Bryson Lashun Potts, Brytavious LaKeith Chambers, Dameon Hughes, Donald Bernard Jr. Bailey, Xavier Barrios
The Top Shotta, bomb like Al-Qaeda
Finale, finito, uh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
I was missin' the action like Chrisean tooth (Tay Keith, fuck these niggas up)
Back leg loose like a nigga had to poot
I'm a God in Memphis, who bigger than me? (Who bigger than me?)
Shit that they did, I did at sixteen (sixteen)
He flexin' his money, we know that he broke (know that he broke)
Dick in her mouth, NLE throat coat
He pressed by the girl that fuckin' the city
He tender (he tender), we call him Diddy (let's go)
Choppa so big, knock the weight off Biggie (brr, brr, brr)
I'm somethin' like pussy, this shit it get sticky
Got millionaire mode, I don't plan on glitchin'
I'm back, nigga, like I had an addiction
Dropped him, let's go (ooh)
He couldn't take those, nah
Switches and Dracos, yeah
Shooters on payroll
Nigga don't want no smoke, they Snoop Dogg (Snoop Dogg)
We'll show up at your door like a U-Haul (U-Haul)
Lil' nigga, big pistol, stand tall (stand tall)
Quick to pop a nigga ass like a Adderall (Adderall)
Shakin' the spot like a ass or somethin' (ass or somethin')
Lil' bruh sped, he crash for nothin' (crash for nothin')
Walk out the house with a mask and gun (mask and gun)
Better hold yo' breath like a asthma pump
Move like the Pope, hundred some shots in the Ghost
Better think twice, don't approach (brrt, brrt)
No regular Glocks, know that it came with a box
We steppin' like shoes and socks (brrt, brrt)
One of the realest, how can you not mention?
We slid out the Civic, now Rolls-Royce whippin'
Suckin' and grippin', double jerk and twist it
She killin' my kids like abortion clinics
Take some from who? He lyin', man (he lyin')
Nigga don't feel like dyin', man (like dyin')
Cook him like grease in a frying pan (he fryin')
We done killed more niggas than the Klan, man (oh, God)
KKK, got Ks on Ks
Wanna fuck Kim K and make Kanye watch
Ayy, ayy, bay-bay, in the club with the Drac'
Gen 5 Glock goin' down like it's Joc
Hundred shots in the whip, it was shot-o-clock
He can run from a nigga, but not from the Glock
Don't ask me if it's one up top
That's like askin' Floyd Mayweather, do he box
Walk down on his cat, nine lives, he cap (he cap)
Put his head on his lap, we dipped him, uh (we dipped that boy)
Make the choppa clap, make it sound like a rapper
I'ma hit this bitch with a rhythm, uh
My dawg, sick 'em, this shit critical
Suspect, nigga, we never been a victim
7.62 chase 'em, trip 'em
If I don't got 'em, Tevo will get 'em
Huh, huh, huh, whip 'em
Huh, huh, huh, trip 'em
Huh, huh, huh, come here
Ah, ah, let's go, let's go, let's go
I might just oh, fuck that (ayy, fuck that)
Percs killin' slow, fuck that (say, "Fuck that")
If I see his ho fuckin' (come here)
Last Shotta Flow
Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it
Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it
Fuck it, fuck it, fuck it
He flushin' (fuck it)
Shit, we bustin'
Better blow that bitch if you clutchin'
Lil' bruh, he'll spin for nothin'
Gave his ass a Perc' 30, God
The Top Shotta, bomb like Al-Qaeda
Der Top Shotta, Bombe wie Al-Qaida
Finale, finito, uh
Finale, finito, uh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
I was missin' the action like Chrisean tooth (Tay Keith, fuck these niggas up)
Mir fehlte die Action wie Chriseans Zahn (Tay Keith, fick diese Niggas auf)
Back leg loose like a nigga had to poot
Hinterbein locker wie ein Nigga, der furzen musste
I'm a God in Memphis, who bigger than me? (Who bigger than me?)
Ich bin ein Gott in Memphis, wer ist größer als ich? (Wer ist größer als ich?)
Shit that they did, I did at sixteen (sixteen)
Scheiße, die sie getan haben, habe ich mit sechzehn gemacht (sechzehn)
He flexin' his money, we know that he broke (know that he broke)
Er prahlt mit seinem Geld, wir wissen, dass er pleite ist (wissen, dass er pleite ist)
Dick in her mouth, NLE throat coat
Schwanz in ihrem Mund, NLE Halsmantel
He pressed by the girl that fuckin' the city
Er ist von dem Mädchen besessen, das die Stadt fickt
He tender (he tender), we call him Diddy (let's go)
Er ist zart (er ist zart), wir nennen ihn Diddy (los geht's)
Choppa so big, knock the weight off Biggie (brr, brr, brr)
Choppa so groß, schlägt das Gewicht von Biggie weg (brr, brr, brr)
I'm somethin' like pussy, this shit it get sticky
Ich bin so etwas wie eine Muschi, diese Scheiße wird klebrig
Got millionaire mode, I don't plan on glitchin'
Habe Millionärsmodus, ich plane nicht zu glitchten
I'm back, nigga, like I had an addiction
Ich bin zurück, Nigga, als hätte ich eine Sucht
Dropped him, let's go (ooh)
Habe ihn fallen lassen, los geht's (ooh)
He couldn't take those, nah
Er konnte das nicht ertragen, nein
Switches and Dracos, yeah
Schalter und Dracos, ja
Shooters on payroll
Schützen auf der Gehaltsliste
Nigga don't want no smoke, they Snoop Dogg (Snoop Dogg)
Nigga will keinen Rauch, sie sind Snoop Dogg (Snoop Dogg)
We'll show up at your door like a U-Haul (U-Haul)
Wir werden an deiner Tür auftauchen wie ein U-Haul (U-Haul)
Lil' nigga, big pistol, stand tall (stand tall)
Kleiner Nigga, große Pistole, steht hoch (steht hoch)
Quick to pop a nigga ass like a Adderall (Adderall)
Schnell, um einen Nigga Arsch wie ein Adderall zu knallen (Adderall)
Shakin' the spot like a ass or somethin' (ass or somethin')
Den Ort erschüttern wie einen Arsch oder so (Arsch oder so)
Lil' bruh sped, he crash for nothin' (crash for nothin')
Kleiner Bruder raste, er krachte umsonst (krachte umsonst)
Walk out the house with a mask and gun (mask and gun)
Verlasse das Haus mit einer Maske und einer Waffe (Maske und Waffe)
Better hold yo' breath like a asthma pump
Besser, du hältst den Atem an wie eine Asthmapumpe
Move like the Pope, hundred some shots in the Ghost
Bewege dich wie der Papst, hundert Schüsse im Ghost
Better think twice, don't approach (brrt, brrt)
Besser zweimal überlegen, nicht nähern (brrt, brrt)
No regular Glocks, know that it came with a box
Keine normalen Glocks, wissen, dass es mit einer Box kam
We steppin' like shoes and socks (brrt, brrt)
Wir treten wie Schuhe und Socken (brrt, brrt)
One of the realest, how can you not mention?
Einer der echtesten, wie kannst du nicht erwähnen?
We slid out the Civic, now Rolls-Royce whippin'
Wir sind aus dem Civic gerutscht, jetzt Rolls-Royce peitschen
Suckin' and grippin', double jerk and twist it
Saugen und greifen, doppelt ruckeln und drehen
She killin' my kids like abortion clinics
Sie tötet meine Kinder wie Abtreibungskliniken
Take some from who? He lyin', man (he lyin')
Nehmen Sie etwas von wem? Er lügt, Mann (er lügt)
Nigga don't feel like dyin', man (like dyin')
Nigga hat keine Lust zu sterben, Mann (wie sterben)
Cook him like grease in a frying pan (he fryin')
Koche ihn wie Fett in einer Bratpfanne (er brät)
We done killed more niggas than the Klan, man (oh, God)
Wir haben mehr Niggas getötet als der Klan, Mann (oh, Gott)
KKK, got Ks on Ks
KKK, hat Ks auf Ks
Wanna fuck Kim K and make Kanye watch
Will Kim K ficken und Kanye zuschauen lassen
Ayy, ayy, bay-bay, in the club with the Drac'
Ayy, ayy, bay-bay, im Club mit dem Drac'
Gen 5 Glock goin' down like it's Joc
Gen 5 Glock geht runter wie es Joc ist
Hundred shots in the whip, it was shot-o-clock
Hundert Schüsse in der Peitsche, es war Schuss-o-Uhr
He can run from a nigga, but not from the Glock
Er kann vor einem Nigga weglaufen, aber nicht vor der Glock
Don't ask me if it's one up top
Frag mich nicht, ob es oben eins gibt
That's like askin' Floyd Mayweather, do he box
Das ist so, als würde man Floyd Mayweather fragen, ob er boxt
Walk down on his cat, nine lives, he cap (he cap)
Laufe auf seine Katze zu, neun Leben, er lügt (er lügt)
Put his head on his lap, we dipped him, uh (we dipped that boy)
Legte seinen Kopf auf seinen Schoß, wir tauchten ihn ab, uh (wir tauchten diesen Jungen ab)
Make the choppa clap, make it sound like a rapper
Lass die Choppa klatschen, lass es klingen wie ein Rapper
I'ma hit this bitch with a rhythm, uh
Ich werde diese Schlampe mit einem Rhythmus treffen, uh
My dawg, sick 'em, this shit critical
Mein Hund, krank ihn, diese Scheiße ist kritisch
Suspect, nigga, we never been a victim
Verdächtiger, Nigga, wir waren nie ein Opfer
7.62 chase 'em, trip 'em
7.62 verfolgen ihn, stolpern ihn
If I don't got 'em, Tevo will get 'em
Wenn ich sie nicht habe, wird Tevo sie bekommen
Huh, huh, huh, whip 'em
Huh, huh, huh, peitsche ihn
Huh, huh, huh, trip 'em
Huh, huh, huh, stolpere ihn
Huh, huh, huh, come here
Huh, huh, huh, komm her
Ah, ah, let's go, let's go, let's go
Ah, ah, los geht's, los geht's, los geht's
I might just oh, fuck that (ayy, fuck that)
Ich könnte einfach oh, scheiß drauf (ayy, scheiß drauf)
Percs killin' slow, fuck that (say, "Fuck that")
Percs töten langsam, scheiß drauf (sag, „Scheiß drauf“)
If I see his ho fuckin' (come here)
Wenn ich seine Ho ficke (komm her)
Last Shotta Flow
Letzter Shotta Flow
Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it
Scheiß drauf, scheiß drauf, scheiß drauf, scheiß drauf, scheiß drauf, scheiß drauf
Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it
Scheiß drauf, scheiß drauf, scheiß drauf, scheiß drauf, scheiß drauf, scheiß drauf
Fuck it, fuck it, fuck it
Scheiß drauf, scheiß drauf, scheiß drauf
He flushin' (fuck it)
Er spült (scheiß drauf)
Shit, we bustin'
Scheiße, wir schießen
Better blow that bitch if you clutchin'
Besser, du bläst diese Schlampe, wenn du sie umklammerst
Lil' bruh, he'll spin for nothin'
Kleiner Bruder, er dreht sich umsonst
Gave his ass a Perc' 30, God
Gab seinem Arsch einen Perc' 30, Gott
The Top Shotta, bomb like Al-Qaeda
O Top Shotta, bomba como a Al-Qaeda
Finale, finito, uh
Final, acabado, uh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim, sim
I was missin' the action like Chrisean tooth (Tay Keith, fuck these niggas up)
Eu estava perdendo a ação como o dente de Chrisean (Tay Keith, foda-se esses caras)
Back leg loose like a nigga had to poot
Perna traseira solta como se um cara tivesse que peidar
I'm a God in Memphis, who bigger than me? (Who bigger than me?)
Eu sou um Deus em Memphis, quem é maior que eu? (Quem é maior que eu?)
Shit that they did, I did at sixteen (sixteen)
Merda que eles fizeram, eu fiz aos dezesseis (dezesseis)
He flexin' his money, we know that he broke (know that he broke)
Ele está ostentando seu dinheiro, sabemos que ele está quebrado (sabemos que ele está quebrado)
Dick in her mouth, NLE throat coat
Pau na boca dela, casaco de garganta NLE
He pressed by the girl that fuckin' the city
Ele está pressionado pela garota que está fodendo a cidade
He tender (he tender), we call him Diddy (let's go)
Ele é sensível (ele é sensível), nós o chamamos de Diddy (vamos lá)
Choppa so big, knock the weight off Biggie (brr, brr, brr)
Choppa tão grande, derruba o peso do Biggie (brr, brr, brr)
I'm somethin' like pussy, this shit it get sticky
Eu sou algo como uma buceta, essa merda fica pegajosa
Got millionaire mode, I don't plan on glitchin'
Tenho modo milionário, não planejo falhar
I'm back, nigga, like I had an addiction
Estou de volta, cara, como se tivesse um vício
Dropped him, let's go (ooh)
Derrubei ele, vamos lá (ooh)
He couldn't take those, nah
Ele não aguentou, não
Switches and Dracos, yeah
Interruptores e Dracos, sim
Shooters on payroll
Atiradores na folha de pagamento
Nigga don't want no smoke, they Snoop Dogg (Snoop Dogg)
Cara não quer fumaça, eles Snoop Dogg (Snoop Dogg)
We'll show up at your door like a U-Haul (U-Haul)
Vamos aparecer na sua porta como um U-Haul (U-Haul)
Lil' nigga, big pistol, stand tall (stand tall)
Pequeno cara, grande pistola, fique de pé (fique de pé)
Quick to pop a nigga ass like a Adderall (Adderall)
Rápido para estourar a bunda de um cara como um Adderall (Adderall)
Shakin' the spot like a ass or somethin' (ass or somethin')
Agitando o local como uma bunda ou algo assim (bunda ou algo assim)
Lil' bruh sped, he crash for nothin' (crash for nothin')
Pequeno irmão acelerou, ele bateu por nada (bateu por nada)
Walk out the house with a mask and gun (mask and gun)
Saio de casa com uma máscara e uma arma (máscara e arma)
Better hold yo' breath like a asthma pump
Melhor segurar a respiração como uma bomba de asma
Move like the Pope, hundred some shots in the Ghost
Movo-me como o Papa, centenas de tiros no Ghost
Better think twice, don't approach (brrt, brrt)
Melhor pensar duas vezes, não se aproxime (brrt, brrt)
No regular Glocks, know that it came with a box
Sem Glocks regulares, sei que veio com uma caixa
We steppin' like shoes and socks (brrt, brrt)
Estamos pisando como sapatos e meias (brrt, brrt)
One of the realest, how can you not mention?
Um dos mais reais, como você pode não mencionar?
We slid out the Civic, now Rolls-Royce whippin'
Saímos do Civic, agora dirigindo Rolls-Royce
Suckin' and grippin', double jerk and twist it
Chupando e agarrando, dupla punheta e torção
She killin' my kids like abortion clinics
Ela está matando meus filhos como clínicas de aborto
Take some from who? He lyin', man (he lyin')
Pegar algo de quem? Ele está mentindo, cara (ele está mentindo)
Nigga don't feel like dyin', man (like dyin')
Cara não se sente como morrer, cara (como morrer)
Cook him like grease in a frying pan (he fryin')
Cozinhe-o como gordura em uma frigideira (ele está fritando)
We done killed more niggas than the Klan, man (oh, God)
Nós matamos mais caras do que o Klan, cara (oh, Deus)
KKK, got Ks on Ks
KKK, tem Ks em Ks
Wanna fuck Kim K and make Kanye watch
Quero foder Kim K e fazer Kanye assistir
Ayy, ayy, bay-bay, in the club with the Drac'
Ayy, ayy, bay-bay, no clube com o Drac'
Gen 5 Glock goin' down like it's Joc
Glock Gen 5 descendo como se fosse Joc
Hundred shots in the whip, it was shot-o-clock
Cem tiros no carro, era hora de atirar
He can run from a nigga, but not from the Glock
Ele pode fugir de um cara, mas não do Glock
Don't ask me if it's one up top
Não me pergunte se tem um em cima
That's like askin' Floyd Mayweather, do he box
Isso é como perguntar a Floyd Mayweather, se ele luta
Walk down on his cat, nine lives, he cap (he cap)
Ande em cima do gato dele, nove vidas, ele mente (ele mente)
Put his head on his lap, we dipped him, uh (we dipped that boy)
Coloque a cabeça no colo dele, nós o mergulhamos, uh (mergulhamos aquele garoto)
Make the choppa clap, make it sound like a rapper
Faça o choppa bater palmas, faça parecer um rapper
I'ma hit this bitch with a rhythm, uh
Vou acertar essa vadia com um ritmo, uh
My dawg, sick 'em, this shit critical
Meu cachorro, ataque, isso é crítico
Suspect, nigga, we never been a victim
Suspeito, cara, nunca fomos vítimas
7.62 chase 'em, trip 'em
7.62 o perseguem, tropeçam nele
If I don't got 'em, Tevo will get 'em
Se eu não pegá-lo, Tevo vai pegá-lo
Huh, huh, huh, whip 'em
Huh, huh, huh, chicoteie-o
Huh, huh, huh, trip 'em
Huh, huh, huh, tropece nele
Huh, huh, huh, come here
Huh, huh, huh, venha aqui
Ah, ah, let's go, let's go, let's go
Ah, ah, vamos lá, vamos lá, vamos lá
I might just oh, fuck that (ayy, fuck that)
Eu poderia apenas oh, foda-se isso (ayy, foda-se isso)
Percs killin' slow, fuck that (say, "Fuck that")
Percs matando devagar, foda-se isso (diga, "Foda-se isso")
If I see his ho fuckin' (come here)
Se eu ver a puta dele fodendo (venha aqui)
Last Shotta Flow
Último Shotta Flow
Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it
Foda-se, foda-se, foda-se, foda-se, foda-se, foda-se
Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it
Foda-se, foda-se, foda-se, foda-se, foda-se, foda-se
Fuck it, fuck it, fuck it
Foda-se, foda-se, foda-se
He flushin' (fuck it)
Ele está dando descarga (foda-se)
Shit, we bustin'
Merda, estamos atirando
Better blow that bitch if you clutchin'
Melhor atirar nessa vadia se você estiver segurando
Lil' bruh, he'll spin for nothin'
Pequeno irmão, ele vai girar por nada
Gave his ass a Perc' 30, God
Dei a ele um Perc' 30, Deus
The Top Shotta, bomb like Al-Qaeda
El Top Shotta, bomba como Al-Qaeda
Finale, finito, uh
Final, finito, uh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
I was missin' the action like Chrisean tooth (Tay Keith, fuck these niggas up)
Me faltaba la acción como el diente de Chrisean (Tay Keith, jode a estos negros)
Back leg loose like a nigga had to poot
Pierna trasera suelta como si un negro tuviera que tirarse un pedo
I'm a God in Memphis, who bigger than me? (Who bigger than me?)
Soy un Dios en Memphis, ¿quién es más grande que yo? (¿Quién es más grande que yo?)
Shit that they did, I did at sixteen (sixteen)
Mierda que hicieron, yo lo hice a los dieciséis (dieciséis)
He flexin' his money, we know that he broke (know that he broke)
Está presumiendo de su dinero, sabemos que está quebrado (sabemos que está quebrado)
Dick in her mouth, NLE throat coat
Pene en su boca, abrigo de garganta NLE
He pressed by the girl that fuckin' the city
Está presionado por la chica que se está follando a la ciudad
He tender (he tender), we call him Diddy (let's go)
Es tierno (es tierno), lo llamamos Diddy (vamos)
Choppa so big, knock the weight off Biggie (brr, brr, brr)
Choppa tan grande, quita el peso de Biggie (brr, brr, brr)
I'm somethin' like pussy, this shit it get sticky
Soy algo como el coño, esta mierda se pone pegajosa
Got millionaire mode, I don't plan on glitchin'
Tengo modo millonario, no planeo fallar
I'm back, nigga, like I had an addiction
Estoy de vuelta, negro, como si tuviera una adicción
Dropped him, let's go (ooh)
Lo dejé caer, vamos (ooh)
He couldn't take those, nah
No pudo aguantar esos, nah
Switches and Dracos, yeah
Interruptores y Dracos, sí
Shooters on payroll
Tiradores en la nómina
Nigga don't want no smoke, they Snoop Dogg (Snoop Dogg)
Negro no quiere humo, son Snoop Dogg (Snoop Dogg)
We'll show up at your door like a U-Haul (U-Haul)
Apareceremos en tu puerta como un U-Haul (U-Haul)
Lil' nigga, big pistol, stand tall (stand tall)
Pequeño negro, gran pistola, mantente firme (mantente firme)
Quick to pop a nigga ass like a Adderall (Adderall)
Rápido para reventar el culo de un negro como un Adderall (Adderall)
Shakin' the spot like a ass or somethin' (ass or somethin')
Sacudiendo el lugar como un culo o algo (culo o algo)
Lil' bruh sped, he crash for nothin' (crash for nothin')
El pequeño hermano aceleró, se estrelló por nada (se estrelló por nada)
Walk out the house with a mask and gun (mask and gun)
Salgo de la casa con una máscara y una pistola (máscara y pistola)
Better hold yo' breath like a asthma pump
Mejor aguanta la respiración como un inhalador de asma
Move like the Pope, hundred some shots in the Ghost
Muevo como el Papa, cien disparos en el Ghost
Better think twice, don't approach (brrt, brrt)
Piénsalo dos veces, no te acerques (brrt, brrt)
No regular Glocks, know that it came with a box
No son Glocks regulares, sabes que venía con una caja
We steppin' like shoes and socks (brrt, brrt)
Estamos pisando como zapatos y calcetines (brrt, brrt)
One of the realest, how can you not mention?
Uno de los más reales, ¿cómo no lo mencionas?
We slid out the Civic, now Rolls-Royce whippin'
Nos deslizamos fuera del Civic, ahora conduciendo un Rolls-Royce
Suckin' and grippin', double jerk and twist it
Chupando y agarrando, doble tirón y giro
She killin' my kids like abortion clinics
Está matando a mis hijos como clínicas de aborto
Take some from who? He lyin', man (he lyin')
¿Tomar algo de quién? Está mintiendo, hombre (está mintiendo)
Nigga don't feel like dyin', man (like dyin')
Negro no tiene ganas de morir, hombre (como morir)
Cook him like grease in a frying pan (he fryin')
Cocínalo como grasa en una sartén (está friendo)
We done killed more niggas than the Klan, man (oh, God)
Hemos matado a más negros que el Klan, hombre (oh, Dios)
KKK, got Ks on Ks
KKK, tengo Ks sobre Ks
Wanna fuck Kim K and make Kanye watch
Quiero joder a Kim K y hacer que Kanye mire
Ayy, ayy, bay-bay, in the club with the Drac'
Ayy, ayy, bay-bay, en el club con el Drac'
Gen 5 Glock goin' down like it's Joc
Gen 5 Glock bajando como si fuera Joc
Hundred shots in the whip, it was shot-o-clock
Cien disparos en el coche, era la hora de disparar
He can run from a nigga, but not from the Glock
Puede huir de un negro, pero no de la Glock
Don't ask me if it's one up top
No me preguntes si hay uno arriba
That's like askin' Floyd Mayweather, do he box
Es como preguntarle a Floyd Mayweather, si boxea
Walk down on his cat, nine lives, he cap (he cap)
Bajo a su gato, nueve vidas, él cap (él cap)
Put his head on his lap, we dipped him, uh (we dipped that boy)
Puso su cabeza en su regazo, lo mojamos, uh (mojamos a ese chico)
Make the choppa clap, make it sound like a rapper
Haz que la choppa aplauda, haz que suene como un rapero
I'ma hit this bitch with a rhythm, uh
Voy a golpear a esta perra con un ritmo, uh
My dawg, sick 'em, this shit critical
Mi perro, atácalo, esta mierda es crítica
Suspect, nigga, we never been a victim
Sospechoso, negro, nunca hemos sido una víctima
7.62 chase 'em, trip 'em
7.62 lo persigue, lo tropieza
If I don't got 'em, Tevo will get 'em
Si yo no lo tengo, Tevo lo conseguirá
Huh, huh, huh, whip 'em
Eh, eh, eh, azótalo
Huh, huh, huh, trip 'em
Eh, eh, eh, trópicalo
Huh, huh, huh, come here
Eh, eh, eh, ven aquí
Ah, ah, let's go, let's go, let's go
Ah, ah, vamos, vamos, vamos
I might just oh, fuck that (ayy, fuck that)
Podría simplemente oh, joder eso (ayy, joder eso)
Percs killin' slow, fuck that (say, "Fuck that")
Percs matando lento, joder eso (di, "Joder eso")
If I see his ho fuckin' (come here)
Si veo a su puta follando (ven aquí)
Last Shotta Flow
Último flujo de Shotta
Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it
Joder, joder, joder, joder, joder, joder
Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it
Joder, joder, joder, joder, joder, joder
Fuck it, fuck it, fuck it
Joder, joder, joder
He flushin' (fuck it)
Está tirando de la cadena (joder)
Shit, we bustin'
Mierda, estamos disparando
Better blow that bitch if you clutchin'
Mejor dispara esa perra si la estás agarrando
Lil' bruh, he'll spin for nothin'
Pequeño hermano, él girará por nada
Gave his ass a Perc' 30, God
Le di una Perc' 30, Dios
The Top Shotta, bomb like Al-Qaeda
Le Top Shotta, bombe comme Al-Qaïda
Finale, finito, uh
Finale, finito, uh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
I was missin' the action like Chrisean tooth (Tay Keith, fuck these niggas up)
Je manquais d'action comme la dent de Chrisean (Tay Keith, baise ces négros)
Back leg loose like a nigga had to poot
Jambe arrière lâche comme si un négro devait péter
I'm a God in Memphis, who bigger than me? (Who bigger than me?)
Je suis un Dieu à Memphis, qui est plus grand que moi ? (Qui est plus grand que moi ?)
Shit that they did, I did at sixteen (sixteen)
Merde qu'ils ont fait, j'ai fait à seize ans (seize ans)
He flexin' his money, we know that he broke (know that he broke)
Il se la pète avec son argent, on sait qu'il est fauché (on sait qu'il est fauché)
Dick in her mouth, NLE throat coat
Bite dans sa bouche, manteau de gorge NLE
He pressed by the girl that fuckin' the city
Il est pressé par la fille qui baise la ville
He tender (he tender), we call him Diddy (let's go)
Il est tendre (il est tendre), on l'appelle Diddy (allons-y)
Choppa so big, knock the weight off Biggie (brr, brr, brr)
Choppa si gros, fait tomber le poids de Biggie (brr, brr, brr)
I'm somethin' like pussy, this shit it get sticky
Je suis quelque chose comme une chatte, cette merde devient collante
Got millionaire mode, I don't plan on glitchin'
J'ai le mode millionnaire, je ne prévois pas de bug
I'm back, nigga, like I had an addiction
Je suis de retour, négro, comme si j'avais une addiction
Dropped him, let's go (ooh)
Je l'ai laissé tomber, allons-y (ooh)
He couldn't take those, nah
Il ne pouvait pas prendre ça, non
Switches and Dracos, yeah
Interrupteurs et Dracos, ouais
Shooters on payroll
Tireurs sur la liste de paie
Nigga don't want no smoke, they Snoop Dogg (Snoop Dogg)
Négro ne veut pas de fumée, ils sont Snoop Dogg (Snoop Dogg)
We'll show up at your door like a U-Haul (U-Haul)
On se présentera à ta porte comme un U-Haul (U-Haul)
Lil' nigga, big pistol, stand tall (stand tall)
Petit négro, gros pistolet, reste debout (reste debout)
Quick to pop a nigga ass like a Adderall (Adderall)
Prêt à faire sauter le cul d'un négro comme un Adderall (Adderall)
Shakin' the spot like a ass or somethin' (ass or somethin')
Secouant l'endroit comme un cul ou quelque chose (cul ou quelque chose)
Lil' bruh sped, he crash for nothin' (crash for nothin')
Petit frère a accéléré, il s'est écrasé pour rien (s'est écrasé pour rien)
Walk out the house with a mask and gun (mask and gun)
Sortir de la maison avec un masque et un pistolet (masque et pistolet)
Better hold yo' breath like a asthma pump
Mieux vaut retenir ton souffle comme une pompe à asthme
Move like the Pope, hundred some shots in the Ghost
Bouge comme le Pape, une centaine de coups dans le Ghost
Better think twice, don't approach (brrt, brrt)
Mieux vaut y réfléchir à deux fois, ne t'approche pas (brrt, brrt)
No regular Glocks, know that it came with a box
Pas de Glocks réguliers, on sait qu'il est venu avec une boîte
We steppin' like shoes and socks (brrt, brrt)
On marche comme des chaussures et des chaussettes (brrt, brrt)
One of the realest, how can you not mention?
L'un des plus vrais, comment ne pas le mentionner ?
We slid out the Civic, now Rolls-Royce whippin'
On a glissé hors de la Civic, maintenant on roule en Rolls-Royce
Suckin' and grippin', double jerk and twist it
Sucer et agripper, double branlette et torsion
She killin' my kids like abortion clinics
Elle tue mes enfants comme des cliniques d'avortement
Take some from who? He lyin', man (he lyin')
Prendre quelque chose de qui ? Il ment, mec (il ment)
Nigga don't feel like dyin', man (like dyin')
Négro ne se sent pas comme mourir, mec (comme mourir)
Cook him like grease in a frying pan (he fryin')
Le cuire comme de la graisse dans une poêle à frire (il frit)
We done killed more niggas than the Klan, man (oh, God)
On a tué plus de négros que le Klan, mec (oh, Dieu)
KKK, got Ks on Ks
KKK, a des Ks sur Ks
Wanna fuck Kim K and make Kanye watch
Veut baiser Kim K et faire regarder Kanye
Ayy, ayy, bay-bay, in the club with the Drac'
Ayy, ayy, bay-bay, dans le club avec le Drac'
Gen 5 Glock goin' down like it's Joc
Gen 5 Glock descend comme c'est Joc
Hundred shots in the whip, it was shot-o-clock
Cent coups dans la caisse, c'était l'heure des tirs
He can run from a nigga, but not from the Glock
Il peut fuir un négro, mais pas du Glock
Don't ask me if it's one up top
Ne me demande pas s'il y en a un en haut
That's like askin' Floyd Mayweather, do he box
C'est comme demander à Floyd Mayweather, est-ce qu'il boxe
Walk down on his cat, nine lives, he cap (he cap)
Marche sur son chat, neuf vies, il cap (il cap)
Put his head on his lap, we dipped him, uh (we dipped that boy)
Mets sa tête sur ses genoux, on l'a trempé, uh (on a trempé ce garçon)
Make the choppa clap, make it sound like a rapper
Fais claquer le choppa, fais-le sonner comme un rappeur
I'ma hit this bitch with a rhythm, uh
Je vais frapper cette salope avec un rythme, uh
My dawg, sick 'em, this shit critical
Mon chien, attaque-le, cette merde est critique
Suspect, nigga, we never been a victim
Suspect, négro, on n'a jamais été une victime
7.62 chase 'em, trip 'em
7.62 le poursuit, le fait trébucher
If I don't got 'em, Tevo will get 'em
Si je ne l'ai pas, Tevo l'aura
Huh, huh, huh, whip 'em
Hein, hein, hein, fouette-le
Huh, huh, huh, trip 'em
Hein, hein, hein, fais-le trébucher
Huh, huh, huh, come here
Hein, hein, hein, viens ici
Ah, ah, let's go, let's go, let's go
Ah, ah, allons-y, allons-y, allons-y
I might just oh, fuck that (ayy, fuck that)
Je pourrais juste oh, merde ça (ayy, merde ça)
Percs killin' slow, fuck that (say, "Fuck that")
Les Percs tuent lentement, merde ça (dis, "Merde ça")
If I see his ho fuckin' (come here)
Si je vois sa pute baiser (viens ici)
Last Shotta Flow
Dernier Shotta Flow
Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it
Merde, merde, merde, merde, merde, merde
Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it
Merde, merde, merde, merde, merde, merde
Fuck it, fuck it, fuck it
Merde, merde, merde
He flushin' (fuck it)
Il tire la chasse (merde)
Shit, we bustin'
Merde, on tire
Better blow that bitch if you clutchin'
Mieux vaut souffler cette salope si tu la serres
Lil' bruh, he'll spin for nothin'
Petit frère, il tournera pour rien
Gave his ass a Perc' 30, God
Donne-lui un Perc' 30, Dieu
The Top Shotta, bomb like Al-Qaeda
Il Top Shotta, bomba come Al-Qaeda
Finale, finito, uh
Finale, finito, uh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì, sì
I was missin' the action like Chrisean tooth (Tay Keith, fuck these niggas up)
Mi mancava l'azione come il dente di Chrisean (Tay Keith, fottiti questi negri)
Back leg loose like a nigga had to poot
Gamba posteriore libera come se un negro dovesse scoreggiare
I'm a God in Memphis, who bigger than me? (Who bigger than me?)
Sono un Dio a Memphis, chi è più grande di me? (Chi è più grande di me?)
Shit that they did, I did at sixteen (sixteen)
Cose che hanno fatto, io le ho fatte a sedici anni (sedici)
He flexin' his money, we know that he broke (know that he broke)
Si vanta dei suoi soldi, sappiamo che è al verde (sappiamo che è al verde)
Dick in her mouth, NLE throat coat
Cazzo in bocca, NLE gola cappotto
He pressed by the girl that fuckin' the city
È ossessionato dalla ragazza che scopa la città
He tender (he tender), we call him Diddy (let's go)
È tenero (è tenero), lo chiamiamo Diddy (andiamo)
Choppa so big, knock the weight off Biggie (brr, brr, brr)
Choppa così grande, toglie il peso a Biggie (brr, brr, brr)
I'm somethin' like pussy, this shit it get sticky
Sono qualcosa come una figa, questa merda diventa appiccicosa
Got millionaire mode, I don't plan on glitchin'
Ho la modalità milionario, non ho intenzione di glitchare
I'm back, nigga, like I had an addiction
Sono tornato, negro, come se avessi una dipendenza
Dropped him, let's go (ooh)
L'ho fatto cadere, andiamo (ooh)
He couldn't take those, nah
Non poteva prenderli, no
Switches and Dracos, yeah
Interruttori e Dracos, sì
Shooters on payroll
Tiratori in busta paga
Nigga don't want no smoke, they Snoop Dogg (Snoop Dogg)
Negro non vuole fumo, sono Snoop Dogg (Snoop Dogg)
We'll show up at your door like a U-Haul (U-Haul)
Ci presenteremo alla tua porta come un U-Haul (U-Haul)
Lil' nigga, big pistol, stand tall (stand tall)
Piccolo negro, grande pistola, stai in piedi (stai in piedi)
Quick to pop a nigga ass like a Adderall (Adderall)
Pronto a far scoppiare il culo di un negro come un Adderall (Adderall)
Shakin' the spot like a ass or somethin' (ass or somethin')
Scuotendo il posto come un culo o qualcosa del genere (culo o qualcosa del genere)
Lil' bruh sped, he crash for nothin' (crash for nothin')
Il piccolo fratello ha accelerato, ha schiantato per niente (schiantato per niente)
Walk out the house with a mask and gun (mask and gun)
Esco di casa con una maschera e una pistola (maschera e pistola)
Better hold yo' breath like a asthma pump
Meglio che tu trattenere il respiro come una pompa per l'asma
Move like the Pope, hundred some shots in the Ghost
Muoviti come il Papa, centinaia di colpi nel Ghost
Better think twice, don't approach (brrt, brrt)
Meglio pensarci due volte, non avvicinarti (brrt, brrt)
No regular Glocks, know that it came with a box
Nessuna Glock normale, sappiamo che è venuta con una scatola
We steppin' like shoes and socks (brrt, brrt)
Stiamo calpestando come scarpe e calzini (brrt, brrt)
One of the realest, how can you not mention?
Uno dei più veri, come non puoi menzionarlo?
We slid out the Civic, now Rolls-Royce whippin'
Siamo scivolati fuori dalla Civic, ora guidiamo una Rolls-Royce
Suckin' and grippin', double jerk and twist it
Succhiando e afferrando, doppio strattone e torsione
She killin' my kids like abortion clinics
Sta uccidendo i miei figli come le cliniche per aborti
Take some from who? He lyin', man (he lyin')
Prendere qualcosa da chi? Sta mentendo, uomo (sta mentendo)
Nigga don't feel like dyin', man (like dyin')
Negro non ha voglia di morire, uomo (come morire)
Cook him like grease in a frying pan (he fryin')
Cucinalo come grasso in una padella (sta friggendo)
We done killed more niggas than the Klan, man (oh, God)
Abbiamo ucciso più negri del Klan, uomo (oh, Dio)
KKK, got Ks on Ks
KKK, ha K su K
Wanna fuck Kim K and make Kanye watch
Voglio scopare Kim K e far guardare Kanye
Ayy, ayy, bay-bay, in the club with the Drac'
Ayy, ayy, bay-bay, nel club con il Drac'
Gen 5 Glock goin' down like it's Joc
Gen 5 Glock scende come se fosse Joc
Hundred shots in the whip, it was shot-o-clock
Cento colpi nella macchina, era l'ora dei colpi
He can run from a nigga, but not from the Glock
Può scappare da un negro, ma non dalla Glock
Don't ask me if it's one up top
Non chiedermi se c'è uno in cima
That's like askin' Floyd Mayweather, do he box
È come chiedere a Floyd Mayweather, se boxa
Walk down on his cat, nine lives, he cap (he cap)
Cammina sul suo gatto, nove vite, lui cappa (lui cappa)
Put his head on his lap, we dipped him, uh (we dipped that boy)
Mette la testa sulle ginocchia, lo abbiamo immerso, uh (abbiamo immerso quel ragazzo)
Make the choppa clap, make it sound like a rapper
Fai applaudire la choppa, falle suonare come un rapper
I'ma hit this bitch with a rhythm, uh
Colpirò questa cagna con un ritmo, uh
My dawg, sick 'em, this shit critical
Il mio cane, attaccalo, questa merda è critica
Suspect, nigga, we never been a victim
Sospetto, negro, non siamo mai stati vittime
7.62 chase 'em, trip 'em
7.62 lo inseguono, lo fanno inciampare
If I don't got 'em, Tevo will get 'em
Se non li ho, Tevo li prenderà
Huh, huh, huh, whip 'em
Eh, eh, eh, frustalo
Huh, huh, huh, trip 'em
Eh, eh, eh, fagli inciampare
Huh, huh, huh, come here
Eh, eh, eh, vieni qui
Ah, ah, let's go, let's go, let's go
Ah, ah, andiamo, andiamo, andiamo
I might just oh, fuck that (ayy, fuck that)
Potrei solo oh, fottiti (ayy, fottiti)
Percs killin' slow, fuck that (say, "Fuck that")
Percs uccidendo lentamente, fottiti (dici, "Fottiti")
If I see his ho fuckin' (come here)
Se vedo la sua troia che scopa (vieni qui)
Last Shotta Flow
Ultimo flusso di Shotta
Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it
Fottiti, fottiti, fottiti, fottiti, fottiti, fottiti
Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it
Fottiti, fottiti, fottiti, fottiti, fottiti, fottiti
Fuck it, fuck it, fuck it
Fottiti, fottiti, fottiti
He flushin' (fuck it)
Sta tirando l'acqua (fottiti)
Shit, we bustin'
Merda, stiamo sparando
Better blow that bitch if you clutchin'
Meglio che spari a quella cagna se la stai stringendo
Lil' bruh, he'll spin for nothin'
Il piccolo fratello girerà per niente
Gave his ass a Perc' 30, God
Gli ho dato un Perc' 30, Dio