Tell Me, Tell Me...Baby

Rami Yacoub, Martin Karl Sandberg

Liedtexte Übersetzung

Oh-oh, hold on
Ah, you know what?
Can we back it up just a little bit?

I said, "Why?"
I said, "Why?" (Why?)
Tell me, tell me, tell me, tell me
Oh, oh
Yea-yeah
We were born the same day
We even think the same way
It couldn't be more right
We are what they call a perfect match
It's something that you can't touch
Down to the last bone, you're my baby
But to be honest there's just one thing
A part that is missing
You don't seem to care at all

Tell me, tell me, baby
How come you don't wanna love me?
Don't you know that I can't breathe without you?
Tell me, tell me, just how
What am I supposed to do right now?
Why can't you love me?
Why? Tell me, my baby

Now from the moment we met
I thought that I was all set
How could I be so wrong?
Now I'm hearing that you're seeing someone new
And I wanna know who
But does he love you love like I do?
You're my baby
But I promise you this one thing
Whatever that's missing
I will make it up to you
So tell me, baby now

Tell me, tell me, baby
How come you don't wanna love me?
Don't you know that I can't breathe without you?
Tell me, tell me, just how
What am I supposed to do right now?
Why can't you love me?
Why? Tell me, my baby

You're getting under my skin
You're messing up with my mind
You're never letting me into your life and
Tell me, baby, how come you don't you wanna love me
And am I supposed to live without?
If there is no way to make you feel the same way too
(Oh, you)

(Tell me, tell me, tell me, tell me)

We were born the same day
We even think the same way
We are what they all call a perfect match
Tell me, baby

How come you don't wanna love me?
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
Tell me, tell me, just how (tell me how)
What am I supposed to do right now?
Why can't you love me? (So tell me)
(Why can't you fall in love with me?)

Tell me, tell me, baby (oh, baby)
How come you don't wanna love me? (How come you don't wanna)
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
Tell me, tell me, just how (oh-oh)
What am I supposed to do right now? (What am I supposed to do?)
Why can't you love me?

Tell me, tell me, tell me (why?)
Tell me, tell me, tell me, yeah
Tell me, tell me, tell me, yeah
Oh, I said, tell, me, baby
Tell, tell, tell me, yeah
Tell, tell, tell me, yeah

Oh-oh, hold on
Oh-oh, warte mal
Ah, you know what?
Ah, weißt du was?
Can we back it up just a little bit?
Können wir ein kleines Stück zurückgehen?
I said, "Why?"
Ich sagte, „Warum?“
I said, "Why?" (Why?)
Ich sagte, „Warum?“ (Warum?)
Tell me, tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir
Oh, oh
Oh, oh
Yea-yeah
Ja-ja
We were born the same day
Wir wurden am selben Tag geboren
We even think the same way
Wir denken sogar auf die gleiche Weise
It couldn't be more right
Es könnte nicht passender sein
We are what they call a perfect match
Wir sind das, was sie eine perfekte Übereinstimmung nennen
It's something that you can't touch
Es ist etwas, das du nicht berühren kannst
Down to the last bone, you're my baby
Bis auf den letzten Knochen, du bist mein Baby
But to be honest there's just one thing
Aber um ehrlich zu sein, gibt es nur eine Sache
A part that is missing
Ein Teil, der fehlt
You don't seem to care at all
Es scheint dir überhaupt nichts auszumachen
Tell me, tell me, baby
Sag mir, sag mir, Baby
How come you don't wanna love me?
Warum willst du mich nicht lieben?
Don't you know that I can't breathe without you?
Weißt du nicht, dass ich ohne dich nicht atmen kann?
Tell me, tell me, just how
Sag mir, sag mir, wie
What am I supposed to do right now?
Was soll ich jetzt tun?
Why can't you love me?
Warum kannst du mich nicht lieben?
Why? Tell me, my baby
Warum? Sag mir, mein Baby
Now from the moment we met
Jetzt, von dem Moment an, als wir uns trafen
I thought that I was all set
Dachte ich, dass ich alles im Griff hatte
How could I be so wrong?
Wie konnte ich so falsch liegen?
Now I'm hearing that you're seeing someone new
Jetzt höre ich, dass du jemand Neues siehst
And I wanna know who
Und ich möchte wissen, wer
But does he love you love like I do?
Aber liebt er dich so wie ich?
You're my baby
Du bist mein Baby
But I promise you this one thing
Aber ich verspreche dir eine Sache
Whatever that's missing
Was auch immer fehlt
I will make it up to you
Ich werde es dir wieder gut machen
So tell me, baby now
Also sag es mir jetzt, Baby
Tell me, tell me, baby
Sag mir, sag mir, Baby
How come you don't wanna love me?
Warum willst du mich nicht lieben?
Don't you know that I can't breathe without you?
Weißt du nicht, dass ich ohne dich nicht atmen kann?
Tell me, tell me, just how
Sag mir, sag mir, wie
What am I supposed to do right now?
Was soll ich jetzt tun?
Why can't you love me?
Warum kannst du mich nicht lieben?
Why? Tell me, my baby
Warum? Sag mir, mein Baby
You're getting under my skin
Du gehst mir unter die Haut
You're messing up with my mind
Du bringst meinen Kopf durcheinander
You're never letting me into your life and
Du lässt mich nie in dein Leben und
Tell me, baby, how come you don't you wanna love me
Sag mir, Baby, warum willst du mich nicht lieben
And am I supposed to live without?
Und soll ich ohne dich leben?
If there is no way to make you feel the same way too
Wenn es keinen Weg gibt, dich dazu zu bringen, genauso zu fühlen
(Oh, you)
(Oh, du)
(Tell me, tell me, tell me, tell me)
(Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir)
We were born the same day
Wir wurden am selben Tag geboren
We even think the same way
Wir denken sogar auf die gleiche Weise
We are what they all call a perfect match
Wir sind das, was alle eine perfekte Übereinstimmung nennen
Tell me, baby
Sag mir, Baby
How come you don't wanna love me?
Warum willst du mich nicht lieben?
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
Weißt du nicht, dass ich ohne dich nicht atmen kann? (Ohne dich)
Tell me, tell me, just how (tell me how)
Sag mir, sag mir, wie (sag mir wie)
What am I supposed to do right now?
Was soll ich jetzt tun?
Why can't you love me? (So tell me)
Warum kannst du mich nicht lieben? (Also sag mir)
(Why can't you fall in love with me?)
(Warum kannst du dich nicht in mich verlieben?)
Tell me, tell me, baby (oh, baby)
Sag mir, sag mir, Baby (oh, Baby)
How come you don't wanna love me? (How come you don't wanna)
Warum willst du mich nicht lieben? (Warum willst du nicht)
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
Weißt du nicht, dass ich ohne dich nicht atmen kann? (Ohne dich)
Tell me, tell me, just how (oh-oh)
Sag mir, sag mir, wie (oh-oh)
What am I supposed to do right now? (What am I supposed to do?)
Was soll ich jetzt tun? (Was soll ich tun?)
Why can't you love me?
Warum kannst du mich nicht lieben?
Tell me, tell me, tell me (why?)
Sag mir, sag mir, sag mir (warum?)
Tell me, tell me, tell me, yeah
Sag mir, sag mir, sag mir, ja
Tell me, tell me, tell me, yeah
Sag mir, sag mir, sag mir, ja
Oh, I said, tell, me, baby
Oh, ich sagte, sag, mir, Baby
Tell, tell, tell me, yeah
Sag, sag, sag mir, ja
Tell, tell, tell me, yeah
Sag, sag, sag mir, ja
Oh-oh, hold on
Oh-oh, espere
Ah, you know what?
Ah, sabe de uma coisa?
Can we back it up just a little bit?
Podemos voltar um pouco?
I said, "Why?"
Eu disse, "Por quê?"
I said, "Why?" (Why?)
Eu disse, "Por quê?" (Por quê?)
Tell me, tell me, tell me, tell me
Me diz, me diz, me diz, me diz
Oh, oh
Oh, oh
Yea-yeah
Sim-sim
We were born the same day
Nós nascemos no mesmo dia
We even think the same way
Nós até pensamos da mesma maneira
It couldn't be more right
Não poderia ser mais certo
We are what they call a perfect match
Nós somos o que eles chamam de par perfeito
It's something that you can't touch
É algo que você não pode tocar
Down to the last bone, you're my baby
Você é meu bebê até o último osso
But to be honest there's just one thing
Mas para ser honesto, há apenas uma coisa
A part that is missing
Uma parte que está faltando
You don't seem to care at all
Você não parece se importar
Tell me, tell me, baby
Me diz, me diz, baby
How come you don't wanna love me?
Por que você não quer me amar?
Don't you know that I can't breathe without you?
Você não sabe que eu não posso respirar sem você?
Tell me, tell me, just how
Me diz, me diz, como
What am I supposed to do right now?
O que eu deveria fazer agora?
Why can't you love me?
Por que você não pode me amar?
Why? Tell me, my baby
Por quê? Me diz, meu bebê
Now from the moment we met
Agora, desde o momento em que nos conhecemos
I thought that I was all set
Eu pensei que estava tudo resolvido
How could I be so wrong?
Como eu poderia estar tão errado?
Now I'm hearing that you're seeing someone new
Agora estou ouvindo que você está saindo com alguém novo
And I wanna know who
E eu quero saber quem
But does he love you love like I do?
Mas ele te ama como eu amo?
You're my baby
Você é meu bebê
But I promise you this one thing
Mas eu prometo uma coisa
Whatever that's missing
O que quer que esteja faltando
I will make it up to you
Eu vou compensar você
So tell me, baby now
Então me diga, baby agora
Tell me, tell me, baby
Me diz, me diz, baby
How come you don't wanna love me?
Por que você não quer me amar?
Don't you know that I can't breathe without you?
Você não sabe que eu não posso respirar sem você?
Tell me, tell me, just how
Me diz, me diz, como
What am I supposed to do right now?
O que eu deveria fazer agora?
Why can't you love me?
Por que você não pode me amar?
Why? Tell me, my baby
Por quê? Me diz, meu bebê
You're getting under my skin
Você está entrando debaixo da minha pele
You're messing up with my mind
Você está bagunçando minha mente
You're never letting me into your life and
Você nunca me deixa entrar na sua vida e
Tell me, baby, how come you don't you wanna love me
Me diz, baby, por que você não quer me amar
And am I supposed to live without?
E eu deveria viver sem?
If there is no way to make you feel the same way too
Se não há maneira de fazer você sentir o mesmo
(Oh, you)
(Oh, você)
(Tell me, tell me, tell me, tell me)
(Me diz, me diz, me diz, me diz)
We were born the same day
Nós nascemos no mesmo dia
We even think the same way
Nós até pensamos da mesma maneira
We are what they all call a perfect match
Nós somos o que todos chamam de par perfeito
Tell me, baby
Me diz, baby
How come you don't wanna love me?
Por que você não quer me amar?
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
Você não sabe que eu não posso respirar sem você? (Sem você)
Tell me, tell me, just how (tell me how)
Me diz, me diz, como (me diz como)
What am I supposed to do right now?
O que eu deveria fazer agora?
Why can't you love me? (So tell me)
Por que você não pode me amar? (Então me diga)
(Why can't you fall in love with me?)
(Por que você não pode se apaixonar por mim?)
Tell me, tell me, baby (oh, baby)
Me diz, me diz, baby (oh, baby)
How come you don't wanna love me? (How come you don't wanna)
Por que você não quer me amar? (Por que você não quer)
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
Você não sabe que eu não posso respirar sem você? (Sem você)
Tell me, tell me, just how (oh-oh)
Me diz, me diz, como (oh-oh)
What am I supposed to do right now? (What am I supposed to do?)
O que eu deveria fazer agora? (O que eu deveria fazer?)
Why can't you love me?
Por que você não pode me amar?
Tell me, tell me, tell me (why?)
Me diz, me diz, me diz (por quê?)
Tell me, tell me, tell me, yeah
Me diz, me diz, me diz, sim
Tell me, tell me, tell me, yeah
Me diz, me diz, me diz, sim
Oh, I said, tell, me, baby
Oh, eu disse, diga, me, baby
Tell, tell, tell me, yeah
Diga, diga, me diz, sim
Tell, tell, tell me, yeah
Diga, diga, me diz, sim
Oh-oh, hold on
Oh-oh, espera
Ah, you know what?
Ah, ¿sabes qué?
Can we back it up just a little bit?
¿Podemos retroceder un poco?
I said, "Why?"
Dije, "¿Por qué?"
I said, "Why?" (Why?)
Dije, "¿Por qué?" (¿Por qué?)
Tell me, tell me, tell me, tell me
Dime, dime, dime, dime
Oh, oh
Oh, oh
Yea-yeah
Sí-sí
We were born the same day
Nacimos el mismo día
We even think the same way
Incluso pensamos de la misma manera
It couldn't be more right
No podría ser más correcto
We are what they call a perfect match
Somos lo que llaman una pareja perfecta
It's something that you can't touch
Es algo que no puedes tocar
Down to the last bone, you're my baby
Hasta el último hueso, eres mi bebé
But to be honest there's just one thing
Pero para ser honesto, hay una cosa
A part that is missing
Una parte que falta
You don't seem to care at all
No parece importarte en absoluto
Tell me, tell me, baby
Dime, dime, bebé
How come you don't wanna love me?
¿Por qué no quieres amarme?
Don't you know that I can't breathe without you?
¿No sabes que no puedo respirar sin ti?
Tell me, tell me, just how
Dime, dime, ¿cómo?
What am I supposed to do right now?
¿Qué se supone que debo hacer ahora?
Why can't you love me?
¿Por qué no puedes amarme?
Why? Tell me, my baby
¿Por qué? Dime, mi bebé
Now from the moment we met
Ahora, desde el momento en que nos conocimos
I thought that I was all set
Pensé que estaba todo listo
How could I be so wrong?
¿Cómo pude estar tan equivocado?
Now I'm hearing that you're seeing someone new
Ahora escucho que estás viendo a alguien nuevo
And I wanna know who
Y quiero saber quién
But does he love you love like I do?
¿Pero él te ama como yo te amo?
You're my baby
Eres mi bebé
But I promise you this one thing
Pero te prometo una cosa
Whatever that's missing
Lo que sea que falte
I will make it up to you
Lo compensaré contigo
So tell me, baby now
Así que dime, bebé ahora
Tell me, tell me, baby
Dime, dime, bebé
How come you don't wanna love me?
¿Por qué no quieres amarme?
Don't you know that I can't breathe without you?
¿No sabes que no puedo respirar sin ti?
Tell me, tell me, just how
Dime, dime, ¿cómo?
What am I supposed to do right now?
¿Qué se supone que debo hacer ahora?
Why can't you love me?
¿Por qué no puedes amarme?
Why? Tell me, my baby
¿Por qué? Dime, mi bebé
You're getting under my skin
Te estás metiendo bajo mi piel
You're messing up with my mind
Estás jugando con mi mente
You're never letting me into your life and
Nunca me dejas entrar en tu vida y
Tell me, baby, how come you don't you wanna love me
Dime, bebé, ¿por qué no quieres amarme?
And am I supposed to live without?
¿Y se supone que debo vivir sin ti?
If there is no way to make you feel the same way too
Si no hay manera de hacerte sentir lo mismo también
(Oh, you)
(Oh, tú)
(Tell me, tell me, tell me, tell me)
(Dime, dime, dime, dime)
We were born the same day
Nacimos el mismo día
We even think the same way
Incluso pensamos de la misma manera
We are what they all call a perfect match
Somos lo que todos llaman una pareja perfecta
Tell me, baby
Dime, bebé
How come you don't wanna love me?
¿Por qué no quieres amarme?
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
¿No sabes que no puedo respirar sin ti? (Sin ti)
Tell me, tell me, just how (tell me how)
Dime, dime, ¿cómo? (dime cómo)
What am I supposed to do right now?
¿Qué se supone que debo hacer ahora?
Why can't you love me? (So tell me)
¿Por qué no puedes amarme? (Así que dime)
(Why can't you fall in love with me?)
(¿Por qué no puedes enamorarte de mí?)
Tell me, tell me, baby (oh, baby)
Dime, dime, bebé (oh, bebé)
How come you don't wanna love me? (How come you don't wanna)
¿Por qué no quieres amarme? (¿Por qué no quieres?)
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
¿No sabes que no puedo respirar sin ti? (Sin ti)
Tell me, tell me, just how (oh-oh)
Dime, dime, ¿cómo? (oh-oh)
What am I supposed to do right now? (What am I supposed to do?)
¿Qué se supone que debo hacer ahora? (¿Qué se supone que debo hacer?)
Why can't you love me?
¿Por qué no puedes amarme?
Tell me, tell me, tell me (why?)
Dime, dime, dime (¿por qué?)
Tell me, tell me, tell me, yeah
Dime, dime, dime, sí
Tell me, tell me, tell me, yeah
Dime, dime, dime, sí
Oh, I said, tell, me, baby
Oh, dije, dime, bebé
Tell, tell, tell me, yeah
Dime, dime, dime, sí
Tell, tell, tell me, yeah
Dime, dime, dime, sí
Oh-oh, hold on
Oh-oh, attends
Ah, you know what?
Ah, tu sais quoi ?
Can we back it up just a little bit?
Peut-on revenir un peu en arrière ?
I said, "Why?"
J'ai dit, "Pourquoi ?"
I said, "Why?" (Why?)
J'ai dit, "Pourquoi ?" (Pourquoi ?)
Tell me, tell me, tell me, tell me
Dis-moi, dis-moi, dis-moi, dis-moi
Oh, oh
Oh, oh
Yea-yeah
Oui-oui
We were born the same day
Nous sommes nés le même jour
We even think the same way
Nous pensons même de la même manière
It couldn't be more right
Ça ne pourrait pas être plus juste
We are what they call a perfect match
Nous sommes ce qu'ils appellent un match parfait
It's something that you can't touch
C'est quelque chose que tu ne peux pas toucher
Down to the last bone, you're my baby
Jusqu'au dernier os, tu es mon bébé
But to be honest there's just one thing
Mais pour être honnête, il y a juste une chose
A part that is missing
Une partie qui manque
You don't seem to care at all
Tu ne sembles pas du tout t'en soucier
Tell me, tell me, baby
Dis-moi, dis-moi, bébé
How come you don't wanna love me?
Pourquoi tu ne veux pas m'aimer ?
Don't you know that I can't breathe without you?
Ne sais-tu pas que je ne peux pas respirer sans toi ?
Tell me, tell me, just how
Dis-moi, dis-moi, comment
What am I supposed to do right now?
Que suis-je censé faire maintenant ?
Why can't you love me?
Pourquoi ne peux-tu pas m'aimer ?
Why? Tell me, my baby
Pourquoi ? Dis-moi, mon bébé
Now from the moment we met
Maintenant, dès le moment où nous nous sommes rencontrés
I thought that I was all set
Je pensais que j'étais prêt
How could I be so wrong?
Comment ai-je pu me tromper autant ?
Now I'm hearing that you're seeing someone new
Maintenant, j'entends que tu vois quelqu'un de nouveau
And I wanna know who
Et je veux savoir qui
But does he love you love like I do?
Mais est-ce qu'il t'aime comme je t'aime ?
You're my baby
Tu es mon bébé
But I promise you this one thing
Mais je te promets une chose
Whatever that's missing
Quoi qu'il manque
I will make it up to you
Je te le rendrai
So tell me, baby now
Alors dis-moi, bébé maintenant
Tell me, tell me, baby
Dis-moi, dis-moi, bébé
How come you don't wanna love me?
Pourquoi tu ne veux pas m'aimer ?
Don't you know that I can't breathe without you?
Ne sais-tu pas que je ne peux pas respirer sans toi ?
Tell me, tell me, just how
Dis-moi, dis-moi, comment
What am I supposed to do right now?
Que suis-je censé faire maintenant ?
Why can't you love me?
Pourquoi ne peux-tu pas m'aimer ?
Why? Tell me, my baby
Pourquoi ? Dis-moi, mon bébé
You're getting under my skin
Tu me rentres sous la peau
You're messing up with my mind
Tu perturbes mon esprit
You're never letting me into your life and
Tu ne me laisses jamais entrer dans ta vie et
Tell me, baby, how come you don't you wanna love me
Dis-moi, bébé, pourquoi tu ne veux pas m'aimer
And am I supposed to live without?
Et suis-je censé vivre sans ?
If there is no way to make you feel the same way too
S'il n'y a aucun moyen de te faire ressentir la même chose aussi
(Oh, you)
(Oh, toi)
(Tell me, tell me, tell me, tell me)
(Dis-moi, dis-moi, dis-moi, dis-moi)
We were born the same day
Nous sommes nés le même jour
We even think the same way
Nous pensons même de la même manière
We are what they all call a perfect match
Nous sommes ce qu'ils appellent tous un match parfait
Tell me, baby
Dis-moi, bébé
How come you don't wanna love me?
Pourquoi tu ne veux pas m'aimer ?
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
Ne sais-tu pas que je ne peux pas respirer sans toi ? (Sans toi)
Tell me, tell me, just how (tell me how)
Dis-moi, dis-moi, comment (dis-moi comment)
What am I supposed to do right now?
Que suis-je censé faire maintenant ?
Why can't you love me? (So tell me)
Pourquoi ne peux-tu pas m'aimer ? (Alors dis-moi)
(Why can't you fall in love with me?)
(Pourquoi ne peux-tu pas tomber amoureux de moi ?)
Tell me, tell me, baby (oh, baby)
Dis-moi, dis-moi, bébé (oh, bébé)
How come you don't wanna love me? (How come you don't wanna)
Pourquoi tu ne veux pas m'aimer ? (Pourquoi tu ne veux pas)
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
Ne sais-tu pas que je ne peux pas respirer sans toi ? (Sans toi)
Tell me, tell me, just how (oh-oh)
Dis-moi, dis-moi, comment (oh-oh)
What am I supposed to do right now? (What am I supposed to do?)
Que suis-je censé faire maintenant ? (Que suis-je censé faire ?)
Why can't you love me?
Pourquoi ne peux-tu pas m'aimer ?
Tell me, tell me, tell me (why?)
Dis-moi, dis-moi, dis-moi (pourquoi ?)
Tell me, tell me, tell me, yeah
Dis-moi, dis-moi, dis-moi, oui
Tell me, tell me, tell me, yeah
Dis-moi, dis-moi, dis-moi, oui
Oh, I said, tell, me, baby
Oh, j'ai dit, dis, moi, bébé
Tell, tell, tell me, yeah
Dis, dis, dis-moi, oui
Tell, tell, tell me, yeah
Dis, dis, dis-moi, oui
Oh-oh, hold on
Oh-oh, aspetta
Ah, you know what?
Ah, sai cosa?
Can we back it up just a little bit?
Possiamo tornare indietro solo un pochino?
I said, "Why?"
Ho detto, "Perché?"
I said, "Why?" (Why?)
Ho detto, "Perché?" (Perché?)
Tell me, tell me, tell me, tell me
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi
Oh, oh
Oh, oh
Yea-yeah
Sì-sì
We were born the same day
Siamo nati lo stesso giorno
We even think the same way
Pensiamo anche allo stesso modo
It couldn't be more right
Non potrebbe essere più giusto
We are what they call a perfect match
Siamo quello che chiamano un abbinamento perfetto
It's something that you can't touch
È qualcosa che non puoi toccare
Down to the last bone, you're my baby
Fino all'ultimo osso, sei il mio tesoro
But to be honest there's just one thing
Ma ad essere onesti c'è solo una cosa
A part that is missing
Una parte che manca
You don't seem to care at all
Non sembra che ti importi affatto
Tell me, tell me, baby
Dimmi, dimmi, tesoro
How come you don't wanna love me?
Come mai non vuoi amarmi?
Don't you know that I can't breathe without you?
Non sai che non posso respirare senza di te?
Tell me, tell me, just how
Dimmi, dimmi, come
What am I supposed to do right now?
Cosa dovrei fare adesso?
Why can't you love me?
Perché non riesci ad amarmi?
Why? Tell me, my baby
Perché? Dimmi, mio tesoro
Now from the moment we met
Ora dal momento in cui ci siamo incontrati
I thought that I was all set
Pensavo di essere a posto
How could I be so wrong?
Come ho potuto sbagliarmi così tanto?
Now I'm hearing that you're seeing someone new
Ora sento che stai vedendo qualcuno di nuovo
And I wanna know who
E voglio sapere chi
But does he love you love like I do?
Ma lui ti ama come lo faccio io?
You're my baby
Sei il mio tesoro
But I promise you this one thing
Ma ti prometto una cosa
Whatever that's missing
Qualunque cosa manchi
I will make it up to you
Te la farò avere
So tell me, baby now
Quindi dimmi, tesoro ora
Tell me, tell me, baby
Dimmi, dimmi, tesoro
How come you don't wanna love me?
Come mai non vuoi amarmi?
Don't you know that I can't breathe without you?
Non sai che non posso respirare senza di te?
Tell me, tell me, just how
Dimmi, dimmi, come
What am I supposed to do right now?
Cosa dovrei fare adesso?
Why can't you love me?
Perché non riesci ad amarmi?
Why? Tell me, my baby
Perché? Dimmi, mio tesoro
You're getting under my skin
Mi stai entrando sotto la pelle
You're messing up with my mind
Stai sconvolgendo la mia mente
You're never letting me into your life and
Non mi lasci mai entrare nella tua vita e
Tell me, baby, how come you don't you wanna love me
Dimmi, tesoro, come mai non vuoi amarmi
And am I supposed to live without?
E come dovrei vivere senza?
If there is no way to make you feel the same way too
Se non c'è modo di farti sentire lo stesso
(Oh, you)
(Oh, tu)
(Tell me, tell me, tell me, tell me)
(Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi)
We were born the same day
Siamo nati lo stesso giorno
We even think the same way
Pensiamo anche allo stesso modo
We are what they all call a perfect match
Siamo quello che tutti chiamano un abbinamento perfetto
Tell me, baby
Dimmi, tesoro
How come you don't wanna love me?
Come mai non vuoi amarmi?
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
Non sai che non posso respirare senza di te? (Senza di te)
Tell me, tell me, just how (tell me how)
Dimmi, dimmi, come (dimmi come)
What am I supposed to do right now?
Cosa dovrei fare adesso?
Why can't you love me? (So tell me)
Perché non riesci ad amarmi? (Quindi dimmi)
(Why can't you fall in love with me?)
(Perché non riesci a innamorarti di me?)
Tell me, tell me, baby (oh, baby)
Dimmi, dimmi, tesoro (oh, tesoro)
How come you don't wanna love me? (How come you don't wanna)
Come mai non vuoi amarmi? (Come mai non vuoi)
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
Non sai che non posso respirare senza di te? (Senza di te)
Tell me, tell me, just how (oh-oh)
Dimmi, dimmi, come (oh-oh)
What am I supposed to do right now? (What am I supposed to do?)
Cosa dovrei fare adesso? (Cosa dovrei fare?)
Why can't you love me?
Perché non riesci ad amarmi?
Tell me, tell me, tell me (why?)
Dimmi, dimmi, dimmi (perché?)
Tell me, tell me, tell me, yeah
Dimmi, dimmi, dimmi, sì
Tell me, tell me, tell me, yeah
Dimmi, dimmi, dimmi, sì
Oh, I said, tell, me, baby
Oh, ho detto, dimmi, tesoro
Tell, tell, tell me, yeah
Dimmi, dimmi, dimmi, sì
Tell, tell, tell me, yeah
Dimmi, dimmi, dimmi, sì
Oh-oh, hold on
Oh-oh, tunggu sebentar
Ah, you know what?
Ah, kamu tahu apa?
Can we back it up just a little bit?
Bisakah kita mundur sedikit?
I said, "Why?"
Aku bertanya, "Mengapa?"
I said, "Why?" (Why?)
Aku bertanya, "Mengapa?" (Mengapa?)
Tell me, tell me, tell me, tell me
Katakan padaku, katakan padaku, katakan padaku, katakan padaku
Oh, oh
Oh, oh
Yea-yeah
Yea-yeah
We were born the same day
Kita lahir pada hari yang sama
We even think the same way
Kita bahkan berpikir dengan cara yang sama
It couldn't be more right
Ini tidak bisa lebih tepat
We are what they call a perfect match
Kita adalah apa yang mereka sebut pasangan yang sempurna
It's something that you can't touch
Ini adalah sesuatu yang tidak bisa kamu sentuh
Down to the last bone, you're my baby
Sampai tulang terakhir, kamu adalah bayiku
But to be honest there's just one thing
Tapi untuk jujur ada satu hal
A part that is missing
Sebagian yang hilang
You don't seem to care at all
Kamu tampaknya tidak peduli sama sekali
Tell me, tell me, baby
Katakan padaku, katakan padaku, sayang
How come you don't wanna love me?
Mengapa kamu tidak ingin mencintai aku?
Don't you know that I can't breathe without you?
Tidakkah kamu tahu bahwa aku tidak bisa bernafas tanpamu?
Tell me, tell me, just how
Katakan padaku, katakan padaku, bagaimana caranya
What am I supposed to do right now?
Apa yang seharusnya aku lakukan sekarang?
Why can't you love me?
Mengapa kamu tidak bisa mencintai aku?
Why? Tell me, my baby
Mengapa? Katakan padaku, sayangku
Now from the moment we met
Sekarang dari saat kita bertemu
I thought that I was all set
Aku pikir aku sudah siap
How could I be so wrong?
Bagaimana aku bisa salah?
Now I'm hearing that you're seeing someone new
Sekarang aku mendengar bahwa kamu sedang bertemu dengan seseorang yang baru
And I wanna know who
Dan aku ingin tahu siapa
But does he love you love like I do?
Tapi apakah dia mencintaimu seperti aku mencintaimu?
You're my baby
Kamu adalah bayiku
But I promise you this one thing
Tapi aku berjanji satu hal ini
Whatever that's missing
Apapun yang hilang
I will make it up to you
Aku akan menggantinya untukmu
So tell me, baby now
Jadi katakan padaku, sayang sekarang
Tell me, tell me, baby
Katakan padaku, katakan padaku, sayang
How come you don't wanna love me?
Mengapa kamu tidak ingin mencintai aku?
Don't you know that I can't breathe without you?
Tidakkah kamu tahu bahwa aku tidak bisa bernafas tanpamu?
Tell me, tell me, just how
Katakan padaku, katakan padaku, bagaimana caranya
What am I supposed to do right now?
Apa yang seharusnya aku lakukan sekarang?
Why can't you love me?
Mengapa kamu tidak bisa mencintai aku?
Why? Tell me, my baby
Mengapa? Katakan padaku, sayangku
You're getting under my skin
Kamu mulai mengganggu pikiranku
You're messing up with my mind
Kamu merusak pikiranku
You're never letting me into your life and
Kamu tidak pernah membiarkanku masuk ke dalam hidupmu dan
Tell me, baby, how come you don't you wanna love me
Katakan padaku, sayang, mengapa kamu tidak ingin mencintai aku
And am I supposed to live without?
Dan apakah aku harus hidup tanpa?
If there is no way to make you feel the same way too
Jika tidak ada cara untuk membuatmu merasakan hal yang sama juga
(Oh, you)
(Oh, kamu)
(Tell me, tell me, tell me, tell me)
(Katakan padaku, katakan padaku, katakan padaku, katakan padaku)
We were born the same day
Kita lahir pada hari yang sama
We even think the same way
Kita bahkan berpikir dengan cara yang sama
We are what they all call a perfect match
Kita adalah apa yang mereka sebut pasangan yang sempurna
Tell me, baby
Katakan padaku, sayang
How come you don't wanna love me?
Mengapa kamu tidak ingin mencintai aku?
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
Tidakkah kamu tahu bahwa aku tidak bisa bernafas tanpamu? (Tanpamu)
Tell me, tell me, just how (tell me how)
Katakan padaku, katakan padaku, bagaimana caranya (katakan padaku bagaimana)
What am I supposed to do right now?
Apa yang seharusnya aku lakukan sekarang?
Why can't you love me? (So tell me)
Mengapa kamu tidak bisa mencintai aku? (Jadi katakan padaku)
(Why can't you fall in love with me?)
(Mengapa kamu tidak bisa jatuh cinta padaku?)
Tell me, tell me, baby (oh, baby)
Katakan padaku, katakan padaku, sayang (oh, sayang)
How come you don't wanna love me? (How come you don't wanna)
Mengapa kamu tidak ingin mencintai aku? (Mengapa kamu tidak ingin)
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
Tidakkah kamu tahu bahwa aku tidak bisa bernafas tanpamu? (Tanpamu)
Tell me, tell me, just how (oh-oh)
Katakan padaku, katakan padaku, bagaimana caranya (oh-oh)
What am I supposed to do right now? (What am I supposed to do?)
Apa yang seharusnya aku lakukan sekarang? (Apa yang seharusnya aku lakukan?)
Why can't you love me?
Mengapa kamu tidak bisa mencintai aku?
Tell me, tell me, tell me (why?)
Katakan padaku, katakan padaku, katakan padaku (mengapa?)
Tell me, tell me, tell me, yeah
Katakan padaku, katakan padaku, katakan padaku, ya
Tell me, tell me, tell me, yeah
Katakan padaku, katakan padaku, katakan padaku, ya
Oh, I said, tell, me, baby
Oh, aku bilang, katakan, padaku, sayang
Tell, tell, tell me, yeah
Katakan, katakan, katakan padaku, ya
Tell, tell, tell me, yeah
Katakan, katakan, katakan padaku, ya
Oh-oh, hold on
โอ๊ะโอ, รอสักครู่
Ah, you know what?
อ่า, คุณรู้ไหม?
Can we back it up just a little bit?
เราสามารถย้อนกลับไปหน่อยได้ไหม?
I said, "Why?"
ฉันถามว่า, "ทำไม?"
I said, "Why?" (Why?)
ฉันถามว่า, "ทำไม?" (ทำไม?)
Tell me, tell me, tell me, tell me
บอกฉัน, บอกฉัน, บอกฉัน, บอกฉัน
Oh, oh
โอ, โอ
Yea-yeah
เย-เย
We were born the same day
เราเกิดในวันเดียวกัน
We even think the same way
เราแม้กระทั่งคิดอย่างเดียวกัน
It couldn't be more right
มันไม่อาจจะถูกต้องมากกว่านี้
We are what they call a perfect match
เราคือสิ่งที่พวกเขาเรียกว่าคู่ที่เหมาะสม
It's something that you can't touch
มันเป็นสิ่งที่คุณไม่สามารถสัมผัสได้
Down to the last bone, you're my baby
ลงไปถึงกระดูกสุดท้าย, คุณคือเด็กของฉัน
But to be honest there's just one thing
แต่เพื่อความจริง มีเพียงหนึ่งสิ่ง
A part that is missing
ส่วนที่ขาดหายไป
You don't seem to care at all
คุณดูเหมือนจะไม่สนใจเลย
Tell me, tell me, baby
บอกฉัน, บอกฉัน, เบบี้
How come you don't wanna love me?
ทำไมคุณไม่อยากรักฉัน?
Don't you know that I can't breathe without you?
คุณไม่รู้หรือว่าฉันหายใจไม่ออกหากไม่มีคุณ?
Tell me, tell me, just how
บอกฉัน, บอกฉัน, แค่วิธี
What am I supposed to do right now?
ฉันควรทำอะไรตอนนี้?
Why can't you love me?
ทำไมคุณไม่รักฉัน?
Why? Tell me, my baby
ทำไม? บอกฉัน, เด็กของฉัน
Now from the moment we met
ตอนนี้ตั้งแต่เราพบกัน
I thought that I was all set
ฉันคิดว่าฉันเตรียมตัวพร้อมแล้ว
How could I be so wrong?
ฉันจะผิดได้อย่างไร?
Now I'm hearing that you're seeing someone new
ตอนนี้ฉันได้ยินว่าคุณกำลังคบคนใหม่
And I wanna know who
และฉันอยากทราบว่าเขาคือใคร
But does he love you love like I do?
แต่เขารักคุณเหมือนฉันรักคุณหรือไม่?
You're my baby
คุณคือเด็กของฉัน
But I promise you this one thing
แต่ฉันสัญญาว่าจะทำสิ่งนี้ให้คุณ
Whatever that's missing
ไม่ว่าสิ่งที่ขาดหายไป
I will make it up to you
ฉันจะชดเชยให้คุณ
So tell me, baby now
ดังนั้นบอกฉัน, เบบี้ตอนนี้
Tell me, tell me, baby
บอกฉัน, บอกฉัน, เบบี้
How come you don't wanna love me?
ทำไมคุณไม่อยากรักฉัน?
Don't you know that I can't breathe without you?
คุณไม่รู้หรือว่าฉันหายใจไม่ออกหากไม่มีคุณ?
Tell me, tell me, just how
บอกฉัน, บอกฉัน, แค่วิธี
What am I supposed to do right now?
ฉันควรทำอะไรตอนนี้?
Why can't you love me?
ทำไมคุณไม่รักฉัน?
Why? Tell me, my baby
ทำไม? บอกฉัน, เด็กของฉัน
You're getting under my skin
คุณกำลังเข้าไปในผิวหนังของฉัน
You're messing up with my mind
คุณกำลังทำให้ใจของฉันสับสน
You're never letting me into your life and
คุณไม่เคยให้ฉันเข้าไปในชีวิตของคุณและ
Tell me, baby, how come you don't you wanna love me
บอกฉัน, เบบี้, ทำไมคุณไม่อยากรักฉัน
And am I supposed to live without?
และฉันควรจะมีชีวิตอยู่อย่างไรหากไม่มีคุณ?
If there is no way to make you feel the same way too
ถ้าไม่มีวิธีใดที่จะทำให้คุณรู้สึกเหมือนฉัน
(Oh, you)
(โอ, คุณ)
(Tell me, tell me, tell me, tell me)
(บอกฉัน, บอกฉัน, บอกฉัน, บอกฉัน)
We were born the same day
เราเกิดในวันเดียวกัน
We even think the same way
เราแม้กระทั่งคิดอย่างเดียวกัน
We are what they all call a perfect match
เราคือสิ่งที่พวกเขาเรียกว่าคู่ที่เหมาะสม
Tell me, baby
บอกฉัน, เบบี้
How come you don't wanna love me?
ทำไมคุณไม่อยากรักฉัน?
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
คุณไม่รู้หรือว่าฉันหายใจไม่ออกหากไม่มีคุณ? (ไม่มีคุณ)
Tell me, tell me, just how (tell me how)
บอกฉัน, บอกฉัน, แค่วิธี (บอกฉันวิธี)
What am I supposed to do right now?
ฉันควรทำอะไรตอนนี้?
Why can't you love me? (So tell me)
ทำไมคุณไม่รักฉัน? (ดังนั้นบอกฉัน)
(Why can't you fall in love with me?)
(ทำไมคุณไม่รักฉัน?)
Tell me, tell me, baby (oh, baby)
บอกฉัน, บอกฉัน, เบบี้ (โอ, เบบี้)
How come you don't wanna love me? (How come you don't wanna)
ทำไมคุณไม่อยากรักฉัน? (ทำไมคุณไม่อยาก)
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
คุณไม่รู้หรือว่าฉันหายใจไม่ออกหากไม่มีคุณ? (ไม่มีคุณ)
Tell me, tell me, just how (oh-oh)
บอกฉัน, บอกฉัน, แค่วิธี (โอ-โอ)
What am I supposed to do right now? (What am I supposed to do?)
ฉันควรทำอะไรตอนนี้? (ฉันควรทำอะไร?)
Why can't you love me?
ทำไมคุณไม่รักฉัน?
Tell me, tell me, tell me (why?)
บอกฉัน, บอกฉัน, บอกฉัน (ทำไม?)
Tell me, tell me, tell me, yeah
บอกฉัน, บอกฉัน, บอกฉัน, ใช่
Tell me, tell me, tell me, yeah
บอกฉัน, บอกฉัน, บอกฉัน, ใช่
Oh, I said, tell, me, baby
โอ, ฉันบอก, บอก, ฉัน, เบบี้
Tell, tell, tell me, yeah
บอก, บอก, บอกฉัน, ใช่
Tell, tell, tell me, yeah
บอก, บอก, บอกฉัน, ใช่
Oh-oh, hold on
哦哦,等一下
Ah, you know what?
啊,你知道吗?
Can we back it up just a little bit?
我们能不能稍微倒退一点?
I said, "Why?"
我说,“为什么?”
I said, "Why?" (Why?)
我说,“为什么?”(为什么?)
Tell me, tell me, tell me, tell me
告诉我,告诉我,告诉我,告诉我
Oh, oh
哦,哦
Yea-yeah
是的-是的
We were born the same day
我们在同一天出生
We even think the same way
我们甚至以相同的方式思考
It couldn't be more right
这不能更正确了
We are what they call a perfect match
我们是他们所说的完美匹配
It's something that you can't touch
这是你无法触及的东西
Down to the last bone, you're my baby
直到最后一根骨头,你都是我的宝贝
But to be honest there's just one thing
但是坦白说,只有一件事
A part that is missing
缺少的一部分
You don't seem to care at all
你似乎一点都不在乎
Tell me, tell me, baby
告诉我,告诉我,宝贝
How come you don't wanna love me?
你为什么不想爱我?
Don't you know that I can't breathe without you?
你不知道我没有你就无法呼吸吗?
Tell me, tell me, just how
告诉我,告诉我,怎么样
What am I supposed to do right now?
我现在应该怎么做?
Why can't you love me?
你为什么不能爱我?
Why? Tell me, my baby
为什么?告诉我,我的宝贝
Now from the moment we met
从我们相遇的那一刻起
I thought that I was all set
我以为我已经准备好了
How could I be so wrong?
我怎么会这么错?
Now I'm hearing that you're seeing someone new
现在我听说你正在和别人约会
And I wanna know who
我想知道是谁
But does he love you love like I do?
但他是否像我一样爱你?
You're my baby
你是我的宝贝
But I promise you this one thing
但我向你保证这一点
Whatever that's missing
无论缺少什么
I will make it up to you
我会弥补给你
So tell me, baby now
所以现在告诉我,宝贝
Tell me, tell me, baby
告诉我,告诉我,宝贝
How come you don't wanna love me?
你为什么不想爱我?
Don't you know that I can't breathe without you?
你不知道我没有你就无法呼吸吗?
Tell me, tell me, just how
告诉我,告诉我,怎么样
What am I supposed to do right now?
我现在应该怎么做?
Why can't you love me?
你为什么不能爱我?
Why? Tell me, my baby
为什么?告诉我,我的宝贝
You're getting under my skin
你正在搅乱我的心情
You're messing up with my mind
你正在搅乱我的思绪
You're never letting me into your life and
你从不让我进入你的生活
Tell me, baby, how come you don't you wanna love me
告诉我,宝贝,你为什么不想爱我
And am I supposed to live without?
我应该如何没有你而活?
If there is no way to make you feel the same way too
如果没有办法让你有同样的感觉
(Oh, you)
(哦,你)
(Tell me, tell me, tell me, tell me)
(告诉我,告诉我,告诉我,告诉我)
We were born the same day
我们在同一天出生
We even think the same way
我们甚至以相同的方式思考
We are what they all call a perfect match
我们是他们所说的完美匹配
Tell me, baby
告诉我,宝贝
How come you don't wanna love me?
你为什么不想爱我?
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
你不知道我没有你就无法呼吸吗?(没有你)
Tell me, tell me, just how (tell me how)
告诉我,告诉我,怎么样(告诉我怎么样)
What am I supposed to do right now?
我现在应该怎么做?
Why can't you love me? (So tell me)
你为什么不能爱我?(所以告诉我)
(Why can't you fall in love with me?)
(你为什么不能爱上我?)
Tell me, tell me, baby (oh, baby)
告诉我,告诉我,宝贝(哦,宝贝)
How come you don't wanna love me? (How come you don't wanna)
你为什么不想爱我?(你为什么不想)
Don't you know that I can't breathe without you? (Without you)
你不知道我没有你就无法呼吸吗?(没有你)
Tell me, tell me, just how (oh-oh)
告诉我,告诉我,怎么样(哦-哦)
What am I supposed to do right now? (What am I supposed to do?)
我现在应该怎么做?(我应该怎么做?)
Why can't you love me?
你为什么不能爱我?
Tell me, tell me, tell me (why?)
告诉我,告诉我,告诉我(为什么?)
Tell me, tell me, tell me, yeah
告诉我,告诉我,告诉我,是的
Tell me, tell me, tell me, yeah
告诉我,告诉我,告诉我,是的
Oh, I said, tell, me, baby
哦,我说,告诉,我,宝贝
Tell, tell, tell me, yeah
告诉,告诉,告诉我,是的
Tell, tell, tell me, yeah
告诉,告诉,告诉我,是的

Wissenswertes über das Lied Tell Me, Tell Me...Baby von *NSYNC

Wann wurde das Lied “Tell Me, Tell Me...Baby” von *NSYNC veröffentlicht?
Das Lied Tell Me, Tell Me...Baby wurde im Jahr 2001, auf dem Album “Celebrity” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Tell Me, Tell Me...Baby” von *NSYNC komponiert?
Das Lied “Tell Me, Tell Me...Baby” von *NSYNC wurde von Rami Yacoub, Martin Karl Sandberg komponiert.

Beliebteste Lieder von *NSYNC

Andere Künstler von Pop