Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Eh, j'en ai vécu des drames, bientôt je cane
J'sens l'amour s'en aller
J'en ai versé des larmes, déçu des dames
Dans le vide je me dis andale
Ton cœur qui fuit dans la merde
Le regard est froid, j'suis endetté
J'te revois au bord de la mer
J'me dis "putain, Sacha, t'es bête"
En sale état ce soir, j'picole pour t'oublier
Vu qu'tu t'en va, j'arrive même plus à roupiller
C'est mort c'est fini, tu reviens même pas
Tu sais que dans le fond, bah, j'suis têtu
J'te vois dans le lit à côté de moi
J'me rappelle quand t'étais pas vêtue
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
Mais t'sais pour toi ma belle j'aurais doublé l'salaire, ouais
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
Mais t'sais pourquoi, ouais, bah, c'est pour toi
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Dans le mal, sa mère, j'ai trouvé mon bonheur p't-être
Dans mes phases, sa mère, j'me suis trop monté la tête
J'leurs donne pas l'heure, c'est des jaloux
Là j'vais déconner
J'te brise le cœur donc sur tes joues y a trop de larmes, ouais
Viens on taillera quelque part, à deux, ouais
Non j'aurais pas ma place au paradis
Tu m'appelles pas ce soir mais reviens pas si ça pète
À faire des tours dans l'square, tu vois mon coeur s'embêter
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
Mais t'sais pour toi ma belle j'aurais doublé l'salaire, ouais
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
Mais t'sais pourquoi, ouais, bah, c'est pour toi
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Tu m'appelles pas
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Und all diese Male habe ich dich weinen sehen
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Du rufst mich nicht an, ich bin in Schwierigkeiten, seine Mutter
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Und all diese Male habe ich dich weinen sehen
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Du rufst mich nicht an, ich bin in Schwierigkeiten, seine Mutter
Eh, j'en ai vécu des drames, bientôt je cane
Eh, ich habe Dramen erlebt, bald werde ich sterben
J'sens l'amour s'en aller
Ich spüre, wie die Liebe geht
J'en ai versé des larmes, déçu des dames
Ich habe Tränen vergossen, Frauen enttäuscht
Dans le vide je me dis andale
Im Leeren sage ich mir andale
Ton cœur qui fuit dans la merde
Dein Herz, das in der Scheiße flieht
Le regard est froid, j'suis endetté
Der Blick ist kalt, ich bin verschuldet
J'te revois au bord de la mer
Ich sehe dich wieder am Meer
J'me dis "putain, Sacha, t'es bête"
Ich sage mir „verdammt, Sacha, du bist dumm“
En sale état ce soir, j'picole pour t'oublier
In schlechtem Zustand heute Abend, ich trinke, um dich zu vergessen
Vu qu'tu t'en va, j'arrive même plus à roupiller
Da du gehst, kann ich nicht mehr schlafen
C'est mort c'est fini, tu reviens même pas
Es ist vorbei, es ist zu Ende, du kommst nicht zurück
Tu sais que dans le fond, bah, j'suis têtu
Du weißt, dass ich im Grunde stur bin
J'te vois dans le lit à côté de moi
Ich sehe dich im Bett neben mir
J'me rappelle quand t'étais pas vêtue
Ich erinnere mich, als du nicht angezogen warst
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
Und ruf mich heute Abend nicht an, ich bin zu betrunken, seine Mutter, ja
Mais t'sais pour toi ma belle j'aurais doublé l'salaire, ouais
Aber du weißt, für dich, meine Schöne, hätte ich das Gehalt verdoppelt, ja
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
Und ruf mich heute Abend nicht an, ich bin zu betrunken, seine Mutter, ja
Mais t'sais pourquoi, ouais, bah, c'est pour toi
Aber du weißt warum, ja, nun, es ist für dich
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Und all diese Male habe ich dich weinen sehen
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Du rufst mich nicht an, ich bin in Schwierigkeiten, seine Mutter
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Und all diese Male habe ich dich weinen sehen
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Du rufst mich nicht an, ich bin in Schwierigkeiten, seine Mutter
Dans le mal, sa mère, j'ai trouvé mon bonheur p't-être
In Schwierigkeiten, seine Mutter, vielleicht habe ich mein Glück gefunden
Dans mes phases, sa mère, j'me suis trop monté la tête
In meinen Phasen, seine Mutter, habe ich mir zu viele Gedanken gemacht
J'leurs donne pas l'heure, c'est des jaloux
Ich gebe ihnen nicht die Zeit, sie sind eifersüchtig
Là j'vais déconner
Jetzt werde ich Mist bauen
J'te brise le cœur donc sur tes joues y a trop de larmes, ouais
Ich breche dein Herz, also sind auf deinen Wangen zu viele Tränen, ja
Viens on taillera quelque part, à deux, ouais
Komm, wir werden irgendwohin gehen, zu zweit, ja
Non j'aurais pas ma place au paradis
Nein, ich hätte keinen Platz im Paradies
Tu m'appelles pas ce soir mais reviens pas si ça pète
Du rufst mich heute Abend nicht an, aber komm nicht zurück, wenn es knallt
À faire des tours dans l'square, tu vois mon coeur s'embêter
Beim Herumlaufen auf dem Platz siehst du mein Herz sich langweilen
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
Und ruf mich heute Abend nicht an, ich bin zu betrunken, seine Mutter, ja
Mais t'sais pour toi ma belle j'aurais doublé l'salaire, ouais
Aber du weißt, für dich, meine Schöne, hätte ich das Gehalt verdoppelt, ja
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
Und ruf mich heute Abend nicht an, ich bin zu betrunken, seine Mutter, ja
Mais t'sais pourquoi, ouais, bah, c'est pour toi
Aber du weißt warum, ja, nun, es ist für dich
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Und all diese Male habe ich dich weinen sehen
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Du rufst mich nicht an, ich bin in Schwierigkeiten, seine Mutter
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Und all diese Male habe ich dich weinen sehen
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Du rufst mich nicht an, ich bin in Schwierigkeiten, seine Mutter
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Und all diese Male habe ich dich weinen sehen
Tu m'appelles pas
Du rufst mich nicht an
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Und all diese Male habe ich dich weinen sehen
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Du rufst mich nicht an, ich bin in Schwierigkeiten, seine Mutter
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Und all diese Male habe ich dich weinen sehen
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Du rufst mich nicht an, ich bin in Schwierigkeiten, seine Mutter
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E todas essas vezes eu te vi chorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Você não me liga, estou mal, sua mãe
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E todas essas vezes eu te vi chorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Você não me liga, estou mal, sua mãe
Eh, j'en ai vécu des drames, bientôt je cane
Ei, eu vivi dramas, logo vou desabar
J'sens l'amour s'en aller
Sinto o amor se esvaindo
J'en ai versé des larmes, déçu des dames
Derramei lágrimas, decepcionei mulheres
Dans le vide je me dis andale
No vazio eu me digo andale
Ton cœur qui fuit dans la merde
Seu coração que foge na merda
Le regard est froid, j'suis endetté
O olhar é frio, estou endividado
J'te revois au bord de la mer
Te vejo novamente à beira-mar
J'me dis "putain, Sacha, t'es bête"
Eu digo "puta merda, Sacha, você é estúpido"
En sale état ce soir, j'picole pour t'oublier
Em péssimo estado esta noite, bebo para te esquecer
Vu qu'tu t'en va, j'arrive même plus à roupiller
Visto que você se vai, nem consigo mais cochilar
C'est mort c'est fini, tu reviens même pas
Está morto, acabou, você nem volta
Tu sais que dans le fond, bah, j'suis têtu
Você sabe que no fundo, bem, sou teimoso
J'te vois dans le lit à côté de moi
Te vejo na cama ao meu lado
J'me rappelle quand t'étais pas vêtue
Lembro-me de quando você não estava vestida
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
E não me ligue esta noite, estou muito bêbado, sua mãe, sim
Mais t'sais pour toi ma belle j'aurais doublé l'salaire, ouais
Mas você sabe, para você, minha bela, eu teria dobrado o salário, sim
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
E não me ligue esta noite, estou muito bêbado, sua mãe, sim
Mais t'sais pourquoi, ouais, bah, c'est pour toi
Mas você sabe por quê, sim, bem, é por você
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E todas essas vezes eu te vi chorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Você não me liga, estou mal, sua mãe
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E todas essas vezes eu te vi chorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Você não me liga, estou mal, sua mãe
Dans le mal, sa mère, j'ai trouvé mon bonheur p't-être
No mal, sua mãe, talvez eu tenha encontrado minha felicidade
Dans mes phases, sa mère, j'me suis trop monté la tête
Nas minhas fases, sua mãe, eu me iludi demais
J'leurs donne pas l'heure, c'est des jaloux
Não dou a hora a eles, são invejosos
Là j'vais déconner
Agora vou estragar tudo
J'te brise le cœur donc sur tes joues y a trop de larmes, ouais
Eu quebro seu coração, então em suas bochechas há muitas lágrimas, sim
Viens on taillera quelque part, à deux, ouais
Vamos fugir para algum lugar, juntos, sim
Non j'aurais pas ma place au paradis
Não, eu não teria meu lugar no paraíso
Tu m'appelles pas ce soir mais reviens pas si ça pète
Você não me liga esta noite, mas não volte se estourar
À faire des tours dans l'square, tu vois mon coeur s'embêter
Fazendo voltas na praça, você vê meu coração se aborrecer
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
E não me ligue esta noite, estou muito bêbado, sua mãe, sim
Mais t'sais pour toi ma belle j'aurais doublé l'salaire, ouais
Mas você sabe, para você, minha bela, eu teria dobrado o salário, sim
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
E não me ligue esta noite, estou muito bêbado, sua mãe, sim
Mais t'sais pourquoi, ouais, bah, c'est pour toi
Mas você sabe por quê, sim, bem, é por você
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E todas essas vezes eu te vi chorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Você não me liga, estou mal, sua mãe
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E todas essas vezes eu te vi chorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Você não me liga, estou mal, sua mãe
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E todas essas vezes eu te vi chorar
Tu m'appelles pas
Você não me liga
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E todas essas vezes eu te vi chorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Você não me liga, estou mal, sua mãe
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E todas essas vezes eu te vi chorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Você não me liga, estou mal, sua mãe
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
And all these times I've seen you cry
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
You don't call me, I'm in trouble, his mother
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
And all these times I've seen you cry
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
You don't call me, I'm in trouble, his mother
Eh, j'en ai vécu des drames, bientôt je cane
Hey, I've lived through dramas, soon I'll die
J'sens l'amour s'en aller
I feel the love going away
J'en ai versé des larmes, déçu des dames
I've shed tears, disappointed ladies
Dans le vide je me dis andale
In the void I tell myself andale
Ton cœur qui fuit dans la merde
Your heart that flees in the shit
Le regard est froid, j'suis endetté
The look is cold, I'm in debt
J'te revois au bord de la mer
I see you again by the sea
J'me dis "putain, Sacha, t'es bête"
I tell myself "damn, Sacha, you're stupid"
En sale état ce soir, j'picole pour t'oublier
In a bad state tonight, I drink to forget you
Vu qu'tu t'en va, j'arrive même plus à roupiller
Since you're leaving, I can't even sleep anymore
C'est mort c'est fini, tu reviens même pas
It's dead it's over, you're not even coming back
Tu sais que dans le fond, bah, j'suis têtu
You know deep down, well, I'm stubborn
J'te vois dans le lit à côté de moi
I see you in the bed next to me
J'me rappelle quand t'étais pas vêtue
I remember when you weren't dressed
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
And don't call me tonight I'm too drunk his mother, yeah
Mais t'sais pour toi ma belle j'aurais doublé l'salaire, ouais
But you know for you my beauty I would have doubled the salary, yeah
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
And don't call me tonight I'm too drunk his mother, yeah
Mais t'sais pourquoi, ouais, bah, c'est pour toi
But you know why, yeah, well, it's for you
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
And all these times I've seen you cry
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
You don't call me, I'm in trouble, his mother
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
And all these times I've seen you cry
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
You don't call me, I'm in trouble, his mother
Dans le mal, sa mère, j'ai trouvé mon bonheur p't-être
In trouble, his mother, I found my happiness maybe
Dans mes phases, sa mère, j'me suis trop monté la tête
In my phases, his mother, I've thought too much
J'leurs donne pas l'heure, c'est des jaloux
I don't give them the time, they're jealous
Là j'vais déconner
Now I'm going to mess up
J'te brise le cœur donc sur tes joues y a trop de larmes, ouais
I break your heart so on your cheeks there are too many tears, yeah
Viens on taillera quelque part, à deux, ouais
Come on we'll cut somewhere, together, yeah
Non j'aurais pas ma place au paradis
No I wouldn't have my place in paradise
Tu m'appelles pas ce soir mais reviens pas si ça pète
You don't call me tonight but don't come back if it pops
À faire des tours dans l'square, tu vois mon coeur s'embêter
Making rounds in the square, you see my heart getting bored
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
And don't call me tonight I'm too drunk his mother, yeah
Mais t'sais pour toi ma belle j'aurais doublé l'salaire, ouais
But you know for you my beauty I would have doubled the salary, yeah
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
And don't call me tonight I'm too drunk his mother, yeah
Mais t'sais pourquoi, ouais, bah, c'est pour toi
But you know why, yeah, well, it's for you
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
And all these times I've seen you cry
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
You don't call me, I'm in trouble, his mother
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
And all these times I've seen you cry
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
You don't call me, I'm in trouble, his mother
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
And all these times I've seen you cry
Tu m'appelles pas
You don't call me
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
And all these times I've seen you cry
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
You don't call me, I'm in trouble, his mother
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
And all these times I've seen you cry
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
You don't call me, I'm in trouble, his mother
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Y todas esas veces te vi llorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
No me llamas, estoy mal, su madre
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Y todas esas veces te vi llorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
No me llamas, estoy mal, su madre
Eh, j'en ai vécu des drames, bientôt je cane
Eh, he vivido dramas, pronto me voy
J'sens l'amour s'en aller
Siento que el amor se va
J'en ai versé des larmes, déçu des dames
He derramado lágrimas, decepcionado de las damas
Dans le vide je me dis andale
En el vacío me digo andale
Ton cœur qui fuit dans la merde
Tu corazón que huye en la mierda
Le regard est froid, j'suis endetté
La mirada es fría, estoy endeudado
J'te revois au bord de la mer
Te veo de nuevo al borde del mar
J'me dis "putain, Sacha, t'es bête"
Me digo "joder, Sacha, eres tonto"
En sale état ce soir, j'picole pour t'oublier
En mal estado esta noche, bebo para olvidarte
Vu qu'tu t'en va, j'arrive même plus à roupiller
Como te vas, ni siquiera puedo dormir
C'est mort c'est fini, tu reviens même pas
Está muerto, está terminado, ni siquiera vuelves
Tu sais que dans le fond, bah, j'suis têtu
Sabes que en el fondo, bueno, soy terco
J'te vois dans le lit à côté de moi
Te veo en la cama a mi lado
J'me rappelle quand t'étais pas vêtue
Recuerdo cuando no estabas vestida
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
Y no me llames esta noche, estoy muy borracho, su madre, sí
Mais t'sais pour toi ma belle j'aurais doublé l'salaire, ouais
Pero sabes, para ti, mi bella, habría duplicado el salario, sí
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
Y no me llames esta noche, estoy muy borracho, su madre, sí
Mais t'sais pourquoi, ouais, bah, c'est pour toi
Pero sabes por qué, sí, bueno, es por ti
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Y todas esas veces te vi llorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
No me llamas, estoy mal, su madre
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Y todas esas veces te vi llorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
No me llamas, estoy mal, su madre
Dans le mal, sa mère, j'ai trouvé mon bonheur p't-être
En el mal, su madre, encontré mi felicidad tal vez
Dans mes phases, sa mère, j'me suis trop monté la tête
En mis fases, su madre, me he montado demasiado la cabeza
J'leurs donne pas l'heure, c'est des jaloux
No les doy la hora, son celosos
Là j'vais déconner
Ahora voy a meter la pata
J'te brise le cœur donc sur tes joues y a trop de larmes, ouais
Te rompo el corazón, por eso hay demasiadas lágrimas en tus mejillas, sí
Viens on taillera quelque part, à deux, ouais
Ven, nos iremos a algún lugar, los dos, sí
Non j'aurais pas ma place au paradis
No, no tendría mi lugar en el paraíso
Tu m'appelles pas ce soir mais reviens pas si ça pète
No me llames esta noche pero no vuelvas si estalla
À faire des tours dans l'square, tu vois mon coeur s'embêter
Dando vueltas en la plaza, ves a mi corazón aburrirse
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
Y no me llames esta noche, estoy muy borracho, su madre, sí
Mais t'sais pour toi ma belle j'aurais doublé l'salaire, ouais
Pero sabes, para ti, mi bella, habría duplicado el salario, sí
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
Y no me llames esta noche, estoy muy borracho, su madre, sí
Mais t'sais pourquoi, ouais, bah, c'est pour toi
Pero sabes por qué, sí, bueno, es por ti
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Y todas esas veces te vi llorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
No me llamas, estoy mal, su madre
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Y todas esas veces te vi llorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
No me llamas, estoy mal, su madre
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Y todas esas veces te vi llorar
Tu m'appelles pas
No me llamas
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Y todas esas veces te vi llorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
No me llamas, estoy mal, su madre
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
Y todas esas veces te vi llorar
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
No me llamas, estoy mal, su madre
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E tutte queste volte ti ho visto piangere
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Non mi chiami, sto male, sua madre
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E tutte queste volte ti ho visto piangere
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Non mi chiami, sto male, sua madre
Eh, j'en ai vécu des drames, bientôt je cane
Eh, ho vissuto drammi, presto cadrò
J'sens l'amour s'en aller
Sento l'amore andarsene
J'en ai versé des larmes, déçu des dames
Ho versato lacrime, deluso dalle donne
Dans le vide je me dis andale
Nel vuoto mi dico andale
Ton cœur qui fuit dans la merde
Il tuo cuore che fugge nella merda
Le regard est froid, j'suis endetté
Lo sguardo è freddo, sono indebitato
J'te revois au bord de la mer
Ti rivedo al mare
J'me dis "putain, Sacha, t'es bête"
Mi dico "cazzo, Sacha, sei stupido"
En sale état ce soir, j'picole pour t'oublier
In brutto stato stasera, bevo per dimenticarti
Vu qu'tu t'en va, j'arrive même plus à roupiller
Visto che te ne vai, non riesco nemmeno a dormire
C'est mort c'est fini, tu reviens même pas
È morto è finito, non torni nemmeno
Tu sais que dans le fond, bah, j'suis têtu
Sai che in fondo, beh, sono testardo
J'te vois dans le lit à côté de moi
Ti vedo nel letto accanto a me
J'me rappelle quand t'étais pas vêtue
Mi ricordo quando non eri vestita
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
E non chiamarmi stasera sono troppo ubriaco, sua madre, sì
Mais t'sais pour toi ma belle j'aurais doublé l'salaire, ouais
Ma sai per te mia bella avrei raddoppiato lo stipendio, sì
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
E non chiamarmi stasera sono troppo ubriaco, sua madre, sì
Mais t'sais pourquoi, ouais, bah, c'est pour toi
Ma sai perché, sì, beh, è per te
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E tutte queste volte ti ho visto piangere
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Non mi chiami, sto male, sua madre
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E tutte queste volte ti ho visto piangere
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Non mi chiami, sto male, sua madre
Dans le mal, sa mère, j'ai trouvé mon bonheur p't-être
Nel male, sua madre, ho trovato la mia felicità forse
Dans mes phases, sa mère, j'me suis trop monté la tête
Nelle mie fasi, sua madre, mi sono fatto troppe paranoie
J'leurs donne pas l'heure, c'est des jaloux
Non do loro l'ora, sono gelosi
Là j'vais déconner
Ora farò una cazzata
J'te brise le cœur donc sur tes joues y a trop de larmes, ouais
Ti spezzo il cuore quindi sulle tue guance ci sono troppe lacrime, sì
Viens on taillera quelque part, à deux, ouais
Vieni, andremo da qualche parte, insieme, sì
Non j'aurais pas ma place au paradis
No, non avrei il mio posto in paradiso
Tu m'appelles pas ce soir mais reviens pas si ça pète
Non chiamarmi stasera ma non tornare se scoppia
À faire des tours dans l'square, tu vois mon coeur s'embêter
A fare giri nella piazza, vedi il mio cuore annoiarsi
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
E non chiamarmi stasera sono troppo ubriaco, sua madre, sì
Mais t'sais pour toi ma belle j'aurais doublé l'salaire, ouais
Ma sai per te mia bella avrei raddoppiato lo stipendio, sì
Et m'appelle pas ce soir j'suis trop bourré sa mère, ouais
E non chiamarmi stasera sono troppo ubriaco, sua madre, sì
Mais t'sais pourquoi, ouais, bah, c'est pour toi
Ma sai perché, sì, beh, è per te
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E tutte queste volte ti ho visto piangere
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Non mi chiami, sto male, sua madre
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E tutte queste volte ti ho visto piangere
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Non mi chiami, sto male, sua madre
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E tutte queste volte ti ho visto piangere
Tu m'appelles pas
Non mi chiami
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E tutte queste volte ti ho visto piangere
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Non mi chiami, sto male, sua madre
Et toutes ces fois j't'ai vu pleurer
E tutte queste volte ti ho visto piangere
Tu m'appelles pas, j'suis dans le mal, sa mère
Non mi chiami, sto male, sua madre