Lossa m'a eu m'a laissé sur messagerie
J'peux pas t'expliquer mon passé
J'ai fait le con et maintenant j'suis dépassé
Putain ça mère j'ai pas l'temps pour ces gens
Dis moi qu'est c't'as ouais on parle en de-spe
En attendant j'suis loin des strass
J'vois pas ton délire
J'ai fait des délits
Paranoïaque j'suis pas normal
J'regarde tes eyes
J'essuie tes larmes, larmes, larmes
J'regarde tes eyes
J'essuie tes larmes, larmes, larmes
J'peux pas donner le temps qu'j'donnais à mon ex (à mon ex)
J'ai abandonné l'idée d'te perdre à jamais (à jamais)
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
J'ai ton sourire dans ma petite tête
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Les pieds dans la merde sale
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Bloquer dans un southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Les pieds dans la merde sale
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Bloquer dans un southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Les pieds dans la merde j'm'en sors pas
Elle sait qu'j'fais le tour du monde
J'ai claqué des sommes j'viens dans bas
Elle sait que j'suis parano
J'ai gratté ce texte dans la caisse
C'est tout seul que j'fait ma pièce
Et dans c'est yeux j'ai vu l'amour, la tristesse
Un mélange de haine et de tristesse
J'ai fait tout ça pour le papier purple
J'ai plus qu'ça dans la tête
T'étais pas là quand j'suis parti
Tout seul j'ai plus l'coeur à la fête
Et mon tél, j'réponds pas
Quand j'vais pas bien j'vide la teille
Et sur Beriz, j'fait le mort
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
J'ai ton sourire dans ma petite tête
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Les pieds dans la merde sale
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Bloquer dans un southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Les pieds dans la merde sale
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Bloquer dans un southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Les pieds dans la merde sale
Bloquer dans un southside
Les pieds dans la merde sale
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Lossa m'a eu m'a laissé sur messagerie
Lossa m'a eu m'a auf die Mailbox gelassen
J'peux pas t'expliquer mon passé
Ich kann dir meine Vergangenheit nicht erklären
J'ai fait le con et maintenant j'suis dépassé
Ich habe Mist gebaut und jetzt bin ich überfordert
Putain ça mère j'ai pas l'temps pour ces gens
Verdammt seine Mutter, ich habe keine Zeit für diese Leute
Dis moi qu'est c't'as ouais on parle en de-spe
Sag mir, was du hast, ja, wir sprechen in Verzweiflung
En attendant j'suis loin des strass
In der Zwischenzeit bin ich weit weg von Glitzer und Glamour
J'vois pas ton délire
Ich verstehe deinen Wahnsinn nicht
J'ai fait des délits
Ich habe Verbrechen begangen
Paranoïaque j'suis pas normal
Paranoid, ich bin nicht normal
J'regarde tes eyes
Ich schaue in deine Augen
J'essuie tes larmes, larmes, larmes
Ich wische deine Tränen, Tränen, Tränen weg
J'regarde tes eyes
Ich schaue in deine Augen
J'essuie tes larmes, larmes, larmes
Ich wische deine Tränen, Tränen, Tränen weg
J'peux pas donner le temps qu'j'donnais à mon ex (à mon ex)
Ich kann nicht die Zeit geben, die ich meiner Ex gegeben habe (meiner Ex)
J'ai abandonné l'idée d'te perdre à jamais (à jamais)
Ich habe die Idee aufgegeben, dich für immer zu verlieren (für immer)
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
Ich weiß nicht, warum ich heute angespannt bin
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Ich habe dein Lächeln in meinem kleinen Kopf
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
Ich weiß nicht, warum ich heute angespannt bin
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Ich habe dein Lächeln in meinem kleinen Kopf
Les pieds dans la merde sale
Die Füße im dreckigen Mist
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Ich kann dich nicht lieben, wenn es nicht passt
Bloquer dans un southside
Gefangen in einem Südteil
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Mein Leben ist ein Entwurf, ruf mich nicht an
Les pieds dans la merde sale
Die Füße im dreckigen Mist
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Ich kann dich nicht lieben, wenn es nicht passt
Bloquer dans un southside
Gefangen in einem Südteil
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Mein Leben ist ein Entwurf, ruf mich nicht an
Les pieds dans la merde j'm'en sors pas
Die Füße im Mist, ich komme nicht klar
Elle sait qu'j'fais le tour du monde
Sie weiß, dass ich die Welt bereise
J'ai claqué des sommes j'viens dans bas
Ich habe Geld ausgegeben, ich komme von unten
Elle sait que j'suis parano
Sie weiß, dass ich paranoid bin
J'ai gratté ce texte dans la caisse
Ich habe diesen Text im Auto geschrieben
C'est tout seul que j'fait ma pièce
Ich mache mein Stück ganz alleine
Et dans c'est yeux j'ai vu l'amour, la tristesse
Und in ihren Augen habe ich Liebe, Traurigkeit gesehen
Un mélange de haine et de tristesse
Eine Mischung aus Hass und Traurigkeit
J'ai fait tout ça pour le papier purple
Ich habe all das für das lila Papier gemacht
J'ai plus qu'ça dans la tête
Ich habe nichts anderes im Kopf
T'étais pas là quand j'suis parti
Du warst nicht da, als ich gegangen bin
Tout seul j'ai plus l'coeur à la fête
Alleine habe ich keine Lust mehr zu feiern
Et mon tél, j'réponds pas
Und mein Handy, ich antworte nicht
Quand j'vais pas bien j'vide la teille
Wenn es mir nicht gut geht, leere ich die Flasche
Et sur Beriz, j'fait le mort
Und auf Beriz, ich spiele tot
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
Ich weiß nicht, warum ich heute angespannt bin
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Ich habe dein Lächeln in meinem kleinen Kopf
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
Ich weiß nicht, warum ich heute angespannt bin
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Ich habe dein Lächeln in meinem kleinen Kopf
Les pieds dans la merde sale
Die Füße im dreckigen Mist
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Ich kann dich nicht lieben, wenn es nicht passt
Bloquer dans un southside
Gefangen in einem Südteil
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Mein Leben ist ein Entwurf, ruf mich nicht an
Les pieds dans la merde sale
Die Füße im dreckigen Mist
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Ich kann dich nicht lieben, wenn es nicht passt
Bloquer dans un southside
Gefangen in einem Südteil
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Mein Leben ist ein Entwurf, ruf mich nicht an
Les pieds dans la merde sale
Die Füße im dreckigen Mist
Bloquer dans un southside
Gefangen in einem Südteil
Les pieds dans la merde sale
Die Füße im dreckigen Mist
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Mein Leben ist ein Entwurf, ruf mich nicht an
Lossa m'a eu m'a laissé sur messagerie
Lossa me deixou uma mensagem
J'peux pas t'expliquer mon passé
Não posso explicar meu passado
J'ai fait le con et maintenant j'suis dépassé
Fui um idiota e agora estou ultrapassado
Putain ça mère j'ai pas l'temps pour ces gens
Droga, não tenho tempo para essas pessoas
Dis moi qu'est c't'as ouais on parle en de-spe
Diga-me o que você tem, sim, estamos falando em desespero
En attendant j'suis loin des strass
Enquanto isso, estou longe do glamour
J'vois pas ton délire
Não entendo sua loucura
J'ai fait des délits
Cometi delitos
Paranoïaque j'suis pas normal
Paranoico, não sou normal
J'regarde tes eyes
Olho nos seus olhos
J'essuie tes larmes, larmes, larmes
Enxugo suas lágrimas, lágrimas, lágrimas
J'regarde tes eyes
Olho nos seus olhos
J'essuie tes larmes, larmes, larmes
Enxugo suas lágrimas, lágrimas, lágrimas
J'peux pas donner le temps qu'j'donnais à mon ex (à mon ex)
Não posso dar o tempo que dava à minha ex (à minha ex)
J'ai abandonné l'idée d'te perdre à jamais (à jamais)
Desisti da ideia de te perder para sempre (para sempre)
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
Não sei por que hoje estou tenso
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Tenho seu sorriso na minha cabeça
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
Não sei por que hoje estou tenso
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Tenho seu sorriso na minha cabeça
Les pieds dans la merde sale
Com os pés na merda
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Não posso te amar se não der certo
Bloquer dans un southside
Preso em um southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Minha vida é um rascunho, não me ligue
Les pieds dans la merde sale
Com os pés na merda
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Não posso te amar se não der certo
Bloquer dans un southside
Preso em um southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Minha vida é um rascunho, não me ligue
Les pieds dans la merde j'm'en sors pas
Com os pés na merda, não consigo sair
Elle sait qu'j'fais le tour du monde
Ela sabe que estou dando a volta ao mundo
J'ai claqué des sommes j'viens dans bas
Gastei uma fortuna, agora estou por baixo
Elle sait que j'suis parano
Ela sabe que sou paranoico
J'ai gratté ce texte dans la caisse
Escrevi esse texto no carro
C'est tout seul que j'fait ma pièce
Estou sozinho fazendo minha parte
Et dans c'est yeux j'ai vu l'amour, la tristesse
E em seus olhos vi amor, tristeza
Un mélange de haine et de tristesse
Uma mistura de ódio e tristeza
J'ai fait tout ça pour le papier purple
Fiz tudo isso pelo dinheiro roxo
J'ai plus qu'ça dans la tête
É só isso que tenho na cabeça
T'étais pas là quand j'suis parti
Você não estava lá quando eu fui embora
Tout seul j'ai plus l'coeur à la fête
Sozinho, não tenho mais vontade de festa
Et mon tél, j'réponds pas
E meu telefone, não atendo
Quand j'vais pas bien j'vide la teille
Quando não estou bem, esvazio a garrafa
Et sur Beriz, j'fait le mort
E sobre Beriz, estou morto
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
Não sei por que hoje estou tenso
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Tenho seu sorriso na minha cabeça
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
Não sei por que hoje estou tenso
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Tenho seu sorriso na minha cabeça
Les pieds dans la merde sale
Com os pés na merda
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Não posso te amar se não der certo
Bloquer dans un southside
Preso em um southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Minha vida é um rascunho, não me ligue
Les pieds dans la merde sale
Com os pés na merda
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Não posso te amar se não der certo
Bloquer dans un southside
Preso em um southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Minha vida é um rascunho, não me ligue
Les pieds dans la merde sale
Com os pés na merda
Bloquer dans un southside
Preso em um southside
Les pieds dans la merde sale
Com os pés na merda
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Minha vida é um rascunho, não me ligue
Lossa m'a eu m'a laissé sur messagerie
She got me, left me on voicemail
J'peux pas t'expliquer mon passé
I can't explain my past to you
J'ai fait le con et maintenant j'suis dépassé
I messed up and now I'm overwhelmed
Putain ça mère j'ai pas l'temps pour ces gens
Damn it, I don't have time for these people
Dis moi qu'est c't'as ouais on parle en de-spe
Tell me what's up, yeah we're talking in despair
En attendant j'suis loin des strass
Meanwhile, I'm far from the glitz
J'vois pas ton délire
I don't get your vibe
J'ai fait des délits
I've committed offenses
Paranoïaque j'suis pas normal
Paranoid, I'm not normal
J'regarde tes eyes
I look into your eyes
J'essuie tes larmes, larmes, larmes
I wipe your tears, tears, tears
J'regarde tes eyes
I look into your eyes
J'essuie tes larmes, larmes, larmes
I wipe your tears, tears, tears
J'peux pas donner le temps qu'j'donnais à mon ex (à mon ex)
I can't give you the time I gave to my ex (to my ex)
J'ai abandonné l'idée d'te perdre à jamais (à jamais)
I've given up the idea of losing you forever (forever)
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
I don't know why I'm tense today
J'ai ton sourire dans ma petite tête
I have your smile in my little head
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
I don't know why I'm tense today
J'ai ton sourire dans ma petite tête
I have your smile in my little head
Les pieds dans la merde sale
Feet in the dirty shit
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
I can't love you if it doesn't stick
Bloquer dans un southside
Stuck in a southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
My life is a draft, don't call me
Les pieds dans la merde sale
Feet in the dirty shit
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
I can't love you if it doesn't stick
Bloquer dans un southside
Stuck in a southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
My life is a draft, don't call me
Les pieds dans la merde j'm'en sors pas
Feet in the shit, I can't get out
Elle sait qu'j'fais le tour du monde
She knows I'm touring the world
J'ai claqué des sommes j'viens dans bas
I've spent sums, I come from below
Elle sait que j'suis parano
She knows I'm paranoid
J'ai gratté ce texte dans la caisse
I scratched this text in the box
C'est tout seul que j'fait ma pièce
I'm all alone in my room
Et dans c'est yeux j'ai vu l'amour, la tristesse
And in her eyes, I saw love, sadness
Un mélange de haine et de tristesse
A mix of hate and sadness
J'ai fait tout ça pour le papier purple
I did all this for the purple paper
J'ai plus qu'ça dans la tête
I have nothing else in my head
T'étais pas là quand j'suis parti
You weren't there when I left
Tout seul j'ai plus l'coeur à la fête
Alone, I'm not in the mood for a party
Et mon tél, j'réponds pas
And my phone, I don't answer
Quand j'vais pas bien j'vide la teille
When I'm not well, I empty the bottle
Et sur Beriz, j'fait le mort
And on Beriz, I play dead
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
I don't know why I'm tense today
J'ai ton sourire dans ma petite tête
I have your smile in my little head
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
I don't know why I'm tense today
J'ai ton sourire dans ma petite tête
I have your smile in my little head
Les pieds dans la merde sale
Feet in the dirty shit
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
I can't love you if it doesn't stick
Bloquer dans un southside
Stuck in a southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
My life is a draft, don't call me
Les pieds dans la merde sale
Feet in the dirty shit
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
I can't love you if it doesn't stick
Bloquer dans un southside
Stuck in a southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
My life is a draft, don't call me
Les pieds dans la merde sale
Feet in the dirty shit
Bloquer dans un southside
Stuck in a southside
Les pieds dans la merde sale
Feet in the dirty shit
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
My life is a draft, don't call me
Lossa m'a eu m'a laissé sur messagerie
Lossa me ha dejado un mensaje de voz
J'peux pas t'expliquer mon passé
No puedo explicarte mi pasado
J'ai fait le con et maintenant j'suis dépassé
He sido un idiota y ahora estoy superado
Putain ça mère j'ai pas l'temps pour ces gens
Maldita sea, no tengo tiempo para estas personas
Dis moi qu'est c't'as ouais on parle en de-spe
Dime qué tienes, sí, hablamos en desesperación
En attendant j'suis loin des strass
Mientras tanto, estoy lejos del glamour
J'vois pas ton délire
No veo tu delirio
J'ai fait des délits
He cometido delitos
Paranoïaque j'suis pas normal
Paranoico, no soy normal
J'regarde tes eyes
Miro tus ojos
J'essuie tes larmes, larmes, larmes
Seco tus lágrimas, lágrimas, lágrimas
J'regarde tes eyes
Miro tus ojos
J'essuie tes larmes, larmes, larmes
Seco tus lágrimas, lágrimas, lágrimas
J'peux pas donner le temps qu'j'donnais à mon ex (à mon ex)
No puedo dar el tiempo que le daba a mi ex (a mi ex)
J'ai abandonné l'idée d'te perdre à jamais (à jamais)
He abandonado la idea de perderte para siempre (para siempre)
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
No sé por qué hoy estoy tenso
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Tengo tu sonrisa en mi pequeña cabeza
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
No sé por qué hoy estoy tenso
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Tengo tu sonrisa en mi pequeña cabeza
Les pieds dans la merde sale
Los pies en la mierda sucia
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
No puedo amarte si no encajamos
Bloquer dans un southside
Bloqueado en un southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Mi vida es un borrador, no me llames
Les pieds dans la merde sale
Los pies en la mierda sucia
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
No puedo amarte si no encajamos
Bloquer dans un southside
Bloqueado en un southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Mi vida es un borrador, no me llames
Les pieds dans la merde j'm'en sors pas
Los pies en la mierda, no me las arreglo
Elle sait qu'j'fais le tour du monde
Ella sabe que estoy dando la vuelta al mundo
J'ai claqué des sommes j'viens dans bas
He gastado sumas de dinero, vengo de abajo
Elle sait que j'suis parano
Ella sabe que soy paranoico
J'ai gratté ce texte dans la caisse
Escribí este texto en el coche
C'est tout seul que j'fait ma pièce
Estoy solo haciendo mi parte
Et dans c'est yeux j'ai vu l'amour, la tristesse
Y en sus ojos vi amor, tristeza
Un mélange de haine et de tristesse
Una mezcla de odio y tristeza
J'ai fait tout ça pour le papier purple
Hice todo esto por el dinero púrpura
J'ai plus qu'ça dans la tête
No tengo más que eso en la cabeza
T'étais pas là quand j'suis parti
No estabas allí cuando me fui
Tout seul j'ai plus l'coeur à la fête
Solo, ya no tengo ganas de fiesta
Et mon tél, j'réponds pas
Y mi teléfono, no respondo
Quand j'vais pas bien j'vide la teille
Cuando no me siento bien, vacío la botella
Et sur Beriz, j'fait le mort
Y sobre Beriz, hago el muerto
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
No sé por qué hoy estoy tenso
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Tengo tu sonrisa en mi pequeña cabeza
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
No sé por qué hoy estoy tenso
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Tengo tu sonrisa en mi pequeña cabeza
Les pieds dans la merde sale
Los pies en la mierda sucia
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
No puedo amarte si no encajamos
Bloquer dans un southside
Bloqueado en un southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Mi vida es un borrador, no me llames
Les pieds dans la merde sale
Los pies en la mierda sucia
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
No puedo amarte si no encajamos
Bloquer dans un southside
Bloqueado en un southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Mi vida es un borrador, no me llames
Les pieds dans la merde sale
Los pies en la mierda sucia
Bloquer dans un southside
Bloqueado en un southside
Les pieds dans la merde sale
Los pies en la mierda sucia
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
Mi vida es un borrador, no me llames
Lossa m'a eu m'a laissé sur messagerie
Lossa m'ha lasciato un messaggio in segreteria
J'peux pas t'expliquer mon passé
Non posso spiegarti il mio passato
J'ai fait le con et maintenant j'suis dépassé
Ho fatto il pazzo e ora sono superato
Putain ça mère j'ai pas l'temps pour ces gens
Cazzo, non ho tempo per queste persone
Dis moi qu'est c't'as ouais on parle en de-spe
Dimmi cosa hai, sì, parliamo in disperazione
En attendant j'suis loin des strass
Nel frattempo sono lontano dai riflettori
J'vois pas ton délire
Non capisco il tuo delirio
J'ai fait des délits
Ho commesso dei reati
Paranoïaque j'suis pas normal
Paranoico, non sono normale
J'regarde tes eyes
Guardo i tuoi occhi
J'essuie tes larmes, larmes, larmes
Asciugo le tue lacrime, lacrime, lacrime
J'regarde tes eyes
Guardo i tuoi occhi
J'essuie tes larmes, larmes, larmes
Asciugo le tue lacrime, lacrime, lacrime
J'peux pas donner le temps qu'j'donnais à mon ex (à mon ex)
Non posso dare il tempo che davo alla mia ex (alla mia ex)
J'ai abandonné l'idée d'te perdre à jamais (à jamais)
Ho abbandonato l'idea di perderti per sempre (per sempre)
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
Non so perché oggi sono teso
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Ho il tuo sorriso nella mia piccola testa
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
Non so perché oggi sono teso
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Ho il tuo sorriso nella mia piccola testa
Les pieds dans la merde sale
I piedi nella merda sporca
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Non posso amarti se non ci siamo compatibili
Bloquer dans un southside
Bloccato in un southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
La mia vita è un abbozzo, non chiamarmi
Les pieds dans la merde sale
I piedi nella merda sporca
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Non posso amarti se non ci siamo compatibili
Bloquer dans un southside
Bloccato in un southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
La mia vita è un abbozzo, non chiamarmi
Les pieds dans la merde j'm'en sors pas
I piedi nella merda, non me la cavo
Elle sait qu'j'fais le tour du monde
Lei sa che sto girando il mondo
J'ai claqué des sommes j'viens dans bas
Ho speso un sacco di soldi, vengo dal basso
Elle sait que j'suis parano
Lei sa che sono paranoico
J'ai gratté ce texte dans la caisse
Ho scritto questo testo in macchina
C'est tout seul que j'fait ma pièce
Sono solo quando faccio i miei affari
Et dans c'est yeux j'ai vu l'amour, la tristesse
E nei suoi occhi ho visto l'amore, la tristezza
Un mélange de haine et de tristesse
Un mix di odio e tristezza
J'ai fait tout ça pour le papier purple
Ho fatto tutto questo per i soldi viola
J'ai plus qu'ça dans la tête
Non ho altro in testa
T'étais pas là quand j'suis parti
Non c'eri quando me ne sono andato
Tout seul j'ai plus l'coeur à la fête
Da solo, non ho più voglia di festeggiare
Et mon tél, j'réponds pas
E il mio telefono, non rispondo
Quand j'vais pas bien j'vide la teille
Quando non sto bene, svuoto la bottiglia
Et sur Beriz, j'fait le mort
E su Beriz, faccio il morto
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
Non so perché oggi sono teso
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Ho il tuo sorriso nella mia piccola testa
J'sais pas pourquoi aujourd'hui j'suis tendu
Non so perché oggi sono teso
J'ai ton sourire dans ma petite tête
Ho il tuo sorriso nella mia piccola testa
Les pieds dans la merde sale
I piedi nella merda sporca
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Non posso amarti se non ci siamo compatibili
Bloquer dans un southside
Bloccato in un southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
La mia vita è un abbozzo, non chiamarmi
Les pieds dans la merde sale
I piedi nella merda sporca
J'peux pas t'aimer si ça colle pas
Non posso amarti se non ci siamo compatibili
Bloquer dans un southside
Bloccato in un southside
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
La mia vita è un abbozzo, non chiamarmi
Les pieds dans la merde sale
I piedi nella merda sporca
Bloquer dans un southside
Bloccato in un southside
Les pieds dans la merde sale
I piedi nella merda sporca
Ma vie est un brouillon m'appelle pas
La mia vita è un abbozzo, non chiamarmi