Mentir

Daria De Martynoff, Evert Verhees

Liedtexte Übersetzung

Tu dis toujours des merveilles
Tu dis tout doux sur ton sofa
Que tu as perdu le sommeil
Depuis le temps où je suis là
Les mots pavanent
Les mots se fanent
Puisque tu joues
Et tu déguises tout
Tu mens
Je ne sais pas pourquoi
Mais je le sens

Mentir
Il te faut mentir
Étrange plaisir
À tous les temps
Mentir
Pour nous étourdir
Nous trahir
Mais si gentiment
Mentir
Tu n'es qu'un enfant
Tu veux te grandir
Mais tu mens
Mentir
Sans en rougir
N'importe comment
Oui tu mens, tu mens, tu mens

Tu enjolives et tu brodes
C'est d'la dentelle, du falbala
D'épisode en épisode
On ne sait plus c'que tu dis là
L'idée bavarde
L'idée se farde
Puisque tu joues
Et tu déguises tout
Tu mens
Je ne sais pas pourquoi
Mais je le sens

Mentir
Il te faut mentir
Étrange plaisir
À tous les temps
Mentir
Pour nous étourdir
Nous trahir
Mais si gentiment
Mentir
Tu n'es qu'un enfant
Tu veux te grandir
Mais tu mens
Mentir
Sans en rougir
N'importe comment
Oui tu mens, tu mens, tu mens

Tu dis toujours des merveilles
Tu dis tout
Que tu as perdu le sommeil
C'est tout
Tu mens, j'n'sais pas comment
Tu mens
Je le sens

Mentir
Il te faut mentir
Étrange plaisir
À tous les temps
Mentir
Pour nous étourdir
Nous trahir
Mais si gentiment
Mentir
Tu n'es qu'un enfant
Tu veux te grandir
Mais tu mens
Mentir
Sans en rougir
N'importe comment
Oui tu mens, tu mens

Mentir
Il te faut mentir
Étrange plaisir
À tous les temps
Mentir
Pour nous étourdir
Nous trahir
Mais si gentiment

Mentir
Sans en rougir
N'importe comment
Oui tu mens, tu mens

Mentir
Il te faut mentir
Mentir
Pour nous étourdir
Nous trahir
Mais si gentiment
Mentir
Tu n'es qu'un enfant

Tu dis toujours des merveilles
Du sagst immer Wunderbares
Tu dis tout doux sur ton sofa
Du sprichst ganz leise auf deinem Sofa
Que tu as perdu le sommeil
Dass du den Schlaf verloren hast
Depuis le temps où je suis là
Seit der Zeit, als ich hier bin
Les mots pavanent
Die Worte prahlen
Les mots se fanent
Die Worte verblassen
Puisque tu joues
Weil du spielst
Et tu déguises tout
Und du verkleidest alles
Tu mens
Du lügst
Je ne sais pas pourquoi
Ich weiß nicht warum
Mais je le sens
Aber ich fühle es
Mentir
Lügen
Il te faut mentir
Du musst lügen
Étrange plaisir
Seltsames Vergnügen
À tous les temps
Zu jeder Zeit
Mentir
Lügen
Pour nous étourdir
Um uns zu betäuben
Nous trahir
Uns zu verraten
Mais si gentiment
Aber so nett
Mentir
Lügen
Tu n'es qu'un enfant
Du bist nur ein Kind
Tu veux te grandir
Du willst wachsen
Mais tu mens
Aber du lügst
Mentir
Lügen
Sans en rougir
Ohne zu erröten
N'importe comment
Egal wie
Oui tu mens, tu mens, tu mens
Ja, du lügst, du lügst, du lügst
Tu enjolives et tu brodes
Du verschönerst und stickst
C'est d'la dentelle, du falbala
Es ist Spitze, Schnickschnack
D'épisode en épisode
Von Episode zu Episode
On ne sait plus c'que tu dis là
Wir wissen nicht mehr, was du da sagst
L'idée bavarde
Die Idee plaudert
L'idée se farde
Die Idee schminkt sich
Puisque tu joues
Weil du spielst
Et tu déguises tout
Und du verkleidest alles
Tu mens
Du lügst
Je ne sais pas pourquoi
Ich weiß nicht warum
Mais je le sens
Aber ich fühle es
Mentir
Lügen
Il te faut mentir
Du musst lügen
Étrange plaisir
Seltsames Vergnügen
À tous les temps
Zu jeder Zeit
Mentir
Lügen
Pour nous étourdir
Um uns zu betäuben
Nous trahir
Uns zu verraten
Mais si gentiment
Aber so nett
Mentir
Lügen
Tu n'es qu'un enfant
Du bist nur ein Kind
Tu veux te grandir
Du willst wachsen
Mais tu mens
Aber du lügst
Mentir
Lügen
Sans en rougir
Ohne zu erröten
N'importe comment
Egal wie
Oui tu mens, tu mens, tu mens
Ja, du lügst, du lügst, du lügst
Tu dis toujours des merveilles
Du sagst immer Wunderbares
Tu dis tout
Du sagst alles
Que tu as perdu le sommeil
Dass du den Schlaf verloren hast
C'est tout
Das ist alles
Tu mens, j'n'sais pas comment
Du lügst, ich weiß nicht wie
Tu mens
Du lügst
Je le sens
Ich fühle es
Mentir
Lügen
Il te faut mentir
Du musst lügen
Étrange plaisir
Seltsames Vergnügen
À tous les temps
Zu jeder Zeit
Mentir
Lügen
Pour nous étourdir
Um uns zu betäuben
Nous trahir
Uns zu verraten
Mais si gentiment
Aber so nett
Mentir
Lügen
Tu n'es qu'un enfant
Du bist nur ein Kind
Tu veux te grandir
Du willst wachsen
Mais tu mens
Aber du lügst
Mentir
Lügen
Sans en rougir
Ohne zu erröten
N'importe comment
Egal wie
Oui tu mens, tu mens
Ja, du lügst, du lügst
Mentir
Lügen
Il te faut mentir
Du musst lügen
Étrange plaisir
Seltsames Vergnügen
À tous les temps
Zu jeder Zeit
Mentir
Lügen
Pour nous étourdir
Um uns zu betäuben
Nous trahir
Uns zu verraten
Mais si gentiment
Aber so nett
Mentir
Lügen
Sans en rougir
Ohne zu erröten
N'importe comment
Egal wie
Oui tu mens, tu mens
Ja, du lügst, du lügst
Mentir
Lügen
Il te faut mentir
Du musst lügen
Mentir
Lügen
Pour nous étourdir
Um uns zu betäuben
Nous trahir
Uns zu verraten
Mais si gentiment
Aber so nett
Mentir
Lügen
Tu n'es qu'un enfant
Du bist nur ein Kind
Tu dis toujours des merveilles
Você sempre diz maravilhas
Tu dis tout doux sur ton sofa
Você diz tudo suavemente no seu sofá
Que tu as perdu le sommeil
Que você perdeu o sono
Depuis le temps où je suis là
Desde o tempo em que estou aqui
Les mots pavanent
As palavras se exibem
Les mots se fanent
As palavras murcham
Puisque tu joues
Já que você brinca
Et tu déguises tout
E você disfarça tudo
Tu mens
Você mente
Je ne sais pas pourquoi
Eu não sei por quê
Mais je le sens
Mas eu sinto
Mentir
Mentir
Il te faut mentir
Você precisa mentir
Étrange plaisir
Prazer estranho
À tous les temps
Em todos os tempos
Mentir
Mentir
Pour nous étourdir
Para nos atordoar
Nous trahir
Nos trair
Mais si gentiment
Mas tão gentilmente
Mentir
Mentir
Tu n'es qu'un enfant
Você é apenas uma criança
Tu veux te grandir
Você quer crescer
Mais tu mens
Mas você mente
Mentir
Mentir
Sans en rougir
Sem corar
N'importe comment
De qualquer maneira
Oui tu mens, tu mens, tu mens
Sim, você mente, você mente, você mente
Tu enjolives et tu brodes
Você enfeita e borda
C'est d'la dentelle, du falbala
É renda, é frufru
D'épisode en épisode
De episódio em episódio
On ne sait plus c'que tu dis là
Não sabemos mais o que você está dizendo
L'idée bavarde
A ideia tagarela
L'idée se farde
A ideia se maquia
Puisque tu joues
Já que você brinca
Et tu déguises tout
E você disfarça tudo
Tu mens
Você mente
Je ne sais pas pourquoi
Eu não sei por quê
Mais je le sens
Mas eu sinto
Mentir
Mentir
Il te faut mentir
Você precisa mentir
Étrange plaisir
Prazer estranho
À tous les temps
Em todos os tempos
Mentir
Mentir
Pour nous étourdir
Para nos atordoar
Nous trahir
Nos trair
Mais si gentiment
Mas tão gentilmente
Mentir
Mentir
Tu n'es qu'un enfant
Você é apenas uma criança
Tu veux te grandir
Você quer crescer
Mais tu mens
Mas você mente
Mentir
Mentir
Sans en rougir
Sem corar
N'importe comment
De qualquer maneira
Oui tu mens, tu mens, tu mens
Sim, você mente, você mente, você mente
Tu dis toujours des merveilles
Você sempre diz maravilhas
Tu dis tout
Você diz tudo
Que tu as perdu le sommeil
Que você perdeu o sono
C'est tout
É tudo
Tu mens, j'n'sais pas comment
Você mente, eu não sei como
Tu mens
Você mente
Je le sens
Eu sinto
Mentir
Mentir
Il te faut mentir
Você precisa mentir
Étrange plaisir
Prazer estranho
À tous les temps
Em todos os tempos
Mentir
Mentir
Pour nous étourdir
Para nos atordoar
Nous trahir
Nos trair
Mais si gentiment
Mas tão gentilmente
Mentir
Mentir
Tu n'es qu'un enfant
Você é apenas uma criança
Tu veux te grandir
Você quer crescer
Mais tu mens
Mas você mente
Mentir
Mentir
Sans en rougir
Sem corar
N'importe comment
De qualquer maneira
Oui tu mens, tu mens
Sim, você mente, você mente
Mentir
Mentir
Il te faut mentir
Você precisa mentir
Étrange plaisir
Prazer estranho
À tous les temps
Em todos os tempos
Mentir
Mentir
Pour nous étourdir
Para nos atordoar
Nous trahir
Nos trair
Mais si gentiment
Mas tão gentilmente
Mentir
Mentir
Sans en rougir
Sem corar
N'importe comment
De qualquer maneira
Oui tu mens, tu mens
Sim, você mente, você mente
Mentir
Mentir
Il te faut mentir
Você precisa mentir
Mentir
Mentir
Pour nous étourdir
Para nos atordoar
Nous trahir
Nos trair
Mais si gentiment
Mas tão gentilmente
Mentir
Mentir
Tu n'es qu'un enfant
Você é apenas uma criança
Tu dis toujours des merveilles
You always say wonders
Tu dis tout doux sur ton sofa
You say it softly on your sofa
Que tu as perdu le sommeil
That you have lost sleep
Depuis le temps où je suis là
Since the time I've been here
Les mots pavanent
Words strut
Les mots se fanent
Words fade
Puisque tu joues
Since you play
Et tu déguises tout
And you disguise everything
Tu mens
You lie
Je ne sais pas pourquoi
I don't know why
Mais je le sens
But I feel it
Mentir
Lie
Il te faut mentir
You have to lie
Étrange plaisir
Strange pleasure
À tous les temps
At all times
Mentir
Lie
Pour nous étourdir
To stun us
Nous trahir
Betray us
Mais si gentiment
But so kindly
Mentir
Lie
Tu n'es qu'un enfant
You're just a child
Tu veux te grandir
You want to grow up
Mais tu mens
But you lie
Mentir
Lie
Sans en rougir
Without blushing
N'importe comment
No matter how
Oui tu mens, tu mens, tu mens
Yes you lie, you lie, you lie
Tu enjolives et tu brodes
You embellish and you embroider
C'est d'la dentelle, du falbala
It's lace, it's frills
D'épisode en épisode
From episode to episode
On ne sait plus c'que tu dis là
We no longer know what you're saying
L'idée bavarde
The idea chatters
L'idée se farde
The idea puts on makeup
Puisque tu joues
Since you play
Et tu déguises tout
And you disguise everything
Tu mens
You lie
Je ne sais pas pourquoi
I don't know why
Mais je le sens
But I feel it
Mentir
Lie
Il te faut mentir
You have to lie
Étrange plaisir
Strange pleasure
À tous les temps
At all times
Mentir
Lie
Pour nous étourdir
To stun us
Nous trahir
Betray us
Mais si gentiment
But so kindly
Mentir
Lie
Tu n'es qu'un enfant
You're just a child
Tu veux te grandir
You want to grow up
Mais tu mens
But you lie
Mentir
Lie
Sans en rougir
Without blushing
N'importe comment
No matter how
Oui tu mens, tu mens, tu mens
Yes you lie, you lie, you lie
Tu dis toujours des merveilles
You always say wonders
Tu dis tout
You say everything
Que tu as perdu le sommeil
That you have lost sleep
C'est tout
That's all
Tu mens, j'n'sais pas comment
You lie, I don't know how
Tu mens
You lie
Je le sens
I feel it
Mentir
Lie
Il te faut mentir
You have to lie
Étrange plaisir
Strange pleasure
À tous les temps
At all times
Mentir
Lie
Pour nous étourdir
To stun us
Nous trahir
Betray us
Mais si gentiment
But so kindly
Mentir
Lie
Tu n'es qu'un enfant
You're just a child
Tu veux te grandir
You want to grow up
Mais tu mens
But you lie
Mentir
Lie
Sans en rougir
Without blushing
N'importe comment
No matter how
Oui tu mens, tu mens
Yes you lie, you lie
Mentir
Lie
Il te faut mentir
You have to lie
Étrange plaisir
Strange pleasure
À tous les temps
At all times
Mentir
Lie
Pour nous étourdir
To stun us
Nous trahir
Betray us
Mais si gentiment
But so kindly
Mentir
Lie
Sans en rougir
Without blushing
N'importe comment
No matter how
Oui tu mens, tu mens
Yes you lie, you lie
Mentir
Lie
Il te faut mentir
You have to lie
Mentir
Lie
Pour nous étourdir
To stun us
Nous trahir
Betray us
Mais si gentiment
But so kindly
Mentir
Lie
Tu n'es qu'un enfant
You're just a child
Tu dis toujours des merveilles
Siempre dices maravillas
Tu dis tout doux sur ton sofa
Hablas suavemente en tu sofá
Que tu as perdu le sommeil
Que has perdido el sueño
Depuis le temps où je suis là
Desde el tiempo que estoy aquí
Les mots pavanent
Las palabras se pavonean
Les mots se fanent
Las palabras se marchitan
Puisque tu joues
Ya que juegas
Et tu déguises tout
Y disfrazas todo
Tu mens
Mientes
Je ne sais pas pourquoi
No sé por qué
Mais je le sens
Pero lo siento
Mentir
Mentir
Il te faut mentir
Tienes que mentir
Étrange plaisir
Extraño placer
À tous les temps
En todo momento
Mentir
Mentir
Pour nous étourdir
Para aturdirnos
Nous trahir
Traicionarnos
Mais si gentiment
Pero tan amablemente
Mentir
Mentir
Tu n'es qu'un enfant
Solo eres un niño
Tu veux te grandir
Quieres crecer
Mais tu mens
Pero mientes
Mentir
Mentir
Sans en rougir
Sin sonrojarte
N'importe comment
De cualquier manera
Oui tu mens, tu mens, tu mens
Sí, mientes, mientes, mientes
Tu enjolives et tu brodes
Embelleces y bordas
C'est d'la dentelle, du falbala
Es encaje, es frufrú
D'épisode en épisode
De episodio en episodio
On ne sait plus c'que tu dis là
Ya no sabemos qué estás diciendo
L'idée bavarde
La idea charla
L'idée se farde
La idea se maquilla
Puisque tu joues
Ya que juegas
Et tu déguises tout
Y disfrazas todo
Tu mens
Mientes
Je ne sais pas pourquoi
No sé por qué
Mais je le sens
Pero lo siento
Mentir
Mentir
Il te faut mentir
Tienes que mentir
Étrange plaisir
Extraño placer
À tous les temps
En todo momento
Mentir
Mentir
Pour nous étourdir
Para aturdirnos
Nous trahir
Traicionarnos
Mais si gentiment
Pero tan amablemente
Mentir
Mentir
Tu n'es qu'un enfant
Solo eres un niño
Tu veux te grandir
Quieres crecer
Mais tu mens
Pero mientes
Mentir
Mentir
Sans en rougir
Sin sonrojarte
N'importe comment
De cualquier manera
Oui tu mens, tu mens, tu mens
Sí, mientes, mientes, mientes
Tu dis toujours des merveilles
Siempre dices maravillas
Tu dis tout
Dices todo
Que tu as perdu le sommeil
Que has perdido el sueño
C'est tout
Eso es todo
Tu mens, j'n'sais pas comment
Mientes, no sé cómo
Tu mens
Mientes
Je le sens
Lo siento
Mentir
Mentir
Il te faut mentir
Tienes que mentir
Étrange plaisir
Extraño placer
À tous les temps
En todo momento
Mentir
Mentir
Pour nous étourdir
Para aturdirnos
Nous trahir
Traicionarnos
Mais si gentiment
Pero tan amablemente
Mentir
Mentir
Tu n'es qu'un enfant
Solo eres un niño
Tu veux te grandir
Quieres crecer
Mais tu mens
Pero mientes
Mentir
Mentir
Sans en rougir
Sin sonrojarte
N'importe comment
De cualquier manera
Oui tu mens, tu mens
Sí, mientes, mientes
Mentir
Mentir
Il te faut mentir
Tienes que mentir
Étrange plaisir
Extraño placer
À tous les temps
En todo momento
Mentir
Mentir
Pour nous étourdir
Para aturdirnos
Nous trahir
Traicionarnos
Mais si gentiment
Pero tan amablemente
Mentir
Mentir
Sans en rougir
Sin sonrojarte
N'importe comment
De cualquier manera
Oui tu mens, tu mens
Sí, mientes, mientes
Mentir
Mentir
Il te faut mentir
Tienes que mentir
Mentir
Mentir
Pour nous étourdir
Para aturdirnos
Nous trahir
Traicionarnos
Mais si gentiment
Pero tan amablemente
Mentir
Mentir
Tu n'es qu'un enfant
Solo eres un niño
Tu dis toujours des merveilles
Dici sempre delle meraviglie
Tu dis tout doux sur ton sofa
Parli dolcemente sul tuo divano
Que tu as perdu le sommeil
Che hai perso il sonno
Depuis le temps où je suis là
Da quando sono qui
Les mots pavanent
Le parole si pavoneggiano
Les mots se fanent
Le parole appassiscono
Puisque tu joues
Poiché giochi
Et tu déguises tout
E travesti tutto
Tu mens
Menti
Je ne sais pas pourquoi
Non so perché
Mais je le sens
Ma lo sento
Mentir
Mentire
Il te faut mentir
Devi mentire
Étrange plaisir
Strano piacere
À tous les temps
In ogni momento
Mentir
Mentire
Pour nous étourdir
Per stordirci
Nous trahir
Tradirci
Mais si gentiment
Ma così gentilmente
Mentir
Mentire
Tu n'es qu'un enfant
Sei solo un bambino
Tu veux te grandir
Vuoi crescere
Mais tu mens
Ma menti
Mentir
Mentire
Sans en rougir
Senza arrossire
N'importe comment
In qualsiasi modo
Oui tu mens, tu mens, tu mens
Sì, menti, menti, menti
Tu enjolives et tu brodes
Abbellisci e ricami
C'est d'la dentelle, du falbala
È pizzo, fronzoli
D'épisode en épisode
Da episodio a episodio
On ne sait plus c'que tu dis là
Non sappiamo più cosa stai dicendo
L'idée bavarde
L'idea chiacchiera
L'idée se farde
L'idea si trucca
Puisque tu joues
Poiché giochi
Et tu déguises tout
E travesti tutto
Tu mens
Menti
Je ne sais pas pourquoi
Non so perché
Mais je le sens
Ma lo sento
Mentir
Mentire
Il te faut mentir
Devi mentire
Étrange plaisir
Strano piacere
À tous les temps
In ogni momento
Mentir
Mentire
Pour nous étourdir
Per stordirci
Nous trahir
Tradirci
Mais si gentiment
Ma così gentilmente
Mentir
Mentire
Tu n'es qu'un enfant
Sei solo un bambino
Tu veux te grandir
Vuoi crescere
Mais tu mens
Ma menti
Mentir
Mentire
Sans en rougir
Senza arrossire
N'importe comment
In qualsiasi modo
Oui tu mens, tu mens, tu mens
Sì, menti, menti, menti
Tu dis toujours des merveilles
Dici sempre delle meraviglie
Tu dis tout
Dici tutto
Que tu as perdu le sommeil
Che hai perso il sonno
C'est tout
È tutto
Tu mens, j'n'sais pas comment
Menti, non so come
Tu mens
Menti
Je le sens
Lo sento
Mentir
Mentire
Il te faut mentir
Devi mentire
Étrange plaisir
Strano piacere
À tous les temps
In ogni momento
Mentir
Mentire
Pour nous étourdir
Per stordirci
Nous trahir
Tradirci
Mais si gentiment
Ma così gentilmente
Mentir
Mentire
Tu n'es qu'un enfant
Sei solo un bambino
Tu veux te grandir
Vuoi crescere
Mais tu mens
Ma menti
Mentir
Mentire
Sans en rougir
Senza arrossire
N'importe comment
In qualsiasi modo
Oui tu mens, tu mens
Sì, menti, menti
Mentir
Mentire
Il te faut mentir
Devi mentire
Étrange plaisir
Strano piacere
À tous les temps
In ogni momento
Mentir
Mentire
Pour nous étourdir
Per stordirci
Nous trahir
Tradirci
Mais si gentiment
Ma così gentilmente
Mentir
Mentire
Sans en rougir
Senza arrossire
N'importe comment
In qualsiasi modo
Oui tu mens, tu mens
Sì, menti, menti
Mentir
Mentire
Il te faut mentir
Devi mentire
Mentir
Mentire
Pour nous étourdir
Per stordirci
Nous trahir
Tradirci
Mais si gentiment
Ma così gentilmente
Mentir
Mentire
Tu n'es qu'un enfant
Sei solo un bambino

Wissenswertes über das Lied Mentir von Maurane

Auf welchen Alben wurde das Lied “Mentir” von Maurane veröffentlicht?
Maurane hat das Lied auf den Alben “Ami ou Ennemi” im Jahr 1991, “Carnet de Mô” im Jahr 2012 und “Les 50 plus belles chansons” im Jahr 2023 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Mentir” von Maurane komponiert?
Das Lied “Mentir” von Maurane wurde von Daria De Martynoff, Evert Verhees komponiert.

Beliebteste Lieder von Maurane

Andere Künstler von World music