amor
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
E é tão grande que não cabe em minhas palavras, não
Quiero amarte hoy
Quero te amar hoje
Quiero amarte hoy
Quero te amar hoje
Por si no hay mañana
Caso não haja amanhã
Quiero amarte hoy
Quero te amar hoje
Yo quiero amarte hoy
Eu quero te amar hoje
Por si no hay mañana
Caso não haja amanhã
Nada es para siempre amor
Nothing is forever, love
Hoy nos toca compartir la misma luna
Today we get to share the same moon
Y mañana quién sabrá
And who knows about tomorrow
Sí hay una separación o habrá fortuna
If there will be a separation or there will be fortune
Nadie sabe amor
No one knows, love
Nadie sabe que podrá pasar mañana
No one knows what could happen tomorrow
Quiero amarte hoy
I want to love you today
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
I want to open all the doors of my soul
Te quiero hoy
I love you today
Quiero abrirle al corazón una ventana
I want to open a window to the heart
Esto es amor
This is love
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
And it's so big that it doesn't fit in my words, no
Quiero amarte hoy
I want to love you today
Quiero amarte hoy
I want to love you today
Por si no hay mañana
In case there's no tomorrow
Quiero amarte hoy
I want to love you today
Yo quiero amarte hoy
I want to love you today
Por si no hay mañana
In case there's no tomorrow
Somos como arena y mar
We are like sand and sea
Somos más que una ilusión porque no hay dudas
We are more than an illusion because there are no doubts
Y esta historia de los dos
And this story of the two of us
Es tan linda como nunca hubo ninguna
Is as beautiful as there has never been any
Nadie sabe amor
No one knows, love
Nadie sabe que podrá pasar mañana
No one knows what could happen tomorrow
Quiero amarte hoy
I want to love you today
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
I want to open all the doors of my soul
Te quiero hoy
I love you today
Quiero abrirle al corazón una ventana
I want to open a window to the heart
Esto es amor
This is love
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
And it's so big that it doesn't fit in my words, no
Quiero amarte hoy
I want to love you today
Quiero amarte hoy
I want to love you today
Por si no hay mañana
In case there's no tomorrow
Quiero amarte hoy
I want to love you today
Yo quiero amarte hoy
I want to love you today
Por si no hay mañana
In case there's no tomorrow
Nada es para siempre amor
Rien n'est pour toujours, mon amour
Hoy nos toca compartir la misma luna
Aujourd'hui, nous devons partager la même lune
Y mañana quién sabrá
Et demain, qui sait
Sí hay una separación o habrá fortuna
S'il y aura une séparation ou de la chance
Nadie sabe amor
Personne ne sait, mon amour
Nadie sabe que podrá pasar mañana
Personne ne sait ce qui pourrait arriver demain
Quiero amarte hoy
Je veux t'aimer aujourd'hui
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
Je veux ouvrir toutes les portes de mon âme
Te quiero hoy
Je t'aime aujourd'hui
Quiero abrirle al corazón una ventana
Je veux ouvrir une fenêtre à mon cœur
Esto es amor
C'est de l'amour
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
Et c'est si grand qu'il ne rentre pas dans mes mots, non
Quiero amarte hoy
Je veux t'aimer aujourd'hui
Quiero amarte hoy
Je veux t'aimer aujourd'hui
Por si no hay mañana
Au cas où il n'y a pas de demain
Quiero amarte hoy
Je veux t'aimer aujourd'hui
Yo quiero amarte hoy
Je veux t'aimer aujourd'hui
Por si no hay mañana
Au cas où il n'y a pas de demain
Somos como arena y mar
Nous sommes comme le sable et la mer
Somos más que una ilusión porque no hay dudas
Nous sommes plus qu'une illusion car il n'y a pas de doutes
Y esta historia de los dos
Et cette histoire entre nous deux
Es tan linda como nunca hubo ninguna
Est aussi belle qu'il n'y en a jamais eu
Nadie sabe amor
Personne ne sait, mon amour
Nadie sabe que podrá pasar mañana
Personne ne sait ce qui pourrait arriver demain
Quiero amarte hoy
Je veux t'aimer aujourd'hui
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
Je veux ouvrir toutes les portes de mon âme
Te quiero hoy
Je t'aime aujourd'hui
Quiero abrirle al corazón una ventana
Je veux ouvrir une fenêtre à mon cœur
Esto es amor
C'est de l'amour
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
Et c'est si grand qu'il ne rentre pas dans mes mots, non
Quiero amarte hoy
Je veux t'aimer aujourd'hui
Quiero amarte hoy
Je veux t'aimer aujourd'hui
Por si no hay mañana
Au cas où il n'y a pas de demain
Quiero amarte hoy
Je veux t'aimer aujourd'hui
Yo quiero amarte hoy
Je veux t'aimer aujourd'hui
Por si no hay mañana
Au cas où il n'y a pas de demain
Nada es para siempre amor
Nulla è per sempre amore
Hoy nos toca compartir la misma luna
Oggi ci tocca condividere la stessa luna
Y mañana quién sabrá
E domani chi lo sa
Sí hay una separación o habrá fortuna
Se ci sarà una separazione o ci sarà fortuna
Nadie sabe amor
Nessuno sa amore
Nadie sabe que podrá pasar mañana
Nessuno sa cosa potrà succedere domani
Quiero amarte hoy
Voglio amarti oggi
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
Voglio aprire tutte le porte della mia anima
Te quiero hoy
Ti voglio oggi
Quiero abrirle al corazón una ventana
Voglio aprire al cuore una finestra
Esto es amor
Questo è amore
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
Ed è così grande che non entra nelle mie parole, no
Quiero amarte hoy
Voglio amarti oggi
Quiero amarte hoy
Voglio amarti oggi
Por si no hay mañana
Nel caso non ci sia domani
Quiero amarte hoy
Voglio amarti oggi
Yo quiero amarte hoy
Io voglio amarti oggi
Por si no hay mañana
Nel caso non ci sia domani
Somos como arena y mar
Siamo come sabbia e mare
Somos más que una ilusión porque no hay dudas
Siamo più di un'illusione perché non ci sono dubbi
Y esta historia de los dos
E questa storia di noi due
Es tan linda como nunca hubo ninguna
È così bella come non ce n'è mai stata nessuna
Nadie sabe amor
Nessuno sa amore
Nadie sabe que podrá pasar mañana
Nessuno sa cosa potrà succedere domani
Quiero amarte hoy
Voglio amarti oggi
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
Voglio aprire tutte le porte della mia anima
Te quiero hoy
Ti voglio oggi
Quiero abrirle al corazón una ventana
Voglio aprire al cuore una finestra
Esto es amor
Questo è amore
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
Ed è così grande che non entra nelle mie parole, no
Quiero amarte hoy
Voglio amarti oggi
Quiero amarte hoy
Voglio amarti oggi
Por si no hay mañana
Nel caso non ci sia domani
Quiero amarte hoy
Voglio amarti oggi
Yo quiero amarte hoy
Io voglio amarti oggi
Por si no hay mañana
Nel caso non ci sia domani
Nada es para siempre amor
Tidak ada yang abadi, cinta
Hoy nos toca compartir la misma luna
Hari ini kita berbagi bulan yang sama
Y mañana quién sabrá
Dan besok siapa yang tahu
Sí hay una separación o habrá fortuna
Apakah akan ada perpisahan atau keberuntungan
Nadie sabe amor
Tidak ada yang tahu, cinta
Nadie sabe que podrá pasar mañana
Tidak ada yang tahu apa yang akan terjadi besok
Quiero amarte hoy
Aku ingin mencintaimu hari ini
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
Aku ingin membuka semua pintu jiwaku
Te quiero hoy
Aku ingin mencintaimu hari ini
Quiero abrirle al corazón una ventana
Aku ingin membuka jendela untuk hatiku
Esto es amor
Ini adalah cinta
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
Dan begitu besar sehingga tidak muat dalam kata-kataku, tidak
Quiero amarte hoy
Aku ingin mencintaimu hari ini
Quiero amarte hoy
Aku ingin mencintaimu hari ini
Por si no hay mañana
Jika tidak ada hari esok
Quiero amarte hoy
Aku ingin mencintaimu hari ini
Yo quiero amarte hoy
Aku ingin mencintaimu hari ini
Por si no hay mañana
Jika tidak ada hari esok
Somos como arena y mar
Kita seperti pasir dan laut
Somos más que una ilusión porque no hay dudas
Kita lebih dari sekedar ilusi karena tidak ada keraguan
Y esta historia de los dos
Dan cerita tentang kita berdua
Es tan linda como nunca hubo ninguna
Sangat indah seperti tidak pernah ada sebelumnya
Nadie sabe amor
Tidak ada yang tahu, cinta
Nadie sabe que podrá pasar mañana
Tidak ada yang tahu apa yang akan terjadi besok
Quiero amarte hoy
Aku ingin mencintaimu hari ini
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
Aku ingin membuka semua pintu jiwaku
Te quiero hoy
Aku ingin mencintaimu hari ini
Quiero abrirle al corazón una ventana
Aku ingin membuka jendela untuk hatiku
Esto es amor
Ini adalah cinta
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
Dan begitu besar sehingga tidak muat dalam kata-kataku, tidak
Quiero amarte hoy
Aku ingin mencintaimu hari ini
Quiero amarte hoy
Aku ingin mencintaimu hari ini
Por si no hay mañana
Jika tidak ada hari esok
Quiero amarte hoy
Aku ingin mencintaimu hari ini
Yo quiero amarte hoy
Aku ingin mencintaimu hari ini
Por si no hay mañana
Jika tidak ada hari esok
Nada es para siempre amor
ไม่มีอะไรที่จะอยู่ตลอดไป ที่รัก
Hoy nos toca compartir la misma luna
วันนี้เราได้แบ่งปันดวงจันทร์เดียวกัน
Y mañana quién sabrá
และพรุ่งนี้ใครจะรู้
Sí hay una separación o habrá fortuna
ว่าจะมีการแยกจากกันหรือจะมีโชคลาภ
Nadie sabe amor
ไม่มีใครรู้ ที่รัก
Nadie sabe que podrá pasar mañana
ไม่มีใครรู้ว่าพรุ่งนี้จะเกิดอะไรขึ้น
Quiero amarte hoy
ฉันอยากจะรักเธอวันนี้
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
ฉันอยากจะเปิดทุกประตูของหัวใจฉัน
Te quiero hoy
ฉันรักเธอวันนี้
Quiero abrirle al corazón una ventana
ฉันอยากจะเปิดหน้าต่างให้กับหัวใจ
Esto es amor
นี่คือความรัก
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
และมันใหญ่มากจนไม่สามารถบรรยายด้วยคำพูดได้, ไม่
Quiero amarte hoy
ฉันอยากจะรักเธอวันนี้
Quiero amarte hoy
ฉันอยากจะรักเธอวันนี้
Por si no hay mañana
เผื่อว่าพรุ่งนี้จะไม่มี
Quiero amarte hoy
ฉันอยากจะรักเธอวันนี้
Yo quiero amarte hoy
ฉันอยากจะรักเธอวันนี้
Por si no hay mañana
เผื่อว่าพรุ่งนี้จะไม่มี
Somos como arena y mar
เราเหมือนทรายกับทะเล
Somos más que una ilusión porque no hay dudas
เรามากกว่าแค่ภาพลวงตาเพราะไม่มีข้อสงสัย
Y esta historia de los dos
และเรื่องราวของเราทั้งสอง
Es tan linda como nunca hubo ninguna
มันสวยงามเหมือนไม่เคยมีมาก่อน
Nadie sabe amor
ไม่มีใครรู้ ที่รัก
Nadie sabe que podrá pasar mañana
ไม่มีใครรู้ว่าพรุ่งนี้จะเกิดอะไรขึ้น
Quiero amarte hoy
ฉันอยากจะรักเธอวันนี้
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
ฉันอยากจะเปิดทุกประตูของหัวใจฉัน
Te quiero hoy
ฉันรักเธอวันนี้
Quiero abrirle al corazón una ventana
ฉันอยากจะเปิดหน้าต่างให้กับหัวใจ
Esto es amor
นี่คือความรัก
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
และมันใหญ่มากจนไม่สามารถบรรยายด้วยคำพูดได้, ไม่
Quiero amarte hoy
ฉันอยากจะรักเธอวันนี้
Quiero amarte hoy
ฉันอยากจะรักเธอวันนี้
Por si no hay mañana
เผื่อว่าพรุ่งนี้จะไม่มี
Quiero amarte hoy
ฉันอยากจะรักเธอวันนี้
Yo quiero amarte hoy
ฉันอยากจะรักเธอวันนี้
Por si no hay mañana
เผื่อว่าพรุ่งนี้จะไม่มี
Nada es para siempre amor
爱情不是永恒的
Hoy nos toca compartir la misma luna
今天我们共享同一轮月亮
Y mañana quién sabrá
明天谁知道
Sí hay una separación o habrá fortuna
是否会有分离或者幸运
Nadie sabe amor
没有人知道,亲爱的
Nadie sabe que podrá pasar mañana
没有人知道明天会发生什么
Quiero amarte hoy
我想今天爱你
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
我想打开我灵魂的所有门
Te quiero hoy
我今天想爱你
Quiero abrirle al corazón una ventana
我想为心脏开启一扇窗
Esto es amor
这就是爱
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
它如此之大,我的话语无法表达,不
Quiero amarte hoy
我想今天爱你
Quiero amarte hoy
我想今天爱你
Por si no hay mañana
万一没有明天
Quiero amarte hoy
我想今天爱你
Yo quiero amarte hoy
我想今天爱你
Por si no hay mañana
万一没有明天
Somos como arena y mar
我们就像沙子和海洋
Somos más que una ilusión porque no hay dudas
我们不仅仅是幻想,因为没有疑问
Y esta historia de los dos
我们两个的故事
Es tan linda como nunca hubo ninguna
是如此美丽,从未有过的
Nadie sabe amor
没有人知道,亲爱的
Nadie sabe que podrá pasar mañana
没有人知道明天会发生什么
Quiero amarte hoy
我想今天爱你
Quiero abrir todas las puertas de mi alma
我想打开我灵魂的所有门
Te quiero hoy
我今天想爱你
Quiero abrirle al corazón una ventana
我想为心脏开启一扇窗
Esto es amor
这就是爱
Y es tan grande que no cabe en mis palabras, no
它如此之大,我的话语无法表达,不
Quiero amarte hoy
我想今天爱你
Quiero amarte hoy
我想今天爱你
Por si no hay mañana
万一没有明天
Quiero amarte hoy
我想今天爱你
Yo quiero amarte hoy
我想今天爱你
Por si no hay mañana
万一没有明天

Wissenswertes über das Lied Nada Es Para Siempre [Album Version] von Luis Fonsi

Auf welchen Alben wurde das Lied “Nada Es Para Siempre [Album Version]” von Luis Fonsi veröffentlicht?
Luis Fonsi hat das Lied auf den Alben “Paso A Paso” im Jahr 2005, “Nada Es Para Siempre” im Jahr 2005 und “Exitos: 98:06” im Jahr 2006 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Nada Es Para Siempre [Album Version]” von Luis Fonsi komponiert?
Das Lied “Nada Es Para Siempre [Album Version]” von Luis Fonsi wurde von Amaury Gutierrez komponiert.

Beliebteste Lieder von Luis Fonsi

Andere Künstler von Romantic