Leland Tyler Wayne, Kiari Kendrell Cephus, Robert Mandell, Quavious Keyate Marshall, Symere Woods
You know Young Rich Niggas
You know so we ain't really never had no old money
We got a whole lotta new money though
(If Young Metro don't trust you I'm gon' shoot ya) hey
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
My niggas is savage, ruthless (hey)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
Offset, woo, woo, woo, woo, woo
Rackaids on rackaids (racks), got backends on backends
I'm ridin' around in a coupe (coupe)
I take your bitch right from you (you)
Bitch, I'm a dog, woof (grrr)
Beat the ho walls loose (hey)
Hop in the frog, woo (skrrt)
I tell that bitch to come comfort for me (comfort me)
I swear these niggas is under me (hey)
They hate and the Devil keep jumpin' me (jumpin' me)
Bankrolls on me keep me company (cash)
ayy, we did the most most)
Yeah, pull up in Ghosts (woo)
Yeah, my diamond's a choker (glah)
Holdin' the fire with no holster (baow)
Rick The Ruler, diamonds cooler (cooler)
This a Rollie not a Mueller (hey)
Dabbin' on 'em like the usual (dab)
Magic with the brick, do voodoo (magic)
Court side with a bad bitch (bitch)
Then I send the bitch through Uber (go)
I'm young and rich and plus I'm boujee (hey)
I'm not stupid so I keep the Uzi (rrrah)
Rackaids on rackaids, got backends on backends
So my money makin' my back ache
You niggas got a low Act' rate (Act')
We from the Nawf, yeah dat way (Nawf)
Fat cookie blunt in the ash tray (cookie)
Two bitches, just national smash day (smash)
Hop in the Lamb', have a drag race (skrrt)
I let them birds take a bath bae (brrr)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
My niggas is savage, ruthless (hey)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
Pour a four, I'm droppin' muddy
Outer space, KiD CuDi (drank)
Introduce me your bitch-ass wifey and we know she sluttin' (bitch)
Broke a brick down, Nutty Buddy, now that nigga duckin'
Don't move too fast I might shoot you (huh?)
Draco bad and boujee (Draco)
I'm always hangin' with shooters (brrah)
Might be posted somewhere secluded (private)
Still be playin' with pots and pans, call me Quavo Ratatouille (cook it up)
Run with that sack, call me Boobie (run with it)
When I'm on stage show me boobies (ayy)
Ice on my neck, I'm the coolest (ice)
Hop out the suicide with the Uzi (pew-pew-pew)
I pull up, I pull up, I pull up
I hop out with all of the drugs in the good luck (skrrt)
I'm cookin', I'm cookin', I'm whippin'
I'm whippin' until it rock up, let it lock up (lock up)
I gave her ten racks, I told her go shoppin'
And spend it all at the pop up (ten)
These bitches they fuck and suck dick
And they bustin' for Instagram, get your clout up
Uh, yeah, dat way (yeah), float on the track like a Segway (go)
Yeah, dat way (dat way), I used to trap by the subway (trappin', trappin')
Yeah, dat way (go), young nigga trap with the AK (rrrah, uh)
Yeah, dat way (yeah), big dyke ho get the door, Macy Gray (hey)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Cookin' up dope with a Uzi (dope) (huh?)
My niggas is savage, ruthless (hey) (what?)
We got 30's and 100 rounds too (glah) (what?)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, my bitch she bad to the bone, ayy (what?)
Wait, these niggas watchin', I swear to God they be my clones (they watchin')
Yeah, hey, huh, switchin' my hoes like my flows (what?)
Switchin' my flows like my clothes (like, what?)
Keep on shootin' that gun, don't reload
Ooh, ooh, now she won't fuck with my crew (my crew)
'Cause the money come all out the roof
Drive the 'Rari, that bitch got no roof (skrrt, skrrt)
Wait, what kind of 'Rari? (wait) 458 (damn)
All of these niggas, they hate (they hate)
Try to hide, shoot through the gate
Look, go to the strip club, make it rain (yeah)
So much money they use rakes (they use rakes)
Count a hundred thousand in your face (in your face)
Yeah, then put three hundred right in the safe
Met her today, yeah (ooh)
She talk to me like she knew me, yeah (ooh)
Go to sleep in a jacuzzi, yeah
wakin' up right to a two-piece, yeah
Countin' that paper like loose leaf, yeah
Gettin' that chicken with blue cheese, yeah
boy, you so fake like my collar
You snakin', I swear to God that be that Gucci, ayy
And you know we winnin' (winnin')
Yeah, we is not losin'
Try play your song, it ain't move me (what?)
Saw your girl once now she choosin', yeah (hey)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
My niggas is savage, ruthless (hey)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
You know Young Rich Niggas
Du kennst junge reiche Niggas
You know so we ain't really never had no old money
Weißt du, wir hatten nie wirklich altes Geld
We got a whole lotta new money though
Wir haben aber eine ganze Menge neues Geld
(If Young Metro don't trust you I'm gon' shoot ya) hey
(Wenn Young Metro dir nicht traut, werde ich dich erschießen) hey
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Regentropfen, (tropf) Verdecke (verdeck)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Rauchen auf Keks in der Hotbox (Keks)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Fick auf deiner Schlampe, sie ist 'ne Nutte, Nutte, Nutte (Nutte)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Ich koche Dope im Crockpot, (Topf)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Wir kamen von nichts zu etwas, Nigga (hey)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Ich traue niemandem, drück den Abzug (niemand)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Ruf' die Gang an, sie kommen und holen dich (Gang)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Heul mir die Ohren voll, ich geb' dir ein Taschentuch (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Meine Schlampe ist bad und boujee (böse)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Koche mit einer Uzi Dope (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Meine Niggas sind wild, rücksichtslos (wild)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Wir haben auch 30er und 100er Runden (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Meine Schlampe ist böse und bieder (böse)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Koche mit einer Uzi Dope (Dope)
My niggas is savage, ruthless (hey)
Meine Niggas sind wild, rücksichtslos (hey)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
Wir haben auch 30er und 100er Runden (glah)
Offset, woo, woo, woo, woo, woo
Offset, woo, woo, woo, woo, woo
Rackaids on rackaids (racks), got backends on backends
Racks auf Racks (Racks), haben Backends auf Backends
I'm ridin' around in a coupe (coupe)
Ich fahre in einem Coupé herum (Coupé)
I take your bitch right from you (you)
Ich nehme deine Schlampe direkt von dir (du)
Bitch, I'm a dog, woof (grrr)
Schlampe ich bin ein Hund, wuff (grrr)
Beat the ho walls loose (hey)
Schlage die Wände los (hey)
Hop in the frog, woo (skrrt)
Spring in den Frosch, woah (skrt)
I tell that bitch to come comfort for me (comfort me)
Ich sage der Schlampe, sie soll zu mir kommen (beruhige mich)
I swear these niggas is under me (hey)
Ich schwöre, diese Niggas sind unter mir (hey)
They hate and the Devil keep jumpin' me (jumpin' me)
Sie hassen und der Teufel springt mich an (spring mich an)
Bankrolls on me keep me company (cash)
Banknoten bei mir leisten mir Gesellschaft (Cash)
ayy, we did the most most)
Wir haben das meiste getan, ja
Yeah, pull up in Ghosts (woo)
Fahr' im Ghosts vor, ja (woo)
Yeah, my diamond's a choker (glah)
Meine Diamanten ein Choker (glah)
Holdin' the fire with no holster (baow)
Halt' das Feuer ohne Halfter (baow)
Rick The Ruler, diamonds cooler (cooler)
Rick The Ruler, Diamantenkühler (Kühler)
This a Rollie not a Mueller (hey)
Das ist eine Roli und keine Mueller (hey)
Dabbin' on 'em like the usual (dab)
Trage sie wie üblich auf (dab)
Magic with the brick, do voodoo (magic)
Magie mit dem Ziegelstein, Voodoo machen (Magie)
Court side with a bad bitch (bitch)
Gerichtsseite mit einer bösen Schlampe (Schlampe)
Then I send the bitch through Uber (go)
Dann schicke ich die Schlampe per Uber (gehe)
I'm young and rich and plus I'm boujee (hey)
Ich bin jung und reich, und außerdem bin ich boujee (hey)
I'm not stupid so I keep the Uzi (rrrah)
Ich bin nicht dumm, also behalte ich die Uzi (rrrah)
Rackaids on rackaids, got backends on backends
Racks auf Racks, haben Backends auf Backends
So my money makin' my back ache
Mein Geld macht mir also Rückenschmerzen
You niggas got a low Act' rate (Act')
Ihr Niggas habt eine niedrige Act'-Rate (Act')
We from the Nawf, yeah dat way (Nawf)
Wir von der Nawf, ja dieser weg (Nawf)
Fat cookie blunt in the ash tray (cookie)
Fetter Keks stumpf im Aschenbecher (Keks)
Two bitches, just national smash day (smash)
Zwei Schlampen, nur National Smash Day (Smash)
Hop in the Lamb', have a drag race (skrrt)
Spring in den Lambo, mach 'n Drag Race (skrt)
I let them birds take a bath bae (brrr)
Ich lasse sie Kokasteine baden, Bae (brrrrr)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Regentropfen, Verdecke (Verdeck)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Rauchen auf Keks in der Hotbox (Keks)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Fick' deine Schlampe, sie ist eine Tussi, Tussi, Tussi (Tussi)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Ich koche Dope im Crockpot, (Topf)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Wir kamen von nichts zu etwas, Nigger (hey)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Ich traue niemandem, drück den Abzug (niemand)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Ruf' die Gang an, sie kommen und holen dich (Gang)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Heul mir die Ohren voll, ich geb dir ein Taschentuch (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Meine Schlampe ist böse und bieder (böse)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Koche mit einer Uzi Dope (blaow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Meine Nigger sind wild, rücksichtslos (wild)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Wir haben auch 30er und 100er Runden (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Meine Schlampe ist böse und bieder (böse)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Koche mit einer Uzi Dope (Dope)
My niggas is savage, ruthless (hey)
Meine Nigger sind wild, rücksichtslos (hey)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
Wir haben auch 30er und 100er Runden (glah)
Pour a four, I'm droppin' muddy
Schenk Lean ein, ich bin schlammig
Outer space, KiD CuDi (drank)
Weltraum, KiD CuDi (besoffen)
Introduce me your bitch-ass wifey and we know she sluttin' (bitch)
Stell mir deine Schlampe vor und wir wissen, dass sie eine Schlampe ist
Broke a brick down, Nutty Buddy, now that nigga duckin'
Einen Ziegelstein zerbrochen, verrückter Kumpel, jetzt duckt sich der Nigger
Don't move too fast I might shoot you (huh?)
Beweg dich nicht zu schnell, ich könnte dich erschießen (hä?)
Draco bad and boujee (Draco)
Draco - böse und bieder (Draco)
I'm always hangin' with shooters (brrah)
Ich treibe mich immer mit Schützen herum (brrah)
Might be posted somewhere secluded (private)
Könnte an einem abgelegenen (privaten) Ort veröffentlicht werden
Still be playin' with pots and pans, call me Quavo Ratatouille (cook it up)
Ich spiele immer noch mit Töpfen und Pfannen, nennt mich Quavo Ratatouille (koch es)
Run with that sack, call me Boobie (run with it)
Lauf mit dem Sack, nenn mich Boobie (lauf mit ihm)
When I'm on stage show me boobies (ayy)
Wenn ich auf der Bühne bin, zeige mir Brüste (ay)
Ice on my neck, I'm the coolest (ice)
Eis in meinem Nacken, ich bin der Coolste (Eis)
Hop out the suicide with the Uzi (pew-pew-pew)
Spring mit der Uzi aus dem Selbstmord (peng-peng-peng)
I pull up, I pull up, I pull up
Ich ziehe hoch, ich ziehe hoch, ich ziehe hoch
I hop out with all of the drugs in the good luck (skrrt)
Ich hüpfe mit allen Drogen in der Kühlbox raus (skrt)
I'm cookin', I'm cookin', I'm whippin'
Ich koche, ich koche, ich peitsche
I'm whippin' until it rock up, let it lock up (lock up)
Ich peitsche auf einen hochgehaltenen Rock, lass ihn verschlossen (verschlossen)
I gave her ten racks, I told her go shoppin'
Ich gab ihr 10 Regale und sagte ihr, sie solle einkaufen gehen
And spend it all at the pop up (ten)
Und alles beim Pop-up ausgeben (zehn)
These bitches they fuck and suck dick
Diese Schlampen ficken und lutschen Schwänze
And they bustin' for Instagram, get your clout up
Und sie sind auf Instagram unterwegs
Uh, yeah, dat way (yeah), float on the track like a Segway (go)
Uh, ja, dieser Weg, schweben auf der Bahn wie ein Segway (geh)
Yeah, dat way (dat way), I used to trap by the subway (trappin', trappin')
Ja, dieser Weg, ich benutzte ihn um sie mit der U-Bahn zu fangen (fangen)
Yeah, dat way (go), young nigga trap with the AK (rrrah, uh)
Ja, dieser Weg, junger Nigger gefangen mit der AK (rrrah)
Yeah, dat way (yeah), big dyke ho get the door, Macy Gray (hey)
Ja, dieser Weg, große Lesbe Hoe bekommt es auf, Macy Gray (hey)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Regentropfen, Verdecke (Verdeck)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Rauchen auf Keks in der Hotbox (Keks)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Fick' deine Schlampe, sie ist eine Tussi, Tussi, Tussi (Tussi)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Ich koche Dope im Crockpot, (Topf)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Wir kamen von nichts zu etwas, Nigger (hey)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Ich traue niemandem, drück den Abzug (niemand)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Ruf' die Gang an, sie kommen und holen dich (Gang)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Heul mir die Ohren voll, ich geb' dir ein Taschentuch (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Meine Schlampe ist böse und bieder (böse)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Koche mit einer Uzi Dope (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Meine Nigger sind wild, rücksichtslos (wild)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Wir haben auch 30er und 100er Runden (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Meine Schlampe ist böse und bieder (böse)
Cookin' up dope with a Uzi (dope) (huh?)
Koche mit einer Uzi Dope (Dope) (huh?)
My niggas is savage, ruthless (hey) (what?)
Meine Nigger sind wild, rücksichtslos (hey) (what?)
We got 30's and 100 rounds too (glah) (what?)
Wir haben auch 30er und 100er Runden (glah) (what?)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, my bitch she bad to the bone, ayy (what?)
Ja, ja, ja, ja, meine Schlampe, sie ist böse bis auf die Knochen, ayy (was?)
Wait, these niggas watchin', I swear to God they be my clones (they watchin')
Warte, diese Nigger, die zusehen, ich schwöre bei Gott, sie sind meine Klone (sie gucken)
Yeah, hey, huh, switchin' my hoes like my flows (what?)
Ja, hey, huh, ich wechsle meine Nutten wie meine Flows (was?)
Switchin' my flows like my clothes (like, what?)
Ich wechsle meine Flows wie meine Kleidung (wie was?)
Keep on shootin' that gun, don't reload
Schieß weiter mit der Waffe, lade nicht nach
Ooh, ooh, now she won't fuck with my crew (my crew)
Oh, oh, jetzt will sie sich nicht mehr mit meiner Crew anlegen (meiner crew)
'Cause the money come all out the roof
Denn das Geld kommt aus dem Dach
Drive the 'Rari, that bitch got no roof (skrrt, skrrt)
Fahr den 'Rari, die Schlampe hat kein Dach (skrrt, skrrt)
Wait, what kind of 'Rari? (wait) 458 (damn)
Moment, was für eine Art von 'Rari? 458 (verdammt)
All of these niggas, they hate (they hate)
All diese Nigger, sie hassen (sie hassen)
Try to hide, shoot through the gate
Versuch dich zu verstecken, schieß durch das Tor
Look, go to the strip club, make it rain (yeah)
Schau, geh in den Strip-Club, lass es regnen (yeah)
So much money they use rakes (they use rakes)
So viel Geld, dass sie Harken benutzen
Count a hundred thousand in your face (in your face)
Zähle 100.000 in deinem Gesicht (in deinem Gesicht)
Yeah, then put three hundred right in the safe
Ja, sie haben 300 direkt in den Safe gelegt
Met her today, yeah (ooh)
Habe sie heute getroffen, ja (ooh)
She talk to me like she knew me, yeah (ooh)
Sie redet mit mir, als würde sie mich kennen, ja (ooh)
Go to sleep in a jacuzzi, yeah
In einem Whirlpool einschlafen, ja
wakin' up right to a two-piece, yeah
Ja, ich wache direkt zu einem Zweiteiler auf, ja
Countin' that paper like loose leaf, yeah
Zählt das Papier wie ein loses Blatt, yah
Gettin' that chicken with blue cheese, yeah
Das Hühnchen mit Blauschimmelkäse, yah
boy, you so fake like my collar
Ja, Junge, du bist so unecht wie mein Kragen
You snakin', I swear to God that be that Gucci, ayy
Ich schwöre bei Gott, das ist dieser Gucci, ay
And you know we winnin' (winnin')
Und ihr wisst, dass wir gewinnen (gewinnen)
Yeah, we is not losin'
Ja, wir werden nicht verlieren
Try play your song, it ain't move me (what?)
Versuche dein Lied zu spielen, es bewegt mich nicht (was?)
Saw your girl once now she choosin', yeah (hey)
Ich habe dein Mädchen einmal gesehen, jetzt hat sie mich gewählt, ja (hey)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Regentropfen, Verdecke (Verdeck)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Rauchen auf Keks in der Hotbox (Keks)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Fick' deine Schlampe, sie ist eine Tussi, Tussi, Tussi (Tussi)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Ich koche Dope im Crockpot, (Topf)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Wir kamen von nichts zu etwas, Nigger (hey)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Ich traue niemandem, drück den Abzug (niemand)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Ruf' die Gang an, sie kommen und holen dich (Gang)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Heul mir die Ohren voll, ich geb dir ein Taschentuch (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Meine Schlampe ist böse und bieder (böse)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Koche mit einer Uzi Dope (blaow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Meine Nigger sind wild, rücksichtslos (wild)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Wir haben auch 30er und 100er Runden (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Meine Schlampe ist böse und bieder (böse)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Koche mit einer Uzi Dope (Dope)
My niggas is savage, ruthless (hey)
Meine Nigger sind wild, rücksichtslos (hey)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
Wir haben auch 30er und 100er Runden (glah)
You know Young Rich Niggas
Você conhece o Young Rich Niggas
You know so we ain't really never had no old money
Você sabe então que nosso dinheiro não vem de família
We got a whole lotta new money though
Mas somos novos ricos
(If Young Metro don't trust you I'm gon' shoot ya) hey
(Se o Young Metro não confiar em você, eu vou atirar em você) ei
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Diamantes (ostenta aí), conversível com teto abaixado (teto baixado)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fazendo um HotBox com um Cookie (Cookie)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Fodendo sua mulher que é uma piranha gostosa, ela é piranha, piranha, piranha (piranha)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Cozinhando droga no fogo (fogo)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Viemos do nada e hoje somos alguma coisa, pretin' (ei)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Não confio em ninguém, aperte o gatilho (ninguém)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Chama a gangue, eles vêm e te pegam (gangue)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Pode chorar à vontade que eu te dou um lenço de papel (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Minha vadia é malvada e requintada (malvada)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Cozinhando droga com uma Uzi do lado (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Meus manos são selvagens, impiedosos (selvagem)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Temos também uma calibre 30 com 100 de munição (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Minha vadia é malvada e requintada (malvada)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Cozinhando droga com uma Uzi (droga)
My niggas is savage, ruthless (hey)
Meus manos são selvagens, impiedosos (selvagem)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
Temos também uma calibre 30 com 100 de munição (grrah)
Offset, woo, woo, woo, woo, woo
Offset na área, woah, woah, woah, woah, woah
Rackaids on rackaids (racks), got backends on backends
Pilhas de dinheiro, pagamentos em cima de pagamentos entrando na conta
I'm ridin' around in a coupe (coupe)
Eu ando por aí de coupé (coupé)
I take your bitch right from you (you)
Eu roubo sua vadia de você debaixo do seu nariz (você)
Bitch, I'm a dog, woof (grrr)
Vadia, eu sou um cachorrão, au-au (grrr)
Beat the ho walls loose (hey)
Arrombando as bocetas das putas (hey)
Hop in the frog, woo (skrrt)
Enfiando o pinto na galinha, woah (skrt)
I tell that bitch to come comfort for me (comfort me)
Eu mando aquela vadia vir me confortar (me confortar)
I swear these niggas is under me (hey)
Juro que eu 'to num nível acima desses pretin' (hey)
They hate and the Devil keep jumpin' me (jumpin' me)
Eles não gostam de mim e o diabo continua me atacando (me atacando)
Bankrolls on me keep me company (cash)
Bolinhos de dinheiro me fazem companhia (dinheiro)
ayy, we did the most most)
Ai, nós demos o melhor de nós
Yeah, pull up in Ghosts (woo)
Isso memo, dar rolê de Rolls Royce Ghost (woo)
Yeah, my diamond's a choker (glah)
Isso memo, com um enforcador cravado de diamantes (glah)
Holdin' the fire with no holster (baow)
Armando com o ferro sem usar coldre (baow)
Rick The Ruler, diamonds cooler (cooler)
Rick The Ruler, diamantes maneiros (maneiro)
This a Rollie not a Mueller (hey)
Este é um Rolex e não um Müller (hey)
Dabbin' on 'em like the usual (dab)
Dab em cima deles como de costume (dab)
Magic with the brick, do voodoo (magic)
Magia com um blocão, faça vodu (magia)
Court side with a bad bitch (bitch)
Assento na frente da quadra de basquete com uma vagabunda (vagabunda)
Then I send the bitch through Uber (go)
Depois mando a cadela vazar num Uber (vai)
I'm young and rich and plus I'm boujee (hey)
Sou jovem e rico e, mais ainda, sou requintado (ei)
I'm not stupid so I keep the Uzi (rrrah)
Eu não sou estúpido, então eu mantenho a Uzi perto (rrrah)
Rackaids on rackaids, got backends on backends
Pilhas de dinheiro, pagamentos em cima de pagamentos entrando na conta
So my money makin' my back ache
Carregando tanto dinheiro que minhas costas doem
You niggas got a low Act' rate (Act')
Vocês, manos, têm uma baixa taxa de Actavis (Act')
We from the Nawf, yeah dat way (Nawf)
Nós somos do lado norte, desse jeito (isso)
Fat cookie blunt in the ash tray (cookie)
Um baseado gordão no cinzeiro (baseado)
Two bitches, just national smash day (smash)
Duas vadias, hoje é dia nacional da foda (foda)
Hop in the Lamb', have a drag race (skrrt)
Pula pra dentro da Lamborghini e vamos fazer um racha (skrt)
I let them birds take a bath bae (brrr)
Eu deixo cozinhar até virar pedra, meu bem (brrr)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Diamantes (ostenta aí), conversível com teto abaixado (teto baixado)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fazendo um HotBox com um Cookie (Cookie)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Fodendo sua mulher que é uma piranha gostosa, ela é piranha, piranha, piranha (piranha)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Cozinhando droga no fogo (fogo)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Viemos do nada e hoje somos alguma coisa, pretin' (ei)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Não confio em ninguém, aperte o gatilho (ninguém)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Chama a gangue, eles vêm e te pegam (gangue)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Pode chorar à vontade que eu te dou um lenço de papel (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Minha vadia é malvada e requintada (malvada)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Cozinhando droga com uma Uzi do lado (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Meus manos são selvagens, impiedosos (selvagem)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Temos também uma calibre 30 com 100 de munição (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Minha vadia é malvada e requintada (malvada)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Cozinhando droga com uma Uzi (droga)
My niggas is savage, ruthless (hey)
Meus manos são selvagens, impiedosos (ei)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
Temos também uma calibre 30 com 100 de munição (glah)
Pour a four, I'm droppin' muddy
Despeje uns quatro, eu estou fazendo um lean
Outer space, KiD CuDi (drank)
Espaço sideral, KiD CuDi (bebeu dele)
Introduce me your bitch-ass wifey and we know she sluttin' (bitch)
'Cê me apresenta a porra da sua esposa e é certo que ela vai te colocar chifre
Broke a brick down, Nutty Buddy, now that nigga duckin'
Nutty Buddy quebrou um blocão do bagulho e agora o mano 'tá foragido
Don't move too fast I might shoot you (huh?)
Não se mova muito rápido ou vou atirar em você (ahm?)
Draco bad and boujee (Draco)
Draco engatilhado e requintado (Draco)
I'm always hangin' with shooters (brrah)
Eu 'to sempre andando com matadores (brrah)
Might be posted somewhere secluded (private)
Posso estar escondido em algum lugar isolado (escondido)
Still be playin' with pots and pans, call me Quavo Ratatouille (cook it up)
Ainda brinco com tachos e panelas, me chama de Quavo Ratatouille (cozinha isso aí)
Run with that sack, call me Boobie (run with it)
Corra com esse saco, chame-me Boobie (corra com ele)
When I'm on stage show me boobies (ayy)
Quando 'tiver no palco, tira os peitos de fora pra mim (ai)
Ice on my neck, I'm the coolest (ice)
Brilhantes no meu pescoço, eu sou o mais foda (brilhantes)
Hop out the suicide with the Uzi (pew-pew-pew)
Saindo desse carro insano armado de Uzi (pew-pew-pew)
I pull up, I pull up, I pull up
Eu chego de caranga, chego de caranga, chego de caranga
I hop out with all of the drugs in the good luck (skrrt)
Eu saio do carro com todas as drogas na boa sorte (skrt)
I'm cookin', I'm cookin', I'm whippin'
'To cozinhando, cozinhando, 'to fumando um
I'm whippin' until it rock up, let it lock up (lock up)
Fumando uma pedra, deixa o bagulho bater (bater)
I gave her ten racks, I told her go shoppin'
Dei pra ela dez mil em dinheiro e falei para ir às compras
And spend it all at the pop up (ten)
E gastar tudo (dez)
These bitches they fuck and suck dick
Essas vadias fodem e chupam rola
And they bustin' for Instagram, get your clout up
E ficam atrás de ganhar seguidores no Instagram, viram influencer
Uh, yeah, dat way (yeah), float on the track like a Segway (go)
Uh, sim, desse jeito, flutuando nessa música como um Segway (vai)
Yeah, dat way (dat way), I used to trap by the subway (trappin', trappin')
Sim, desse jeito (desse jeito), eu costumava ter uma boca perto do metrô (traficando, traficando)
Yeah, dat way (go), young nigga trap with the AK (rrrah, uh)
Sim, desse jeito (vai), os pretin' tão na boca armados de AK (rrrah)
Yeah, dat way (yeah), big dyke ho get the door, Macy Gray (hey)
Sim, desse jeito (isso), uma sapata grandona vai abrir a porta, ela é tipo Macy Gray (hey)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Diamantes (ostenta aí), conversível com teto abaixado (teto baixado)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fazendo um HotBox com um Cookie (Cookie)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Fodendo sua mulher que é uma piranha gostosa, ela é piranha, piranha, piranha (piranha)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Cozinhando droga no fogo (fogo)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Viemos do nada e hoje somos alguma coisa, pretin' (ei)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Não confio em ninguém, aperte o gatilho (ninguém)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Chama a gangue, eles vêm e te pegam (gangue)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Pode chorar à vontade que eu te dou um lenço de papel (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Minha vadia é malvada e requintada (malvada)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Cozinhando droga com uma Uzi do lado (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Meus manos são selvagens, impiedosos (selvagem)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Temos também uma calibre 30 com 100 de munição (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Minha vadia é malvada e requintada (malvada)
Cookin' up dope with a Uzi (dope) (huh?)
Cozinhando droga com uma Uzi (droga) (ham?)
My niggas is savage, ruthless (hey) (what?)
Meus manos são selvagens, impiedosos (ei) (como é que é?)
We got 30's and 100 rounds too (glah) (what?)
Temos também uma calibre 30 com 100 de munição (glah) (como é que é?)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, my bitch she bad to the bone, ayy (what?)
Sim, sim, sim, sim, minha vadia é má até o osso, ai
Wait, these niggas watchin', I swear to God they be my clones (they watchin')
Espera, esses mano aí me olhando, eu juro por Deus que eles querem ser meus clones
Yeah, hey, huh, switchin' my hoes like my flows (what?)
Sim, ei, trocando de puta igual troco de rima (o quê?)
Switchin' my flows like my clothes (like, what?)
Trocando minhas rimas igual troco minhas roupas (como o quê?)
Keep on shootin' that gun, don't reload
Continue a atirar com essa arma, não recarregue
Ooh, ooh, now she won't fuck with my crew (my crew)
Oh, oh, agora ela não vai foder com meus parceiros
'Cause the money come all out the roof
Porque o dinheiro 'tá saindo pelo teto
Drive the 'Rari, that bitch got no roof (skrrt, skrrt)
Dirija a Ferrari, a porra do carro não tem teto (skrt)
Wait, what kind of 'Rari? (wait) 458 (damn)
Espere, que tipo de Ferrari? 458 (caralho)
All of these niggas, they hate (they hate)
Todos esses manos, eles são uns invejosos (invejosos)
Try to hide, shoot through the gate
Tente se esconder, voa pelo portão
Look, go to the strip club, make it rain (yeah)
Olha só, vai pra casa de striptease, e faz chover dinheiro (chuva)
So much money they use rakes (they use rakes)
Tanto dinheiro que eles usam ancinhos
Count a hundred thousand in your face (in your face)
Conto cem mil na tua cara (na tua cara)
Yeah, then put three hundred right in the safe
Sim, depois guardo trezentos mil no cofre
Met her today, yeah (ooh)
Me encontrei com ela hoje (oh)
She talk to me like she knew me, yeah (ooh)
Ela fala comigo como se me conhecesse, yah
Go to sleep in a jacuzzi, yeah
Indo dormir em uma jacuzzi, yeah
wakin' up right to a two-piece, yeah
Sim, acordando do lado de uma gostosa de peitão, yeah
Countin' that paper like loose leaf, yeah
Contando dinheiro como folha solta, yeah
Gettin' that chicken with blue cheese, yeah
Pegando aquele frango com molho gorgonzola, yeah
boy, you so fake like my collar
Sim, garoto, você é tão falso como meu colarinho
You snakin', I swear to God that be that Gucci, ayy
Você 'tá de mentirada, eu juro por Deus que é Gucci, ai
And you know we winnin' (winnin')
E você sabe que nóis 'tá por cima (por cima)
Yeah, we is not losin'
Sim, nóis não 'tá por baixo
Try play your song, it ain't move me (what?)
Pode tocar suas músicas que elas não vai mexer comigo (o quê?)
Saw your girl once now she choosin', yeah (hey)
Vi sua garota uma vez e agora ela quer ficar comigo, sim
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Diamantes (ostenta aí), conversível com teto abaixado (teto baixado)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fazendo um HotBox com um Cookie (Cookie)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Fodendo sua mulher que é uma piranha gostosa, ela é piranha, piranha, piranha (piranha)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Cozinhando droga no fogo (fogo)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Viemos do nada e hoje somos alguma coisa, pretin' (ei)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Não confio em ninguém, aperte o gatilho (ninguém)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Chama a gangue, eles vêm e te pegam (gangue)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Pode chorar à vontade que eu te dou um lenço de papel (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Minha vadia é malvada e requintada (malvada)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Cozinhando droga com uma Uzi do lado (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Meus manos são selvagens, impiedosos (selvagem)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Temos também uma calibre 30 com 100 de munição (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Minha vadia é malvada e requintada (malvada)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Cozinhando droga com uma Uzi (droga)
My niggas is savage, ruthless (hey)
Meus manos são selvagens, impiedosos (ei)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
Temos também uma calibre 30 com 100 de munição (glah)
You know Young Rich Niggas
Conoces los Young Rich Niggas
You know so we ain't really never had no old money
Ya sabes entonces en realidad nunca hemos tenido dinero viejo
We got a whole lotta new money though
Pero tenemos un montón de dinero nuevo
(If Young Metro don't trust you I'm gon' shoot ya) hey
(If Young Metro don't trust you I'm gon' shoot ya) oye
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Diamantes (gotea), convertibles (convertible)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fumando de la galleta en el carro (galleta)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Chingando a tu perra, ella es una puta, puta, puta (puta)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Cocinado droga a fuego lento (olla)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Venimos de la nada a algo, negro (oye)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
No confío en nadie, aprieta el gatillo (nadie)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Llama a la pandilla, vienen a buscarte (pandilla)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Llórame un río, te doy un pañuelo (oye)
My bitch is bad and boujee (bad)
Mi perra es mala y burguesa (mala)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Cocinando droga con una Uzi (pum)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Mis negros son salvajes, despiadados (salvajes)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Tenemos 30 y 100 rondas también (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Mi perra es mala y burguesa (mala)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Cocinando droga con una Uzi (droga)
My niggas is savage, ruthless (hey)
Mis negros son salvajes, despiadados (oye)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
Tenemos 30 y 100 rondas también (glah)
Offset, woo, woo, woo, woo, woo
Offset, uoh, uoh, uoh, uoh
Rackaids on rackaids (racks), got backends on backends
Pacas sobre pacas (pacas), trabajillos paralelos
I'm ridin' around in a coupe (coupe)
Estoy dando vueltas en un cupé (cupé)
I take your bitch right from you (you)
Te quitaré a tu perra directamente (tú)
Bitch, I'm a dog, woof (grrr)
Perra soy un perro, guau (grrr)
Beat the ho walls loose (hey)
Le dejo flojas las paredes (oye)
Hop in the frog, woo (skrrt)
Salto de rana, uoh (srkt)
I tell that bitch to come comfort for me (comfort me)
Le digo a esa perra que venga por mí (venga por mí)
I swear these niggas is under me (hey)
Juro que estos negros debajo de mí (oye)
They hate and the Devil keep jumpin' me (jumpin' me)
Odian y el diablo me sigue saltando (saltando)
Bankrolls on me keep me company (cash)
Los rollos de dinero me hacen compañía (efectivo)
ayy, we did the most most)
Hicimos lo que pudimos
Yeah, pull up in Ghosts (woo)
Sí, llegar en Ghosts, sí (wu)
Yeah, my diamond's a choker (glah)
Mi gargantilla de diamantes (glah)
Holdin' the fire with no holster (baow)
Sosteniendo el arma sin funda (pum)
Rick The Ruler, diamonds cooler (cooler)
Rick The Ruler, diamantes más frescos (frescos)
This a Rollie not a Mueller (hey)
Esto es un Rollie, no un Mueller (oye)
Dabbin' on 'em like the usual (dab)
Haciéndoles dab como de costumbre (dab)
Magic with the brick, do voodoo (magic)
Magia con el ladrillo, haz vudú (magia)
Court side with a bad bitch (bitch)
Al costado de la cancha con una perra mala (perra)
Then I send the bitch through Uber (go)
Luego envío a la perra por Uber (véte)
I'm young and rich and plus I'm boujee (hey)
Soy joven y rico y además soy burgués (oye)
I'm not stupid so I keep the Uzi (rrrah)
No soy estúpido, así que me quedo con la Uzi (rrrah)
Rackaids on rackaids, got backends on backends
Pacas sobre pacas, trabajillos paralelos
So my money makin' my back ache
Así que mindinero hace que me duela la espalda
You niggas got a low Act' rate (Act')
Ustedes negros tienen tasa baja de actividad (actividad)
We from the Nawf, yeah dat way (Nawf)
Somos del Norte, sí por allá (Norte)
Fat cookie blunt in the ash tray (cookie)
Blunt gordo de galleta en el cenicero (galleta)
Two bitches, just national smash day (smash)
Dos perras, el día nacional de comer (comer)
Hop in the Lamb', have a drag race (skrrt)
Me subo al Lamb', corro una carrera (skrt)
I let them birds take a bath bae (brrr)
Dejo que los pájaros se bañen chica (brrr)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Diamantes (gotea), convertibles (convertible)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fumando de la galleta en el carro (galleta)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Chingando a tu perra, ella es una puta, puta, puta (puta)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Cocinado droga a fuego lento (olla)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Venimos de la nada a algo, negro (oye)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
No confío en nadie, aprieta el gatillo (nadie)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Llama a la pandilla, vienen a buscarte (pandilla)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Llórame un río, te doy un pañuelo (oye)
My bitch is bad and boujee (bad)
Mi perra es mala y burguesa (mala)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Cocinando droga con una Uzi (pum)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Mis negros son salvajes, despiadados (salvajes)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Tenemos 30 y 100 rondas también (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Mi perra es mala y burguesa (mala)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Cocinando droga con una Uzi (droga)
My niggas is savage, ruthless (hey)
Mis negros son salvajes, despiadados (oye)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
Tenemos 30 y 100 rondas también (glah)
Pour a four, I'm droppin' muddy
Sirvo un cuatro, metiéndome muddy
Outer space, KiD CuDi (drank)
Espacio exterior, Kid CUDi (bebida)
Introduce me your bitch-ass wifey and we know she sluttin' (bitch)
Preséntame a tu perra esposa y sabemos que anda puteando (perra)
Broke a brick down, Nutty Buddy, now that nigga duckin'
Rompí un ladrillo, nutty buddy, ahora ese negro se esconde
Don't move too fast I might shoot you (huh?)
No te muevas demasiado rápido, puede que te dispare (¿eh?)
Draco bad and boujee (Draco)
Draco malo y burgués (Draco)
I'm always hangin' with shooters (brrah)
Siempre estoy con tiradores (brrah)
Might be posted somewhere secluded (private)
Podría estar al mando en algún lugar apartado (privado)
Still be playin' with pots and pans, call me Quavo Ratatouille (cook it up)
Sigo jugando con ollas y sartenes, llámame Quavo Ratatouille (cocínalo)
Run with that sack, call me Boobie (run with it)
Corro con esa bolsa, llámame Boobie (corre con aquello)
When I'm on stage show me boobies (ayy)
Cuando esté en el escenario muéstrame tetas (ay)
Ice on my neck, I'm the coolest (ice)
Hielo en mi cuello, soy el más fresco (hielo)
Hop out the suicide with the Uzi (pew-pew-pew)
Salgo del suicidio con la Uzi (pum pum pum)
I pull up, I pull up, I pull up
Caigo, caigo, caigo
I hop out with all of the drugs in the good luck (skrrt)
Salgo con todas las drogas en la nevera (skrt)
I'm cookin', I'm cookin', I'm whippin'
Estoy cocinando, estoy cocinando, estoy batiendo
I'm whippin' until it rock up, let it lock up (lock up)
Estoy batiendo una roca, dejo que se fortifique (fortifique)
I gave her ten racks, I told her go shoppin'
Le di diez fajos, le dije que fuera de compras
And spend it all at the pop up (ten)
Y se lo gastara todo en la tienda (diez)
These bitches they fuck and suck dick
Estas perras chingan y chupan vergas
And they bustin' for Instagram, get your clout up
Y se lanzan a Instagram, sube tu influencia
Uh, yeah, dat way (yeah), float on the track like a Segway (go)
Uh, sí, de esa manera (sí), flota en la pista como un Segway (vamos)
Yeah, dat way (dat way), I used to trap by the subway (trappin', trappin')
Sí, de esa manera (esa manera), solía hacer trap en el metro (haciendo trap, haciendo trap)
Yeah, dat way (go), young nigga trap with the AK (rrrah, uh)
Sí, de esa manera (ve), el joven negro hace trap con la AK (rrrah, uh)
Yeah, dat way (yeah), big dyke ho get the door, Macy Gray (hey)
Sí, de esa manera (sí), la puta lesbiana llega a la puerta, Macy Gray (hey)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Diamantes (gotea), convertibles (convertible)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fumando de la galleta en el carro (galleta)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Chingando a tu perra, ella es una puta, puta, puta (puta)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Cocinado droga a fuego lento (olla)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Venimos de la nada a algo, negro (oye)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
No confío en nadie, aprieta el gatillo (nadie)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Llama a la pandilla, vienen a buscarte (pandilla)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Llórame un río, te doy un pañuelo (oye)
My bitch is bad and boujee (bad)
Mi perra es mala y burguesa (mala)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Cocinando droga con una Uzi (pum)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Mis negros son salvajes, despiadados (salvajes)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Tenemos 30 y 100 rondas también (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Mi perra es mala y burguesa (mala)
Cookin' up dope with a Uzi (dope) (huh?)
Cocinando droga con una Uzi (droga)
My niggas is savage, ruthless (hey) (what?)
Mis negros son salvajes, despiadados (oye)
We got 30's and 100 rounds too (glah) (what?)
Tenemos 30 y 100 rondas también (glah)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, my bitch she bad to the bone, ayy (what?)
Sí, sí, sí, sí, perra mía, es mala hasta los huesos, ay (¿qué?)
Wait, these niggas watchin', I swear to God they be my clones (they watchin')
Espera, estos negros están mirando, juro por Dios que son mis clones (estan viendo)
Yeah, hey, huh, switchin' my hoes like my flows (what?)
Sí, oye, eh, cambiando mis perras como mis estilos (¿qué?)
Switchin' my flows like my clothes (like, what?)
Cambiando mis flows como mi ropa (¿cómo qué?)
Keep on shootin' that gun, don't reload
Sigue disparando esa pistola, no recargues
Ooh, ooh, now she won't fuck with my crew (my crew)
Oh, oh, ahora no va a joder con mi gente (mi gente)
'Cause the money come all out the roof
Porque el dinero sale hasta por el techo
Drive the 'Rari, that bitch got no roof (skrrt, skrrt)
Conduce el 'Rari, esa perra no tiene techo (skrt, skrt)
Wait, what kind of 'Rari? (wait) 458 (damn)
Espera, ¿qué clase de ferrari? (espera) 458 (maldición)
All of these niggas, they hate (they hate)
Todos estos negros, odian (odian)
Try to hide, shoot through the gate
Intenta esconderte, dispara a través de la reja
Look, go to the strip club, make it rain (yeah)
Mira, ve al teibol, haz que llueva (sí)
So much money they use rakes (they use rakes)
Tanto dinero que usan rastrillos (usan rastrillos)
Count a hundred thousand in your face (in your face)
Cuenta cien mil en tu cara (en tu cara)
Yeah, then put three hundred right in the safe
Sí, pusieron trecientos en la caja fuerte
Met her today, yeah (ooh)
La conocí hoy, sí (uh)
She talk to me like she knew me, yeah (ooh)
Me habla como si me conociera, sí (uh)
Go to sleep in a jacuzzi, yeah
Dormirse en un jacuzzi, sí
wakin' up right to a two-piece, yeah
Sí, despertando a un dos piezas, sí
Countin' that paper like loose leaf, yeah
Contando ese papel como hojas sueltas, sí
Gettin' that chicken with blue cheese, yeah
Comprando ese pollo con queso azul, sí
boy, you so fake like my collar
Chico, eres tan falso como mi cuello
You snakin', I swear to God that be that Gucci, ayy
Estás engañando, juro por Dios que ese es ese Gucci, ay
And you know we winnin' (winnin')
Y sabes que estamos ganando (ganando)
Yeah, we is not losin'
Sí, no estamos perdiendo
Try play your song, it ain't move me (what?)
Intenta tocar tu canción, no me conmueve (¿qué?)
Saw your girl once now she choosin', yeah (hey)
Vi a tu chica una vez ahora me eligió a mí, sí (oye)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Diamantes (gotea), convertibles (convertible)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fumando de la galleta en el carro (galleta)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Chingando a tu perra, ella es una puta, puta, puta (puta)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Cocinado droga a fuego lento (olla)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Venimos de la nada a algo, negro (oye)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
No confío en nadie, aprieta el gatillo (nadie)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Llama a la pandilla, vienen a buscarte (pandilla)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Llórame un río, te doy un pañuelo (oye)
My bitch is bad and boujee (bad)
Mi perra es mala y burguesa (mala)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Cocinando droga con una Uzi (pum)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Mis negros son salvajes, despiadados (salvajes)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Tenemos 30 y 100 rondas también (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Mi perra es mala y burguesa (mala)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Cocinando droga con una Uzi (droga)
My niggas is savage, ruthless (hey)
Mis negros son salvajes, despiadados (oye)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
Tenemos 30 y 100 rondas también (glah)
You know Young Rich Niggas
Tu connais les Young Rich Niggas
You know so we ain't really never had no old money
Tu sais, on n'a jamais vraiment eu d’argent avant
We got a whole lotta new money though
Mais on a un tas de fric maintenant
(If Young Metro don't trust you I'm gon' shoot ya) hey
(Si Young Metro te fait pas confiance, je vais te buter) hey
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Des gouttes de pluie (drip) je décapote (je décapote)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Je baise de la chatte dans la hot-box (chatte)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Je baise ta meuf, c'est une salope, une salope, une salope (salope)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Je cuisine la dope dans la marmite (marmite)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
On est parti de rien pour arriver à quelque chose, frérot (hey)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
J’ai confiance en personne donc j’agrippe la gâchette (personne)
Call up the gang and they come and get you (gang)
J’appelle le gang et ils viennent te tabasser (gang)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Si tu pleures une rivière, je te donnerai un mouchoir (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Ma salope est bonne, c’est une bourgeoise (bonne)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Je cuisine la dope avec un Uzi (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Mes négros sont sauvages, impitoyables (sauvages)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
On a des calibres 30 et une centaine de balles aussi (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Ma salope est bonne, c’est une bourgeoise (bonne)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Je cuisine la dope avec un Uzi (dope)
My niggas is savage, ruthless (hey)
Mes négros sont sauvages, impitoyables (hey)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
On a des 30 et une centaine de balles aussi (grrr)
Offset, woo, woo, woo, woo, woo
Offset, woo, woo, woo, woo, woo
Rackaids on rackaids (racks), got backends on backends
Liasse sur liasse (liasse) je me fais meufs sur meufs
I'm ridin' around in a coupe (coupe)
Je roule dans une coupée (coupée)
I take your bitch right from you (you)
Je te vole ta salope sous tes yeux (toi)
Bitch, I'm a dog, woof (grrr)
Pétasse, je suis un chien, ouaf (grrr)
Beat the ho walls loose (hey)
Je baise cette meuf (hey)
Hop in the frog, woo (skrrt)
Je saute dans la Porsche 991, ouah (skrrt)
I tell that bitch to come comfort for me (comfort me)
Je dis à cette salope de venir me réconforter (me réconforter)
I swear these niggas is under me (hey)
Je jure que ces renois sont en-dessous de moi (hey)
They hate and the Devil keep jumpin' me (jumpin' me)
Ils ragent et le diable continue de me sauter dessus (me sauter dessus)
Bankrolls on me keep me company (cash)
Des liasses sur moi en guise compagnie (cash)
ayy, we did the most most)
Ayy, on a fait la plupart des choses
Yeah, pull up in Ghosts (woo)
Ouais, on débarque en Rolls Royce (woo)
Yeah, my diamond's a choker (glah)
Ouais, mes diamants en guise de collier (glah)
Holdin' the fire with no holster (baow)
Je retiens mon feu sans étuis (baow)
Rick The Ruler, diamonds cooler (cooler)
Rick The Ruler, des diamants très cool (cool)
This a Rollie not a Mueller (hey)
C'est une Rolex pas un Mueller (hé)
Dabbin' on 'em like the usual (dab)
Je leur crache la fumée à la gueule comme d'habitude (dab)
Magic with the brick, do voodoo (magic)
Je suis magique avec la brique, je fais du vaudou (magie)
Court side with a bad bitch (bitch)
Je vais au tribunal avec une bonne salope (salope)
Then I send the bitch through Uber (go)
Ensuite, je renvoie cette salope avec un Uber (allez)
I'm young and rich and plus I'm boujee (hey)
Je suis jeune et riche et en plus je suis bourgeois (hé)
I'm not stupid so I keep the Uzi (rrrah)
Je suis pas bête alors je garde l'Uzi (rrah)
Rackaids on rackaids, got backends on backends
Liasse sur liasse, je me fais meufs sur meufs
So my money makin' my back ache
Donc mon argent me fait mal au dos
You niggas got a low Act' rate (Act')
Tu as une faible consommation d’actavi (actavi)
We from the Nawf, yeah dat way (Nawf)
On vient du nord, voila de là (nord)
Fat cookie blunt in the ash tray (cookie)
Des grosses lames remplies de cookie (cookie)
Two bitches, just national smash day (smash)
Deux salopes, juste la journée nationale pour baiser (baiser)
Hop in the Lamb', have a drag race (skrrt)
Monte dans la Lambo, on va faire une course (skrrt)
I let them birds take a bath bae (brrr)
Je leur laisse prendre un bain (brrr)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Des gouttes de pluie (drip) je décapote (je décapote)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Je baise de la chatte dans la hot-box (chatte)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Je baise ta meuf, c'est une salope, une salope, une salope (salope)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Je cuisine la dope dans la marmite (marmite)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
On est parti de rien pour arriver à quelque chose, frérot (hey)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
J’ai confiance en personne donc j’agrippe la gâchette (personne)
Call up the gang and they come and get you (gang)
J’appelle le gang et ils viennent te tabasser (gang)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Si tu pleures une rivière, je te donnerai un mouchoir (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Ma salope est bonne, c’est une bourgeoise (bonne)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Je cuisine la dope avec un Uzi (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Mes négros sont sauvages, impitoyables (sauvages)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
On a des calibres 30 et une centaine de balles aussi (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Ma salope est bonne, c’est une bourgeoise (bonne)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Je cuisine la dope avec un Uzi (dope)
My niggas is savage, ruthless (hey)
Mes négros sont sauvages, impitoyables (hey)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
On a des 30 et une centaine de balles aussi (grrr)
Pour a four, I'm droppin' muddy
Verses-en quatre, je prends de la bonne dope
Outer space, KiD CuDi (drank)
L’espace extra-atmosphérique, KiD CuDi (saoul)
Introduce me your bitch-ass wifey and we know she sluttin' (bitch)
Présente-moi ta salope de femme et on saura qu'elle fait la pute (salope)
Broke a brick down, Nutty Buddy, now that nigga duckin'
J'ai cassé une brique, sexfriend, maintenant ce renoi s'enfuit
Don't move too fast I might shoot you (huh?)
Ne bougez pas trop vite, je pourrais vous tirer dessus (hein?)
Draco bad and boujee (Draco)
Draco est bon et bourgeois (flingue)
I'm always hangin' with shooters (brrah)
Je traîne avec des tireurs (brrah)
Might be posted somewhere secluded (private)
Ils pourraient être postés dans un endroit isolé (privé)
Still be playin' with pots and pans, call me Quavo Ratatouille (cook it up)
Je joue toujours avec des casseroles, appelle-moi Quavo Ratatouille (cuisine-le)
Run with that sack, call me Boobie (run with it)
Cours avec ce sac, appelle-moi Boobie (cours avec lui)
When I'm on stage show me boobies (ayy)
Quand je suis sur scène, montre-moi tes nichons (ayy)
Ice on my neck, I'm the coolest (ice)
Des diamants dans mon cou, je suis le plus cool (diamants)
Hop out the suicide with the Uzi (pew-pew-pew)
Fais péter le suicide avec l'Uzi (pew-pew-pew)
I pull up, I pull up, I pull up
Je me gare, je me gare, je me gare
I hop out with all of the drugs in the good luck (skrrt)
Je sors avec toutes les drogues, souhaite-moi bonne chance (skrrt)
I'm cookin', I'm cookin', I'm whippin'
Je cuisine, je cuisine, je fouette
I'm whippin' until it rock up, let it lock up (lock up)
Je fouette jusqu'à ce que la cocaïne se transforme en crack, laisse prendre (prendre)
I gave her ten racks, I told her go shoppin'
Je lui ai donné de l´argent, je lui ai dit d'aller faire du shopping
And spend it all at the pop up (ten)
Et de tout dépenser dans les magasins (dix)
These bitches they fuck and suck dick
Ces salopes baisent et sucent des bites
And they bustin' for Instagram, get your clout up
Et elles sont à fond sur Instagram, fais-toi remarquer
Uh, yeah, dat way (yeah), float on the track like a Segway (go)
Uh, ouais, comme ça (ouais) flotte sur la piste comme un Segway (go)
Yeah, dat way (dat way), I used to trap by the subway (trappin', trappin')
Ouais, comme ça (comme ça) j'avais l'habitude de trapper dans le métro (trapper, trapper)
Yeah, dat way (go), young nigga trap with the AK (rrrah, uh)
Ouais, comme ça (go) un jeune renoi trap avec la Kalash (rrrah, uh)
Yeah, dat way (yeah), big dyke ho get the door, Macy Gray (hey)
Ouais, comme ça (ouais) grosse gouine, prend la porte, Macy Gray (hey)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Des gouttes de pluie (drip) je décapote (je décapote)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Je baise de la chatte dans la hot-box (chatte)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Je baise ta meuf, c'est une salope, une salope, une salope (salope)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Je cuisine la dope dans la marmite (marmite)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
On est parti de rien pour arriver à quelque chose, frérot (hey)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
J’ai confiance en personne donc j’agrippe la gâchette (personne)
Call up the gang and they come and get you (gang)
J’appelle le gang et ils viennent te tabasser (gang)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Si tu pleures une rivière, je te donnerai un mouchoir (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Ma salope est bonne, c’est une bourgeoise (bonne)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Je cuisine la dope avec un Uzi (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Mes négros sont sauvages, impitoyables (sauvages)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
On a des calibres 30 et une centaine de balles aussi (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Ma salope est bonne, c’est une bourgeoise (bonne)
Cookin' up dope with a Uzi (dope) (huh?)
Je cuisine la dope avec un Uzi (dope)
My niggas is savage, ruthless (hey) (what?)
Mes négros sont sauvages, impitoyables (hey)
We got 30's and 100 rounds too (glah) (what?)
On a des 30 et une centaine de balles aussi (grrr)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, my bitch she bad to the bone, ayy (what?)
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ma salope est mauvaise jusqu'à l'os, ayy (quoi?)
Wait, these niggas watchin', I swear to God they be my clones (they watchin')
Attends, ces négros regardent, je jure devant Dieu que ce sont mes clones (ils regardent)
Yeah, hey, huh, switchin' my hoes like my flows (what?)
Ouais, hey, huh, je change de putes comme de flow (quoi?)
Switchin' my flows like my clothes (like, what?)
Je change de flow comme de vêtements (comme quoi?)
Keep on shootin' that gun, don't reload
Continue à tirer avec cette arme, ne recharge pas
Ooh, ooh, now she won't fuck with my crew (my crew)
Oh, oh, maintenant elle ne veut pas baiser avec mon équipe (mon équipe)
'Cause the money come all out the roof
Parce que l'argent sort par le toit
Drive the 'Rari, that bitch got no roof (skrrt, skrrt)
Je conduit la 'Rari, cette salope n'a pas de toit (skrrt, skrrt)
Wait, what kind of 'Rari? (wait) 458 (damn)
Attends, quel genre de 'Rari? (Attends) 458 (putain)
All of these niggas, they hate (they hate)
Tous ces frérots, ils détestent (ils détestent)
Try to hide, shoot through the gate
Essaye de te cacher, tire à travers la porte
Look, go to the strip club, make it rain (yeah)
Écoute, va au club de strip-tease, fais pleuvoir (ouais)
So much money they use rakes (they use rakes)
Il y a tellement d'argent qu'ils utilisent des râteaux (ils utilisent des râteaux)
Count a hundred thousand in your face (in your face)
Compte 100 000 dans ta tête (dans ta tête)
Yeah, then put three hundred right in the safe
Ouais, ils ont mis 300 directement dans le coffre
Met her today, yeah (ooh)
Je l'ai rencontrée aujourd'hui, ouais (ooh)
She talk to me like she knew me, yeah (ooh)
Elle me parle comme si elle me connaissait, ouais (ooh)
Go to sleep in a jacuzzi, yeah
Va dormir dans un jacuzzi, ouais
wakin' up right to a two-piece, yeah
Se réveiller en plein dans un deux-pièces, ouais
Countin' that paper like loose leaf, yeah
En comptant ce papier comme des feuilles mortes, ouais
Gettin' that chicken with blue cheese, yeah
Je prends ce poulet avec du roquefort, ouais
boy, you so fake like my collar
Mon garçon, tu es si faux comme mon collier
You snakin', I swear to God that be that Gucci, ayy
Tu déconnes, je jure devant Dieu que c'est du Gucci, ayy
And you know we winnin' (winnin')
Et tu sais qu’on gagne (gagne)
Yeah, we is not losin'
Ouais, on perd pas
Try play your song, it ain't move me (what?)
Essaye de jouer ta chanson, elle me fera pas bouger (quoi?)
Saw your girl once now she choosin', yeah (hey)
J'ai vu ta copine une fois, maintenant elle m'a choisi, ouais (hey)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Des gouttes de pluie (drip) je décapote (je décapote)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Je baise de la chatte dans la hot-box (chatte)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Je baise ta meuf, c'est une salope, une salope, une salope (salope)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Je cuisine la dope dans la marmite (marmite)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
On est parti de rien pour arriver à quelque chose, frérot (hey)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
J’ai confiance en personne donc j’agrippe la gâchette (personne)
Call up the gang and they come and get you (gang)
J’appelle le gang et ils viennent te tabasser (gang)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Si tu pleures une rivière, je te donnerai un mouchoir (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
Ma salope est bonne, c’est une bourgeoise (bonne)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Je cuisine la dope avec un Uzi (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
Mes négros sont sauvages, impitoyables (sauvages)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
On a des calibres 30 et une centaine de balles aussi (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
Ma salope est bonne, c’est une bourgeoise (bonne)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Je cuisine la dope avec un Uzi (dope)
My niggas is savage, ruthless (hey)
Mes négros sont sauvages, impitoyables (hey)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
On a des 30 et une centaine de balles aussi (grrr)
You know Young Rich Niggas
Sai, giovani ricchi neri
You know so we ain't really never had no old money
Sai, quindi non abbiamo mai avuto veramente vecchi soldi
We got a whole lotta new money though
Abbiamo un sacco di nuovi soldi però
(If Young Metro don't trust you I'm gon' shoot ya) hey
(Se Young Metro non si fida di te, ti sparo) hey
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Goccia di pioggia (goccia), gocce di pioggia (goccia)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fumando un biscotto nella scatola calda (biscotto)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Scopando con la tua ragazza, è una sgualdrina, sgualdrina, sgualdrina (Sgualdrina)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Cucinando droga nella pentola di coccio (pentola)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Siamo passati dal nulla a qualcosa, amico (hey)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Non mi fido di nessuno, tengo il grilletto (nessuno)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Chiamo la banda e vengono a prenderti (banda)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Piangi un fiume, ti do un fazzoletto (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
La mia ragazza è cattiva e borghese (cattiva)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Cucinando droga con un Uzi (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
I miei amici sono selvaggi, spietati (selvaggi)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Abbiamo 30 e 100 colpi anche (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
La mia ragazza è cattiva e borghese (cattiva)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Cucinando droga con un Uzi (droga)
My niggas is savage, ruthless (hey)
I miei amici sono selvaggi, spietati (hey)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
Abbiamo 30 e 100 colpi anche (glah)
Offset, woo, woo, woo, woo, woo
Offset, woo, woo, woo, woo, woo
Rackaids on rackaids (racks), got backends on backends
Rackaids su rackaids (racks), ho retroscena su retroscena
I'm ridin' around in a coupe (coupe)
Sto girando in un coupé (coupé)
I take your bitch right from you (you)
Ti prendo la ragazza proprio da te (tu)
Bitch, I'm a dog, woof (grrr)
Cagna, sono un cane, woof (grrr)
Beat the ho walls loose (hey)
Batto le pareti della puttana (hey)
Hop in the frog, woo (skrrt)
Salto nella rana, woo (skrrt)
I tell that bitch to come comfort for me (comfort me)
Dico a quella cagna di venire a confortarmi (confortami)
I swear these niggas is under me (hey)
Giuro che questi ragazzi sono sotto di me (hey)
They hate and the Devil keep jumpin' me (jumpin' me)
Odiano e il Diavolo continua a saltarmi addosso (saltarmi addosso)
Bankrolls on me keep me company (cash)
Le banconote su di me mi fanno compagnia (cash)
ayy, we did the most most)
Ayy, abbiamo fatto il massimo (massimo)
Yeah, pull up in Ghosts (woo)
Sì, arriviamo in Ghosts (woo)
Yeah, my diamond's a choker (glah)
Sì, i miei diamanti sono un collare (glah)
Holdin' the fire with no holster (baow)
Tenendo il fuoco senza fondina (baow)
Rick The Ruler, diamonds cooler (cooler)
Rick The Ruler, diamanti più freddi (più freddi)
This a Rollie not a Mueller (hey)
Questo è un Rollie non un Mueller (hey)
Dabbin' on 'em like the usual (dab)
Dabbin' su di loro come al solito (dab)
Magic with the brick, do voodoo (magic)
Magia con il mattone, faccio voodoo (magia)
Court side with a bad bitch (bitch)
A bordo campo con una brutta cagna (cagna)
Then I send the bitch through Uber (go)
Poi mando la cagna con Uber (vai)
I'm young and rich and plus I'm boujee (hey)
Sono giovane e ricco e anche borghese (hey)
I'm not stupid so I keep the Uzi (rrrah)
Non sono stupido quindi tengo l'Uzi (rrrah)
Rackaids on rackaids, got backends on backends
Rackaids su rackaids, ho retroscena su retroscena
So my money makin' my back ache
Quindi i miei soldi mi fanno male alla schiena
You niggas got a low Act' rate (Act')
Voi ragazzi avete un basso tasso di Act' (Act')
We from the Nawf, yeah dat way (Nawf)
Veniamo dal Nawf, sì in quel modo (Nawf)
Fat cookie blunt in the ash tray (cookie)
Grosso blunt di biscotto nel posacenere (biscotto)
Two bitches, just national smash day (smash)
Due cagne, solo giornata nazionale di smash (smash)
Hop in the Lamb', have a drag race (skrrt)
Salto nella Lamb', faccio una gara di drag (skrrt)
I let them birds take a bath bae (brrr)
Lascio che gli uccelli facciano un bagno, tesoro (brrr)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Goccia di pioggia (goccia), gocce di pioggia (goccia)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fumando un biscotto nella scatola calda (biscotto)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Scopando con la tua ragazza, è una sgualdrina, sgualdrina, sgualdrina (Sgualdrina)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Cucinando droga nella pentola di coccio (pentola)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Siamo passati dal nulla a qualcosa, amico (hey)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Non mi fido di nessuno, tengo il grilletto (nessuno)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Chiamo la banda e vengono a prenderti (banda)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Piangi un fiume, ti do un fazzoletto (hey)
My bitch is bad and boujee (bad)
La mia ragazza è cattiva e borghese (cattiva)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Cucinando droga con un Uzi (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
I miei amici sono selvaggi, spietati (selvaggi)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Abbiamo 30 e 100 colpi anche (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
La mia ragazza è cattiva e borghese (cattiva)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Cucinando droga con un Uzi (droga)
My niggas is savage, ruthless (hey)
I miei amici sono selvaggi, spietati (hey)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
Abbiamo 30 e 100 colpi anche (glah)
Pour a four, I'm droppin' muddy
Versa un quattro, sto sgocciolando fango
Outer space, KiD CuDi (drank)
Spazio esterno, KiD CuDi (bevuta)
Introduce me your bitch-ass wifey and we know she sluttin' (bitch)
Presentami la tua sgualdrina di moglie e sappiamo che è una puttana (sgualdrina)
Broke a brick down, Nutty Buddy, now that nigga duckin'
Ho rotto un mattone, Nutty Buddy, ora quel negro si nasconde
Don't move too fast I might shoot you (huh?)
Non muoverti troppo in fretta potrei spararti (eh?)
Draco bad and boujee (Draco)
Draco cattivo e snob (Draco)
I'm always hangin' with shooters (brrah)
Sto sempre appeso con i tiratori (brrah)
Might be posted somewhere secluded (private)
Potrei essere appostato da qualche parte isolato (privato)
Still be playin' with pots and pans, call me Quavo Ratatouille (cook it up)
Continuo a giocare con pentole e padelle, chiamami Quavo Ratatouille (cucinalo)
Run with that sack, call me Boobie (run with it)
Corro con quel sacco, chiamami Boobie (corri con esso)
When I'm on stage show me boobies (ayy)
Quando sono sul palco mostrami le tette (ayy)
Ice on my neck, I'm the coolest (ice)
Ghiaccio sul mio collo, sono il più figo (ghiaccio)
Hop out the suicide with the Uzi (pew-pew-pew)
Salto fuori dal suicidio con l'Uzi (pew-pew-pew)
I pull up, I pull up, I pull up
Mi tiro su, mi tiro su, mi tiro su
I hop out with all of the drugs in the good luck (skrrt)
Salto fuori con tutte le droghe nella buona fortuna (skrrt)
I'm cookin', I'm cookin', I'm whippin'
Sto cucinando, sto cucinando, sto frustando
I'm whippin' until it rock up, let it lock up (lock up)
Sto frustando fino a quando non si indurisce, lascia che si blocchi (bloccalo)
I gave her ten racks, I told her go shoppin'
Le ho dato dieci mazzi, le ho detto di andare a fare shopping
And spend it all at the pop up (ten)
E spendilo tutto al pop up (dieci)
These bitches they fuck and suck dick
Queste puttane scopano e succhiano il cazzo
And they bustin' for Instagram, get your clout up
E stanno scoppiando per Instagram, fai salire la tua fama
Uh, yeah, dat way (yeah), float on the track like a Segway (go)
Uh, sì, in quel modo (sì), galleggio sulla traccia come un Segway (vai)
Yeah, dat way (dat way), I used to trap by the subway (trappin', trappin')
Sì, in quel modo (in quel modo), ero abituato a spacciare vicino alla metropolitana (spacciando, spacciando)
Yeah, dat way (go), young nigga trap with the AK (rrrah, uh)
Sì, in quel modo (vai), giovane negro spaccia con l'AK (rrrah, uh)
Yeah, dat way (yeah), big dyke ho get the door, Macy Gray (hey)
Sì, in quel modo (sì), grande lesbica prendi la porta, Macy Gray (ehi)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Goccia di pioggia (goccia), gocce di pioggia (goccia di pioggia)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fumando un biscotto nella scatola calda (biscotto)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Scopando con la tua puttana è una troia, troia, troia (Troia)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Cucinando droga nella pentola di coccio (pentola)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Siamo passati dal nulla a qualcosa, negro (ehi)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Non mi fido di nessuno, afferra il grilletto (nessuno)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Chiama la banda e loro vengono a prenderti (banda)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Piangi un fiume, ti do un fazzoletto (ehi)
My bitch is bad and boujee (bad)
La mia puttana è cattiva e snob (cattiva)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Cucinando droga con un Uzi (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
I miei negri sono selvaggi, spietati (selvaggi)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Abbiamo 30 e 100 colpi anche noi (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
La mia puttana è cattiva e snob (cattiva)
Cookin' up dope with a Uzi (dope) (huh?)
Cucinando droga con un Uzi (droga) (eh?)
My niggas is savage, ruthless (hey) (what?)
I miei negri sono selvaggi, spietati (ehi) (cosa?)
We got 30's and 100 rounds too (glah) (what?)
Abbiamo 30 e 100 colpi anche noi (glah) (cosa?)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, my bitch she bad to the bone, ayy (what?)
Sì, sì, sì, sì, sì, la mia puttana è cattiva fino al midollo, ayy (cosa?)
Wait, these niggas watchin', I swear to God they be my clones (they watchin')
Aspetta, questi negri stanno guardando, giuro su Dio che sono i miei cloni (stanno guardando)
Yeah, hey, huh, switchin' my hoes like my flows (what?)
Sì, ehi, huh, cambio le mie troie come i miei flussi (cosa?)
Switchin' my flows like my clothes (like, what?)
Cambio i miei flussi come i miei vestiti (come, cosa?)
Keep on shootin' that gun, don't reload
Continua a sparare con quella pistola, non ricaricare
Ooh, ooh, now she won't fuck with my crew (my crew)
Ooh, ooh, ora non vuole scopare con la mia banda (la mia banda)
'Cause the money come all out the roof
Perché i soldi escono tutti dal tetto
Drive the 'Rari, that bitch got no roof (skrrt, skrrt)
Guida la 'Rari, quella puttana non ha tetto (skrrt, skrrt)
Wait, what kind of 'Rari? (wait) 458 (damn)
Aspetta, che tipo di 'Rari? (aspetta) 458 (accidenti)
All of these niggas, they hate (they hate)
Tutti questi negri, odiano (odiano)
Try to hide, shoot through the gate
Prova a nasconderti, spara attraverso il cancello
Look, go to the strip club, make it rain (yeah)
Guarda, vai al strip club, fai piovere (sì)
So much money they use rakes (they use rakes)
Così tanti soldi che usano i rastrelli (usano i rastrelli)
Count a hundred thousand in your face (in your face)
Conta centomila in faccia (in faccia)
Yeah, then put three hundred right in the safe
Sì, poi metti trecento proprio nella cassaforte
Met her today, yeah (ooh)
L'ho incontrata oggi, sì (ooh)
She talk to me like she knew me, yeah (ooh)
Mi parla come se mi conoscesse, sì (ooh)
Go to sleep in a jacuzzi, yeah
Vado a dormire in una jacuzzi, sì
wakin' up right to a two-piece, yeah
svegliandomi proprio a un due pezzi, sì
Countin' that paper like loose leaf, yeah
Contando quella carta come fogli sciolti, sì
Gettin' that chicken with blue cheese, yeah
Prendendo quel pollo con il blue cheese, sì
boy, you so fake like my collar
ragazzo, sei così falso come il mio colletto
You snakin', I swear to God that be that Gucci, ayy
Stai serpeggiando, giuro su Dio che sia quella Gucci, ayy
And you know we winnin' (winnin')
E sai che stiamo vincendo (vincendo)
Yeah, we is not losin'
Sì, non stiamo perdendo
Try play your song, it ain't move me (what?)
Prova a suonare la tua canzone, non mi ha mosso (cosa?)
Saw your girl once now she choosin', yeah (hey)
Ho visto la tua ragazza una volta ora sta scegliendo, sì (ehi)
Raindrop (drip), drop tops (drop top)
Goccia di pioggia (goccia), gocce di pioggia (goccia di pioggia)
Smokin' on cookie in the hotbox (cookie)
Fumando un biscotto nella scatola calda (biscotto)
Fuckin' on your bitch she a thot, thot, thot (Thot)
Scopando con la tua puttana è una troia, troia, troia (Troia)
Cookin' up dope in the crockpot (pot)
Cucinando droga nella pentola di coccio (pentola)
We came from nothin' to somethin' nigga (hey)
Siamo passati dal nulla a qualcosa, negro (ehi)
I don't trust nobody, grip the trigger (nobody)
Non mi fido di nessuno, afferra il grilletto (nessuno)
Call up the gang and they come and get you (gang)
Chiama la banda e loro vengono a prenderti (banda)
Cry me a river, give you a tissue (hey)
Piangi un fiume, ti do un fazzoletto (ehi)
My bitch is bad and boujee (bad)
La mia puttana è cattiva e snob (cattiva)
Cookin' up dope with a Uzi (baow)
Cucinando droga con un Uzi (baow)
My niggas is savage, ruthless (savage)
I miei negri sono selvaggi, spietati (selvaggi)
We got 30's and 100 rounds too (grrah)
Abbiamo 30 e 100 colpi anche noi (grrah)
My bitch is bad and boujee (bad)
La mia puttana è cattiva e snob (cattiva)
Cookin' up dope with a Uzi (dope)
Cucinando droga con un Uzi (droga)
My niggas is savage, ruthless (hey)
I miei negri sono selvaggi, spietati (ehi)
We got 30's and 100 rounds too (glah)
Abbiamo 30 e 100 colpi anche noi (glah)
[Перевод песни Migos — «Bad and Boujee» ft. Lil Uzi Vert]
[Интро: Offset & Future]
Вы в курсе: молодые богатые ниггеры
Знаете, у нас никогда не было давних богатств
Зато у нас куча новоприобретённых денег
(If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you)
Эй
[Припев: Offset]
Капля дождя, кабриолет
Курю "печеньку" в запертой тачке
Ебу твою суку, и она шлюха
Варю дурь в тиховарке
Мы поднялись от ничего до чего-то, ниггер
Я никому не верю, хватаюсь за спуск
Вызываю банду, они приезжают и разбираются с тобой
Плачь в три ручья — дам тебе салфеточку
Моя сучка прелесть и с претензией
Варю дурь вместе с Узи
Мои ниггеры — дикари, безжалостные
У нас есть на тридцать патронов и на сотню тоже
Моя сучка прелесть и с претензией
Варю дурь вместе с Узи
Мои ниггеры — дикари, безжалостные
У нас есть на тридцать патронов и на сотню тоже
[Куплет 1: Offset]
Оффсет, ву-у! Ву-у! Ву-у! Ву-у! Ву-у!
Бабки на бабках, тыльными к тыльным
Я катаюсь в купе
Я отобью у тебя твою тёлку
Сука, я кобель, гав!
Я раздолблю бляди кунку
Запрыгиваю в "лягу" — ву-у!
Велю этой сучке прийти утешить меня
Отвечаю, эти ниггеры ниже меня
Они злобятся, дьявол бросается на меня
Деньги — вот мои спутники
Мы вылезли из кожи вон, ага
Подъезжаем в "Гостах", ага
Мои бриллианты — чокер
Таскаю ствол без кобуры
Рик Рулер, брюлики ещё круче
Это "Ролекс", а не "Мюллер"
Покрыл их, как всегда
Волшебник "кокоса", творю вуду
В первом ряду с классной тёлкой
Потом отослал тёлку "Убером"
Я молодой и богатый, а ещё с претензией
Я не тупой, при мне всегда "Узи"
Бабки на бабках, тыльными к тыльным
Столько денег, даже спина болит
У вас, ниггеры, плохо с точностью
Мы с северной окарины, ага, офигенски
Толстый косяк в пепельнице
Две сучки, просто праздник перепиха
Запрыгнул в "Ламб", устроил дрэг
Я устроил "птичкам" купанье
[Припев: Offset]
Капля дождя, кабриолет
Курю "печеньку" в запертой тачке
Ебу твою суку, и она шлюха
Варю дурь в тиховарке
Мы поднялись от ничего до чего-то, ниггер
Я никому не верю, хватаюсь за спуск
Вызываю банду, они приезжают и разбираются с тобой
Плачь в три ручья — дам тебе салфеточку
Моя сучка прелесть и с претензией
Варю дурь вместе с Узи
Мои ниггеры — дикари, безжалостные
У нас есть на тридцать патронов и на сотню тоже
Моя сучка прелесть и с претензией
Варю дурь вместе с Узи
Мои ниггеры — дикари, безжалостные
У нас есть на тридцать патронов и на сотню тоже
[Куплет 2: Quavo]
Разливаю четвёртку, капну "грязи"
Открытый космос, Кид Кади
Представь меня своей жене-шалаве, мы же знаем, она даёт
Разбодяжил брикет, пальнул, замесился, теперь этот ниггер ныкается
Без резких движений, а то и пристрелить могу
Драко прелесть и с претензией
Я всегда зависаю с бандитами
Состыкнёмся где-нибудь в укромном месте
До сих орудую кастрюлями и сковородками, зовите мен Куэйво Рататуй
Несусь с пакетом, зовите меня Буби
Если я на сцене, покажи мне сиськи
Брюлики на шее, я самый крутой
Выпрыгиваю из шикарной тачки с "Узи"
Я подъезжаю, подъезжаю, подъезжаю
Выскакиваю со всей наркотой и удачей
Я готовлю, готовлю, размешиваю
Размешиваю твёрдый, чтобы схватился
Я дал ей десять косых
Велел потратить их все в бутике
Эти суки ебутся и сосут хуй
Они раздвигают ноги для "Инстаграма", поднимись в "Клаут"
Е, офигенски, проехался по песне, как на сегвее
Е, офигенски, я раньше барыжил через "Сабвей"
Е, офигенски, молодой ниггер барыжит с АК
Е, офигенски, здоровая лесба-блять, давай, Мэйси Грей
[Припев: Offset]
Капля дождя, кабриолет
Курю "печеньку" в запертой тачке
Ебу твою суку, и она шлюха
Варю дурь в тиховарке
Мы поднялись от ничего до чего-то, ниггер
Я никому не верю, хватаюсь за спуск
Вызываю банду, они приезжают и разбираются с тобой
Плачь в три ручья — дам тебе салфеточку
Моя сучка прелесть и с претензией
Варю дурь вместе с Узи
Мои ниггеры — дикари, безжалостные
У нас есть на тридцать патронов и на сотню тоже
Моя сучка прелесть и с претензией
Варю дурь вместе с Узи
Мои ниггеры — дикари, безжалостные
У нас есть на тридцать патронов и на сотню тоже
[Куплет 3: Lil Uzi Vert]
Я! Я! Я! Я! Я!
Моя сучка шикарна до мозга костей, эй!
Стой, эти ниггеры смотрят
Богом клянусь, они мой клоны
Да, эй, а!
Меняю своих блядей, как свои читки
Меняю свои читки, как свои шмотки
Продолжаю стрелять, не перезаряжаю
У-у, у-у, теперь она хочет мутить с моей командой
Потому что деньги валятся с потолка
Вожу "Феррари", в ней нету крыши
Стой, а что за "Феррари"? 458
Все эти черномазые ненавидят
Попробуй спрятаться — пристрелю через дверь
Смотри, иду в стрип-клуб, устраиваю денежный дождь, да
Столько денег, они берутся за грабли
Отсчитал сто тысяч у тебя перед носом
Да, положи триста в сейф
Познакомился с ней сегодня, у-у
Они говорит со мной, будто давно знакомы, да
Иду спать в джакузи, да
Просыпаюсь с тёлкой в купальнике, да
Считаю бабки, как опавшие листья, да
Зарабатываю курочку с голубым сыром, да!
Парень, ты ненастоящий, как мой воротник
Ты змеюка, богом клянусь, это как у "Гуччи", эй!
Знаешь, мы побеждаем
Ага, мы не проигрываем
Попробуй поставить свою песню, меня не зацепило
Встретился с твоей девчонкой разок, теперь она разборчивая, ага!
[Припев: Offset]
Капля дождя, кабриолет
Курю "печеньку" в запертой тачке
Ебу твою суку, и она шлюха
Варю дурь в тиховарке
Мы поднялись от ничего до чего-то, ниггер
Я никому не верю, хватаюсь за спуск
Вызываю банду, они приезжают и разбираются с тобой
Плачь в три ручья — дам тебе салфеточку
Моя сучка прелесть и с претензией
Варю дурь вместе с Узи
Мои ниггеры — дикари, безжалостные
У нас есть на тридцать патронов и на сотню тоже
Моя сучка прелесть и с претензией
Варю дурь вместе с Узи
Мои ниггеры — дикари, безжалостные
У нас есть на тридцать патронов и на сотню тоже
[Intro: Offset]
Wiecie, młodzi bogaci czarni
Wiecie, nigdy nie mieliśmy kasy od nikogo
Wiec, mamy mnóstwo kasy tylko dzięki sobie, ha
(Jeśli młody Metro Ci nie ufa, to zamierzam Cię sprzątnąć)
Hey!
[Refren: Offset]
Krople deszczu, na dachu kabrioleta (padają na dach)
Przypalając jointa w skradzionej furze (jointa)
Bzykając laskę, ona jest szmatą, szmatą, szmatą (szmatą)
Przygotowując towar w garach mamusi (garach)
Powstaliśmy z niczego i doszliśmy do czegoś czarnuchu (hej)
Nikomu nie wierzę, chwytaj za spust (nikomu)
Dzwoń do kumpli z gangu, oni podjadą i Ci pomogą (z gangu)
Nie dramatyzuj, podam Ci chusteczkę (hej)
Moja laska jest zła i bogata (zła)
Kręcimy towar z Uzim (pufff)
Moi bracia są dzicy i bezwzględni (dzicy)
Mamy trzydziestki i po 100 naboi (grahhh)
Moja laska jest zła i bogata (zła)
Kręcimy towar z Uzim (pufff)
Moi bracia są dzicy i bezwzględni (dzicy)
Mamy trzydziestki i po 100 naboi (grahhh)
[Zwrotka 1: Offset]
Offset, ktoo?, ktoo, ktoo, ktoo, ktoo!?
Kupa kasy na kupie kasy za występy za występami
Jeżdżę sobie /samochodem/ coupe (coupe)
Zwijam Ci laskę prosto sprzed nosa (Tobie)
Skurwielu, jestem psem na laski, topowym (grrr)
Walę dziwki tak, że tracą opór (hej)
Wskakuj do Porszaka 911, kto (sukienka)
Mówię tej lasce, by przyszła i dobrze mi zrobiła (dobrze)
Przysięgam, że inni /czarni/ kolesie są dużo poniżej mojej klasy (hej)
Nienawidzą mnie za to i chcą bym poszedł do diabła (poszedł)
Zapłacili by sporo, by mi dorównać (gotówki)
Ej, My robimy najwięcej
Yeah, podjedź Rojsem, (ktoo)
Yeah, diamenty na naszyjniku mnie duszą (glah)
Ale noszę je na szyi bez obawy /zabezpieczenia/, (Boom)
Są bardziej odjechane niż te Rick’iego The Rule (bardziej odjechane)
Mój zegarek to Rolex a nie jakiś Szwajcar Muller (hej) /Muller – producent zegarków/
Dotykam je jak zwykle (dotykam)
Można zdziałać cuda z kilogramem koki, voodu (magię)
Siedzieć przy samej linii boiska ze złą laską (laską)
A potem odsyłam ją Uberem (jedź)
Jestem młody i bogaty i dodatkowo nie najgrzeczniejszym hedonistą (hej)
Nie jestem idiotą więc trzymam się z Uzim (rrah)
Kupa kasy na kupie kasy za występy za występami
Więc ta kasa mnie przygniata aż mnie plecy bolą (aagh)
Wy kolesie dostaliście dobrą cenę na syropik (syropik)
Jesteśmy z północnej Atlanty, yeah, dokładnie (północnej)
Wypasiony joint w popielniczce (joint)
Dwie laski, po prostu wyjątkowy dzień w kraju (wyjątkowy)
Wskakuję do Lamborgini, pościnajmy się (sukienka)
Pozwolę się ptaszynom wykąpać w tym czasie, kąpać (brr)
[Refren: Offset]
Krople deszczu, na dachu kabrioleta (padają na dach)
Przypalając joita w skradzionej furze (joita)
Bzykając laskę, ona jest szmatą, szmatą, szmatą (szmatą)
Przygotowując towar w garach mamusi (garach)
Powstaliśmy z niczego i doszliśmy do czegoś czarnuchu (hej)
Nikomu nie wierzę, chwytaj za spust (nikomu)
Dzwoń do kumpli z gangu, oni podjadą i Ci pomogą (z gangu)
Nie dramatyzuj, podam Ci chusteczkę (chej)
Moja laska jest zła i bogata (zła)
Kręcimy towar z Uzim (pufff)
Moi bracia są dzicy i bezwzględni (dzicy)
Mamy trzydziestki i po 100 naboi (grahhh)
Moja laska jest zła i bogata (zła)
Kręcimy towar z Uzim (pufff)
Moi bracia są dzicy i bezwzględni (dzicy)
Mamy trzydziestki i po 100 naboi (grahhh)
[Zwrotka 2: Quavo]
Wrzucam 4 uncje kodeiny, robię drinka Muddy
Odlatuję jak Kid Cudi (nawalony)
Przedstaw mnie swojej lasce, niby super, ale wiemy, że się puszcza
Podzielimy się koką, spuszczę się jej na tyłek i już ta czarna się wali (pieprzy)
Nie ruszaj się zbyt szybko, bo Cię ustrzelę (huh, ok?)
Ten pistolet (Draco) jest zły i z klasą
Zawsze ma przy sobie broń (braah)
Ale zawsze można ją gdzieś odłożyć (bezpiecznie)
Zawsze będą się bawił „garami i patelnią”, nazwij mnie Quavo pomocnikiem kucharza
Biegam z towarem, nazwij mnie Boobie (biegaj)
Świecidełka (diamenty) na mojej szyi, Jestem najlepszy (świecidełka)
Wyskakuj z furry z Uzi (strzał, strzał, strzał)
Podjeżdzam, podjeżdżam, podjeżdżam
Wyskakuję ze wszystkimi dragami i tu fart (sukienka)
Pichcę, pichcę, ubijam
Obijam na twardo, to może mnie wsadzić do pierdla (do pierdla)
Daję jej 100 tysi dolków
Mówię jej idź na zakupy i wydaj wszystko na drogie rzadkie rzeczy
Te laski się pieprzą i robią loda
I wrzucają się ciągle na Instagrama, by być ważnym w social mediach
Uh, yeah, właśnie tak, unosisz się płynnie jak na Segwayu (urządzenie do przemieszczania się)
Yeah, właśnie tak, czasami dilowałem przy metrze (dilowałem)
Yeah, dokładnie tak, młodzi czarni kolesie dilują mega jointami (zwanymi AK) (rraaah)
Yea, dokładnie, dziwka lesba, otwórz drzwi, Macy Gray (hej)
[Refren: Offset]
Krople deszczu, na dachu kabrioleta (padają na dach)
Przypalając joita w skradzionej furze (joita)
Bzykając laskę, ona jest szmatą, szmatą, szmatą (szmatą)
Przygotowując towar w garach mamusi (garach)
Powstaliśmy z niczego i doszliśmy do czegoś czarnuchu (hej)
Nikomu nie wierzę, chwytaj za spust (nikomu)
Dzwoń do kumpli z gangu, oni podjadą i Ci pomogą (z gangu)
Nie dramatyzuj, podam Ci chusteczkę (chej)
Moja laska jest zła i bogata (zła)
Kręcimy towar z Uzim (pufff)
Moi bracia są dzicy i bezwzględni (dzicy)
Mamy trzydziestki i po 100 naboi (grahhh)
Moja laska jest zła i bogata (zła)
Kręcimy towar z Uzim (pufff)
Moi bracia są dzicy i bezwzględni (dzicy)
Mamy trzydziestki i po 100 naboi (grahhh)
[Zwrotka 3: Lil Uzi Vert]
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Moja laska jest zepsuta do cna, aj
Poczekaj, Ci (czarni) kolesie (inni raperzy) patrzą
Przysięgam na Boga, że wyglądają jak moje klony
Yeah, hej, ha
Wymieniam dziwki jak zmieniam flow, (rytm) (co?)
Zmieniam flow (rytm) jak moje ciuchy (jak co?)
Strzelaj z giwery i nie przeładowuj
Ooh, ohh, teraz ona chce się pieprzyć z moją załogą
Bo forsa wylewa się przez dach
Jeździsz Ferrari, ta suka nie ma ograniczeń (sukienka)
Poczekaj, jakie Ferrari? 458 (jasna cholera)
Wszyscy Ci czarni kolesie nienawidzą (nienawidzą)
Próbują to ukryć, walą drzwiami na wprost
Zobacz, idą do striptiz klubu, obrzucają striptizerki kasą, yeah
Tyle kasy, że używają dwudziestek
Liczą sto tysięcy, jak by to było nic (jak by nic)
Yeah, potem wkładają trzy stówy do sejfu
Spotkałem ją dzisiaj, ohhh
Rozmawiała ze mną, jak byśmy się znali (yeah)
Idź się zdrzemnij w jakuzzi, yeah
Budzi się i chwieje jak narąbana (yeah)
Liczy papierki jak dziwka (yeah)
Zabiera kokę i forsę /setki dolarów/ (yeah)
Jezu, udajesz przyjaciela a chcesz mi wbić noż w plecy
Przysięgam na Boga, ze tak to wygląda
I wiesz, ze ja wygrywam (wygrywam)
Yeah, my nie przegrywamy
Graj po swojemu, to mnie nie rusza (co?)
Spotkałem kiedyś Twoją laskę, szuka kogoś nowego (yeah)
[Refren: Offset]
Krople deszczu, na dachu kabrioleta (padają na dach)
Przypalając joita w skradzionej furze (joita)
Bzykając laskę, ona jest szmatą, szmatą, szmatą (szmatą)
Przygotowując towar w garach mamusi (garach)
Powstaliśmy z niczego i doszliśmy do czegoś czarnuchu (hej)
Nikomu nie wierzę, chwytaj za spust (nikomu)
Dzwoń do kumpli z gangu, oni podjadą i Ci pomogą (z gangu)
Nie dramatyzuj, podam Ci chusteczkę (chej)
Moja laska jest zła i bogata (zła)
Kręcimy towar z Uzim (pufff)
Moi bracia są dzicy i bezwzględni (dzicy)
Mamy trzydziestki i po 100 naboi (grahhh)
Moja laska jest zła i bogata (zła)
Kręcimy towar z Uzim (pufff)
Moi bracia są dzicy i bezwzględni (dzicy)
Mamy trzydziestki i po 100 naboi (grahhh)
[Intro: Offset]
Bilirsin, genç zengin zenciler
Bilirsin, bizim cidden eski paramız yok
Aslına bakarsan bayağı bir yeni paramız var, hah
Eğer Young Metro sana güvenmiyorsa seni vuracağım
Hey!
[Hook: Offset]
Yağmur damlası, üstü açık araba (üstü açık araba)
Uyuşturucuyu sıcak kutudan çekiyorum (uyuşturucu)
Uyuşturucuyu crockpot'ta pişiriyorum (pişiriyorum)
Hiç bir şeyden bir şey olduk zenci (hey)
Kimseye güvenmem tetiği tut (kimseye)
Çeteyi ara ve gelip seni alsınlar (çete)
Bana bir göl ağla, sana pamuk vereyim (hey)
Benim orospum kötü ve elit (kötü)
Uyuşturucuyu bir Uzi ile pişir (blaow)
Benim zencilerim vahşi ve acımasız (vahşi)
30luk ve 100lüklerimiz de yanımızda (grrah)
Benim orospum kötü ve elit (kötü)
Uyuşturucuyu bir Uzi ile pişir (dope)
Benim zencilerim vahşi ve acımasız (hey)
30luk ve 100lüklerimiz de yanımızda (glah)
[Verse 1: Offset]
Offset, whoo, whoo, whoo, whoo!
Raketler raketlerin üstünde, sondaki geri dönüşler sondaki geri dönüşlerin üstünde
Bir coupe'la takılıyorum (coupe)
Orospunu yanından aldım (orospunu)
Sürtük, ben köpeğim (grr)
Orospuyu döv duvarlar kırılsın (hey)
Porche'uma atla, whoo (skrt)
O orospuya beni rahatlatması için gelmesini söyledim (rahatlatması için)
Yemin ederim bu zenciler altımda (hey)
Nefret ediyolar ve Şeytan beni yukarı çıkartıyor (yukarı çıkartıyor)
Nakitler bana eşlik etmek için üstümde (para)
Aye, en çok işi biz yaptık
Evet, arabanı çek (whoo)
Benim elmaslarım boğucudur (glah)
Ateşi tutuyorum silahlıkta (blaow)
Rick the Ruler, elmaslar daha havalı (havalı)
Bu bir Rollie, Muller değil (hey)
Vuruyorum onlara her zaman ki gibi (geçir)
Tuğla ile büyü, dovodooo (büyü)
Mahkemedeyim, bir orospuyla (orospu)
Orospuyu Uber ile evine yolladım (git)
Genç ve zenginim ayrıca şekilim (hey)
Salak değilim bu yüzden Uzi yanımda (rrah)
Raketler raketlerin üstünde sondaki geri dönüşler sondaki geri dönüşlerin üstünde
Para benim arkamı yapıyor
Sizin hesabınızda para yok (para)
Atlanta'nın kuzeyindeyiz, evet o yol (nawf)
Büyük uyuşturucu sansürlenmiş küller içinde (uyuştucu)
İki orospu, ulusal kırış günü (kırış)
Lamb'a atla, iki tur yarışalım (skrt)
O kuşlara banyo yaptırdım, banyo (brr)
[Hook: Offset]
Yağmur damlası, üstü açık araba (üstü açık araba)
Uyuşturucuyu sıcak kutudan çekiyorum (uyuşturucu)
Uyuşturucuyu crockpot'ta pişiriyorum (pişiriyorum)
Hiç bir şeyden bir şey olduk zenci (hey)
Kimseye güvenmem tetiği tut (kimseye)
Çeteyi ara ve gelip seni alsınlar (çete)
Bana bir göl ağla, sana pamuk vereyim (hey)
Benim orospum kötü ve elit (kötü)
Uyuşturucuyu bir Uzi ile pişir (blaow)
Benim zencilerim vahşi ve acımasız (vahşi)
30luk ve 100lüklerimiz de yanımızda (grrah)
Benim orospum kötü ve elit (kötü)
Uyuşturucuyu bir Uzi ile pişir (dope)
Benim zencilerim vahşi ve acımasız (hey)
30luk ve 100lüklerimiz de yanımızda (glah)
[Verse 2: Quavo]
Dörtlük doldur, buharı bırakıyorum
Dünya dışı, Kid Cudi (içecek)
Orospunu eşin olarak tanıtıyorsun ve biz kaltaklık yaptığını biliyoruz
Bir tuğlayı yık, sıkı fıkı, şimdi bu zenci ördeklik yapıyor
Çok hızlı hareket etme seni vurabilirim (huh?)
Draco kötü ve seçkin
Her zaman nişancılarla takılıyorum (brrah)
Tenha bir yerde yapıştırılabilirsin (özel)
Hala kase ve tavalarla oynuyorum, bana Quavo Ratatouille de
Torbalarla koşuyorum, bana Boobie de (onunla koş)
Ben sahnedeyken bana memelerini göster (ay)
Boynumda buz, ben en havalısıyım (buz)
Intihar kapılı araban uzi ile in (pew-pew-pew)
Geliyorum, geliyorum, geliyorum
Tüm uyuşturucu ve iyi şans ile iniyorum (skrrt)
Pişiriyorum, pişiriyorum, karıştırıyorum
Taşa çeviriyorum, kilitlenmeye bırakıyorum (kilitlenme)
Ona 10 paket veriyorum
Alışverise gitmesini ve çar çur etmesini söylüyorum (on)
Bu orospular sikişiyor ve sik yalıyor
Instagram için kızlıklarını bozuyorlar, Klout'ını yükselt
Uh, evet, bu yönden, iz üstüne iniş Segway gibi (git)
Evet, bu taraftan, genç zenci AK ile akıyor (rrrah)
Evet, bu yönden, büyük lezbiyen orospu yine de alıyor, Macy Gray (hey)
[Hook: Offset]
Yağmur damlası, üstü açık araba (üstü açık araba)
Uyuşturucuyu sıcak kutudan çekiyorum (uyuşturucu)
Uyuşturucuyu crockpot'ta pişiriyorum (pişiriyorum)
Hiç bir şeyden bir şey olduk zenci (hey)
Kimseye güvenmem tetiği tut (kimseye)
Çeteyi ara ve gelip seni alsınlar (çete)
Bana bir göl ağla, sana pamuk vereyim (hey)
Benim orospum kötü ve elit (kötü)
Uyuşturucuyu bir Uzi ile pişir (blaow)
Benim zencilerim vahşi ve acımasız (vahşi)
30luk ve 100lüklerimiz de yanımızda (grrah)
Benim orospum kötü ve elit (kötü)
Uyuşturucuyu bir Uzi ile pişir (dope)
Benim zencilerim vahşi ve acımasız (hey)
30luk ve 100lüklerimiz de yanımızda (glah)
[Verse 3: Lil Uzi Vert]
Evet, evet, evet, evet, evet
Sürtüğüm kemiklerine kadar kötü, ay
Bekle, bu zenciler izliyor
Tanrıya yemin ederim ki onlar benim klonlarım
Evet, hey, huh
Orospularımı havam gibi değiştiriyorum (ne?)
Havalarımı kıyafetlerim gibi değiştiriyorum (ne gibi?)
O silahı ateşlemeye devam et, yeniden yükleme
Ooh, ooh, şimdi ekiple sikişmek istiyor
Çünkü para çatıdan akıyor
Rari'yi sür, bu kaltağın tepesi yok (skrt)
Bekle, ne tür bi Rari? 458 (lanet olsun)
Tüm bu zenciler, nefret ediyor (nefret ediyorlar)
Saklanmaya çalış, geçitten vur
Bak, striptiz kulübe git, yağmur gibi yağdır, evet
Çok fazla para, zampara kullanıyorlar
Yüzüne karşı 100 bin sayıyorum (yüzüne)
Evet, sonra 300 ü saklıyorum
Onunla bugün tanıştık, ooh
Benimle beni tanıyormuş gibi konuşuyor (evet)
Jakuzi de uykuya git, (evet)
İkiliğin yanında uyan (evet)
Bu tavuğu mavi peynirle alıyorum (evet)
Çocuk, yakamdaki gibi sahtesin, yılanlık yapıyorsun
Tanrıya yemin ederim bu Gucci (aye)
Ve biliyorsun biz kazanıyoruz
Evet, kaybetmiyoruz
Şarkını dinlemeye çalıştım, beni oynatmatı (ne?)
Kızını bir kere gördüm, şimdi seçici oldu (evet)
[Hook: Offset]
Yağmur damlası, üstü açık araba (üstü açık araba)
Uyuşturucuyu sıcak kutudan çekiyorum (uyuşturucu)
Uyuşturucuyu crockpot'ta pişiriyorum (pişiriyorum)
Hiç bir şeyden bir şey olduk zenci (hey)
Kimseye güvenmem tetiği tut (kimseye)
Çeteyi ara ve gelip seni alsınlar (çete)
Bana bir göl ağla, sana pamuk vereyim (hey)
Benim orospum kötü ve elit (kötü)
Uyuşturucuyu bir Uzi ile pişir (blaow)
Benim zencilerim vahşi ve acımasız (vahşi)
30luk ve 100lüklerimiz de yanımızda (grrah)
Benim orospum kötü ve elit (kötü)
Uyuşturucuyu bir Uzi ile pişir (dope)
Benim zencilerim vahşi ve acımasız (hey)
30luk ve 100lüklerimiz de yanımızda (glah)
[Giriş: Offset]
Bilirsiniz, gənc varlı zəncilər
Bilirsiniz, bizim ciddən köhnə pulumuz yoxdur
Əslində bizim çoxlu yeni pulumuz var, hah
(If Young Metro don't trust you I'm gon' shoot ya)
Hey!
[Nəqarət: Offset]
Yağış damlası, üstü açıq maşın (üstü açıq maşın)
Narkotiki isti qutudan çəkirəm (narkotik)
Narkotiki crockpot'da bişirirəm (bişirirəm)
Heç bir şeydən bir şey olduq zənci (hey)
Heç kimə güvənmirəm, tətiyi tut (kimsəyə)
Qruplaşmana zəng et və gəlib səni aparsınlar (qruplaşma)
Mənə bir göl ağla, sənə pambıq verim (hey)
Mənim qəhbəm pis və elitdir (pis)
Narkotiki bir Uzi ilə bişir (blaow)
Mənim dostlarım vəhşi və acımasızdır (vəhşi)
30'luq və 100'lüklərimiz də yanımızda (grrah)
Mənim qəhbəm pis və elitdir (pis)
Narkotiki bir Uzi ilə bişir (narkotik)
Mənim dostlarım vəhşi və acımasızdır (hey)
30'luq və 100'lüklərimiz də yanımızda (glah)
[Verse 1: Offset]
Offset, whoo, whoo, whoo, whoo!
Raketlər raketlərin üstündə, sondakı geri dönüşlər sondakı geri dönüşlərin üstündə
Bir kupe ilə fırlanıram (kupe)
Qəhbəni yanından aldım (sənin)
Qəhbə, mən itəm (grr)
Qəhbəni döy divarlar qırılsın (hey)
Min frog'uma, whoo (skrt)
O qəhbəyə məni rahatlaması üçün gəlməsini söylədim (rahatlaması üçün)
And içirəm, bu zəncilər mənim altımda (hey)
Nifrət edirlər və şeytan məni yuxarı çıxarır (yuxarı çıxarır)
Nəğd pullar mənə yoldaşlıq etmək üçün üstümdə (nəğd)
Aye, ən çox işi biz elədik
Yeah, Ghost'unu çək (whoo)
Mənim almazlarım boğucudur (glah)
Atəşə tuturam silahlıqda (blaow)
Rick the Ruler, almazlar daha cool'dur (cool)
Bu bir Rollie, Muller deyil (hey)
Vururam onlara hər zamankı kimi (keçir)
Sehr ilə böyü, dovodoo (böyü)
Məhkəmədəyəm, bir qəhbə ilə (qəhbə)
Qəhbəni evinə Uber ilə yolladım (get)
Gəncəm və varlıyam, üstəlik mükəmmələm (hey)
Axmaq deyiləm, buna görə Uzi yanımda (rrah)
Raketlər raketlərin üstündə, sondakı geri dönüşlər sondakı geri dönüşlərin üstündə
Pul mənim arxamı qoruyur
Siz zəncilərdə var az Act rate (Act)
Biz Nawf'danıq, yeah, o yol (Nawf)
Böyük narkotik küllər içində sansürlənib (narkotik)
İki qəhbə, bu gün beynəlxalq qırğın günü (qırğın)
Lamb'a min, iki tur yarışaq (skrt)
O quşlara duş qəbul etdirdim, duş (brr)
[Nəqarət: Offset]
Yağış damlası, üstü açıq maşın (üstü açıq maşın)
Narkotiki isti qutudan çəkirəm (narkotik)
Narkotiki crockpot'da bişirirəm (bişirirəm)
Heç bir şeydən bir şey olduq zənci (hey)
Heç kimə güvənmirəm, tətiyi tut (kimsəyə)
Qruplaşmana zəng et və gəlib səni aparsınlar (qruplaşma)
Mənə bir göl ağla, sənə pambıq verim (hey)
Mənim qəhbəm pis və elitdir (pis)
Narkotiki bir Uzi ilə bişir (blaow)
Mənim dostlarım vəhşi və acımasızdır (vəhşi)
30'luq və 100'lüklərimiz də yanımızda (grrah)
Mənim qəhbəm pis və elitdir (pis)
Narkotiki bir Uzi ilə bişir (narkotik)
Mənim dostlarım vəhşi və acımasızdır (hey)
30'luq və 100'lüklərimiz də yanımızda (glah)
[Verse 2: Quavo]
Dördlük doldur, buxarı buraxıram
Dünyadan kənar, Kid Cudi (içəcək)
Qəhbəni arvadın olaraq tanıyırsan və biz qəhbəlik etdiyini bilirik
Bir kərpici qır, indi bu zənci ördəklik edir
Çox sürətli hərəkət etmə, səni vura bilərəm (huh?)
Draco pis və elit (draco)
Hər zaman nişançılarla fırlanıram (brrah)
Tənha bir yerdə yapışdırıla bilərsən (özəl)
Hələ də qab və tavalarla oynayıram, mənə Quavo Ratatouille de
Torbalarla qaçıram, mənə Boobie de (onunla qaç)
Mən səhnədəykən mənə məmələrini göstər (ay)
Boynumda buz, mən ən soyuğam (buz)
İntihar qapılı maşının Uzi ilə (pew-pew-pew)
Mən gəlirəm, gəlirəm, gəlirəm
Bütün narkotik və yaxşı şansla enirəm (skrrt)
Bişirirəm, bişirirəm və qarışdırıram
Daşa çevirirəm və kilitlənməyə buraxıram (kilit)
Ona 10 paket verirəm
Alış-verişə getməsini və pulu əritməsini deyirəm (on)
Bu qəhbələr sikişir və sik yalayır
İnstagram üçün qızlıqlarını pozurlar, Klout'unu yüksəlt
Uh, yeah, bu yöndən, iz üstünə Segway kimi eniş (get)
Yeah, bu tərəfdən, gənc zənci metro tərəfindən tələyə düşür (tələ)
Yeah, bu yöndən, gənc zənci AK ilə tələyə düşür (rrrah)
Yeah, bu tərəfdən, böyük lezbiyen qəhbə yenə də alır, Macy Gray (hey)
[Nəqarət: Offset]
Yağış damlası, üstü açıq maşın (üstü açıq maşın)
Narkotiki isti qutudan çəkirəm (narkotik)
Narkotiki crockpot'da bişirirəm (bişirirəm)
Heç bir şeydən bir şey olduq zənci (hey)
Heç kimə güvənmirəm, tətiyi tut (kimsəyə)
Qruplaşmana zəng et və gəlib səni aparsınlar (qruplaşma)
Mənə bir göl ağla, sənə pambıq verim (hey)
Mənim qəhbəm pis və elitdir (pis)
Narkotiki bir Uzi ilə bişir (blaow)
Mənim dostlarım vəhşi və acımasızdır (vəhşi)
30'luq və 100'lüklərimiz də yanımızda (grrah)
Mənim qəhbəm pis və elitdir (pis)
Narkotiki bir Uzi ilə bişir (narkotik)
Mənim dostlarım vəhşi və acımasızdır (hey)
30'luq və 100'lüklərimiz də yanımızda (glah)
[Verse 3: Lil Uzi Vert]
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Qəhbəm sümüklərinə kimi pis, ay
Gözlə, bu zəncilər izləyir
And içə bilərəm ki, bu zəncilər mənim klonlarım
Yeah, hey, huh
Qəhbələrimi flow'larım kimi dəyişirəm (nə?)
Flow'larımı paltarlarım kimi dəyişirəm (nə kimi?)
O silahla atəşə davam et, maqazini dəyişdirmə
Ooh, ooh, o indi də mənim qrupumla sikişmək istəyir
Çünki, pul tavandan axır
Rari'ni sür, bu qəhbənin təpəsi yoxdur (skrt)
Gözlə, hansı Rari? 458 (lənət olsun)
Bütün bu zəncilər nifrət edir (nifrət edir)
Gizlənməyə çalış, keçiddən vur
Bax, strip kluba get, yağış kimi yağdır, yeah
Çox pul var, onlar dırmıqdan istifadə edir
Üzünə qarşı 100 min sayıram (üzünə qarşı)
Yeah, sonra 300-ü saxlayıram
Onunla bu gün tanış olduq, ooh
Mənimlə məni tanıyırmış kimi danışır (yeah)
Cakkuziyə gedib yat, yeah
İkiliyin yanında oyan (yeah)
Bu toyuğu da mavi pendirlə alıram (yeah)
Oğlan, yaxamdakı kimi saxtasan, ilanlıq edirsən
And içirəm ki, bu Gucci (aye)
Və bilirsən, biz qazanırıq (qazanırıq)
Yeah, biz uduzmuruq
Mahnını dinləməyə çalışdım, məni açmadı (nə?)
Qızını bir dəfə gördüm, indi isə seçici oldu
[Nəqarət: Offset]
Yağış damlası, üstü açıq maşın (üstü açıq maşın)
Narkotiki isti qutudan çəkirəm (narkotik)
Narkotiki crockpot'da bişirirəm (bişirirəm)
Heç bir şeydən bir şey olduq zənci (hey)
Heç kimə güvənmirəm, tətiyi tut (kimsəyə)
Qruplaşmana zəng et və gəlib səni aparsınlar (qruplaşma)
Mənə bir göl ağla, sənə pambıq verim (hey)
Mənim qəhbəm pis və elitdir (pis)
Narkotiki bir Uzi ilə bişir (blaow)
Mənim dostlarım vəhşi və acımasızdır (vəhşi)
30'luq və 100'lüklərimiz də yanımızda (grrah)
Mənim qəhbəm pis və elitdir (pis)
Narkotiki bir Uzi ilə bişir (narkotik)
Mənim dostlarım vəhşi və acımasızdır (hey)
30'luq və 100'lüklərimiz də yanımızda (glah)