Even the sun goes down, heroes eventually die
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Nothin' is for sure nothin', is for certain, nothin' lasts forever
But until they close the curtain (y'all know)
It's him and I, Aquemini
Yeah
Now is the time to get on like Spike Lee said
"Get on the bus", go get your work
And keep your beeper chirpin' is a must
Is you on that dust or cornstarch
Familiar with that smack man
The music is like that green stuff
Provided to you by sack man
Pacman how in the fuck do you think we gon' do that, man?
Ridin' round Old National on eighteens without no gat, man
I'm strapped man, and ready to bust on any nigga like that, man
Me and my nigga we roll together like Batman and Robin
We prayed together through hard times
And swung hard when it was fittin'
But now we tappin' the brakes from all them corners
That we be bendin' in Volkswagens and Bonnevilles
Chevrolets and Coupe De Villes
If you ain't got no rims nigga don't get no wood grain
Steerin' wheel for real (real), you can go on chill out and still build
Let your paper stack instead of goin' into overkill
Pay ya fuckin' beeper bill, bitch
Yeah, yeah (yeah)
Even the sun goes down, heroes eventually die
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
But until they close the curtain
It's him and I, Aquemini
Twice upon a time there was a boy who died
And lived happily ever after but that's another chapter
Live from home of the brave with dirty dollars
Beauty parlors and baby bottles and bowlin' ball Impalas
And street scholars majorin' in culinary arts
You know how to work bread cheese and dough
From scratch but see the catch is you can get caught
Know what ya sellin', what ya bought, so cut that big talk
Let's walk to the bridge, meet me halfway
Now you may see some children dead off in the pathway
It's them poor babies walkin' slowly to the candy lady
It's lookin' bad, need some hope
Like the words "maybe", "if", or "probably"
More than a hobby when my turntables get wobbly they don't fall
I'm sorry y'all, I often drift I'm talkin' gift
So when it comes you never look the horse inside it's grill
Of course you know I feel like the bearer of bad news
Don't want to be it but it's needed so what have you?
Now question is every nigga with dreads for the cause?
Is every nigga with golds for the fall? Naw
So don't get caught up in appearance
It's Outkast, Aquemini another Black experience
Okay
Even the sun goes down, heroes eventually die
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain, nothin' lasts forever
But until they close the curtain
It's him and I, Aquemini
The name is Big Boi, Daddy Fat Sax
The nigga that like them Cadillacs
I stay down with these streets
'Cause these streets is where my folks at
Better know that some say we pro-black, but we professional
We missed a lot of church so the music is our confessional
Get off the testicles and the nut sacks
You bust a rhyme we bust back
G-Get back for real niggas that's out here tryin' to spit facts
You hear that can't come near that, maybe you need to quit (quit)
Because Aquemini is Aquarius and a Gemini runnin' shit like this (yeah, yeah, yeah, yeah)
My mind warps and bends floats the wind count to ten
Meet the twin Andre Ben', welcome to the lion's den
Original skin, many men comprehend
I extend myself, so you go out and tell a friend
Sin all depends on what you believin' in
Faith is what you make it, that's the hardest shit since MC Ren
Alien can blend right on in wit' yo' kin
Look again 'cause I swear I spot one every now and then
It's happenin' again wish I could tell you when
"Andre this is Andre, y'all just gon' have to make amends"
Even the sun goes down heroes eventually die
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
But until they close the curtain
It's him and I, Aquemini
"Finally Igor, we've done it, we've done it"
"Yes master, yes master"
"Yes Igor, we've done it"
"Uh-oh"
Even the sun goes down, heroes eventually die
Auch die Sonne geht unter, Helden sterben schließlich
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Horoskope lügen oft und manchmal, „Y“
Nothin' is for sure nothin', is for certain, nothin' lasts forever
Nichts ist sicher, nichts ist gewiss, nichts hält ewig
But until they close the curtain (y'all know)
Aber bis sie den Vorhang schließen (ihr wisst schon)
It's him and I, Aquemini
Es sind er und ich, Aquemini
Yeah
Ja
Now is the time to get on like Spike Lee said
Jetzt ist die Zeit, loszulegen, wie Spike Lee sagte
"Get on the bus", go get your work
„Steig in den Bus“, geh und mach deine Arbeit
And keep your beeper chirpin' is a must
Und halte deinen Piepser am Laufen, das ist ein Muss
Is you on that dust or cornstarch
Bist du auf diesem Staub oder Maisstärke
Familiar with that smack man
Vertraut mit diesem Schlag Mann
The music is like that green stuff
Die Musik ist wie dieses grüne Zeug
Provided to you by sack man
Dir zur Verfügung gestellt vom Sackmann
Pacman how in the fuck do you think we gon' do that, man?
Pacman, wie zur Hölle denkst du, dass wir das machen, Mann?
Ridin' round Old National on eighteens without no gat, man
Rumfahren auf der Old National auf Achtzehnern ohne Knarre, Mann
I'm strapped man, and ready to bust on any nigga like that, man
Ich bin bewaffnet, Mann, und bereit, auf jeden Kerl wie diesen zu schießen, Mann
Me and my nigga we roll together like Batman and Robin
Ich und mein Kumpel, wir rollen zusammen wie Batman und Robin
We prayed together through hard times
Wir beteten zusammen in harten Zeiten
And swung hard when it was fittin'
Und schlugen hart zu, wenn es passte
But now we tappin' the brakes from all them corners
Aber jetzt treten wir auf die Bremse von all den Ecken
That we be bendin' in Volkswagens and Bonnevilles
Die wir in Volkswagens und Bonnevilles biegen
Chevrolets and Coupe De Villes
Chevrolets und Coupe De Villes
If you ain't got no rims nigga don't get no wood grain
Wenn du keine Felgen hast, nimm kein Holzlenkrad
Steerin' wheel for real (real), you can go on chill out and still build
Im Ernst (ernst), du kannst dich ausruhen und trotzdem bauen
Let your paper stack instead of goin' into overkill
Lass dein Geld stapeln, anstatt in den Overkill zu gehen
Pay ya fuckin' beeper bill, bitch
Bezahl deine verdammte Piepser-Rechnung, Schlampe
Yeah, yeah (yeah)
Ja, ja (ja)
Even the sun goes down, heroes eventually die
Auch die Sonne geht unter, Helden sterben schließlich
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Horoskope lügen oft und manchmal, „Y“
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
Nichts ist sicher, nichts ist gewiss und nichts hält ewig
But until they close the curtain
Aber bis sie den Vorhang schließen
It's him and I, Aquemini
Es sind er und ich, Aquemini
Twice upon a time there was a boy who died
Zweimal gab es einen Jungen, der starb
And lived happily ever after but that's another chapter
Und lebte glücklich bis ans Ende seiner Tage, aber das ist ein anderes Kapitel
Live from home of the brave with dirty dollars
Live aus der Heimat der Tapferen mit schmutzigen Dollars
Beauty parlors and baby bottles and bowlin' ball Impalas
Schönheitssalons und Babyflaschen und Bowlingball Impalas
And street scholars majorin' in culinary arts
Und Straßengelehrte, die sich auf kulinarische Künste spezialisiert haben
You know how to work bread cheese and dough
Du weißt, wie man Brot, Käse und Teig bearbeitet
From scratch but see the catch is you can get caught
Von Grund auf, aber siehst du, der Haken ist, du kannst erwischt werden
Know what ya sellin', what ya bought, so cut that big talk
Wisse, was du verkaufst, was du kaufst, also hör auf mit dem großen Gerede
Let's walk to the bridge, meet me halfway
Lass uns zur Brücke gehen, triff mich auf halbem Weg
Now you may see some children dead off in the pathway
Jetzt siehst du vielleicht einige tote Kinder auf dem Weg
It's them poor babies walkin' slowly to the candy lady
Es sind diese armen Babys, die langsam zur Süßigkeitenfrau gehen
It's lookin' bad, need some hope
Es sieht schlecht aus, braucht etwas Hoffnung
Like the words "maybe", "if", or "probably"
Wie die Worte „vielleicht“, „wenn“ oder „wahrscheinlich“
More than a hobby when my turntables get wobbly they don't fall
Mehr als ein Hobby, wenn meine Plattenspieler wackelig werden, fallen sie nicht
I'm sorry y'all, I often drift I'm talkin' gift
Es tut mir leid, Leute, ich schweife oft ab, ich spreche von Geschenken
So when it comes you never look the horse inside it's grill
Also wenn es kommt, schaust du dem Pferd nie in den Grill
Of course you know I feel like the bearer of bad news
Natürlich weißt du, ich fühle mich wie der Überbringer schlechter Nachrichten
Don't want to be it but it's needed so what have you?
Will es nicht sein, aber es ist nötig, also was hast du?
Now question is every nigga with dreads for the cause?
Jetzt ist die Frage, ist jeder Nigga mit Dreads für die Sache?
Is every nigga with golds for the fall? Naw
Ist jeder Nigga mit Gold für den Fall? Nein
So don't get caught up in appearance
Also lass dich nicht von Äußerlichkeiten täuschen
It's Outkast, Aquemini another Black experience
Es ist Outkast, Aquemini eine weitere schwarze Erfahrung
Okay
Okay
Even the sun goes down, heroes eventually die
Auch die Sonne geht unter, Helden sterben schließlich
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Horoskope lügen oft und manchmal, „Y“
Nothin' is for sure, nothin' is for certain, nothin' lasts forever
Nichts ist sicher, nichts ist gewiss, nichts hält ewig
But until they close the curtain
Aber bis sie den Vorhang schließen
It's him and I, Aquemini
Es sind er und ich, Aquemini
The name is Big Boi, Daddy Fat Sax
Der Name ist Big Boi, Daddy Fat Sax
The nigga that like them Cadillacs
Der Nigga, der diese Cadillacs mag
I stay down with these streets
Ich bleibe bei diesen Straßen
'Cause these streets is where my folks at
Denn diese Straßen sind, wo meine Leute sind
Better know that some say we pro-black, but we professional
Besser zu wissen, dass einige sagen, wir seien pro-schwarz, aber wir sind professionell
We missed a lot of church so the music is our confessional
Wir haben viel Kirche verpasst, also ist die Musik unser Beichtstuhl
Get off the testicles and the nut sacks
Hör auf, die Hoden und die Nusssäcke zu testen
You bust a rhyme we bust back
Du reißt einen Reim, wir reißen zurück
G-Get back for real niggas that's out here tryin' to spit facts
G-Get back for real niggas, die hier versuchen, Fakten zu spucken
You hear that can't come near that, maybe you need to quit (quit)
Du hörst das, kannst nicht in die Nähe kommen, vielleicht solltest du aufhören (aufhören)
Because Aquemini is Aquarius and a Gemini runnin' shit like this (yeah, yeah, yeah, yeah)
Denn Aquemini ist Wassermann und Zwillinge, die so etwas leiten (ja, ja, ja, ja)
My mind warps and bends floats the wind count to ten
Mein Geist verformt und biegt sich, schwebt im Wind, zähle bis zehn
Meet the twin Andre Ben', welcome to the lion's den
Triff den Zwilling Andre Ben', willkommen in der Löwengrube
Original skin, many men comprehend
Originalhaut, viele Männer verstehen
I extend myself, so you go out and tell a friend
Ich erweitere mich, also geh raus und erzähl einem Freund
Sin all depends on what you believin' in
Sünde hängt alles davon ab, woran du glaubst
Faith is what you make it, that's the hardest shit since MC Ren
Glaube ist das, was du daraus machst, das ist der härteste Scheiß seit MC Ren
Alien can blend right on in wit' yo' kin
Alien kann sich perfekt mit deinen Verwandten vermischen
Look again 'cause I swear I spot one every now and then
Schau nochmal hin, denn ich schwöre, ich entdecke ab und zu eins
It's happenin' again wish I could tell you when
Es passiert wieder, ich wünschte, ich könnte dir sagen, wann
"Andre this is Andre, y'all just gon' have to make amends"
„Andre, das ist Andre, ihr müsst euch einfach versöhnen“
Even the sun goes down heroes eventually die
Auch die Sonne geht unter, Helden sterben schließlich
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Horoskope lügen oft und manchmal, „Y“
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
Nichts ist sicher, nichts ist gewiss und nichts hält ewig
But until they close the curtain
Aber bis sie den Vorhang schließen
It's him and I, Aquemini
Es sind er und ich, Aquemini
"Finally Igor, we've done it, we've done it"
„Endlich Igor, wir haben es geschafft, wir haben es geschafft“
"Yes master, yes master"
„Ja Meister, ja Meister“
"Yes Igor, we've done it"
„Ja Igor, wir haben es geschafft“
"Uh-oh"
„Uh-oh“
Even the sun goes down, heroes eventually die
Até o sol se põe, heróis eventualmente morrem
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Horóscopos frequentemente mentem e às vezes, "Por quê"
Nothin' is for sure nothin', is for certain, nothin' lasts forever
Nada é certo, nada é garantido, nada dura para sempre
But until they close the curtain (y'all know)
Mas até que fechem a cortina (vocês sabem)
It's him and I, Aquemini
Somos ele e eu, Aquemini
Yeah
Sim
Now is the time to get on like Spike Lee said
Agora é a hora de seguir em frente como Spike Lee disse
"Get on the bus", go get your work
"Pegue o ônibus", vá buscar seu trabalho
And keep your beeper chirpin' is a must
E manter seu bip tocando é uma obrigação
Is you on that dust or cornstarch
Você está naquela poeira ou amido de milho
Familiar with that smack man
Familiarizado com aquele tapa, cara
The music is like that green stuff
A música é como aquela coisa verde
Provided to you by sack man
Fornecida a você pelo homem do saco
Pacman how in the fuck do you think we gon' do that, man?
Pacman, como diabos você acha que vamos fazer isso, cara?
Ridin' round Old National on eighteens without no gat, man
Andando por Old National em dezoitos sem nenhuma arma, cara
I'm strapped man, and ready to bust on any nigga like that, man
Estou armado, cara, e pronto para atirar em qualquer cara como aquele, cara
Me and my nigga we roll together like Batman and Robin
Eu e meu cara, nós andamos juntos como Batman e Robin
We prayed together through hard times
Nós oramos juntos em tempos difíceis
And swung hard when it was fittin'
E batemos forte quando era apropriado
But now we tappin' the brakes from all them corners
Mas agora estamos pisando no freio de todos aqueles cantos
That we be bendin' in Volkswagens and Bonnevilles
Que estamos dobrando em Volkswagens e Bonnevilles
Chevrolets and Coupe De Villes
Chevrolets e Coupe De Villes
If you ain't got no rims nigga don't get no wood grain
Se você não tem aros, cara, não pegue volante de madeira
Steerin' wheel for real (real), you can go on chill out and still build
De verdade (real), você pode relaxar e ainda construir
Let your paper stack instead of goin' into overkill
Deixe seu dinheiro acumular em vez de entrar em excesso
Pay ya fuckin' beeper bill, bitch
Pague sua maldita conta de bip, vadia
Yeah, yeah (yeah)
Sim, sim (sim)
Even the sun goes down, heroes eventually die
Até o sol se põe, heróis eventualmente morrem
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Horóscopos frequentemente mentem e às vezes, "Por quê"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
Nada é certo, nada é garantido e nada dura para sempre
But until they close the curtain
Mas até que fechem a cortina
It's him and I, Aquemini
Somos ele e eu, Aquemini
Twice upon a time there was a boy who died
Duas vezes houve um tempo em que um menino morreu
And lived happily ever after but that's another chapter
E viveu feliz para sempre, mas isso é outro capítulo
Live from home of the brave with dirty dollars
Ao vivo da casa dos bravos com dólares sujos
Beauty parlors and baby bottles and bowlin' ball Impalas
Salões de beleza e mamadeiras e Impalas de boliche
And street scholars majorin' in culinary arts
E estudiosos de rua se especializando em artes culinárias
You know how to work bread cheese and dough
Você sabe como trabalhar pão, queijo e massa
From scratch but see the catch is you can get caught
Do zero, mas veja, a pegadinha é que você pode ser pego
Know what ya sellin', what ya bought, so cut that big talk
Saiba o que você está vendendo, o que você comprou, então corte essa conversa fiada
Let's walk to the bridge, meet me halfway
Vamos caminhar até a ponte, encontre-me no meio do caminho
Now you may see some children dead off in the pathway
Agora você pode ver algumas crianças mortas no caminho
It's them poor babies walkin' slowly to the candy lady
São esses pobres bebês andando lentamente até a senhora dos doces
It's lookin' bad, need some hope
Está parecendo ruim, precisa de alguma esperança
Like the words "maybe", "if", or "probably"
Como as palavras "talvez", "se" ou "provavelmente"
More than a hobby when my turntables get wobbly they don't fall
Mais do que um hobby quando meus toca-discos ficam instáveis, eles não caem
I'm sorry y'all, I often drift I'm talkin' gift
Desculpe pessoal, eu costumo divagar, estou falando de presente
So when it comes you never look the horse inside it's grill
Então, quando chega, você nunca olha o cavalo dentro de sua grade
Of course you know I feel like the bearer of bad news
Claro que você sabe que eu me sinto como o portador de más notícias
Don't want to be it but it's needed so what have you?
Não quero ser, mas é necessário, então o que você tem?
Now question is every nigga with dreads for the cause?
Agora a questão é, todo negro com dreads é pela causa?
Is every nigga with golds for the fall? Naw
Todo negro com ouros é pela queda? Não
So don't get caught up in appearance
Então não se deixe levar pela aparência
It's Outkast, Aquemini another Black experience
É Outkast, Aquemini outra experiência negra
Okay
Ok
Even the sun goes down, heroes eventually die
Até o sol se põe, heróis eventualmente morrem
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Horóscopos frequentemente mentem e às vezes, "Por quê"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain, nothin' lasts forever
Nada é certo, nada é garantido, nada dura para sempre
But until they close the curtain
Mas até que fechem a cortina
It's him and I, Aquemini
Somos ele e eu, Aquemini
The name is Big Boi, Daddy Fat Sax
O nome é Big Boi, Daddy Fat Sax
The nigga that like them Cadillacs
O cara que gosta daqueles Cadillacs
I stay down with these streets
Eu fico com essas ruas
'Cause these streets is where my folks at
Porque essas ruas é onde meu povo está
Better know that some say we pro-black, but we professional
Melhor saber que alguns dizem que somos pró-negros, mas somos profissionais
We missed a lot of church so the music is our confessional
Perdemos muita igreja, então a música é nossa confissão
Get off the testicles and the nut sacks
Saia dos testículos e dos sacos de nozes
You bust a rhyme we bust back
Você faz uma rima, nós respondemos
G-Get back for real niggas that's out here tryin' to spit facts
Volte para os verdadeiros caras que estão tentando cuspir fatos
You hear that can't come near that, maybe you need to quit (quit)
Você ouve isso, não pode chegar perto disso, talvez você precise parar (parar)
Because Aquemini is Aquarius and a Gemini runnin' shit like this (yeah, yeah, yeah, yeah)
Porque Aquemini é Aquário e Gêmeos comandando coisas assim (sim, sim, sim, sim)
My mind warps and bends floats the wind count to ten
Minha mente se deforma e se curva flutua ao vento conta até dez
Meet the twin Andre Ben', welcome to the lion's den
Conheça o gêmeo Andre Ben', bem-vindo à toca do leão
Original skin, many men comprehend
Pele original, muitos homens compreendem
I extend myself, so you go out and tell a friend
Eu me estendo, então você sai e conta a um amigo
Sin all depends on what you believin' in
Pecado depende do que você acredita
Faith is what you make it, that's the hardest shit since MC Ren
A fé é o que você faz dela, isso é a coisa mais difícil desde MC Ren
Alien can blend right on in wit' yo' kin
Alienígena pode se misturar bem com seus parentes
Look again 'cause I swear I spot one every now and then
Olhe novamente porque eu juro que vejo um de vez em quando
It's happenin' again wish I could tell you when
Está acontecendo de novo, gostaria de poder te dizer quando
"Andre this is Andre, y'all just gon' have to make amends"
"Andre este é Andre, vocês vão ter que se entender"
Even the sun goes down heroes eventually die
Até o sol se põe, heróis eventualmente morrem
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Horóscopos frequentemente mentem e às vezes, "Por quê"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
Nada é certo, nada é garantido e nada dura para sempre
But until they close the curtain
Mas até que fechem a cortina
It's him and I, Aquemini
Somos ele e eu, Aquemini
"Finally Igor, we've done it, we've done it"
"Finalmente Igor, conseguimos, conseguimos"
"Yes master, yes master"
"Sim mestre, sim mestre"
"Yes Igor, we've done it"
"Sim Igor, conseguimos"
"Uh-oh"
"Uh-oh"
Even the sun goes down, heroes eventually die
Incluso el sol se pone, los héroes eventualmente mueren
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Los horóscopos a menudo mienten y a veces, "¿Por qué?"
Nothin' is for sure nothin', is for certain, nothin' lasts forever
Nada es seguro, nada es cierto, nada dura para siempre
But until they close the curtain (y'all know)
Pero hasta que cierren el telón (todos saben)
It's him and I, Aquemini
Somos él y yo, Aquemini
Yeah
Sí
Now is the time to get on like Spike Lee said
Ahora es el momento de seguir adelante como dijo Spike Lee
"Get on the bus", go get your work
"Sube al autobús", ve a buscar tu trabajo
And keep your beeper chirpin' is a must
Y mantener tu buscapersonas sonando es imprescindible
Is you on that dust or cornstarch
¿Estás en esa droga o almidón de maíz?
Familiar with that smack man
Familiarizado con esa bofetada, hombre
The music is like that green stuff
La música es como esa cosa verde
Provided to you by sack man
Proporcionada por el hombre del saco
Pacman how in the fuck do you think we gon' do that, man?
Pacman, ¿cómo diablos crees que vamos a hacer eso, hombre?
Ridin' round Old National on eighteens without no gat, man
Dando vueltas por Old National en dieciocho sin ninguna pistola, hombre
I'm strapped man, and ready to bust on any nigga like that, man
Estoy armado, hombre, y listo para disparar a cualquier negro así, hombre
Me and my nigga we roll together like Batman and Robin
Mi amigo y yo rodamos juntos como Batman y Robin
We prayed together through hard times
Oramos juntos en tiempos difíciles
And swung hard when it was fittin'
Y golpeamos fuerte cuando era necesario
But now we tappin' the brakes from all them corners
Pero ahora estamos frenando en todas esas esquinas
That we be bendin' in Volkswagens and Bonnevilles
Que doblamos en Volkswagens y Bonnevilles
Chevrolets and Coupe De Villes
Chevrolets y Coupe De Villes
If you ain't got no rims nigga don't get no wood grain
Si no tienes llantas, negro, no consigas volante de madera
Steerin' wheel for real (real), you can go on chill out and still build
De verdad (real), puedes relajarte y seguir construyendo
Let your paper stack instead of goin' into overkill
Deja que tu dinero se acumule en lugar de entrar en exceso
Pay ya fuckin' beeper bill, bitch
Paga tu maldita factura del buscapersonas, perra
Yeah, yeah (yeah)
Sí, sí (sí)
Even the sun goes down, heroes eventually die
Incluso el sol se pone, los héroes eventualmente mueren
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Los horóscopos a menudo mienten y a veces, "¿Por qué?"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
Nada es seguro, nada es cierto y nada dura para siempre
But until they close the curtain
Pero hasta que cierren el telón
It's him and I, Aquemini
Somos él y yo, Aquemini
Twice upon a time there was a boy who died
Dos veces hubo un tiempo en que un niño murió
And lived happily ever after but that's another chapter
Y vivió felizmente para siempre, pero eso es otro capítulo
Live from home of the brave with dirty dollars
En vivo desde el hogar de los valientes con dólares sucios
Beauty parlors and baby bottles and bowlin' ball Impalas
Salones de belleza y biberones y bolos con Impalas
And street scholars majorin' in culinary arts
Y eruditos de la calle especializados en artes culinarias
You know how to work bread cheese and dough
Sabes cómo trabajar el pan, el queso y la masa
From scratch but see the catch is you can get caught
Desde cero, pero la trampa es que puedes ser atrapado
Know what ya sellin', what ya bought, so cut that big talk
Sabe lo que vende, lo que compró, así que corte esa gran charla
Let's walk to the bridge, meet me halfway
Caminemos hasta el puente, encuéntrame a mitad de camino
Now you may see some children dead off in the pathway
Ahora puedes ver a algunos niños muertos en el camino
It's them poor babies walkin' slowly to the candy lady
Son esos pobres bebés caminando lentamente hacia la dama de los dulces
It's lookin' bad, need some hope
Se ve mal, necesita esperanza
Like the words "maybe", "if", or "probably"
Como las palabras "quizás", "si" o "probablemente"
More than a hobby when my turntables get wobbly they don't fall
Más que un pasatiempo cuando mis tornamesas se tambalean no caen
I'm sorry y'all, I often drift I'm talkin' gift
Lo siento, a menudo me desvío, estoy hablando de regalo
So when it comes you never look the horse inside it's grill
Así que cuando venga nunca mires al caballo dentro de su parrilla
Of course you know I feel like the bearer of bad news
Por supuesto, sabes que me siento como el portador de malas noticias
Don't want to be it but it's needed so what have you?
No quiero serlo, pero es necesario, ¿entonces qué tienes?
Now question is every nigga with dreads for the cause?
Ahora la pregunta es ¿cada negro con rastas por la causa?
Is every nigga with golds for the fall? Naw
¿Cada negro con oro para la caída? No
So don't get caught up in appearance
Así que no te dejes atrapar por la apariencia
It's Outkast, Aquemini another Black experience
Es Outkast, Aquemini otra experiencia negra
Okay
Está bien
Even the sun goes down, heroes eventually die
Incluso el sol se pone, los héroes eventualmente mueren
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Los horóscopos a menudo mienten y a veces, "¿Por qué?"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain, nothin' lasts forever
Nada es seguro, nada es cierto, nada dura para siempre
But until they close the curtain
Pero hasta que cierren el telón
It's him and I, Aquemini
Somos él y yo, Aquemini
The name is Big Boi, Daddy Fat Sax
El nombre es Big Boi, Daddy Fat Sax
The nigga that like them Cadillacs
El negro que le gustan los Cadillacs
I stay down with these streets
Me quedo con estas calles
'Cause these streets is where my folks at
Porque estas calles es donde está mi gente
Better know that some say we pro-black, but we professional
Mejor saber que algunos dicen que somos pro-negros, pero somos profesionales
We missed a lot of church so the music is our confessional
Nos perdimos mucho de la iglesia, así que la música es nuestra confesión
Get off the testicles and the nut sacks
Bájate de los testículos y las bolsas de nueces
You bust a rhyme we bust back
Tú sueltas una rima, nosotros respondemos
G-Get back for real niggas that's out here tryin' to spit facts
Retrocede de verdad para los negros que están aquí tratando de escupir hechos
You hear that can't come near that, maybe you need to quit (quit)
Oye eso, no puedes acercarte a eso, tal vez necesites dejarlo (dejarlo)
Because Aquemini is Aquarius and a Gemini runnin' shit like this (yeah, yeah, yeah, yeah)
Porque Aquemini es Acuario y Géminis dirigiendo cosas así (sí, sí, sí, sí)
My mind warps and bends floats the wind count to ten
Mi mente se deforma y se dobla flota el viento cuenta hasta diez
Meet the twin Andre Ben', welcome to the lion's den
Conoce al gemelo Andre Ben', bienvenido a la guarida del león
Original skin, many men comprehend
Piel original, muchos hombres comprenden
I extend myself, so you go out and tell a friend
Me extiendo, así que sal y dile a un amigo
Sin all depends on what you believin' in
El pecado depende de en qué creas
Faith is what you make it, that's the hardest shit since MC Ren
La fe es lo que haces de ella, eso es lo más difícil desde MC Ren
Alien can blend right on in wit' yo' kin
El alienígena puede mezclarse bien con tu familia
Look again 'cause I swear I spot one every now and then
Mira de nuevo porque juro que veo uno de vez en cuando
It's happenin' again wish I could tell you when
Está sucediendo de nuevo, desearía poder decirte cuándo
"Andre this is Andre, y'all just gon' have to make amends"
"Andre este es Andre, simplemente tendrán que reconciliarse"
Even the sun goes down heroes eventually die
Incluso el sol se pone, los héroes eventualmente mueren
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Los horóscopos a menudo mienten y a veces, "¿Por qué?"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
Nada es seguro, nada es cierto y nada dura para siempre
But until they close the curtain
Pero hasta que cierren el telón
It's him and I, Aquemini
Somos él y yo, Aquemini
"Finally Igor, we've done it, we've done it"
"Finalmente Igor, lo hemos hecho, lo hemos hecho"
"Yes master, yes master"
"Sí maestro, sí maestro"
"Yes Igor, we've done it"
"Sí Igor, lo hemos hecho"
"Uh-oh"
"Uh-oh"
Even the sun goes down, heroes eventually die
Même le soleil se couche, les héros finissent par mourir
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Les horoscopes mentent souvent et parfois, "Pourquoi"
Nothin' is for sure nothin', is for certain, nothin' lasts forever
Rien n'est sûr, rien n'est certain, rien ne dure éternellement
But until they close the curtain (y'all know)
Mais jusqu'à ce qu'ils ferment le rideau (vous savez tous)
It's him and I, Aquemini
C'est lui et moi, Aquemini
Yeah
Ouais
Now is the time to get on like Spike Lee said
Maintenant est le moment de monter comme l'a dit Spike Lee
"Get on the bus", go get your work
"Monte dans le bus", va chercher ton travail
And keep your beeper chirpin' is a must
Et garde ton bip sonore, c'est un must
Is you on that dust or cornstarch
Es-tu sur cette poussière ou de l'amidon de maïs
Familiar with that smack man
Familier avec ce smack man
The music is like that green stuff
La musique est comme cette substance verte
Provided to you by sack man
Fournie par le sac man
Pacman how in the fuck do you think we gon' do that, man?
Pacman comment diable penses-tu que nous allons faire ça, mec ?
Ridin' round Old National on eighteens without no gat, man
Se promenant autour de Old National sur des dix-huit sans gat, mec
I'm strapped man, and ready to bust on any nigga like that, man
Je suis armé, mec, et prêt à tirer sur n'importe quel mec comme ça, mec
Me and my nigga we roll together like Batman and Robin
Moi et mon pote, on roule ensemble comme Batman et Robin
We prayed together through hard times
Nous avons prié ensemble pendant les moments difficiles
And swung hard when it was fittin'
Et avons frappé fort quand c'était approprié
But now we tappin' the brakes from all them corners
Mais maintenant nous freinons à cause de tous ces coins
That we be bendin' in Volkswagens and Bonnevilles
Que nous tournons en Volkswagen et Bonneville
Chevrolets and Coupe De Villes
Chevrolets et Coupé De Villes
If you ain't got no rims nigga don't get no wood grain
Si tu n'as pas de jantes mec, n'achète pas de volant en bois
Steerin' wheel for real (real), you can go on chill out and still build
Pour de vrai (vrai), tu peux te détendre et toujours construire
Let your paper stack instead of goin' into overkill
Laisse ta pile de papiers s'accumuler au lieu de tomber dans l'excès
Pay ya fuckin' beeper bill, bitch
Paye ta putain de facture de bip, salope
Yeah, yeah (yeah)
Ouais, ouais (ouais)
Even the sun goes down, heroes eventually die
Même le soleil se couche, les héros finissent par mourir
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Les horoscopes mentent souvent et parfois, "Pourquoi"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
Rien n'est sûr, rien n'est certain et rien ne dure éternellement
But until they close the curtain
Mais jusqu'à ce qu'ils ferment le rideau
It's him and I, Aquemini
C'est lui et moi, Aquemini
Twice upon a time there was a boy who died
Deux fois il était une fois un garçon qui est mort
And lived happily ever after but that's another chapter
Et a vécu heureux pour toujours mais c'est un autre chapitre
Live from home of the brave with dirty dollars
En direct de la maison des braves avec des dollars sales
Beauty parlors and baby bottles and bowlin' ball Impalas
Salons de beauté et biberons et Impalas de bowling
And street scholars majorin' in culinary arts
Et des érudits de rue spécialisés en arts culinaires
You know how to work bread cheese and dough
Tu sais comment travailler le pain, le fromage et la pâte
From scratch but see the catch is you can get caught
A partir de zéro mais vois-tu le piège c'est que tu peux te faire prendre
Know what ya sellin', what ya bought, so cut that big talk
Sache ce que tu vends, ce que tu achètes, alors arrête ce grand discours
Let's walk to the bridge, meet me halfway
Marchons jusqu'au pont, retrouve-moi à mi-chemin
Now you may see some children dead off in the pathway
Maintenant tu peux voir des enfants morts sur le chemin
It's them poor babies walkin' slowly to the candy lady
Ce sont ces pauvres bébés qui marchent lentement vers la dame des bonbons
It's lookin' bad, need some hope
Ça a l'air mauvais, besoin d'espoir
Like the words "maybe", "if", or "probably"
Comme les mots "peut-être", "si", ou "probablement"
More than a hobby when my turntables get wobbly they don't fall
Plus qu'un passe-temps quand mes platines deviennent bancales elles ne tombent pas
I'm sorry y'all, I often drift I'm talkin' gift
Je suis désolé à tous, je dérive souvent je parle de cadeau
So when it comes you never look the horse inside it's grill
Alors quand ça vient tu ne regardes jamais le cheval dans sa grille
Of course you know I feel like the bearer of bad news
Bien sûr tu sais que je me sens comme le porteur de mauvaises nouvelles
Don't want to be it but it's needed so what have you?
Je ne veux pas l'être mais c'est nécessaire alors qu'avez-vous ?
Now question is every nigga with dreads for the cause?
Maintenant la question est : chaque mec avec des dreads est-il pour la cause ?
Is every nigga with golds for the fall? Naw
Est-ce que chaque mec avec des dents en or est pour la chute ? Non
So don't get caught up in appearance
Alors ne te laisse pas prendre par l'apparence
It's Outkast, Aquemini another Black experience
C'est Outkast, Aquemini une autre expérience noire
Okay
D'accord
Even the sun goes down, heroes eventually die
Même le soleil se couche, les héros finissent par mourir
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Les horoscopes mentent souvent et parfois, "Pourquoi"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain, nothin' lasts forever
Rien n'est sûr, rien n'est certain, rien ne dure éternellement
But until they close the curtain
Mais jusqu'à ce qu'ils ferment le rideau
It's him and I, Aquemini
C'est lui et moi, Aquemini
The name is Big Boi, Daddy Fat Sax
Le nom est Big Boi, Daddy Fat Sax
The nigga that like them Cadillacs
Le mec qui aime les Cadillacs
I stay down with these streets
Je reste fidèle à ces rues
'Cause these streets is where my folks at
Parce que ces rues sont là où sont mes gens
Better know that some say we pro-black, but we professional
Il faut savoir que certains disent que nous sommes pro-noirs, mais nous sommes professionnels
We missed a lot of church so the music is our confessional
Nous avons manqué beaucoup d'église alors la musique est notre confessionnal
Get off the testicles and the nut sacks
Lâche les testicules et les sacs à noix
You bust a rhyme we bust back
Tu balances une rime, nous ripostons
G-Get back for real niggas that's out here tryin' to spit facts
G-Recule pour de vrai, les mecs qui sont là essayent de cracher des faits
You hear that can't come near that, maybe you need to quit (quit)
Tu entends ça, tu ne peux pas t'approcher de ça, peut-être que tu devrais arrêter (arrêter)
Because Aquemini is Aquarius and a Gemini runnin' shit like this (yeah, yeah, yeah, yeah)
Parce qu'Aquemini c'est Verseau et Gémeaux qui dirigent le truc comme ça (ouais, ouais, ouais, ouais)
My mind warps and bends floats the wind count to ten
Mon esprit se déforme et se plie, flotte au vent, compte jusqu'à dix
Meet the twin Andre Ben', welcome to the lion's den
Rencontre le jumeau Andre Ben', bienvenue dans la tanière du lion
Original skin, many men comprehend
Peau originale, beaucoup d'hommes comprennent
I extend myself, so you go out and tell a friend
Je m'étends, alors tu sors et tu en parles à un ami
Sin all depends on what you believin' in
Le péché dépend de ce en quoi tu crois
Faith is what you make it, that's the hardest shit since MC Ren
La foi est ce que tu en fais, c'est le truc le plus dur depuis MC Ren
Alien can blend right on in wit' yo' kin
Un alien peut se fondre parfaitement avec ta famille
Look again 'cause I swear I spot one every now and then
Regarde encore parce que je jure que j'en repère un de temps en temps
It's happenin' again wish I could tell you when
C'est en train de se reproduire, j'aimerais pouvoir te dire quand
"Andre this is Andre, y'all just gon' have to make amends"
"Andre c'est Andre, vous allez juste devoir vous réconcilier"
Even the sun goes down heroes eventually die
Même le soleil se couche, les héros finissent par mourir
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Les horoscopes mentent souvent et parfois, "Pourquoi"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
Rien n'est sûr, rien n'est certain et rien ne dure éternellement
But until they close the curtain
Mais jusqu'à ce qu'ils ferment le rideau
It's him and I, Aquemini
C'est lui et moi, Aquemini
"Finally Igor, we've done it, we've done it"
"Enfin Igor, nous l'avons fait, nous l'avons fait"
"Yes master, yes master"
"Oui maître, oui maître"
"Yes Igor, we've done it"
"Oui Igor, nous l'avons fait"
"Uh-oh"
"Uh-oh"
Even the sun goes down, heroes eventually die
Anche il sole tramonta, gli eroi alla fine muoiono
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Gli oroscopi spesso mentono e a volte, "Perché"
Nothin' is for sure nothin', is for certain, nothin' lasts forever
Niente è sicuro, niente è certo, niente dura per sempre
But until they close the curtain (y'all know)
Ma fino a quando non chiudono il sipario (sapete)
It's him and I, Aquemini
Siamo lui ed io, Aquemini
Yeah
Sì
Now is the time to get on like Spike Lee said
Ora è il momento di andare avanti come ha detto Spike Lee
"Get on the bus", go get your work
"Salite sull'autobus", andate a prendere il vostro lavoro
And keep your beeper chirpin' is a must
E tenere il vostro cercapersone che cinguetta è un must
Is you on that dust or cornstarch
Sei su quella polvere o amido di mais
Familiar with that smack man
Familiare con quella roba forte
The music is like that green stuff
La musica è come quella roba verde
Provided to you by sack man
Fornita a te dall'uomo del sacco
Pacman how in the fuck do you think we gon' do that, man?
Pacman come diavolo pensi che faremo, amico?
Ridin' round Old National on eighteens without no gat, man
Girando intorno a Old National su diciottenni senza pistola, amico
I'm strapped man, and ready to bust on any nigga like that, man
Sono armato, amico, e pronto a sparare a qualsiasi negro così, amico
Me and my nigga we roll together like Batman and Robin
Io e il mio amico giriamo insieme come Batman e Robin
We prayed together through hard times
Abbiamo pregato insieme nei momenti difficili
And swung hard when it was fittin'
E abbiamo colpito forte quando era il caso
But now we tappin' the brakes from all them corners
Ma ora stiamo frenando da tutti quegli angoli
That we be bendin' in Volkswagens and Bonnevilles
Che pieghiamo in Volkswagen e Bonneville
Chevrolets and Coupe De Villes
Chevrolet e Coupe De Villes
If you ain't got no rims nigga don't get no wood grain
Se non hai cerchi, negro, non prendere il volante di legno
Steerin' wheel for real (real), you can go on chill out and still build
Per davvero (davvero), puoi andare a rilassarti e costruire ancora
Let your paper stack instead of goin' into overkill
Lascia che i tuoi soldi si accumulino invece di andare all'overkill
Pay ya fuckin' beeper bill, bitch
Paga la tua cazzo di bolletta del cercapersone, puttana
Yeah, yeah (yeah)
Sì, sì (sì)
Even the sun goes down, heroes eventually die
Anche il sole tramonta, gli eroi alla fine muoiono
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Gli oroscopi spesso mentono e a volte, "Perché"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
Niente è sicuro, niente è certo e niente dura per sempre
But until they close the curtain
Ma fino a quando non chiudono il sipario
It's him and I, Aquemini
Siamo lui ed io, Aquemini
Twice upon a time there was a boy who died
Due volte c'era una volta un ragazzo che morì
And lived happily ever after but that's another chapter
E visse felice e contento ma questo è un altro capitolo
Live from home of the brave with dirty dollars
In diretta dalla casa dei coraggiosi con sporchi dollari
Beauty parlors and baby bottles and bowlin' ball Impalas
Saloni di bellezza e biberon e Impala da bowling
And street scholars majorin' in culinary arts
E studiosi di strada specializzati in arti culinarie
You know how to work bread cheese and dough
Sai come lavorare pane formaggio e pasta
From scratch but see the catch is you can get caught
Da zero ma vedi la trappola è che puoi farti prendere
Know what ya sellin', what ya bought, so cut that big talk
Sai cosa stai vendendo, cosa hai comprato, quindi taglia quel grande discorso
Let's walk to the bridge, meet me halfway
Camminiamo fino al ponte, incontriamoci a metà strada
Now you may see some children dead off in the pathway
Ora potresti vedere alcuni bambini morti nel sentiero
It's them poor babies walkin' slowly to the candy lady
Sono quei poveri bambini che camminano lentamente verso la signora dei dolci
It's lookin' bad, need some hope
Sembra brutto, ha bisogno di speranza
Like the words "maybe", "if", or "probably"
Come le parole "forse", "se" o "probabilmente"
More than a hobby when my turntables get wobbly they don't fall
Più di un hobby quando i miei giradischi diventano instabili non cadono
I'm sorry y'all, I often drift I'm talkin' gift
Mi dispiace a tutti, spesso mi perdo sto parlando di dono
So when it comes you never look the horse inside it's grill
Quindi quando arriva non guardare mai il cavallo dentro la sua griglia
Of course you know I feel like the bearer of bad news
Certo sai che mi sento come il portatore di cattive notizie
Don't want to be it but it's needed so what have you?
Non voglio essere io ma è necessario quindi cosa hai?
Now question is every nigga with dreads for the cause?
Ora la domanda è ogni negro con i dread per la causa?
Is every nigga with golds for the fall? Naw
È ogni negro con l'oro per la caduta? No
So don't get caught up in appearance
Quindi non farti prendere dall'apparenza
It's Outkast, Aquemini another Black experience
È Outkast, Aquemini un'altra esperienza nera
Okay
Va bene
Even the sun goes down, heroes eventually die
Anche il sole tramonta, gli eroi alla fine muoiono
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Gli oroscopi spesso mentono e a volte, "Perché"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain, nothin' lasts forever
Niente è sicuro, niente è certo, niente dura per sempre
But until they close the curtain
Ma fino a quando non chiudono il sipario
It's him and I, Aquemini
Siamo lui ed io, Aquemini
The name is Big Boi, Daddy Fat Sax
Il nome è Big Boi, Daddy Fat Sax
The nigga that like them Cadillacs
Il negro a cui piacciono le Cadillac
I stay down with these streets
Resto giù con queste strade
'Cause these streets is where my folks at
Perché queste strade sono dove sono i miei amici
Better know that some say we pro-black, but we professional
Meglio saperlo, alcuni dicono che siamo pro-neri, ma siamo professionali
We missed a lot of church so the music is our confessional
Abbiamo perso un sacco di chiesa quindi la musica è la nostra confessionale
Get off the testicles and the nut sacks
Stacca le palle e i coglioni
You bust a rhyme we bust back
Tu spacchi una rima noi rispondiamo
G-Get back for real niggas that's out here tryin' to spit facts
T-Torna indietro per i veri negri che stanno cercando di sputare fatti
You hear that can't come near that, maybe you need to quit (quit)
Senti quello non può avvicinarsi, forse devi smettere (smettere)
Because Aquemini is Aquarius and a Gemini runnin' shit like this (yeah, yeah, yeah, yeah)
Perché Aquemini è Acquario e Gemelli che comandano così (sì, sì, sì, sì)
My mind warps and bends floats the wind count to ten
La mia mente si deforma e si piega fluttua nel vento conta fino a dieci
Meet the twin Andre Ben', welcome to the lion's den
Incontra il gemello Andre Ben', benvenuto nella tana del leone
Original skin, many men comprehend
Pelle originale, molti uomini comprendono
I extend myself, so you go out and tell a friend
Mi estendo, quindi vai fuori e racconta a un amico
Sin all depends on what you believin' in
Il peccato dipende tutto da quello in cui credi
Faith is what you make it, that's the hardest shit since MC Ren
La fede è quello che ne fai, è la cosa più difficile da MC Ren
Alien can blend right on in wit' yo' kin
L'alieno può mescolarsi proprio con i tuoi parenti
Look again 'cause I swear I spot one every now and then
Guarda di nuovo perché giuro che ne vedo uno ogni tanto
It's happenin' again wish I could tell you when
Sta succedendo di nuovo vorrei poterti dire quando
"Andre this is Andre, y'all just gon' have to make amends"
"Andre questo è Andre, dovrete solo fare ammenda"
Even the sun goes down heroes eventually die
Anche il sole tramonta gli eroi alla fine muoiono
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Gli oroscopi spesso mentono e a volte, "Perché"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
Niente è sicuro, niente è certo e niente dura per sempre
But until they close the curtain
Ma fino a quando non chiudono il sipario
It's him and I, Aquemini
Siamo lui ed io, Aquemini
"Finally Igor, we've done it, we've done it"
"Finalmente Igor, ce l'abbiamo fatta, ce l'abbiamo fatta"
"Yes master, yes master"
"Sì padrone, sì padrone"
"Yes Igor, we've done it"
"Sì Igor, ce l'abbiamo fatta"
"Uh-oh"
"Uh-oh"
Even the sun goes down, heroes eventually die
Bahkan matahari terbenam, pahlawan akhirnya mati
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Horoskop sering berbohong dan kadang, "Y"
Nothin' is for sure nothin', is for certain, nothin' lasts forever
Tak ada yang pasti, tak ada yang abadi
But until they close the curtain (y'all know)
Tapi sampai mereka menutup tirai (kalian tahu)
It's him and I, Aquemini
Itu dia dan aku, Aquemini
Yeah
Ya
Now is the time to get on like Spike Lee said
Sekarang saatnya untuk maju seperti yang dikatakan Spike Lee
"Get on the bus", go get your work
"Naik bus", pergi kerjakan pekerjaanmu
And keep your beeper chirpin' is a must
Dan tetaplah pagermu berbunyi adalah suatu keharusan
Is you on that dust or cornstarch
Apakah kamu pada debu atau tepung jagung
Familiar with that smack man
Kenal dengan pukulan itu
The music is like that green stuff
Musik itu seperti barang hijau itu
Provided to you by sack man
Disediakan untukmu oleh pria bungkusan
Pacman how in the fuck do you think we gon' do that, man?
Pacman bagaimana di dunia kau pikir kita akan melakukan itu, pria?
Ridin' round Old National on eighteens without no gat, man
Berputar di sekitar Old National di delapan belas tanpa senjata, pria
I'm strapped man, and ready to bust on any nigga like that, man
Aku siap, dan siap untuk meledak pada siapa saja seperti itu, pria
Me and my nigga we roll together like Batman and Robin
Aku dan temanku kita bergulat bersama seperti Batman dan Robin
We prayed together through hard times
Kita berdoa bersama melalui masa-masa sulit
And swung hard when it was fittin'
Dan berayun keras saat itu cocok
But now we tappin' the brakes from all them corners
Tapi sekarang kita menekan rem dari semua sudut
That we be bendin' in Volkswagens and Bonnevilles
Yang kita belokkan di Volkswagens dan Bonnevilles
Chevrolets and Coupe De Villes
Chevrolets dan Coupe De Villes
If you ain't got no rims nigga don't get no wood grain
Jika kamu tidak punya pelek jangan beli setir kayu
Steerin' wheel for real (real), you can go on chill out and still build
Untuk nyata (nyata), kamu bisa pergi dan tetap membangun
Let your paper stack instead of goin' into overkill
Biarkan uangmu bertumpuk daripada pergi ke overkill
Pay ya fuckin' beeper bill, bitch
Bayar tagihan pagermu, jalang
Yeah, yeah (yeah)
Ya, ya (ya)
Even the sun goes down, heroes eventually die
Bahkan matahari terbenam, pahlawan akhirnya mati
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Horoskop sering berbohong dan kadang, "Y"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
Tak ada yang pasti, tak ada yang abadi
But until they close the curtain
Tapi sampai mereka menutup tirai
It's him and I, Aquemini
Itu dia dan aku, Aquemini
Twice upon a time there was a boy who died
Dua kali pada suatu waktu ada seorang anak laki-laki yang mati
And lived happily ever after but that's another chapter
Dan hidup bahagia selamanya tapi itu bab lain
Live from home of the brave with dirty dollars
Hidup dari rumah para pemberani dengan dolar kotor
Beauty parlors and baby bottles and bowlin' ball Impalas
Salon kecantikan dan botol bayi dan bola bowling Impalas
And street scholars majorin' in culinary arts
Dan sarjana jalanan yang mengambil jurusan seni kuliner
You know how to work bread cheese and dough
Kamu tahu cara kerja roti keju dan adonan
From scratch but see the catch is you can get caught
Dari awal tapi lihatlah tangkapannya kamu bisa tertangkap
Know what ya sellin', what ya bought, so cut that big talk
Tahu apa yang kamu jual, apa yang kamu beli, jadi potong omongan besar itu
Let's walk to the bridge, meet me halfway
Mari berjalan ke jembatan, temui aku setengah jalan
Now you may see some children dead off in the pathway
Sekarang kamu mungkin melihat beberapa anak mati di jalur
It's them poor babies walkin' slowly to the candy lady
Itu anak-anak miskin yang berjalan perlahan ke wanita permen
It's lookin' bad, need some hope
Tampak buruk, butuh harapan
Like the words "maybe", "if", or "probably"
Seperti kata-kata "mungkin", "jika", atau "mungkin"
More than a hobby when my turntables get wobbly they don't fall
Lebih dari hobi ketika turntableku menjadi goyah mereka tidak jatuh
I'm sorry y'all, I often drift I'm talkin' gift
Maafkan aku, aku sering melayang aku bicara hadiah
So when it comes you never look the horse inside it's grill
Jadi ketika itu datang kamu tidak pernah melihat kuda di dalam panggangan
Of course you know I feel like the bearer of bad news
Tentu saja kamu tahu aku merasa seperti pembawa berita buruk
Don't want to be it but it's needed so what have you?
Tidak ingin menjadi itu tapi itu dibutuhkan jadi apa yang kamu miliki?
Now question is every nigga with dreads for the cause?
Sekarang pertanyaannya adalah setiap orang dengan dreadlocks untuk tujuan itu?
Is every nigga with golds for the fall? Naw
Apakah setiap orang dengan emas untuk jatuh? Tidak
So don't get caught up in appearance
Jadi jangan terjebak dalam penampilan
It's Outkast, Aquemini another Black experience
Ini Outkast, Aquemini pengalaman Hitam lainnya
Okay
Oke
Even the sun goes down, heroes eventually die
Bahkan matahari terbenam, pahlawan akhirnya mati
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Horoskop sering berbohong dan kadang, "Y"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain, nothin' lasts forever
Tak ada yang pasti, tak ada yang abadi
But until they close the curtain
Tapi sampai mereka menutup tirai
It's him and I, Aquemini
Itu dia dan aku, Aquemini
The name is Big Boi, Daddy Fat Sax
Namanya Big Boi, Daddy Fat Sax
The nigga that like them Cadillacs
Orang yang suka Cadillac
I stay down with these streets
Aku tetap bersama jalan ini
'Cause these streets is where my folks at
Karena jalan ini adalah tempat orang-orangku berada
Better know that some say we pro-black, but we professional
Lebih baik tahu bahwa beberapa orang mengatakan kita pro-hitam, tapi kita profesional
We missed a lot of church so the music is our confessional
Kita melewatkan banyak gereja jadi musik adalah pengakuan kita
Get off the testicles and the nut sacks
Lepaskan dari testis dan kantong biji
You bust a rhyme we bust back
Kamu pecahkan sajak kita pecahkan balik
G-Get back for real niggas that's out here tryin' to spit facts
G-Get back untuk orang-orang nyata yang di sini mencoba untuk meludah fakta
You hear that can't come near that, maybe you need to quit (quit)
Kamu dengar itu tidak bisa mendekati itu, mungkin kamu perlu berhenti (berhenti)
Because Aquemini is Aquarius and a Gemini runnin' shit like this (yeah, yeah, yeah, yeah)
Karena Aquemini adalah Aquarius dan Gemini menjalankan hal-hal seperti ini (ya, ya, ya, ya)
My mind warps and bends floats the wind count to ten
Pikiranku melengkung dan membengkok melayang angin hitung sampai sepuluh
Meet the twin Andre Ben', welcome to the lion's den
Temui kembar Andre Ben', selamat datang di gua singa
Original skin, many men comprehend
Kulit asli, banyak pria memahami
I extend myself, so you go out and tell a friend
Aku memperluas diriku, jadi kamu pergi dan beritahu teman
Sin all depends on what you believin' in
Dosa semua tergantung pada apa yang kamu percayai
Faith is what you make it, that's the hardest shit since MC Ren
Iman adalah apa yang kamu buat, itu hal terberat sejak MC Ren
Alien can blend right on in wit' yo' kin
Alien bisa berbaur langsung dengan keluargamu
Look again 'cause I swear I spot one every now and then
Lihat lagi karena aku bersumpah aku melihat satu setiap sekarang dan kemudian
It's happenin' again wish I could tell you when
Itu terjadi lagi berharap aku bisa memberitahumu kapan
"Andre this is Andre, y'all just gon' have to make amends"
"Andre ini adalah Andre, kalian hanya harus berdamai"
Even the sun goes down heroes eventually die
Bahkan matahari terbenam pahlawan akhirnya mati
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
Horoskop sering berbohong dan kadang, "Y"
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
Tak ada yang pasti, tak ada yang abadi
But until they close the curtain
Tapi sampai mereka menutup tirai
It's him and I, Aquemini
Itu dia dan aku, Aquemini
"Finally Igor, we've done it, we've done it"
"Akhirnya Igor, kita melakukannya, kita melakukannya"
"Yes master, yes master"
"Ya tuan, ya tuan"
"Yes Igor, we've done it"
"Ya Igor, kita melakukannya"
"Uh-oh"
"Uh-oh"
Even the sun goes down, heroes eventually die
即使太阳落下,英雄最终也会死去
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
星座经常会撒谎,有时候,“为什么”
Nothin' is for sure nothin', is for certain, nothin' lasts forever
没有什么是确定的,没有什么是永恒的
But until they close the curtain (y'all know)
但在他们拉上帷幕之前(你们都知道)
It's him and I, Aquemini
那就是我和他,水瓶双子座
Yeah
是的
Now is the time to get on like Spike Lee said
现在是像斯派克·李说的那样行动的时候了
"Get on the bus", go get your work
“上车”,去做你的工作
And keep your beeper chirpin' is a must
保持你的寻呼机响个不停是必须的
Is you on that dust or cornstarch
你是在吸食那种粉尘还是玉米淀粉
Familiar with that smack man
熟悉那种毒品吗
The music is like that green stuff
音乐就像那种绿色的东西
Provided to you by sack man
由贩毒者提供给你
Pacman how in the fuck do you think we gon' do that, man?
吃豆人,你他妈的怎么认为我们会做那种事,伙计?
Ridin' round Old National on eighteens without no gat, man
在老国家大道上骑着十八轮的车,没有枪,伙计
I'm strapped man, and ready to bust on any nigga like that, man
我带着枪,准备随时对任何像那样的家伙开火,伙计
Me and my nigga we roll together like Batman and Robin
我和我的伙计我们像蝙蝠侠和罗宾一样一起行动
We prayed together through hard times
我们在艰难的时候一起祈祷
And swung hard when it was fittin'
并在适当的时候猛击
But now we tappin' the brakes from all them corners
但现在我们正在从所有的角落中刹车
That we be bendin' in Volkswagens and Bonnevilles
我们在大众汽车和邦尼维尔汽车中弯曲
Chevrolets and Coupe De Villes
雪佛兰和库珀德维尔
If you ain't got no rims nigga don't get no wood grain
如果你没有轮辋,伙计,就不要买木纹
Steerin' wheel for real (real), you can go on chill out and still build
方向盘,真的(真的),你可以冷静下来,还可以建设
Let your paper stack instead of goin' into overkill
让你的钱堆积起来,而不是过度杀戮
Pay ya fuckin' beeper bill, bitch
付你他妈的寻呼机账单,婊子
Yeah, yeah (yeah)
是的,是的(是的)
Even the sun goes down, heroes eventually die
即使太阳落下,英雄最终也会死去
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
星座经常会撒谎,有时候,“为什么”
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
没有什么是确定的,没有什么是永恒的
But until they close the curtain
但在他们拉上帷幕之前
It's him and I, Aquemini
那就是我和他,水瓶双子座
Twice upon a time there was a boy who died
曾经有一次,有个男孩死了
And lived happily ever after but that's another chapter
然后他过上了幸福的生活,但那是另一章
Live from home of the brave with dirty dollars
来自勇敢之家的现场直播,带着脏钱
Beauty parlors and baby bottles and bowlin' ball Impalas
美容院和婴儿瓶,保龄球车
And street scholars majorin' in culinary arts
街头学者主修烹饪艺术
You know how to work bread cheese and dough
你知道如何从零开始做面包,奶酪和面团
From scratch but see the catch is you can get caught
但问题是你可能会被抓住
Know what ya sellin', what ya bought, so cut that big talk
知道你在卖什么,买了什么,所以别大谈特谈
Let's walk to the bridge, meet me halfway
让我们走到桥上,和我一半一半
Now you may see some children dead off in the pathway
现在你可能会看到一些孩子在小路上死去
It's them poor babies walkin' slowly to the candy lady
那些可怜的孩子们慢慢地走向糖果店
It's lookin' bad, need some hope
看起来很糟糕,需要一些希望
Like the words "maybe", "if", or "probably"
像“也许”,“如果”或“可能”这样的词
More than a hobby when my turntables get wobbly they don't fall
当我的转盘摇摇欲坠时,这不仅仅是一种爱好,它们不会掉下来
I'm sorry y'all, I often drift I'm talkin' gift
对不起,你们,我经常走神,我在谈论天赋
So when it comes you never look the horse inside it's grill
所以当它来临时,你永远不要看马的嘴里
Of course you know I feel like the bearer of bad news
当然你知道我觉得自己像是坏消息的传递者
Don't want to be it but it's needed so what have you?
不想成为它,但是需要,那你有什么?
Now question is every nigga with dreads for the cause?
现在的问题是,每个有长发的黑人都是为了事业吗?
Is every nigga with golds for the fall? Naw
每个带金牙的黑人都是为了失败吗?不
So don't get caught up in appearance
所以不要被外表迷惑
It's Outkast, Aquemini another Black experience
这是Outkast,水瓶双子座,又一个黑人的经历
Okay
好的
Even the sun goes down, heroes eventually die
即使太阳落下,英雄最终也会死去
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
星座经常会撒谎,有时候,“为什么”
Nothin' is for sure, nothin' is for certain, nothin' lasts forever
没有什么是确定的,没有什么是永恒的
But until they close the curtain
但在他们拉上帷幕之前
It's him and I, Aquemini
那就是我和他,水瓶双子座
The name is Big Boi, Daddy Fat Sax
我叫Big Boi,Daddy Fat Sax
The nigga that like them Cadillacs
那个喜欢凯迪拉克的黑人
I stay down with these streets
我一直和这些街道在一起
'Cause these streets is where my folks at
因为这些街道是我人民的所在
Better know that some say we pro-black, but we professional
最好知道,有些人说我们是黑人至上,但我们是专业的
We missed a lot of church so the music is our confessional
我们错过了很多教堂,所以音乐是我们的忏悔
Get off the testicles and the nut sacks
从睾丸和坚果袋上下来
You bust a rhyme we bust back
你吹牛,我们就反击
G-Get back for real niggas that's out here tryin' to spit facts
G-Get back,对于那些在这里试图吐真相的真正的黑人
You hear that can't come near that, maybe you need to quit (quit)
你听到那个不能靠近,也许你需要退出(退出)
Because Aquemini is Aquarius and a Gemini runnin' shit like this (yeah, yeah, yeah, yeah)
因为水瓶双子座是水瓶座和双子座在像这样的事情上掌控一切(是的,是的,是的,是的)
My mind warps and bends floats the wind count to ten
我的思维扭曲和弯曲,随风飘动,数到十
Meet the twin Andre Ben', welcome to the lion's den
见到双胞胎安德烈·本,欢迎来到狮子的巢穴
Original skin, many men comprehend
原始的皮肤,许多人理解
I extend myself, so you go out and tell a friend
我延伸自己,所以你去告诉一个朋友
Sin all depends on what you believin' in
罪恶都取决于你相信什么
Faith is what you make it, that's the hardest shit since MC Ren
信仰是你自己创造的,那是自MC Ren以来最难的事情
Alien can blend right on in wit' yo' kin
外星人可以和你的亲人混在一起
Look again 'cause I swear I spot one every now and then
再看一次,因为我发誓我每隔一段时间就能发现一个
It's happenin' again wish I could tell you when
这又在发生,希望我能告诉你什么时候
"Andre this is Andre, y'all just gon' have to make amends"
“安德烈,这是安德烈,你们只是要和解”
Even the sun goes down heroes eventually die
即使太阳落下,英雄最终也会死去
Horoscopes often lie and sometimes, "Y"
星座经常会撒谎,有时候,“为什么”
Nothin' is for sure, nothin' is for certain and nothin' lasts forever
没有什么是确定的,没有什么是永恒的
But until they close the curtain
但在他们拉上帷幕之前
It's him and I, Aquemini
那就是我和他,水瓶双子座
"Finally Igor, we've done it, we've done it"
“终于,伊戈尔,我们做到了,我们做到了”
"Yes master, yes master"
“是的,主人,是的,主人”
"Yes Igor, we've done it"
“是的,伊戈尔,我们做到了”
"Uh-oh"
“哎呀”