Nunca Foi Sorte, Sempre Foi Deus

Cleiton Fernandes, Jonas Lenis

Liedtexte Übersetzung

Aí sim, aí sim
Olha o pagode aí

Vão dizer que foi sorte, falou
Só eu sei como foi ter que comer o pão
Que o inimigo amassou

Nessa guerra constante
Ser perseverante
É fundamental
Pra manter sempre acesa no peito
A certeza que o bem vence o mal

Vão dizer que é destino, pois é
Só que desde menino
Tive que aprender
Remar contra a maré

Não sou de dar conselho, não
Mas, te passo a visão
Paciência de Jó, companheiro
E a fé de Abraão

Quando o dia mal chegar
Não vai desanimar e nem esmorecer
O choro dura uma noite
Mas a alegria vem no amanhecer

Bote um sorriso no rosto
Que a tua vitória já 'tá pra chegar
Papai do céu abre a porta
E homem nenhum é capaz de fechar

Quando a bênção chegar
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Quando o Sol clarear
Nunca foi sorte, sempre foi Deus

Não quero nada que for de ninguém nessa vida
Só quero o que é meu
Se ainda não entendeu
Nunca foi sorte, sempre foi Deus

Quando a vida sorrir
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Quando o mar se abrir
Nunca foi sorte, sempre foi Deus

Deus é bom o tempo todo
E batalha pelos seus
Se ainda não entendeu
Nunca foi sorte, sempre foi Deus

Vão dizer que foi sorte, falou
Só eu sei como foi ter que comer o pão
Que o inimigo amassou

Nessa guerra constante
Ser perseverante
É fundamental
Pra manter sempre acesa no peito
A certeza que o bem vence o mal

Vão dizer que é destino, pois é
Só que desde menino
Tive que aprender
Remar contra a maré

Não sou de dar conselho, não
Mas, te passo a visão
Paciência de Jó, companheiro
E a fé de Abraão

Quando o dia mal chegar
Não vai desanimar e nem esmorecer
O choro dura uma noite
Mas a alegria vem no amanhecer

Bote um sorriso no rosto
Que a sua vitória já 'tá pra chegar
Papai do céu abre a porta
E homem nenhum é capaz de fechar

Quando a bênção chegar
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Quando o Sol clarear
Nunca foi sorte, sempre foi Deus

Não quero nada que for de ninguém nessa vida
Só quero o que é meu
Se ainda não entendeu
Nunca foi sorte, sempre foi Deus

Quando a vida sorrir
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Quando o mar se abrir
Nunca foi sorte, sempre foi Deus

Deus é bom o tempo todo
E batalha pelos seus
Se ainda não entendeu
Nunca foi sorte, sempre foi Deus

É, a caminhada de vocês diz tudo, né
A nossa
Eu sempre na frente, e a gente chegando longe
Graças a Deus, graças a Deus, só Deus, só Deus
Vão dizer que foi sorte, falou

Aí sim, aí sim
Ja, ja
Olha o pagode aí
Schau dir den Pagode an
Vão dizer que foi sorte, falou
Sie werden sagen, es war Glück, sprach
Só eu sei como foi ter que comer o pão
Nur ich weiß, wie es war, das Brot essen zu müssen
Que o inimigo amassou
Das der Feind geknetet hat
Nessa guerra constante
In diesem ständigen Krieg
Ser perseverante
Beharrlich zu sein
É fundamental
Ist grundlegend
Pra manter sempre acesa no peito
Um immer im Herzen zu behalten
A certeza que o bem vence o mal
Die Gewissheit, dass das Gute das Böse besiegt
Vão dizer que é destino, pois é
Sie werden sagen, es ist Schicksal, ja
Só que desde menino
Aber schon als Kind
Tive que aprender
Musste ich lernen
Remar contra a maré
Gegen den Strom zu rudern
Não sou de dar conselho, não
Ich bin nicht der Typ, der Ratschläge gibt, nein
Mas, te passo a visão
Aber ich gebe dir die Vision
Paciência de Jó, companheiro
Die Geduld von Hiob, Kamerad
E a fé de Abraão
Und der Glaube Abrahams
Quando o dia mal chegar
Wenn der Tag schlecht kommt
Não vai desanimar e nem esmorecer
Wirst du nicht entmutigt und wirst nicht nachlassen
O choro dura uma noite
Das Weinen dauert eine Nacht
Mas a alegria vem no amanhecer
Aber die Freude kommt im Morgengrauen
Bote um sorriso no rosto
Setz ein Lächeln auf dein Gesicht
Que a tua vitória já 'tá pra chegar
Denn dein Sieg steht kurz bevor
Papai do céu abre a porta
Der himmlische Vater öffnet die Tür
E homem nenhum é capaz de fechar
Und kein Mensch ist in der Lage, sie zu schließen
Quando a bênção chegar
Wenn der Segen kommt
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Es war nie Glück, es war immer Gott
Quando o Sol clarear
Wenn die Sonne aufgeht
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Es war nie Glück, es war immer Gott
Não quero nada que for de ninguém nessa vida
Ich will nichts, was jemand anderem in diesem Leben gehört
Só quero o que é meu
Ich will nur, was mir gehört
Se ainda não entendeu
Wenn du es noch nicht verstanden hast
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Es war nie Glück, es war immer Gott
Quando a vida sorrir
Wenn das Leben lächelt
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Es war nie Glück, es war immer Gott
Quando o mar se abrir
Wenn das Meer sich teilt
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Es war nie Glück, es war immer Gott
Deus é bom o tempo todo
Gott ist die ganze Zeit gut
E batalha pelos seus
Und kämpft für die Seinen
Se ainda não entendeu
Wenn du es noch nicht verstanden hast
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Es war nie Glück, es war immer Gott
Vão dizer que foi sorte, falou
Sie werden sagen, es war Glück, sprach
Só eu sei como foi ter que comer o pão
Nur ich weiß, wie es war, das Brot essen zu müssen
Que o inimigo amassou
Das der Feind geknetet hat
Nessa guerra constante
In diesem ständigen Krieg
Ser perseverante
Beharrlich zu sein
É fundamental
Ist grundlegend
Pra manter sempre acesa no peito
Um immer im Herzen zu behalten
A certeza que o bem vence o mal
Die Gewissheit, dass das Gute das Böse besiegt
Vão dizer que é destino, pois é
Sie werden sagen, es ist Schicksal, ja
Só que desde menino
Aber schon als Kind
Tive que aprender
Musste ich lernen
Remar contra a maré
Gegen den Strom zu rudern
Não sou de dar conselho, não
Ich bin nicht der Typ, der Ratschläge gibt, nein
Mas, te passo a visão
Aber ich gebe dir die Vision
Paciência de Jó, companheiro
Die Geduld von Hiob, Kamerad
E a fé de Abraão
Und der Glaube Abrahams
Quando o dia mal chegar
Wenn der Tag schlecht kommt
Não vai desanimar e nem esmorecer
Wirst du nicht entmutigt und wirst nicht nachlassen
O choro dura uma noite
Das Weinen dauert eine Nacht
Mas a alegria vem no amanhecer
Aber die Freude kommt im Morgengrauen
Bote um sorriso no rosto
Setz ein Lächeln auf dein Gesicht
Que a sua vitória já 'tá pra chegar
Denn dein Sieg steht kurz bevor
Papai do céu abre a porta
Der himmlische Vater öffnet die Tür
E homem nenhum é capaz de fechar
Und kein Mensch ist in der Lage, sie zu schließen
Quando a bênção chegar
Wenn der Segen kommt
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Es war nie Glück, es war immer Gott
Quando o Sol clarear
Wenn die Sonne aufgeht
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Es war nie Glück, es war immer Gott
Não quero nada que for de ninguém nessa vida
Ich will nichts, was jemand anderem in diesem Leben gehört
Só quero o que é meu
Ich will nur, was mir gehört
Se ainda não entendeu
Wenn du es noch nicht verstanden hast
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Es war nie Glück, es war immer Gott
Quando a vida sorrir
Wenn das Leben lächelt
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Es war nie Glück, es war immer Gott
Quando o mar se abrir
Wenn das Meer sich teilt
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Es war nie Glück, es war immer Gott
Deus é bom o tempo todo
Gott ist die ganze Zeit gut
E batalha pelos seus
Und kämpft für die Seinen
Se ainda não entendeu
Wenn du es noch nicht verstanden hast
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Es war nie Glück, es war immer Gott
É, a caminhada de vocês diz tudo, né
Ja, euer Weg sagt alles, nicht wahr?
A nossa
Unserer
Eu sempre na frente, e a gente chegando longe
Ich immer vorne, und wir kommen weit
Graças a Deus, graças a Deus, só Deus, só Deus
Dank Gott, dank Gott, nur Gott, nur Gott
Vão dizer que foi sorte, falou
Sie werden sagen, es war Glück, sprach
Aí sim, aí sim
Alright, alright
Olha o pagode aí
Look at the party there
Vão dizer que foi sorte, falou
They will say it was luck, they said
Só eu sei como foi ter que comer o pão
Only I know what it was like to have to eat the bread
Que o inimigo amassou
That the enemy kneaded
Nessa guerra constante
In this constant war
Ser perseverante
Being persistent
É fundamental
Is fundamental
Pra manter sempre acesa no peito
To always keep lit in the chest
A certeza que o bem vence o mal
The certainty that good overcomes evil
Vão dizer que é destino, pois é
They will say it's destiny, yes
Só que desde menino
But since I was a boy
Tive que aprender
I had to learn
Remar contra a maré
To row against the tide
Não sou de dar conselho, não
I'm not one to give advice, no
Mas, te passo a visão
But, I give you the vision
Paciência de Jó, companheiro
Patience of Job, companion
E a fé de Abraão
And the faith of Abraham
Quando o dia mal chegar
When the bad day comes
Não vai desanimar e nem esmorecer
You will not be discouraged or faint
O choro dura uma noite
Crying lasts one night
Mas a alegria vem no amanhecer
But joy comes in the morning
Bote um sorriso no rosto
Put a smile on your face
Que a tua vitória já 'tá pra chegar
That your victory is about to arrive
Papai do céu abre a porta
Heavenly Father opens the door
E homem nenhum é capaz de fechar
And no man is able to close
Quando a bênção chegar
When the blessing comes
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
It was never luck, it was always God
Quando o Sol clarear
When the Sun clears
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
It was never luck, it was always God
Não quero nada que for de ninguém nessa vida
I don't want anything that belongs to anyone in this life
Só quero o que é meu
I just want what is mine
Se ainda não entendeu
If you still don't understand
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
It was never luck, it was always God
Quando a vida sorrir
When life smiles
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
It was never luck, it was always God
Quando o mar se abrir
When the sea opens
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
It was never luck, it was always God
Deus é bom o tempo todo
God is good all the time
E batalha pelos seus
And fights for his own
Se ainda não entendeu
If you still don't understand
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
It was never luck, it was always God
Vão dizer que foi sorte, falou
They will say it was luck, they said
Só eu sei como foi ter que comer o pão
Only I know what it was like to have to eat the bread
Que o inimigo amassou
That the enemy kneaded
Nessa guerra constante
In this constant war
Ser perseverante
Being persistent
É fundamental
Is fundamental
Pra manter sempre acesa no peito
To always keep lit in the chest
A certeza que o bem vence o mal
The certainty that good overcomes evil
Vão dizer que é destino, pois é
They will say it's destiny, yes
Só que desde menino
But since I was a boy
Tive que aprender
I had to learn
Remar contra a maré
To row against the tide
Não sou de dar conselho, não
I'm not one to give advice, no
Mas, te passo a visão
But, I give you the vision
Paciência de Jó, companheiro
Patience of Job, companion
E a fé de Abraão
And the faith of Abraham
Quando o dia mal chegar
When the bad day comes
Não vai desanimar e nem esmorecer
You will not be discouraged or faint
O choro dura uma noite
Crying lasts one night
Mas a alegria vem no amanhecer
But joy comes in the morning
Bote um sorriso no rosto
Put a smile on your face
Que a sua vitória já 'tá pra chegar
That your victory is about to arrive
Papai do céu abre a porta
Heavenly Father opens the door
E homem nenhum é capaz de fechar
And no man is able to close
Quando a bênção chegar
When the blessing comes
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
It was never luck, it was always God
Quando o Sol clarear
When the Sun clears
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
It was never luck, it was always God
Não quero nada que for de ninguém nessa vida
I don't want anything that belongs to anyone in this life
Só quero o que é meu
I just want what is mine
Se ainda não entendeu
If you still don't understand
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
It was never luck, it was always God
Quando a vida sorrir
When life smiles
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
It was never luck, it was always God
Quando o mar se abrir
When the sea opens
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
It was never luck, it was always God
Deus é bom o tempo todo
God is good all the time
E batalha pelos seus
And fights for his own
Se ainda não entendeu
If you still don't understand
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
It was never luck, it was always God
É, a caminhada de vocês diz tudo, né
Yeah, your journey says it all, right
A nossa
Ours
Eu sempre na frente, e a gente chegando longe
I'm always in front, and we're getting far
Graças a Deus, graças a Deus, só Deus, só Deus
Thank God, thank God, only God, only God
Vão dizer que foi sorte, falou
They will say it was luck, they said
Aí sim, aí sim
Ah sí, ah sí
Olha o pagode aí
Mira el pagode ahí
Vão dizer que foi sorte, falou
Dirán que fue suerte, habló
Só eu sei como foi ter que comer o pão
Solo yo sé cómo fue tener que comer el pan
Que o inimigo amassou
Que el enemigo amasó
Nessa guerra constante
En esta guerra constante
Ser perseverante
Ser perseverante
É fundamental
Es fundamental
Pra manter sempre acesa no peito
Para mantener siempre encendida en el pecho
A certeza que o bem vence o mal
La certeza de que el bien vence al mal
Vão dizer que é destino, pois é
Dirán que es destino, pues sí
Só que desde menino
Pero desde niño
Tive que aprender
Tuve que aprender
Remar contra a maré
A remar contra la corriente
Não sou de dar conselho, não
No soy de dar consejos, no
Mas, te passo a visão
Pero, te paso la visión
Paciência de Jó, companheiro
Paciencia de Job, compañero
E a fé de Abraão
Y la fe de Abraham
Quando o dia mal chegar
Cuando el día mal llegue
Não vai desanimar e nem esmorecer
No te desanimarás ni te desfallecerás
O choro dura uma noite
El llanto dura una noche
Mas a alegria vem no amanhecer
Pero la alegría viene en el amanecer
Bote um sorriso no rosto
Pon una sonrisa en tu rostro
Que a tua vitória já 'tá pra chegar
Que tu victoria ya está por llegar
Papai do céu abre a porta
Papá del cielo abre la puerta
E homem nenhum é capaz de fechar
Y ningún hombre es capaz de cerrar
Quando a bênção chegar
Cuando la bendición llegue
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Nunca fue suerte, siempre fue Dios
Quando o Sol clarear
Cuando el Sol aclare
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Nunca fue suerte, siempre fue Dios
Não quero nada que for de ninguém nessa vida
No quiero nada que sea de nadie en esta vida
Só quero o que é meu
Solo quiero lo que es mío
Se ainda não entendeu
Si aún no lo entendiste
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Nunca fue suerte, siempre fue Dios
Quando a vida sorrir
Cuando la vida sonría
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Nunca fue suerte, siempre fue Dios
Quando o mar se abrir
Cuando el mar se abra
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Nunca fue suerte, siempre fue Dios
Deus é bom o tempo todo
Dios es bueno todo el tiempo
E batalha pelos seus
Y lucha por los suyos
Se ainda não entendeu
Si aún no lo entendiste
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Nunca fue suerte, siempre fue Dios
Vão dizer que foi sorte, falou
Dirán que fue suerte, habló
Só eu sei como foi ter que comer o pão
Solo yo sé cómo fue tener que comer el pan
Que o inimigo amassou
Que el enemigo amasó
Nessa guerra constante
En esta guerra constante
Ser perseverante
Ser perseverante
É fundamental
Es fundamental
Pra manter sempre acesa no peito
Para mantener siempre encendida en el pecho
A certeza que o bem vence o mal
La certeza de que el bien vence al mal
Vão dizer que é destino, pois é
Dirán que es destino, pues sí
Só que desde menino
Pero desde niño
Tive que aprender
Tuve que aprender
Remar contra a maré
A remar contra la corriente
Não sou de dar conselho, não
No soy de dar consejos, no
Mas, te passo a visão
Pero, te paso la visión
Paciência de Jó, companheiro
Paciencia de Job, compañero
E a fé de Abraão
Y la fe de Abraham
Quando o dia mal chegar
Cuando el día mal llegue
Não vai desanimar e nem esmorecer
No te desanimarás ni te desfallecerás
O choro dura uma noite
El llanto dura una noche
Mas a alegria vem no amanhecer
Pero la alegría viene en el amanecer
Bote um sorriso no rosto
Pon una sonrisa en tu rostro
Que a sua vitória já 'tá pra chegar
Que tu victoria ya está por llegar
Papai do céu abre a porta
Papá del cielo abre la puerta
E homem nenhum é capaz de fechar
Y ningún hombre es capaz de cerrar
Quando a bênção chegar
Cuando la bendición llegue
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Nunca fue suerte, siempre fue Dios
Quando o Sol clarear
Cuando el Sol aclare
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Nunca fue suerte, siempre fue Dios
Não quero nada que for de ninguém nessa vida
No quiero nada que sea de nadie en esta vida
Só quero o que é meu
Solo quiero lo que es mío
Se ainda não entendeu
Si aún no lo entendiste
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Nunca fue suerte, siempre fue Dios
Quando a vida sorrir
Cuando la vida sonría
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Nunca fue suerte, siempre fue Dios
Quando o mar se abrir
Cuando el mar se abra
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Nunca fue suerte, siempre fue Dios
Deus é bom o tempo todo
Dios es bueno todo el tiempo
E batalha pelos seus
Y lucha por los suyos
Se ainda não entendeu
Si aún no lo entendiste
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Nunca fue suerte, siempre fue Dios
É, a caminhada de vocês diz tudo, né
Sí, su camino dice todo, ¿verdad?
A nossa
El nuestro
Eu sempre na frente, e a gente chegando longe
Siempre al frente, y llegamos lejos
Graças a Deus, graças a Deus, só Deus, só Deus
Gracias a Dios, gracias a Dios, solo Dios, solo Dios
Vão dizer que foi sorte, falou
Dirán que fue suerte, habló
Aí sim, aí sim
Oui, oui
Olha o pagode aí
Regarde le pagode là-bas
Vão dizer que foi sorte, falou
Ils diront que c'était de la chance, tu sais
Só eu sei como foi ter que comer o pão
Seul je sais ce que c'était de devoir manger le pain
Que o inimigo amassou
Que l'ennemi a pétri
Nessa guerra constante
Dans cette guerre constante
Ser perseverante
Être persévérant
É fundamental
Est fondamental
Pra manter sempre acesa no peito
Pour toujours garder allumée dans la poitrine
A certeza que o bem vence o mal
La certitude que le bien vainc le mal
Vão dizer que é destino, pois é
Ils diront que c'est le destin, oui
Só que desde menino
Mais depuis que je suis un enfant
Tive que aprender
J'ai dû apprendre
Remar contra a maré
À ramer contre le courant
Não sou de dar conselho, não
Je ne donne pas de conseils, non
Mas, te passo a visão
Mais je te donne ma vision
Paciência de Jó, companheiro
La patience de Job, mon ami
E a fé de Abraão
Et la foi d'Abraham
Quando o dia mal chegar
Quand la mauvaise journée arrivera
Não vai desanimar e nem esmorecer
Tu ne te décourageras pas et tu ne faibliras pas
O choro dura uma noite
Les pleurs durent une nuit
Mas a alegria vem no amanhecer
Mais la joie vient au lever du jour
Bote um sorriso no rosto
Mets un sourire sur ton visage
Que a tua vitória já 'tá pra chegar
Car ta victoire est sur le point d'arriver
Papai do céu abre a porta
Le père céleste ouvre la porte
E homem nenhum é capaz de fechar
Et aucun homme n'est capable de la fermer
Quando a bênção chegar
Quand la bénédiction arrivera
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Ce n'était jamais de la chance, c'était toujours Dieu
Quando o Sol clarear
Quand le soleil se lèvera
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Ce n'était jamais de la chance, c'était toujours Dieu
Não quero nada que for de ninguém nessa vida
Je ne veux rien qui appartienne à quelqu'un d'autre dans cette vie
Só quero o que é meu
Je veux seulement ce qui est à moi
Se ainda não entendeu
Si tu n'as pas encore compris
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Ce n'était jamais de la chance, c'était toujours Dieu
Quando a vida sorrir
Quand la vie sourira
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Ce n'était jamais de la chance, c'était toujours Dieu
Quando o mar se abrir
Quand la mer s'ouvrira
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Ce n'était jamais de la chance, c'était toujours Dieu
Deus é bom o tempo todo
Dieu est bon tout le temps
E batalha pelos seus
Et il se bat pour les siens
Se ainda não entendeu
Si tu n'as pas encore compris
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Ce n'était jamais de la chance, c'était toujours Dieu
Vão dizer que foi sorte, falou
Ils diront que c'était de la chance, tu sais
Só eu sei como foi ter que comer o pão
Seul je sais ce que c'était de devoir manger le pain
Que o inimigo amassou
Que l'ennemi a pétri
Nessa guerra constante
Dans cette guerre constante
Ser perseverante
Être persévérant
É fundamental
Est fondamental
Pra manter sempre acesa no peito
Pour toujours garder allumée dans la poitrine
A certeza que o bem vence o mal
La certitude que le bien vainc le mal
Vão dizer que é destino, pois é
Ils diront que c'est le destin, oui
Só que desde menino
Mais depuis que je suis un enfant
Tive que aprender
J'ai dû apprendre
Remar contra a maré
À ramer contre le courant
Não sou de dar conselho, não
Je ne donne pas de conseils, non
Mas, te passo a visão
Mais je te donne ma vision
Paciência de Jó, companheiro
La patience de Job, mon ami
E a fé de Abraão
Et la foi d'Abraham
Quando o dia mal chegar
Quand la mauvaise journée arrivera
Não vai desanimar e nem esmorecer
Tu ne te décourageras pas et tu ne faibliras pas
O choro dura uma noite
Les pleurs durent une nuit
Mas a alegria vem no amanhecer
Mais la joie vient au lever du jour
Bote um sorriso no rosto
Mets un sourire sur ton visage
Que a sua vitória já 'tá pra chegar
Car ta victoire est sur le point d'arriver
Papai do céu abre a porta
Le père céleste ouvre la porte
E homem nenhum é capaz de fechar
Et aucun homme n'est capable de la fermer
Quando a bênção chegar
Quand la bénédiction arrivera
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Ce n'était jamais de la chance, c'était toujours Dieu
Quando o Sol clarear
Quand le soleil se lèvera
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Ce n'était jamais de la chance, c'était toujours Dieu
Não quero nada que for de ninguém nessa vida
Je ne veux rien qui appartienne à quelqu'un d'autre dans cette vie
Só quero o que é meu
Je veux seulement ce qui est à moi
Se ainda não entendeu
Si tu n'as pas encore compris
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Ce n'était jamais de la chance, c'était toujours Dieu
Quando a vida sorrir
Quand la vie sourira
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Ce n'était jamais de la chance, c'était toujours Dieu
Quando o mar se abrir
Quand la mer s'ouvrira
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Ce n'était jamais de la chance, c'était toujours Dieu
Deus é bom o tempo todo
Dieu est bon tout le temps
E batalha pelos seus
Et il se bat pour les siens
Se ainda não entendeu
Si tu n'as pas encore compris
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Ce n'était jamais de la chance, c'était toujours Dieu
É, a caminhada de vocês diz tudo, né
Oui, votre parcours en dit long, n'est-ce pas
A nossa
Le nôtre
Eu sempre na frente, e a gente chegando longe
Je suis toujours en avant, et nous allons loin
Graças a Deus, graças a Deus, só Deus, só Deus
Grâce à Dieu, grâce à Dieu, seulement Dieu, seulement Dieu
Vão dizer que foi sorte, falou
Ils diront que c'était de la chance, tu sais
Aí sim, aí sim
Ecco, ecco
Olha o pagode aí
Guarda il pagode lì
Vão dizer que foi sorte, falou
Diranno che è stata fortuna, ha parlato
Só eu sei como foi ter que comer o pão
Solo io so come è stato dover mangiare il pane
Que o inimigo amassou
Che il nemico ha impastato
Nessa guerra constante
In questa guerra costante
Ser perseverante
Essere perseveranti
É fundamental
È fondamentale
Pra manter sempre acesa no peito
Per mantenere sempre acceso nel petto
A certeza que o bem vence o mal
La certezza che il bene vince il male
Vão dizer que é destino, pois é
Diranno che è destino, infatti
Só que desde menino
Solo che da bambino
Tive que aprender
Ho dovuto imparare
Remar contra a maré
A remare controcorrente
Não sou de dar conselho, não
Non sono uno che dà consigli, no
Mas, te passo a visão
Ma, ti do la visione
Paciência de Jó, companheiro
Pazienza di Giobbe, compagno
E a fé de Abraão
E la fede di Abramo
Quando o dia mal chegar
Quando arriverà il brutto giorno
Não vai desanimar e nem esmorecer
Non si scoraggerà né si abbatterà
O choro dura uma noite
Il pianto dura una notte
Mas a alegria vem no amanhecer
Ma la gioia arriva all'alba
Bote um sorriso no rosto
Metti un sorriso sul viso
Que a tua vitória já 'tá pra chegar
Che la tua vittoria sta per arrivare
Papai do céu abre a porta
Papà del cielo apre la porta
E homem nenhum é capaz de fechar
E nessun uomo è in grado di chiuderla
Quando a bênção chegar
Quando arriverà la benedizione
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Non è mai stata fortuna, è sempre stato Dio
Quando o Sol clarear
Quando il sole si schiarirà
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Non è mai stata fortuna, è sempre stato Dio
Não quero nada que for de ninguém nessa vida
Non voglio nulla che appartenga a qualcun altro in questa vita
Só quero o que é meu
Voglio solo ciò che è mio
Se ainda não entendeu
Se non hai ancora capito
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Non è mai stata fortuna, è sempre stato Dio
Quando a vida sorrir
Quando la vita sorride
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Non è mai stata fortuna, è sempre stato Dio
Quando o mar se abrir
Quando il mare si aprirà
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Non è mai stata fortuna, è sempre stato Dio
Deus é bom o tempo todo
Dio è buono tutto il tempo
E batalha pelos seus
E combatte per i suoi
Se ainda não entendeu
Se non hai ancora capito
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Non è mai stata fortuna, è sempre stato Dio
Vão dizer que foi sorte, falou
Diranno che è stata fortuna, ha parlato
Só eu sei como foi ter que comer o pão
Solo io so come è stato dover mangiare il pane
Que o inimigo amassou
Che il nemico ha impastato
Nessa guerra constante
In questa guerra costante
Ser perseverante
Essere perseveranti
É fundamental
È fondamentale
Pra manter sempre acesa no peito
Per mantenere sempre acceso nel petto
A certeza que o bem vence o mal
La certezza che il bene vince il male
Vão dizer que é destino, pois é
Diranno che è destino, infatti
Só que desde menino
Solo che da bambino
Tive que aprender
Ho dovuto imparare
Remar contra a maré
A remare controcorrente
Não sou de dar conselho, não
Non sono uno che dà consigli, no
Mas, te passo a visão
Ma, ti do la visione
Paciência de Jó, companheiro
Pazienza di Giobbe, compagno
E a fé de Abraão
E la fede di Abramo
Quando o dia mal chegar
Quando arriverà il brutto giorno
Não vai desanimar e nem esmorecer
Non si scoraggerà né si abbatterà
O choro dura uma noite
Il pianto dura una notte
Mas a alegria vem no amanhecer
Ma la gioia arriva all'alba
Bote um sorriso no rosto
Metti un sorriso sul viso
Que a sua vitória já 'tá pra chegar
Che la tua vittoria sta per arrivare
Papai do céu abre a porta
Papà del cielo apre la porta
E homem nenhum é capaz de fechar
E nessun uomo è in grado di chiuderla
Quando a bênção chegar
Quando arriverà la benedizione
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Non è mai stata fortuna, è sempre stato Dio
Quando o Sol clarear
Quando il sole si schiarirà
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Non è mai stata fortuna, è sempre stato Dio
Não quero nada que for de ninguém nessa vida
Non voglio nulla che appartenga a qualcun altro in questa vita
Só quero o que é meu
Voglio solo ciò che è mio
Se ainda não entendeu
Se non hai ancora capito
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Non è mai stata fortuna, è sempre stato Dio
Quando a vida sorrir
Quando la vita sorride
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Non è mai stata fortuna, è sempre stato Dio
Quando o mar se abrir
Quando il mare si aprirà
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Non è mai stata fortuna, è sempre stato Dio
Deus é bom o tempo todo
Dio è buono tutto il tempo
E batalha pelos seus
E combatte per i suoi
Se ainda não entendeu
Se non hai ancora capito
Nunca foi sorte, sempre foi Deus
Non è mai stata fortuna, è sempre stato Dio
É, a caminhada de vocês diz tudo, né
Eh, il vostro cammino dice tutto, vero?
A nossa
Il nostro
Eu sempre na frente, e a gente chegando longe
Io sempre in avanti, e noi arriviamo lontano
Graças a Deus, graças a Deus, só Deus, só Deus
Grazie a Dio, grazie a Dio, solo Dio, solo Dio
Vão dizer que foi sorte, falou
Diranno che è stata fortuna, ha parlato

Wissenswertes über das Lied Nunca Foi Sorte, Sempre Foi Deus von Péricles

Wann wurde das Lied “Nunca Foi Sorte, Sempre Foi Deus” von Péricles veröffentlicht?
Das Lied Nunca Foi Sorte, Sempre Foi Deus wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Mensageiro do Amor - Parte II” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Nunca Foi Sorte, Sempre Foi Deus” von Péricles komponiert?
Das Lied “Nunca Foi Sorte, Sempre Foi Deus” von Péricles wurde von Cleiton Fernandes, Jonas Lenis komponiert.

Beliebteste Lieder von Péricles

Andere Künstler von Pagode