À Kinshasa

Falli Ipupa N Simba, William Nzobazola, Yannick Mahouto, Glory Kabika, Julio Masidi Biau

Liedtexte Übersetzung

Oh, oh, oh
Noxious
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa, ouais

Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde

Viens j't'emmène avec moi là-bas
Aller-retour Paris-Kinshasa, j'rentre ce soir
J'ai vesqui tous les vils-ci, aéroport de Ndjili
J'ai des mapesas coffrés comme un Guirri
243, j'ai levé haut le drapeau
Zéro lokuta, on n'est pas dans les ragots
To bimi libanda pour trouver les euros
Pour finir likolo, tout en haut du tableau, oh
Viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi
Viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi

Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde

Viens j't'emmène avec moi
Viens j't'emmène avec moi chez nous
Balingi ba yéba pourquoi bana Kin toujours frais (fresh)
Mes amis faut bo laisser, laisser, laisser, laisser
Biso to za loin
Je vous fais découvrir Kin, Kinshasa, mboka bankalé
Lingala meilleure langue d'Afrique
Lingala meilleure langue du monde
Na lela RDC, je viens de Kinshasa Bandal
Na lela RDC, je viens de Kinshasa Bandal

Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde

Viens j't'emmène avec moi
Viens j't'emmène avec moi
Viens j't'emmène avec moi
Viens j't'emmène avec moi
Viens j't'emmène avec moi

Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Noxious
Giftig
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa, ouais
Komm, ich nehme dich mit, in der Nacht habe ich nur davon geträumt, eine Villa in Kinshasa zu bauen, ja
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Komm, ich nehme dich mit, in der Nacht habe ich nur davon geträumt, eine Villa in Kinshasa zu bauen
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Vervielfachen Sie die Mapesas, investieren Sie sie dort wieder, bauen Sie eine Villa in Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Die dunkelsten Pariser Nachrichten, um zu den Größten dieser Welt zu gehören
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Die dunkelsten Pariser Nachrichten, um zu den Größten dieser Welt zu gehören
Viens j't'emmène avec moi là-bas
Komm, ich nehme dich mit dorthin
Aller-retour Paris-Kinshasa, j'rentre ce soir
Hin- und Rückflug Paris-Kinshasa, ich komme heute Abend zurück
J'ai vesqui tous les vils-ci, aéroport de Ndjili
Ich habe alle Städte hier vermieden, Flughafen von Ndjili
J'ai des mapesas coffrés comme un Guirri
Ich habe Mapesas eingesperrt wie ein Guirri
243, j'ai levé haut le drapeau
243, ich habe die Flagge hoch gehoben
Zéro lokuta, on n'est pas dans les ragots
Null Lokuta, wir sind nicht in den Klatsch
To bimi libanda pour trouver les euros
Um Euros zu finden, müssen wir draußen sein
Pour finir likolo, tout en haut du tableau, oh
Um ganz oben auf der Tabelle zu enden, oh
Viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi
Komm, ich nehme dich mit, komm, ich nehme dich mit, komm, ich nehme dich mit
Viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi
Komm, ich nehme dich mit, komm, ich nehme dich mit, komm, ich nehme dich mit
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Komm, ich nehme dich mit, in der Nacht habe ich nur davon geträumt, eine Villa in Kinshasa zu bauen
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Vervielfachen Sie die Mapesas, investieren Sie sie dort wieder, bauen Sie eine Villa in Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Die dunkelsten Pariser Nachrichten, um zu den Größten dieser Welt zu gehören
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Die dunkelsten Pariser Nachrichten, um zu den Größten dieser Welt zu gehören
Viens j't'emmène avec moi
Komm, ich nehme dich mit
Viens j't'emmène avec moi chez nous
Komm, ich nehme dich mit zu uns
Balingi ba yéba pourquoi bana Kin toujours frais (fresh)
Balingi ba yéba warum sind die Kinder von Kin immer frisch (frisch)
Mes amis faut bo laisser, laisser, laisser, laisser
Meine Freunde, wir müssen loslassen, loslassen, loslassen, loslassen
Biso to za loin
Wir sind weit weg
Je vous fais découvrir Kin, Kinshasa, mboka bankalé
Ich zeige euch Kin, Kinshasa, mboka bankalé
Lingala meilleure langue d'Afrique
Lingala beste Sprache Afrikas
Lingala meilleure langue du monde
Lingala beste Sprache der Welt
Na lela RDC, je viens de Kinshasa Bandal
Ich liebe die DR Kongo, ich komme aus Kinshasa Bandal
Na lela RDC, je viens de Kinshasa Bandal
Ich liebe die DR Kongo, ich komme aus Kinshasa Bandal
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Komm, ich nehme dich mit, in der Nacht habe ich nur davon geträumt, eine Villa in Kinshasa zu bauen
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Vervielfachen Sie die Mapesas, investieren Sie sie dort wieder, bauen Sie eine Villa in Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Die dunkelsten Pariser Nachrichten, um zu den Größten dieser Welt zu gehören
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Die dunkelsten Pariser Nachrichten, um zu den Größten dieser Welt zu gehören
Viens j't'emmène avec moi
Komm, ich nehme dich mit
Viens j't'emmène avec moi
Komm, ich nehme dich mit
Viens j't'emmène avec moi
Komm, ich nehme dich mit
Viens j't'emmène avec moi
Komm, ich nehme dich mit
Viens j't'emmène avec moi
Komm, ich nehme dich mit
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Noxious
Nocivo
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa, ouais
Vem, eu te levo comigo, à noite sonhei com isso, construir uma villa em Kinshasa, sim
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Vem, eu te levo comigo, à noite sonhei com isso, construir uma villa em Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Multiplicar os mapesas, reinvesti-los lá, construir uma villa em Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Os fatos mais sombrios de Paris para fazer parte dos maiores deste mundo
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Os fatos mais sombrios de Paris para fazer parte dos maiores deste mundo
Viens j't'emmène avec moi là-bas
Vem, eu te levo comigo lá
Aller-retour Paris-Kinshasa, j'rentre ce soir
Ida e volta Paris-Kinshasa, volto esta noite
J'ai vesqui tous les vils-ci, aéroport de Ndjili
Escapei de todas as cidades ruins, aeroporto de Ndjili
J'ai des mapesas coffrés comme un Guirri
Tenho mapesas guardados como um Guirri
243, j'ai levé haut le drapeau
243, levantei a bandeira alta
Zéro lokuta, on n'est pas dans les ragots
Zero lokuta, não estamos em fofocas
To bimi libanda pour trouver les euros
To bimi libanda para encontrar os euros
Pour finir likolo, tout en haut du tableau, oh
Para terminar no topo, no topo do quadro, oh
Viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi
Vem, eu te levo comigo, vem, eu te levo comigo, vem, eu te levo comigo
Viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi
Vem, eu te levo comigo, vem, eu te levo comigo, vem, eu te levo comigo
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Vem, eu te levo comigo, à noite sonhei com isso, construir uma villa em Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Multiplicar os mapesas, reinvesti-los lá, construir uma villa em Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Os fatos mais sombrios de Paris para fazer parte dos maiores deste mundo
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Os fatos mais sombrios de Paris para fazer parte dos maiores deste mundo
Viens j't'emmène avec moi
Vem, eu te levo comigo
Viens j't'emmène avec moi chez nous
Vem, eu te levo comigo para nossa casa
Balingi ba yéba pourquoi bana Kin toujours frais (fresh)
Balingi ba yéba por que as crianças de Kin sempre frescas (fresh)
Mes amis faut bo laisser, laisser, laisser, laisser
Meus amigos, temos que deixar, deixar, deixar, deixar
Biso to za loin
Nós estamos longe
Je vous fais découvrir Kin, Kinshasa, mboka bankalé
Eu te mostro Kin, Kinshasa, mboka bankalé
Lingala meilleure langue d'Afrique
Lingala melhor língua da África
Lingala meilleure langue du monde
Lingala melhor língua do mundo
Na lela RDC, je viens de Kinshasa Bandal
Na lela RDC, eu venho de Kinshasa Bandal
Na lela RDC, je viens de Kinshasa Bandal
Na lela RDC, eu venho de Kinshasa Bandal
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Vem, eu te levo comigo, à noite sonhei com isso, construir uma villa em Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Multiplicar os mapesas, reinvesti-los lá, construir uma villa em Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Os fatos mais sombrios de Paris para fazer parte dos maiores deste mundo
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Os fatos mais sombrios de Paris para fazer parte dos maiores deste mundo
Viens j't'emmène avec moi
Vem, eu te levo comigo
Viens j't'emmène avec moi
Vem, eu te levo comigo
Viens j't'emmène avec moi
Vem, eu te levo comigo
Viens j't'emmène avec moi
Vem, eu te levo comigo
Viens j't'emmène avec moi
Vem, eu te levo comigo
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Noxious
Noxious
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa, ouais
Come, I'll take you with me, I dreamed of it all night, building a villa in Kinshasa, yeah
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Come, I'll take you with me, I dreamed of it all night, building a villa in Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Multiply the mapesas, reinvest them there, build a villa in Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
The darkest Parisian news to be among the greatest in this world
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
The darkest Parisian news to be among the greatest in this world
Viens j't'emmène avec moi là-bas
Come, I'll take you with me there
Aller-retour Paris-Kinshasa, j'rentre ce soir
Round trip Paris-Kinshasa, I'm coming back tonight
J'ai vesqui tous les vils-ci, aéroport de Ndjili
I've dodged all the bad places, Ndjili airport
J'ai des mapesas coffrés comme un Guirri
I have mapesas locked up like a Guirri
243, j'ai levé haut le drapeau
243, I raised the flag high
Zéro lokuta, on n'est pas dans les ragots
Zero lokuta, we're not into gossip
To bimi libanda pour trouver les euros
To bimi libanda to find the euros
Pour finir likolo, tout en haut du tableau, oh
To finish at the top, at the top of the chart, oh
Viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi
Come, I'll take you with me, come, I'll take you with me, come, I'll take you with me
Viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi
Come, I'll take you with me, come, I'll take you with me, come, I'll take you with me
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Come, I'll take you with me, I dreamed of it all night, building a villa in Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Multiply the mapesas, reinvest them there, build a villa in Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
The darkest Parisian news to be among the greatest in this world
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
The darkest Parisian news to be among the greatest in this world
Viens j't'emmène avec moi
Come, I'll take you with me
Viens j't'emmène avec moi chez nous
Come, I'll take you with me to our place
Balingi ba yéba pourquoi bana Kin toujours frais (fresh)
Balingi ba yéba why Kin's children always fresh (fresh)
Mes amis faut bo laisser, laisser, laisser, laisser
My friends, you have to let go, let go, let go, let go
Biso to za loin
We are far away
Je vous fais découvrir Kin, Kinshasa, mboka bankalé
I'll show you Kin, Kinshasa, mboka bankalé
Lingala meilleure langue d'Afrique
Lingala best language in Africa
Lingala meilleure langue du monde
Lingala best language in the world
Na lela RDC, je viens de Kinshasa Bandal
I love DRC, I come from Kinshasa Bandal
Na lela RDC, je viens de Kinshasa Bandal
I love DRC, I come from Kinshasa Bandal
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Come, I'll take you with me, I dreamed of it all night, building a villa in Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Multiply the mapesas, reinvest them there, build a villa in Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
The darkest Parisian news to be among the greatest in this world
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
The darkest Parisian news to be among the greatest in this world
Viens j't'emmène avec moi
Come, I'll take you with me
Viens j't'emmène avec moi
Come, I'll take you with me
Viens j't'emmène avec moi
Come, I'll take you with me
Viens j't'emmène avec moi
Come, I'll take you with me
Viens j't'emmène avec moi
Come, I'll take you with me
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Noxious
Nocivo
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa, ouais
Ven, te llevo conmigo, soñé con eso toda la noche, construir una villa en Kinshasa, sí
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Ven, te llevo conmigo, soñé con eso toda la noche, construir una villa en Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Multiplicar los mapesas, reinvertirlos allí, construir una villa en Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Los sucesos más oscuros de París para ser parte de los más grandes de este mundo
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Los sucesos más oscuros de París para ser parte de los más grandes de este mundo
Viens j't'emmène avec moi là-bas
Ven, te llevo conmigo allí
Aller-retour Paris-Kinshasa, j'rentre ce soir
Viaje de ida y vuelta París-Kinshasa, vuelvo esta noche
J'ai vesqui tous les vils-ci, aéroport de Ndjili
He esquivado todas las ciudades, aeropuerto de Ndjili
J'ai des mapesas coffrés comme un Guirri
Tengo mapesas guardados como un Guirri
243, j'ai levé haut le drapeau
243, he levantado alto la bandera
Zéro lokuta, on n'est pas dans les ragots
Cero lokuta, no estamos en los chismes
To bimi libanda pour trouver les euros
To bimi libanda para encontrar los euros
Pour finir likolo, tout en haut du tableau, oh
Para terminar en lo más alto, en lo más alto de la tabla, oh
Viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi
Ven, te llevo conmigo, ven, te llevo conmigo, ven, te llevo conmigo
Viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi
Ven, te llevo conmigo, ven, te llevo conmigo, ven, te llevo conmigo
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Ven, te llevo conmigo, soñé con eso toda la noche, construir una villa en Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Multiplicar los mapesas, reinvertirlos allí, construir una villa en Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Los sucesos más oscuros de París para ser parte de los más grandes de este mundo
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Los sucesos más oscuros de París para ser parte de los más grandes de este mundo
Viens j't'emmène avec moi
Ven, te llevo conmigo
Viens j't'emmène avec moi chez nous
Ven, te llevo conmigo a nuestra casa
Balingi ba yéba pourquoi bana Kin toujours frais (fresh)
Balingi ba yéba por qué bana Kin siempre fresco (fresh)
Mes amis faut bo laisser, laisser, laisser, laisser
Mis amigos deben dejar, dejar, dejar, dejar
Biso to za loin
Biso to za lejos
Je vous fais découvrir Kin, Kinshasa, mboka bankalé
Te hago descubrir Kin, Kinshasa, mboka bankalé
Lingala meilleure langue d'Afrique
Lingala mejor lengua de África
Lingala meilleure langue du monde
Lingala mejor lengua del mundo
Na lela RDC, je viens de Kinshasa Bandal
Na lela RDC, vengo de Kinshasa Bandal
Na lela RDC, je viens de Kinshasa Bandal
Na lela RDC, vengo de Kinshasa Bandal
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Ven, te llevo conmigo, soñé con eso toda la noche, construir una villa en Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Multiplicar los mapesas, reinvertirlos allí, construir una villa en Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Los sucesos más oscuros de París para ser parte de los más grandes de este mundo
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Los sucesos más oscuros de París para ser parte de los más grandes de este mundo
Viens j't'emmène avec moi
Ven, te llevo conmigo
Viens j't'emmène avec moi
Ven, te llevo conmigo
Viens j't'emmène avec moi
Ven, te llevo conmigo
Viens j't'emmène avec moi
Ven, te llevo conmigo
Viens j't'emmène avec moi
Ven, te llevo conmigo
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Noxious
Nocivo
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa, ouais
Vieni, ti porto con me, di notte ho sognato solo questo, costruire una villa a Kinshasa, sì
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Vieni, ti porto con me, di notte ho sognato solo questo, costruire una villa a Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Moltiplicare i mapesas, reinvestirli lì, costruire una villa a Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Le notizie più oscure di Parigi per far parte dei più grandi di questo mondo
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Le notizie più oscure di Parigi per far parte dei più grandi di questo mondo
Viens j't'emmène avec moi là-bas
Vieni, ti porto con me là
Aller-retour Paris-Kinshasa, j'rentre ce soir
Andata e ritorno Parigi-Kinshasa, torno stasera
J'ai vesqui tous les vils-ci, aéroport de Ndjili
Ho evitato tutte le città cattive, aeroporto di Ndjili
J'ai des mapesas coffrés comme un Guirri
Ho dei mapesas nascosti come un Guirri
243, j'ai levé haut le drapeau
243, ho alzato alto la bandiera
Zéro lokuta, on n'est pas dans les ragots
Zero lokuta, non siamo nei pettegolezzi
To bimi libanda pour trouver les euros
To bimi libanda per trovare gli euro
Pour finir likolo, tout en haut du tableau, oh
Per finire in cima, tutto in cima alla classifica, oh
Viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi
Vieni, ti porto con me, vieni, ti porto con me, vieni, ti porto con me
Viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi, viens j't'emmène avec moi
Vieni, ti porto con me, vieni, ti porto con me, vieni, ti porto con me
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Vieni, ti porto con me, di notte ho sognato solo questo, costruire una villa a Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Moltiplicare i mapesas, reinvestirli lì, costruire una villa a Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Le notizie più oscure di Parigi per far parte dei più grandi di questo mondo
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Le notizie più oscure di Parigi per far parte dei più grandi di questo mondo
Viens j't'emmène avec moi
Vieni, ti porto con me
Viens j't'emmène avec moi chez nous
Vieni, ti porto con me a casa nostra
Balingi ba yéba pourquoi bana Kin toujours frais (fresh)
Balingi ba yéba perché bana Kin sempre fresco (fresco)
Mes amis faut bo laisser, laisser, laisser, laisser
Amici miei, dovete lasciare, lasciare, lasciare, lasciare
Biso to za loin
Noi siamo lontani
Je vous fais découvrir Kin, Kinshasa, mboka bankalé
Vi faccio scoprire Kin, Kinshasa, mboka bankalé
Lingala meilleure langue d'Afrique
Lingala migliore lingua d'Africa
Lingala meilleure langue du monde
Lingala migliore lingua del mondo
Na lela RDC, je viens de Kinshasa Bandal
Na lela RDC, vengo da Kinshasa Bandal
Na lela RDC, je viens de Kinshasa Bandal
Na lela RDC, vengo da Kinshasa Bandal
Viens j't'emmène avec moi, la nuit j'ai rêvé que d'ça, construire une villa à Kinshasa
Vieni, ti porto con me, di notte ho sognato solo questo, costruire una villa a Kinshasa
Multiplier les mapesas, les réinvestir là-bas, construire une villa à Kinshasa
Moltiplicare i mapesas, reinvestirli lì, costruire una villa a Kinshasa
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Le notizie più oscure di Parigi per far parte dei più grandi di questo mondo
Les faits divers parisiens les plus sombres pour faire partie des plus grands de ce monde
Le notizie più oscure di Parigi per far parte dei più grandi di questo mondo
Viens j't'emmène avec moi
Vieni, ti porto con me
Viens j't'emmène avec moi
Vieni, ti porto con me
Viens j't'emmène avec moi
Vieni, ti porto con me
Viens j't'emmène avec moi
Vieni, ti porto con me
Viens j't'emmène avec moi
Vieni, ti porto con me

Wissenswertes über das Lied À Kinshasa von Ninho

Wann wurde das Lied “À Kinshasa” von Ninho veröffentlicht?
Das Lied À Kinshasa wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Destin” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “À Kinshasa” von Ninho komponiert?
Das Lied “À Kinshasa” von Ninho wurde von Falli Ipupa N Simba, William Nzobazola, Yannick Mahouto, Glory Kabika, Julio Masidi Biau komponiert.

Beliebteste Lieder von Ninho

Andere Künstler von Trap