I was hanging with the fellas
Saw you with your new boyfriend, it made me jealous
I was hoping that I'd never see you with him
But it's all good 'cause I'm glad that I met him, ha
'Cause now I know the competition's very slim to none
And I can tell by looking that he's not the one
He's not the type you said you liked
His style is wack, clothes are bad
Come on, girl, let him go, I want you back
Call me a hater, if you want to
But I only hate on him 'cause I want you
Say I'm trippin' if you feel like
But you without me ain't right (ain't right)
You can say I'm crazy if you want to
That's true, I'm crazy 'bout you
You could say I'm breakin' down inside (inside)
'Cause I can't see you with another guy
It makes me ill
To see you give
Love and attention at his will
And you can't imagine how it makes me feel
To see you with him
Oh, it makes me ill
To see you give
Love and attention at his will
And you can't imagine how it makes me feel
To see you with him
Girl, I know that we broke up
But that doesn't mean you should give the cold shoulder
'Cause you know that I truly do adore ya
And that other guy can't do nothin' for ya (can't do nothing for ya)
See, I can tell that you don't really love that guy
But there's no need for you to go and waste your time
I think you know I love ya more
Girl, you gotta let him go
I want you so just give him the boot
Call me a hater, if you want to
But I only hate on him 'cause I want you
You can say I'm trippin' if you feel like
But you without me ain't right (ain't right)
You can say I'm crazy if you want to
That's true, I'm crazy 'bout you
You could say I'm breakin' down inside (inside)
'Cause I can't see you with another guy
It makes me ill
To see you give
Love and attention at his will
You can't imagine how it makes me feel
To see you with him
Oh, it makes me ill
To see you give
Love and attention at his will
You can't imagine how it makes me feel
To see you with him
Oh, it makes me ill 'cause she used to be my girl
Used to be (my girl), used to be my girl, yeah
It makes me ill (oh) 'cause she used to be my girl, my girl (c'mon)
So baby, come back to me
It makes me ill
To see you give (baby)
Love and attention at his will (at his will)
You can't imagine how it makes me feel
To see you with him (when I see you with him)
Oh, it makes me ill
To see you give
Love and attention at his will (at his will)
You can't imagine how it makes me feel
To see you with him
It makes me ill (baby, I'm jealous)
To see you give (I'm down with the fellas)
Love and attention at his will
Baby, you can't imagine how it makes me feel
To see you with him
Oh, it makes me ill
To see you give
Love and attention at his will
Baby, you can't imagine how it makes me feel (you can't imagine)
To see you with him (how it makes me feel)
What? We done done it again, message, oh
It's gravy, baby
I was hanging with the fellas
Ich hing mit den Jungs ab
Saw you with your new boyfriend, it made me jealous
Sah dich mit deinem neuen Freund, es machte mich eifersüchtig
I was hoping that I'd never see you with him
Ich hoffte, dass ich dich nie mit ihm sehen würde
But it's all good 'cause I'm glad that I met him, ha
Aber es ist alles gut, denn ich bin froh, dass ich ihn getroffen habe, ha
'Cause now I know the competition's very slim to none
Denn jetzt weiß ich, dass die Konkurrenz sehr gering bis gar nicht vorhanden ist
And I can tell by looking that he's not the one
Und ich kann sehen, dass er nicht der Richtige ist
He's not the type you said you liked
Er ist nicht der Typ, den du gesagt hast, dass du magst
His style is wack, clothes are bad
Sein Stil ist schlecht, Kleidung ist schlecht
Come on, girl, let him go, I want you back
Komm schon, Mädchen, lass ihn gehen, ich will dich zurück
Call me a hater, if you want to
Nenn mich einen Hasser, wenn du willst
But I only hate on him 'cause I want you
Aber ich hasse nur auf ihn, weil ich dich will
Say I'm trippin' if you feel like
Sag, ich spinne, wenn du so fühlst
But you without me ain't right (ain't right)
Aber du ohne mich ist nicht richtig (nicht richtig)
You can say I'm crazy if you want to
Du kannst sagen, ich bin verrückt, wenn du willst
That's true, I'm crazy 'bout you
Das stimmt, ich bin verrückt nach dir
You could say I'm breakin' down inside (inside)
Du könntest sagen, ich breche innerlich zusammen (innerlich)
'Cause I can't see you with another guy
Denn ich kann dich nicht mit einem anderen Kerl sehen
It makes me ill
Es macht mich krank
To see you give
Zu sehen, wie du gibst
Love and attention at his will
Liebe und Aufmerksamkeit nach seinem Willen
And you can't imagine how it makes me feel
Und du kannst dir nicht vorstellen, wie es mich fühlen lässt
To see you with him
Dich mit ihm zu sehen
Oh, it makes me ill
Oh, es macht mich krank
To see you give
Zu sehen, wie du gibst
Love and attention at his will
Liebe und Aufmerksamkeit nach seinem Willen
And you can't imagine how it makes me feel
Und du kannst dir nicht vorstellen, wie es mich fühlen lässt
To see you with him
Dich mit ihm zu sehen
Girl, I know that we broke up
Mädchen, ich weiß, dass wir uns getrennt haben
But that doesn't mean you should give the cold shoulder
Aber das bedeutet nicht, dass du die kalte Schulter zeigen solltest
'Cause you know that I truly do adore ya
Denn du weißt, dass ich dich wirklich verehre
And that other guy can't do nothin' for ya (can't do nothing for ya)
Und der andere Kerl kann nichts für dich tun (kann nichts für dich tun)
See, I can tell that you don't really love that guy
Siehst du, ich kann sehen, dass du diesen Kerl nicht wirklich liebst
But there's no need for you to go and waste your time
Aber es gibt keinen Grund für dich, deine Zeit zu verschwenden
I think you know I love ya more
Ich denke, du weißt, dass ich dich mehr liebe
Girl, you gotta let him go
Mädchen, du musst ihn gehen lassen
I want you so just give him the boot
Ich will dich so sehr, also gib ihm den Laufpass
Call me a hater, if you want to
Nenn mich einen Hasser, wenn du willst
But I only hate on him 'cause I want you
Aber ich hasse nur auf ihn, weil ich dich will
You can say I'm trippin' if you feel like
Du kannst sagen, ich spinne, wenn du so fühlst
But you without me ain't right (ain't right)
Aber du ohne mich ist nicht richtig (nicht richtig)
You can say I'm crazy if you want to
Du kannst sagen, ich bin verrückt, wenn du willst
That's true, I'm crazy 'bout you
Das stimmt, ich bin verrückt nach dir
You could say I'm breakin' down inside (inside)
Du könntest sagen, ich breche innerlich zusammen (innerlich)
'Cause I can't see you with another guy
Denn ich kann dich nicht mit einem anderen Kerl sehen
It makes me ill
Es macht mich krank
To see you give
Zu sehen, wie du gibst
Love and attention at his will
Liebe und Aufmerksamkeit nach seinem Willen
You can't imagine how it makes me feel
Du kannst dir nicht vorstellen, wie es mich fühlen lässt
To see you with him
Dich mit ihm zu sehen
Oh, it makes me ill
Oh, es macht mich krank
To see you give
Zu sehen, wie du gibst
Love and attention at his will
Liebe und Aufmerksamkeit nach seinem Willen
You can't imagine how it makes me feel
Du kannst dir nicht vorstellen, wie es mich fühlen lässt
To see you with him
Dich mit ihm zu sehen
Oh, it makes me ill 'cause she used to be my girl
Oh, es macht mich krank, weil sie mal mein Mädchen war
Used to be (my girl), used to be my girl, yeah
War mal (mein Mädchen), war mal mein Mädchen, ja
It makes me ill (oh) 'cause she used to be my girl, my girl (c'mon)
Es macht mich krank (oh), weil sie mal mein Mädchen war, mein Mädchen (komm schon)
So baby, come back to me
Also Baby, komm zurück zu mir
It makes me ill
Es macht mich krank
To see you give (baby)
Zu sehen, wie du gibst (Baby)
Love and attention at his will (at his will)
Liebe und Aufmerksamkeit nach seinem Willen (nach seinem Willen)
You can't imagine how it makes me feel
Du kannst dir nicht vorstellen, wie es mich fühlen lässt
To see you with him (when I see you with him)
Dich mit ihm zu sehen (wenn ich dich mit ihm sehe)
Oh, it makes me ill
Oh, es macht mich krank
To see you give
Zu sehen, wie du gibst
Love and attention at his will (at his will)
Liebe und Aufmerksamkeit nach seinem Willen (nach seinem Willen)
You can't imagine how it makes me feel
Du kannst dir nicht vorstellen, wie es mich fühlen lässt
To see you with him
Dich mit ihm zu sehen
It makes me ill (baby, I'm jealous)
Es macht mich krank (Baby, ich bin eifersüchtig)
To see you give (I'm down with the fellas)
Zu sehen, wie du gibst (Ich bin mit den Jungs unterwegs)
Love and attention at his will
Liebe und Aufmerksamkeit nach seinem Willen
Baby, you can't imagine how it makes me feel
Baby, du kannst dir nicht vorstellen, wie es mich fühlen lässt
To see you with him
Dich mit ihm zu sehen
Oh, it makes me ill
Oh, es macht mich krank
To see you give
Zu sehen, wie du gibst
Love and attention at his will
Liebe und Aufmerksamkeit nach seinem Willen
Baby, you can't imagine how it makes me feel (you can't imagine)
Baby, du kannst dir nicht vorstellen, wie es mich fühlen lässt (du kannst dir nicht vorstellen)
To see you with him (how it makes me feel)
Dich mit ihm zu sehen (wie es mich fühlen lässt)
What? We done done it again, message, oh
Was? Wir haben es wieder getan, Nachricht, oh
It's gravy, baby
Es ist alles in Ordnung, Baby
I was hanging with the fellas
Estava saindo com os caras
Saw you with your new boyfriend, it made me jealous
Vi você com seu novo namorado, isso me deixou com ciúmes
I was hoping that I'd never see you with him
Eu esperava nunca te ver com ele
But it's all good 'cause I'm glad that I met him, ha
Mas está tudo bem, porque estou feliz por ter conhecido ele
'Cause now I know the competition's very slim to none
Porque agora eu sei que a competição é de muito pequena a nenhuma
And I can tell by looking that he's not the one
E eu posso dizer só olhando que ele não é o cara
He's not the type you said you liked
Ele não é o tipo que você disse que gostava
His style is wack, clothes are bad
O estilo dele é ruim, as roupas são péssimas
Come on, girl, let him go, I want you back
Vamos lá, garota, larga ele, eu quero você de volta
Call me a hater, if you want to
Me chama de invejoso, se quiser
But I only hate on him 'cause I want you
Mas eu só tenho inveja dele porque quero você
Say I'm trippin' if you feel like
Diga que estou viajando se você acha isso
But you without me ain't right (ain't right)
Mas você sem mim não está certo (não está certo)
You can say I'm crazy if you want to
Você pode dizer que estou louco se quiser
That's true, I'm crazy 'bout you
Isso é verdade, estou louco por você
You could say I'm breakin' down inside (inside)
Você pode dizer que estou desmoronando por dentro (por dentro)
'Cause I can't see you with another guy
Porque não consigo te ver com outro cara
It makes me ill
Isso me deixa doente
To see you give
Ver você dar
Love and attention at his will
Amor e atenção à vontade dele
And you can't imagine how it makes me feel
E você não pode imaginar como isso me faz sentir
To see you with him
Ver você com ele
Oh, it makes me ill
Oh, isso me deixa doente
To see you give
Ver você dar
Love and attention at his will
Amor e atenção à vontade dele
And you can't imagine how it makes me feel
E você não pode imaginar como isso me faz sentir
To see you with him
Ver você com ele
Girl, I know that we broke up
Garota, eu sei que terminamos
But that doesn't mean you should give the cold shoulder
Mas isso não significa que você deve me ignorar
'Cause you know that I truly do adore ya
Porque você sabe que eu realmente te adoro
And that other guy can't do nothin' for ya (can't do nothing for ya)
E aquele outro cara não pode fazer nada por você (não pode fazer nada por você)
See, I can tell that you don't really love that guy
Olha eu posso dizer que você realmente não ama aquele cara
But there's no need for you to go and waste your time
Mas não há necessidade de você ir e desperdiçar seu tempo
I think you know I love ya more
Acho que você sabe que te amo mais
Girl, you gotta let him go
Garota, você tem que largar ele
I want you so just give him the boot
Eu quero você então apenas dê o fora nele
Call me a hater, if you want to
Me chame de invejoso, se quiser
But I only hate on him 'cause I want you
Mas eu só tenho inveja dele porque quero você
You can say I'm trippin' if you feel like
Você pode dizer que estou viajando se você achar
But you without me ain't right (ain't right)
Mas você sem mim não está certo (não está certo)
You can say I'm crazy if you want to
Você pode dizer que estou louco se quiser
That's true, I'm crazy 'bout you
Isso é verdade, estou louco por você
You could say I'm breakin' down inside (inside)
Você pode dizer que estou desmoronando por dentro (por dentro)
'Cause I can't see you with another guy
Porque não consigo te ver com outro cara
It makes me ill
Isso me deixa doente
To see you give
Ver você dar
Love and attention at his will
Amor e atenção à vontade dele
You can't imagine how it makes me feel
Você não pode imaginar como isso me faz sentir
To see you with him
Ver você com ele
Oh, it makes me ill
Oh, isso me deixa doente
To see you give
Ver você dar
Love and attention at his will
Amor e atenção à vontade dele
You can't imagine how it makes me feel
Você não pode imaginar como isso me faz sentir
To see you with him
Ver você com ele
Oh, it makes me ill 'cause she used to be my girl
Oh, isso me deixa doente porque ela costumava ser minha garota
Used to be (my girl), used to be my girl, yeah
Costumava ser (minha garota), costumava ser minha garota, yeah
It makes me ill (oh) 'cause she used to be my girl, my girl (c'mon)
Isso me deixa doente (oh) porque ela costumava ser minha garota, minha garota (vamos)
So baby, come back to me
Então, baby, volte para mim
It makes me ill
Isso me deixa doente
To see you give (baby)
Ver você dar (baby)
Love and attention at his will (at his will)
Amor e atenção à vontade dele (à vontade dele)
You can't imagine how it makes me feel
Você não pode imaginar como isso me faz sentir
To see you with him (when I see you with him)
Ver você com ele (quando eu vejo você com ele)
Oh, it makes me ill
Oh, isso me deixa doente
To see you give
Ver você dar
Love and attention at his will (at his will)
Amor e atenção à vontade dele (à vontade dele)
You can't imagine how it makes me feel
Você não pode imaginar como isso me faz sentir
To see you with him
Ver você com ele
It makes me ill (baby, I'm jealous)
Isso me deixa doente (baby, estou com ciúmes)
To see you give (I'm down with the fellas)
Ver você dar (estou com os caras)
Love and attention at his will
Amor e atenção à vontade dele
Baby, you can't imagine how it makes me feel
Baby, você não pode imaginar como isso me faz sentir
To see you with him
Ver você com ele
Oh, it makes me ill
Oh, isso me deixa doente
To see you give
Ver você dar
Love and attention at his will
Amor e atenção à vontade dele
Baby, you can't imagine how it makes me feel (you can't imagine)
Baby, você não pode imaginar como isso me faz sentir (você não pode imaginar)
To see you with him (how it makes me feel)
Ver você com ele (como isso me faz sentir)
What? We done done it again, message, oh
O quê? Nós fizemos de novo, mensagem, uh
It's gravy, baby
Está tudo bem, baby
I was hanging with the fellas
Estaba pasando el rato con los chicos
Saw you with your new boyfriend, it made me jealous
Te vi con tu nuevo novio, me puse celoso
I was hoping that I'd never see you with him
Esperaba no verte nunca con él
But it's all good 'cause I'm glad that I met him, ha
Pero está bien porque me alegro de haberlo conocido, ja
'Cause now I know the competition's very slim to none
Porque ahora sé que la competencia es muy escasa o nula
And I can tell by looking that he's not the one
Y puedo decir con solo mirarlo que él no es el indicado
He's not the type you said you liked
No es el tipo que dijiste que te gustaba
His style is wack, clothes are bad
Su estilo es malo, la ropa es fea
Come on, girl, let him go, I want you back
Vamos, chica, déjalo, te quiero de vuelta
Call me a hater, if you want to
Llámame envidioso, si quieres
But I only hate on him 'cause I want you
Pero solo le tengo envidia porque te quiero
Say I'm trippin' if you feel like
Dices que estoy alucinando si te parece
But you without me ain't right (ain't right)
Pero tú sin mí no está bien (no está bien)
You can say I'm crazy if you want to
Puedes decir que estoy loco si quieres
That's true, I'm crazy 'bout you
Es cierto, estoy loco por ti
You could say I'm breakin' down inside (inside)
Podrías decir que me estoy derrumbando por dentro (por dentro)
'Cause I can't see you with another guy
Porque no puedo verte con otro chico
It makes me ill
Me hace sentir mal
To see you give
Verte dar
Love and attention at his will
Amor y atención a su antojo
And you can't imagine how it makes me feel
Y no puedes imaginar cómo me hace sentir
To see you with him
Verte con él
Oh, it makes me ill
Oh, me hace sentir mal
To see you give
Verte dar
Love and attention at his will
Amor y atención a su antojo
And you can't imagine how it makes me feel
Y no puedes imaginar cómo me hace sentir
To see you with him
Verte con él
Girl, I know that we broke up
Chica, sé que terminamos
But that doesn't mean you should give the cold shoulder
Pero eso no significa que debas darme la espalda
'Cause you know that I truly do adore ya
Porque sabes que realmente te adoro
And that other guy can't do nothin' for ya (can't do nothing for ya)
Y ese otro chico no puede hacer nada por ti (no puede hacer nada por ti)
See, I can tell that you don't really love that guy
Veo que realmente no amas a ese chico
But there's no need for you to go and waste your time
Pero no hay necesidad de que pierdas tu tiempo
I think you know I love ya more
Creo que sabes que te amo más
Girl, you gotta let him go
Chica, tienes que dejarlo ir
I want you so just give him the boot
Te quiero, así que dale la bota
Call me a hater, if you want to
Llámame envidioso, si quieres
But I only hate on him 'cause I want you
Pero solo le tengo envidia porque te quiero
You can say I'm trippin' if you feel like
Puedes decir que estoy alucinando si te parece
But you without me ain't right (ain't right)
Pero tú sin mí no está bien (no está bien)
You can say I'm crazy if you want to
Puedes decir que estoy loco si quieres
That's true, I'm crazy 'bout you
Es cierto, estoy loco por ti
You could say I'm breakin' down inside (inside)
Podrías decir que me estoy derrumbando por dentro (por dentro)
'Cause I can't see you with another guy
Porque no puedo verte con otro chico
It makes me ill
Me hace sentir mal
To see you give
Verte dar
Love and attention at his will
Amor y atención a su antojo
You can't imagine how it makes me feel
No puedes imaginar cómo me hace sentir
To see you with him
Verte con él
Oh, it makes me ill
Oh, me hace sentir mal
To see you give
Verte dar
Love and attention at his will
Amor y atención a su antojo
You can't imagine how it makes me feel
No puedes imaginar cómo me hace sentir
To see you with him
Verte con él
Oh, it makes me ill 'cause she used to be my girl
Oh, me hace sentir mal porque solía ser mi chica
Used to be (my girl), used to be my girl, yeah
Solía ser (mi chica), solía ser mi chica, sí
It makes me ill (oh) 'cause she used to be my girl, my girl (c'mon)
Me hace sentir mal (oh) porque solía ser mi chica, mi chica (vamos)
So baby, come back to me
Así que, cariño, vuelve a mí
It makes me ill
Me hace sentir mal
To see you give (baby)
Verte dar (cariño)
Love and attention at his will (at his will)
Amor y atención a su antojo (a su antojo)
You can't imagine how it makes me feel
No puedes imaginar cómo me hace sentir
To see you with him (when I see you with him)
Verte con él (cuando te veo con él)
Oh, it makes me ill
Oh, me hace sentir mal
To see you give
Verte dar
Love and attention at his will (at his will)
Amor y atención a su antojo (a su antojo)
You can't imagine how it makes me feel
No puedes imaginar cómo me hace sentir
To see you with him
Verte con él
It makes me ill (baby, I'm jealous)
Me hace sentir mal (cariño, estoy celoso)
To see you give (I'm down with the fellas)
Verte dar (estoy con los chicos)
Love and attention at his will
Amor y atención a su antojo
Baby, you can't imagine how it makes me feel
Cariño, no puedes imaginar cómo me hace sentir
To see you with him
Verte con él
Oh, it makes me ill
Oh, me hace sentir mal
To see you give
Verte dar
Love and attention at his will
Amor y atención a su antojo
Baby, you can't imagine how it makes me feel (you can't imagine)
Cariño, no puedes imaginar cómo me hace sentir (no puedes imaginar)
To see you with him (how it makes me feel)
Verte con él (cómo me hace sentir)
What? We done done it again, message, oh
¿Qué? Lo hemos hecho de nuevo, mensaje, oh
It's gravy, baby
Está bien, cariño
I was hanging with the fellas
Je traînais avec les gars
Saw you with your new boyfriend, it made me jealous
Je t'ai vu avec ton nouveau petit ami, ça m'a rendu jaloux
I was hoping that I'd never see you with him
J'espérais ne jamais te voir avec lui
But it's all good 'cause I'm glad that I met him, ha
Mais tout va bien car je suis content de l'avoir rencontré, ha
'Cause now I know the competition's very slim to none
Parce que maintenant je sais que la concurrence est très mince à nulle
And I can tell by looking that he's not the one
Et je peux dire en regardant qu'il n'est pas le bon
He's not the type you said you liked
Il n'est pas le type que tu disais aimer
His style is wack, clothes are bad
Son style est nul, ses vêtements sont mauvais
Come on, girl, let him go, I want you back
Allez, fille, laisse-le partir, je te veux de retour
Call me a hater, if you want to
Appelle-moi un haineux, si tu veux
But I only hate on him 'cause I want you
Mais je le déteste seulement parce que je te veux
Say I'm trippin' if you feel like
Dis que je délire si tu en as envie
But you without me ain't right (ain't right)
Mais toi sans moi ce n'est pas bien (ce n'est pas bien)
You can say I'm crazy if you want to
Tu peux dire que je suis fou si tu veux
That's true, I'm crazy 'bout you
C'est vrai, je suis fou de toi
You could say I'm breakin' down inside (inside)
Tu pourrais dire que je suis en train de craquer à l'intérieur (à l'intérieur)
'Cause I can't see you with another guy
Parce que je ne peux pas te voir avec un autre gars
It makes me ill
Ça me rend malade
To see you give
De te voir donner
Love and attention at his will
De l'amour et de l'attention à sa volonté
And you can't imagine how it makes me feel
Et tu ne peux pas imaginer comment ça me fait me sentir
To see you with him
De te voir avec lui
Oh, it makes me ill
Oh, ça me rend malade
To see you give
De te voir donner
Love and attention at his will
De l'amour et de l'attention à sa volonté
And you can't imagine how it makes me feel
Et tu ne peux pas imaginer comment ça me fait me sentir
To see you with him
De te voir avec lui
Girl, I know that we broke up
Fille, je sais qu'on s'est séparés
But that doesn't mean you should give the cold shoulder
Mais ça ne veut pas dire que tu devrais me donner le froid
'Cause you know that I truly do adore ya
Parce que tu sais que je t'adore vraiment
And that other guy can't do nothin' for ya (can't do nothing for ya)
Et cet autre gars ne peut rien faire pour toi (ne peut rien faire pour toi)
See, I can tell that you don't really love that guy
Voyez, je peux dire que tu n'aimes pas vraiment ce gars
But there's no need for you to go and waste your time
Mais il n'y a pas besoin pour toi d'aller et de perdre ton temps
I think you know I love ya more
Je pense que tu sais que je t'aime plus
Girl, you gotta let him go
Fille, tu dois le laisser partir
I want you so just give him the boot
Je te veux alors donne-lui le coup de pied
Call me a hater, if you want to
Appelle-moi un haineux, si tu veux
But I only hate on him 'cause I want you
Mais je le déteste seulement parce que je te veux
You can say I'm trippin' if you feel like
Tu peux dire que je délire si tu en as envie
But you without me ain't right (ain't right)
Mais toi sans moi ce n'est pas bien (ce n'est pas bien)
You can say I'm crazy if you want to
Tu peux dire que je suis fou si tu veux
That's true, I'm crazy 'bout you
C'est vrai, je suis fou de toi
You could say I'm breakin' down inside (inside)
Tu pourrais dire que je suis en train de craquer à l'intérieur (à l'intérieur)
'Cause I can't see you with another guy
Parce que je ne peux pas te voir avec un autre gars
It makes me ill
Ça me rend malade
To see you give
De te voir donner
Love and attention at his will
De l'amour et de l'attention à sa volonté
You can't imagine how it makes me feel
Tu ne peux pas imaginer comment ça me fait me sentir
To see you with him
De te voir avec lui
Oh, it makes me ill
Oh, ça me rend malade
To see you give
De te voir donner
Love and attention at his will
De l'amour et de l'attention à sa volonté
You can't imagine how it makes me feel
Tu ne peux pas imaginer comment ça me fait me sentir
To see you with him
De te voir avec lui
Oh, it makes me ill 'cause she used to be my girl
Oh, ça me rend malade parce qu'elle était ma fille
Used to be (my girl), used to be my girl, yeah
Elle était (ma fille), elle était ma fille, ouais
It makes me ill (oh) 'cause she used to be my girl, my girl (c'mon)
Ça me rend malade (oh) parce qu'elle était ma fille, ma fille (allez)
So baby, come back to me
Alors bébé, reviens vers moi
It makes me ill
Ça me rend malade
To see you give (baby)
De te voir donner (bébé)
Love and attention at his will (at his will)
De l'amour et de l'attention à sa volonté (à sa volonté)
You can't imagine how it makes me feel
Tu ne peux pas imaginer comment ça me fait me sentir
To see you with him (when I see you with him)
De te voir avec lui (quand je te vois avec lui)
Oh, it makes me ill
Oh, ça me rend malade
To see you give
De te voir donner
Love and attention at his will (at his will)
De l'amour et de l'attention à sa volonté (à sa volonté)
You can't imagine how it makes me feel
Tu ne peux pas imaginer comment ça me fait me sentir
To see you with him
De te voir avec lui
It makes me ill (baby, I'm jealous)
Ça me rend malade (bébé, je suis jaloux)
To see you give (I'm down with the fellas)
De te voir donner (je suis avec les gars)
Love and attention at his will
De l'amour et de l'attention à sa volonté
Baby, you can't imagine how it makes me feel
Bébé, tu ne peux pas imaginer comment ça me fait me sentir
To see you with him
De te voir avec lui
Oh, it makes me ill
Oh, ça me rend malade
To see you give
De te voir donner
Love and attention at his will
De l'amour et de l'attention à sa volonté
Baby, you can't imagine how it makes me feel (you can't imagine)
Bébé, tu ne peux pas imaginer comment ça me fait me sentir (tu ne peux pas imaginer)
To see you with him (how it makes me feel)
De te voir avec lui (comment ça me fait me sentir)
What? We done done it again, message, oh
Quoi? On l'a encore fait, message, oh
It's gravy, baby
C'est de la sauce, bébé
I was hanging with the fellas
Stavo passando del tempo con gli amici
Saw you with your new boyfriend, it made me jealous
Ti ho vista con il tuo nuovo ragazzo, mi ha reso geloso
I was hoping that I'd never see you with him
Speravo di non vederti mai con lui
But it's all good 'cause I'm glad that I met him, ha
Ma va tutto bene perché sono contento di averlo conosciuto, ah
'Cause now I know the competition's very slim to none
Perché ora so che la competizione è molto scarsa o nulla
And I can tell by looking that he's not the one
E posso dire guardandolo che lui non è quello giusto
He's not the type you said you liked
Non è il tipo che hai detto ti piaceva
His style is wack, clothes are bad
Il suo stile è scadente, i vestiti sono brutti
Come on, girl, let him go, I want you back
Dai, ragazza, lascialo andare, ti voglio indietro
Call me a hater, if you want to
Chiamami un odiatore, se vuoi
But I only hate on him 'cause I want you
Ma odio solo lui perché ti voglio
Say I'm trippin' if you feel like
Dì che sto delirando se ti va
But you without me ain't right (ain't right)
Ma tu senza di me non va bene (non va bene)
You can say I'm crazy if you want to
Puoi dire che sono pazzo se vuoi
That's true, I'm crazy 'bout you
È vero, sono pazzo di te
You could say I'm breakin' down inside (inside)
Potresti dire che sto crollando dentro (dentro)
'Cause I can't see you with another guy
Perché non posso vederti con un altro ragazzo
It makes me ill
Mi fa stare male
To see you give
Vederti dare
Love and attention at his will
Amore e attenzione a suo piacimento
And you can't imagine how it makes me feel
E non puoi immaginare come mi fa sentire
To see you with him
Vederti con lui
Oh, it makes me ill
Oh, mi fa stare male
To see you give
Vederti dare
Love and attention at his will
Amore e attenzione a suo piacimento
And you can't imagine how it makes me feel
E non puoi immaginare come mi fa sentire
To see you with him
Vederti con lui
Girl, I know that we broke up
Ragazza, so che ci siamo lasciati
But that doesn't mean you should give the cold shoulder
Ma questo non significa che dovresti darmi il broncio
'Cause you know that I truly do adore ya
Perché sai che ti adoro davvero
And that other guy can't do nothin' for ya (can't do nothing for ya)
E quell'altro ragazzo non può fare nulla per te (non può fare nulla per te)
See, I can tell that you don't really love that guy
Vedo, posso dire che non ami davvero quel ragazzo
But there's no need for you to go and waste your time
Ma non c'è bisogno che tu vada a perdere tempo
I think you know I love ya more
Penso che tu sappia che ti amo di più
Girl, you gotta let him go
Ragazza, devi lasciarlo andare
I want you so just give him the boot
Ti voglio così tanto, quindi dargli il benservito
Call me a hater, if you want to
Chiamami un odiatore, se vuoi
But I only hate on him 'cause I want you
Ma odio solo lui perché ti voglio
You can say I'm trippin' if you feel like
Puoi dire che sto delirando se ti va
But you without me ain't right (ain't right)
Ma tu senza di me non va bene (non va bene)
You can say I'm crazy if you want to
Puoi dire che sono pazzo se vuoi
That's true, I'm crazy 'bout you
È vero, sono pazzo di te
You could say I'm breakin' down inside (inside)
Potresti dire che sto crollando dentro (dentro)
'Cause I can't see you with another guy
Perché non posso vederti con un altro ragazzo
It makes me ill
Mi fa stare male
To see you give
Vederti dare
Love and attention at his will
Amore e attenzione a suo piacimento
You can't imagine how it makes me feel
Non puoi immaginare come mi fa sentire
To see you with him
Vederti con lui
Oh, it makes me ill
Oh, mi fa stare male
To see you give
Vederti dare
Love and attention at his will
Amore e attenzione a suo piacimento
You can't imagine how it makes me feel
Non puoi immaginare come mi fa sentire
To see you with him
Vederti con lui
Oh, it makes me ill 'cause she used to be my girl
Oh, mi fa stare male perché lei era la mia ragazza
Used to be (my girl), used to be my girl, yeah
Era (la mia ragazza), era la mia ragazza, sì
It makes me ill (oh) 'cause she used to be my girl, my girl (c'mon)
Mi fa stare male (oh) perché lei era la mia ragazza, la mia ragazza (dai)
So baby, come back to me
Quindi, tesoro, torna da me
It makes me ill
Mi fa stare male
To see you give (baby)
Vederti dare (tesoro)
Love and attention at his will (at his will)
Amore e attenzione a suo piacimento (a suo piacimento)
You can't imagine how it makes me feel
Non puoi immaginare come mi fa sentire
To see you with him (when I see you with him)
Vederti con lui (quando ti vedo con lui)
Oh, it makes me ill
Oh, mi fa stare male
To see you give
Vederti dare
Love and attention at his will (at his will)
Amore e attenzione a suo piacimento (a suo piacimento)
You can't imagine how it makes me feel
Non puoi immaginare come mi fa sentire
To see you with him
Vederti con lui
It makes me ill (baby, I'm jealous)
Mi fa stare male (tesoro, sono geloso)
To see you give (I'm down with the fellas)
Vederti dare (sto con gli amici)
Love and attention at his will
Amore e attenzione a suo piacimento
Baby, you can't imagine how it makes me feel
Tesoro, non puoi immaginare come mi fa sentire
To see you with him
Vederti con lui
Oh, it makes me ill
Oh, mi fa stare male
To see you give
Vederti dare
Love and attention at his will
Amore e attenzione a suo piacimento
Baby, you can't imagine how it makes me feel (you can't imagine)
Tesoro, non puoi immaginare come mi fa sentire (non puoi immaginare)
To see you with him (how it makes me feel)
Vederti con lui (come mi fa sentire)
What? We done done it again, message, oh
Cosa? L'abbiamo fatto di nuovo, messaggio, oh
It's gravy, baby
È tutto a posto, tesoro
I was hanging with the fellas
Saya sedang bergaul dengan teman-teman
Saw you with your new boyfriend, it made me jealous
Melihatmu dengan pacar barumu, itu membuatku cemburu
I was hoping that I'd never see you with him
Saya berharap tidak pernah melihatmu bersamanya
But it's all good 'cause I'm glad that I met him, ha
Tapi tidak apa-apa karena saya senang telah bertemu dengannya, ha
'Cause now I know the competition's very slim to none
Karena sekarang saya tahu persaingannya sangat tipis hingga tidak ada
And I can tell by looking that he's not the one
Dan saya bisa katakan dengan melihat bahwa dia bukan orangnya
He's not the type you said you liked
Dia bukan tipe yang kamu katakan kamu suka
His style is wack, clothes are bad
Gaya nya jelek, pakaian nya buruk
Come on, girl, let him go, I want you back
Ayo, gadis, lepaskan dia, aku ingin kamu kembali
Call me a hater, if you want to
Panggil aku pembenci, jika kamu mau
But I only hate on him 'cause I want you
Tapi saya hanya membenci dia karena saya menginginkanmu
Say I'm trippin' if you feel like
Katakan saya sedang 'trippin' jika kamu merasa seperti itu
But you without me ain't right (ain't right)
Tapi kamu tanpa saya tidak benar (tidak benar)
You can say I'm crazy if you want to
Kamu bisa bilang saya gila jika kamu mau
That's true, I'm crazy 'bout you
Itu benar, saya gila padamu
You could say I'm breakin' down inside (inside)
Kamu bisa bilang saya sedang hancur di dalam (di dalam)
'Cause I can't see you with another guy
Karena saya tidak bisa melihatmu dengan pria lain
It makes me ill
Itu membuat saya sakit
To see you give
Melihatmu memberikan
Love and attention at his will
Cinta dan perhatian sesuai keinginannya
And you can't imagine how it makes me feel
Dan kamu tidak bisa membayangkan bagaimana perasaan saya
To see you with him
Melihatmu bersamanya
Oh, it makes me ill
Oh, itu membuat saya sakit
To see you give
Melihatmu memberikan
Love and attention at his will
Cinta dan perhatian sesuai keinginannya
And you can't imagine how it makes me feel
Dan kamu tidak bisa membayangkan bagaimana perasaan saya
To see you with him
Melihatmu bersamanya
Girl, I know that we broke up
Gadis, saya tahu kita putus
But that doesn't mean you should give the cold shoulder
Tapi itu tidak berarti kamu harus memberikan sikap dingin
'Cause you know that I truly do adore ya
Karena kamu tahu bahwa saya benar-benar mengagumimu
And that other guy can't do nothin' for ya (can't do nothing for ya)
Dan pria itu tidak bisa melakukan apa-apa untukmu (tidak bisa melakukan apa-apa untukmu)
See, I can tell that you don't really love that guy
Lihat, saya bisa katakan bahwa kamu tidak benar-benar mencintai pria itu
But there's no need for you to go and waste your time
Tapi tidak perlu bagi kamu untuk membuang-buang waktumu
I think you know I love ya more
Saya pikir kamu tahu saya lebih mencintaimu
Girl, you gotta let him go
Gadis, kamu harus melepaskannya
I want you so just give him the boot
Saya menginginkanmu jadi berikan dia boot
Call me a hater, if you want to
Panggil aku pembenci, jika kamu mau
But I only hate on him 'cause I want you
Tapi saya hanya membenci dia karena saya menginginkanmu
You can say I'm trippin' if you feel like
Kamu bisa bilang saya sedang 'trippin' jika kamu merasa seperti itu
But you without me ain't right (ain't right)
Tapi kamu tanpa saya tidak benar (tidak benar)
You can say I'm crazy if you want to
Kamu bisa bilang saya gila jika kamu mau
That's true, I'm crazy 'bout you
Itu benar, saya gila padamu
You could say I'm breakin' down inside (inside)
Kamu bisa bilang saya sedang hancur di dalam (di dalam)
'Cause I can't see you with another guy
Karena saya tidak bisa melihatmu dengan pria lain
It makes me ill
Itu membuat saya sakit
To see you give
Melihatmu memberikan
Love and attention at his will
Cinta dan perhatian sesuai keinginannya
You can't imagine how it makes me feel
Kamu tidak bisa membayangkan bagaimana perasaan saya
To see you with him
Melihatmu bersamanya
Oh, it makes me ill
Oh, itu membuat saya sakit
To see you give
Melihatmu memberikan
Love and attention at his will
Cinta dan perhatian sesuai keinginannya
You can't imagine how it makes me feel
Kamu tidak bisa membayangkan bagaimana perasaan saya
To see you with him
Melihatmu bersamanya
Oh, it makes me ill 'cause she used to be my girl
Oh, itu membuat saya sakit karena dia dulu adalah gadisku
Used to be (my girl), used to be my girl, yeah
Dulu adalah (gadisku), dulu adalah gadisku, ya
It makes me ill (oh) 'cause she used to be my girl, my girl (c'mon)
Itu membuat saya sakit (oh) karena dia dulu adalah gadisku, gadisku (ayo)
So baby, come back to me
Jadi sayang, kembali padaku
It makes me ill
Itu membuat saya sakit
To see you give (baby)
Melihatmu memberikan (sayang)
Love and attention at his will (at his will)
Cinta dan perhatian sesuai keinginannya (sesuai keinginannya)
You can't imagine how it makes me feel
Kamu tidak bisa membayangkan bagaimana perasaan saya
To see you with him (when I see you with him)
Melihatmu bersamanya (ketika saya melihatmu bersamanya)
Oh, it makes me ill
Oh, itu membuat saya sakit
To see you give
Melihatmu memberikan
Love and attention at his will (at his will)
Cinta dan perhatian sesuai keinginannya (sesuai keinginannya)
You can't imagine how it makes me feel
Kamu tidak bisa membayangkan bagaimana perasaan saya
To see you with him
Melihatmu bersamanya
It makes me ill (baby, I'm jealous)
Itu membuat saya sakit (sayang, saya cemburu)
To see you give (I'm down with the fellas)
Melihatmu memberikan (Saya bergaul dengan teman-teman)
Love and attention at his will
Cinta dan perhatian sesuai keinginannya
Baby, you can't imagine how it makes me feel
Sayang, kamu tidak bisa membayangkan bagaimana perasaan saya
To see you with him
Melihatmu bersamanya
Oh, it makes me ill
Oh, itu membuat saya sakit
To see you give
Melihatmu memberikan
Love and attention at his will
Cinta dan perhatian sesuai keinginannya
Baby, you can't imagine how it makes me feel (you can't imagine)
Sayang, kamu tidak bisa membayangkan bagaimana perasaan saya (kamu tidak bisa membayangkan)
To see you with him (how it makes me feel)
Melihatmu bersamanya (bagaimana perasaan saya)
What? We done done it again, message, oh
Apa? Kita sudah melakukannya lagi, pesan, oh
It's gravy, baby
Ini gravy, sayang
I was hanging with the fellas
我和兄弟们在一起
Saw you with your new boyfriend, it made me jealous
看到你和你的新男友,我感到嫉妒
I was hoping that I'd never see you with him
我希望我永远不会看到你和他在一起
But it's all good 'cause I'm glad that I met him, ha
但一切都好,因为我很高兴我见到了他,哈
'Cause now I know the competition's very slim to none
因为现在我知道竞争对手几乎没有
And I can tell by looking that he's not the one
我从外表就能看出他不是那个对的人
He's not the type you said you liked
他不是你说过你喜欢的那种类型
His style is wack, clothes are bad
他的风格很差,衣服也糟糕
Come on, girl, let him go, I want you back
来吧,女孩,让他走吧,我想要你回来
Call me a hater, if you want to
如果你想,可以叫我讨厌者
But I only hate on him 'cause I want you
但我只是因为想要你才讨厌他
Say I'm trippin' if you feel like
如果你觉得我在胡思乱想,那就这么说吧
But you without me ain't right (ain't right)
但没有我你就不对(不对)
You can say I'm crazy if you want to
你可以说我疯了,如果你想
That's true, I'm crazy 'bout you
那是真的,我为你疯狂
You could say I'm breakin' down inside (inside)
你可以说我内心崩溃(内心)
'Cause I can't see you with another guy
因为我无法看到你和另一个男人在一起
It makes me ill
这让我感到恶心
To see you give
看到你在他的意愿下
Love and attention at his will
给予爱和关注
And you can't imagine how it makes me feel
你无法想象这让我有多难受
To see you with him
看到你和他在一起
Oh, it makes me ill
哦,这让我感到恶心
To see you give
看到你在他的意愿下
Love and attention at his will
给予爱和关注
And you can't imagine how it makes me feel
你无法想象这让我有多难受
To see you with him
看到你和他在一起
Girl, I know that we broke up
女孩,我知道我们分手了
But that doesn't mean you should give the cold shoulder
但这并不意味着你应该冷落我
'Cause you know that I truly do adore ya
因为你知道我真的很崇拜你
And that other guy can't do nothin' for ya (can't do nothing for ya)
那个其他的家伙对你一无是处(对你一无是处)
See, I can tell that you don't really love that guy
看,我能告诉你其实并不真的爱那个家伙
But there's no need for you to go and waste your time
你没有必要浪费时间
I think you know I love ya more
我想你知道我更爱你
Girl, you gotta let him go
女孩,你得让他走
I want you so just give him the boot
我如此想要你,就把他踢开吧
Call me a hater, if you want to
如果你想,可以叫我讨厌者
But I only hate on him 'cause I want you
但我只是因为想要你才讨厌他
You can say I'm trippin' if you feel like
如果你觉得我在胡思乱想,那就这么说吧
But you without me ain't right (ain't right)
但没有我你就不对(不对)
You can say I'm crazy if you want to
你可以说我疯了,如果你想
That's true, I'm crazy 'bout you
那是真的,我为你疯狂
You could say I'm breakin' down inside (inside)
你可以说我内心崩溃(内心)
'Cause I can't see you with another guy
因为我无法看到你和另一个男人在一起
It makes me ill
这让我感到恶心
To see you give
看到你在他的意愿下
Love and attention at his will
给予爱和关注
You can't imagine how it makes me feel
你无法想象这让我有多难受
To see you with him
看到你和他在一起
Oh, it makes me ill
哦,这让我感到恶心
To see you give
看到你在他的意愿下
Love and attention at his will
给予爱和关注
You can't imagine how it makes me feel
你无法想象这让我有多难受
To see you with him
看到你和他在一起
Oh, it makes me ill 'cause she used to be my girl
哦,这让我感到恶心,因为她曾经是我的女孩
Used to be (my girl), used to be my girl, yeah
曾经是(我的女孩),曾经是我的女孩,是的
It makes me ill (oh) 'cause she used to be my girl, my girl (c'mon)
这让我感到恶心(哦)因为她曾经是我的女孩,我的女孩(来吧)
So baby, come back to me
所以宝贝,回到我身边
It makes me ill
这让我感到恶心
To see you give (baby)
看到你给予(宝贝)
Love and attention at his will (at his will)
在他的意愿下的爱和关注(在他的意愿下)
You can't imagine how it makes me feel
你无法想象这让我有多难受
To see you with him (when I see you with him)
看到你和他在一起(当我看到你和他在一起)
Oh, it makes me ill
哦,这让我感到恶心
To see you give
看到你给予
Love and attention at his will (at his will)
在他的意愿下的爱和关注(在他的意愿下)
You can't imagine how it makes me feel
你无法想象这让我有多难受
To see you with him
看到你和他在一起
It makes me ill (baby, I'm jealous)
这让我感到恶心(宝贝,我嫉妒)
To see you give (I'm down with the fellas)
看到你给予(我和兄弟们在一起)
Love and attention at his will
在他的意愿下的爱和关注
Baby, you can't imagine how it makes me feel
宝贝,你无法想象这让我有多难受
To see you with him
看到你和他在一起
Oh, it makes me ill
哦,这让我感到恶心
To see you give
看到你给予
Love and attention at his will
在他的意愿下的爱和关注
Baby, you can't imagine how it makes me feel (you can't imagine)
宝贝,你无法想象这让我有多难受(你无法想象)
To see you with him (how it makes me feel)
看到你和他在一起(这让我有多难受)
What? We done done it again, message, oh
什么?我们又做到了,信息,哦
It's gravy, baby
这很棒,宝贝