Fuori dall'Hype

Riccardo Zanotti

Liedtexte Übersetzung

E se dopo questa notte
Mi trovi morto in mezzo a un prato
Sarò io che l'ho deciso
Sarò io che l'ho cercato
In te c'ho creduto sempre
Anche dopo che è finita
Stretti i pugni e duro il muso
Tifo Inter da una vita
Te lo dico sottovoce
Non so amarti con il sole
Mi dispiace ma davvero
Ti amo solo quando piove musica, yeah

Perché noi siamo
Fuori dall'hype
Fuori dall'hype
Fuori dall'hype
Comunque vada io non piango mai
Fuori dall'hype
Fuori dall'hype
Fuori dall'hype
E vaffanculo a te che te ne vai

La vita a fine settembre
Forse alla fine è come un orso
Ti lascia in pace solamente
Se ti sai fingere morto
Ma cosa vogliono saperne loro
Di cos'è la felicità
Che non ascoltano Battisti
E non mettono la cipolla nel kebab
E allora trovami un bel prato per morire degnamente
Come i gatti che si appartano lontano dalla gente
Non voglio più sentire niente
Neanche la musica, yaha ha

Perché noi siamo
Fuori dall'hype
Fuori dall'hype
Fuori dall'hype
Comunque vada io non piango mai
Fuori dall'hype
Fuori dall'hype
Fuori dall'hype
E vaffanculo a te che te non lo sai

E ora vado ma ci tengo
Che si sappia che ho vissuto
Sulla mia tomba scrivete
"Belli i primi, e poi venduto"

Fuori dall'hype
Fuori dall'hype
Fuori dall'hype
Comunque vada io non piango mai
Fuori dall'hype
Fuori dall'hype
Fuori dall'hype
E vaffanculo a te che te ne vai

E se dopo questa notte
Und wenn du mich nach dieser Nacht
Mi trovi morto in mezzo a un prato
Tot auf einer Wiese findest
Sarò io che l'ho deciso
Dann war es meine Entscheidung
Sarò io che l'ho cercato
Ich habe es gesucht
In te c'ho creduto sempre
Ich habe immer an dich geglaubt
Anche dopo che è finita
Auch nachdem es vorbei war
Stretti i pugni e duro il muso
Mit geballten Fäusten und ernstem Gesicht
Tifo Inter da una vita
Bin ich seit einem Leben Inter-Fan
Te lo dico sottovoce
Ich sage es dir leise
Non so amarti con il sole
Ich kann dich nicht lieben, wenn die Sonne scheint
Mi dispiace ma davvero
Es tut mir leid, aber wirklich
Ti amo solo quando piove musica, yeah
Ich liebe dich nur, wenn es Musik regnet, yeah
Perché noi siamo
Denn wir sind
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Comunque vada io non piango mai
Wie auch immer es läuft, ich weine nie
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
E vaffanculo a te che te ne vai
Und verdammt noch mal, du gehst weg
La vita a fine settembre
Das Leben Ende September
Forse alla fine è come un orso
Vielleicht ist es am Ende wie ein Bär
Ti lascia in pace solamente
Es lässt dich nur in Ruhe
Se ti sai fingere morto
Wenn du dich tot stellen kannst
Ma cosa vogliono saperne loro
Aber was wollen sie wissen
Di cos'è la felicità
Was Glück ist
Che non ascoltano Battisti
Die Battisti nicht hören
E non mettono la cipolla nel kebab
Und keine Zwiebeln in den Kebab legen
E allora trovami un bel prato per morire degnamente
Und dann finde mir eine schöne Wiese, um würdevoll zu sterben
Come i gatti che si appartano lontano dalla gente
Wie Katzen, die sich von Menschen fernhalten
Non voglio più sentire niente
Ich will nichts mehr hören
Neanche la musica, yaha ha
Nicht einmal die Musik, yaha ha
Perché noi siamo
Denn wir sind
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Comunque vada io non piango mai
Wie auch immer es läuft, ich weine nie
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
E vaffanculo a te che te non lo sai
Und verdammt noch mal, du weißt es nicht
E ora vado ma ci tengo
Und jetzt gehe ich, aber es ist mir wichtig
Che si sappia che ho vissuto
Dass man weiß, dass ich gelebt habe
Sulla mia tomba scrivete
Schreibt auf mein Grab
"Belli i primi, e poi venduto"
„Die ersten waren gut, und dann verkauft“
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Comunque vada io non piango mai
Wie auch immer es läuft, ich weine nie
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
Fuori dall'hype
Außerhalb des Hypes
E vaffanculo a te che te ne vai
Und verdammt noch mal, du gehst weg
E se dopo questa notte
E se depois desta noite
Mi trovi morto in mezzo a un prato
Me encontrares morto no meio de um prado
Sarò io che l'ho deciso
Serei eu que decidi
Sarò io che l'ho cercato
Serei eu que procurei
In te c'ho creduto sempre
Sempre acreditei em ti
Anche dopo che è finita
Mesmo depois de ter acabado
Stretti i pugni e duro il muso
Punhos cerrados e rosto duro
Tifo Inter da una vita
Sou fã da Inter por toda a vida
Te lo dico sottovoce
Digo-te em voz baixa
Non so amarti con il sole
Não sei amar-te ao sol
Mi dispiace ma davvero
Desculpa, mas realmente
Ti amo solo quando piove musica, yeah
Amo-te só quando chove música, yeah
Perché noi siamo
Porque nós estamos
Fuori dall'hype
Fora do hype
Fuori dall'hype
Fora do hype
Fuori dall'hype
Fora do hype
Comunque vada io non piango mai
De qualquer forma, eu nunca choro
Fuori dall'hype
Fora do hype
Fuori dall'hype
Fora do hype
Fuori dall'hype
Fora do hype
E vaffanculo a te che te ne vai
E vai-te foder, tu que vais embora
La vita a fine settembre
A vida no final de setembro
Forse alla fine è come un orso
Talvez no final seja como um urso
Ti lascia in pace solamente
Deixa-te em paz apenas
Se ti sai fingere morto
Se souberes fingir-te de morto
Ma cosa vogliono saperne loro
Mas o que eles querem saber
Di cos'è la felicità
O que é a felicidade
Che non ascoltano Battisti
Que não ouvem Battisti
E non mettono la cipolla nel kebab
E não colocam cebola no kebab
E allora trovami un bel prato per morire degnamente
E então encontra-me um belo prado para morrer dignamente
Come i gatti che si appartano lontano dalla gente
Como os gatos que se afastam das pessoas
Non voglio più sentire niente
Não quero mais ouvir nada
Neanche la musica, yaha ha
Nem mesmo a música, yaha ha
Perché noi siamo
Porque nós estamos
Fuori dall'hype
Fora do hype
Fuori dall'hype
Fora do hype
Fuori dall'hype
Fora do hype
Comunque vada io non piango mai
De qualquer forma, eu nunca choro
Fuori dall'hype
Fora do hype
Fuori dall'hype
Fora do hype
Fuori dall'hype
Fora do hype
E vaffanculo a te che te non lo sai
E vai-te foder, tu que não sabes
E ora vado ma ci tengo
E agora vou, mas quero
Che si sappia che ho vissuto
Que se saiba que vivi
Sulla mia tomba scrivete
Na minha tumba escreve
"Belli i primi, e poi venduto"
"Bons os primeiros, e depois vendido"
Fuori dall'hype
Fora do hype
Fuori dall'hype
Fora do hype
Fuori dall'hype
Fora do hype
Comunque vada io non piango mai
De qualquer forma, eu nunca choro
Fuori dall'hype
Fora do hype
Fuori dall'hype
Fora do hype
Fuori dall'hype
Fora do hype
E vaffanculo a te che te ne vai
E vai-te foder, tu que vais embora
E se dopo questa notte
And if after this night
Mi trovi morto in mezzo a un prato
You find me dead in the middle of a meadow
Sarò io che l'ho deciso
It will be me who decided it
Sarò io che l'ho cercato
It will be me who sought it
In te c'ho creduto sempre
I always believed in you
Anche dopo che è finita
Even after it ended
Stretti i pugni e duro il muso
Fists clenched and face stern
Tifo Inter da una vita
I've been an Inter fan for a lifetime
Te lo dico sottovoce
I tell you in a low voice
Non so amarti con il sole
I don't know how to love you in the sun
Mi dispiace ma davvero
I'm sorry but really
Ti amo solo quando piove musica, yeah
I only love you when it rains music, yeah
Perché noi siamo
Because we are
Fuori dall'hype
Out of the hype
Fuori dall'hype
Out of the hype
Fuori dall'hype
Out of the hype
Comunque vada io non piango mai
No matter what, I never cry
Fuori dall'hype
Out of the hype
Fuori dall'hype
Out of the hype
Fuori dall'hype
Out of the hype
E vaffanculo a te che te ne vai
And screw you who are leaving
La vita a fine settembre
Life at the end of September
Forse alla fine è come un orso
Maybe in the end it's like a bear
Ti lascia in pace solamente
It only leaves you alone
Se ti sai fingere morto
If you can pretend to be dead
Ma cosa vogliono saperne loro
But what do they want to know
Di cos'è la felicità
About what happiness is
Che non ascoltano Battisti
They don't listen to Battisti
E non mettono la cipolla nel kebab
And they don't put onion in the kebab
E allora trovami un bel prato per morire degnamente
And then find me a nice meadow to die decently
Come i gatti che si appartano lontano dalla gente
Like cats that move away from people
Non voglio più sentire niente
I don't want to hear anything anymore
Neanche la musica, yaha ha
Not even the music, yaha ha
Perché noi siamo
Because we are
Fuori dall'hype
Out of the hype
Fuori dall'hype
Out of the hype
Fuori dall'hype
Out of the hype
Comunque vada io non piango mai
No matter what, I never cry
Fuori dall'hype
Out of the hype
Fuori dall'hype
Out of the hype
Fuori dall'hype
Out of the hype
E vaffanculo a te che te non lo sai
And screw you who don't know it
E ora vado ma ci tengo
And now I'm going but I care
Che si sappia che ho vissuto
That it is known that I have lived
Sulla mia tomba scrivete
On my tomb write
"Belli i primi, e poi venduto"
"Nice the first ones, and then sold out"
Fuori dall'hype
Out of the hype
Fuori dall'hype
Out of the hype
Fuori dall'hype
Out of the hype
Comunque vada io non piango mai
No matter what, I never cry
Fuori dall'hype
Out of the hype
Fuori dall'hype
Out of the hype
Fuori dall'hype
Out of the hype
E vaffanculo a te che te ne vai
And screw you who are leaving
E se dopo questa notte
Y si después de esta noche
Mi trovi morto in mezzo a un prato
Me encuentras muerto en medio de un prado
Sarò io che l'ho deciso
Seré yo quien lo haya decidido
Sarò io che l'ho cercato
Seré yo quien lo haya buscado
In te c'ho creduto sempre
Siempre he creído en ti
Anche dopo che è finita
Incluso después de que terminó
Stretti i pugni e duro il muso
Puños apretados y cara dura
Tifo Inter da una vita
Soy fan del Inter de por vida
Te lo dico sottovoce
Te lo digo en voz baja
Non so amarti con il sole
No sé amarte con el sol
Mi dispiace ma davvero
Lo siento pero de verdad
Ti amo solo quando piove musica, yeah
Te amo solo cuando llueve música, sí
Perché noi siamo
Porque nosotros estamos
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Comunque vada io non piango mai
Pase lo que pase, nunca lloro
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Fuori dall'hype
Fuera del hype
E vaffanculo a te che te ne vai
Y vete a la mierda tú que te vas
La vita a fine settembre
La vida a finales de septiembre
Forse alla fine è come un orso
Quizás al final es como un oso
Ti lascia in pace solamente
Te deja en paz solo
Se ti sai fingere morto
Si sabes fingirte muerto
Ma cosa vogliono saperne loro
Pero qué quieren saber ellos
Di cos'è la felicità
De lo que es la felicidad
Che non ascoltano Battisti
Que no escuchan a Battisti
E non mettono la cipolla nel kebab
Y no ponen cebolla en el kebab
E allora trovami un bel prato per morire degnamente
Y entonces encuéntrame un buen prado para morir dignamente
Come i gatti che si appartano lontano dalla gente
Como los gatos que se alejan de la gente
Non voglio più sentire niente
No quiero escuchar nada más
Neanche la musica, yaha ha
Ni siquiera la música, yaha ha
Perché noi siamo
Porque nosotros estamos
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Comunque vada io non piango mai
Pase lo que pase, nunca lloro
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Fuori dall'hype
Fuera del hype
E vaffanculo a te che te non lo sai
Y vete a la mierda tú que no lo sabes
E ora vado ma ci tengo
Y ahora me voy pero quiero
Che si sappia che ho vissuto
Que se sepa que he vivido
Sulla mia tomba scrivete
Escribe en mi tumba
"Belli i primi, e poi venduto"
"Buenos los primeros, y luego vendido"
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Comunque vada io non piango mai
Pase lo que pase, nunca lloro
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Fuori dall'hype
Fuera del hype
Fuori dall'hype
Fuera del hype
E vaffanculo a te che te ne vai
Y vete a la mierda tú que te vas
E se dopo questa notte
Et si après cette nuit
Mi trovi morto in mezzo a un prato
Tu me trouves mort au milieu d'un pré
Sarò io che l'ho deciso
Ce sera moi qui l'aurai décidé
Sarò io che l'ho cercato
Ce sera moi qui l'aurai cherché
In te c'ho creduto sempre
En toi j'ai toujours cru
Anche dopo che è finita
Même après que c'est fini
Stretti i pugni e duro il muso
Les poings serrés et le visage dur
Tifo Inter da una vita
Je suis pour l'Inter toute ma vie
Te lo dico sottovoce
Je te le dis à voix basse
Non so amarti con il sole
Je ne sais pas t'aimer avec le soleil
Mi dispiace ma davvero
Je suis désolé mais vraiment
Ti amo solo quando piove musica, yeah
Je t'aime seulement quand il pleut de la musique, ouais
Perché noi siamo
Parce que nous sommes
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Comunque vada io non piango mai
Quoi qu'il arrive, je ne pleure jamais
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
E vaffanculo a te che te ne vai
Et va te faire foutre à toi qui t'en vas
La vita a fine settembre
La vie à la fin de septembre
Forse alla fine è come un orso
Peut-être qu'à la fin c'est comme un ours
Ti lascia in pace solamente
Il te laisse tranquille seulement
Se ti sai fingere morto
Si tu sais faire semblant d'être mort
Ma cosa vogliono saperne loro
Mais qu'est-ce qu'ils veulent savoir
Di cos'è la felicità
De ce qu'est le bonheur
Che non ascoltano Battisti
Qui n'écoutent pas Battisti
E non mettono la cipolla nel kebab
Et qui ne mettent pas d'oignon dans le kebab
E allora trovami un bel prato per morire degnamente
Et alors trouve-moi un beau pré pour mourir dignement
Come i gatti che si appartano lontano dalla gente
Comme les chats qui s'éloignent des gens
Non voglio più sentire niente
Je ne veux plus rien entendre
Neanche la musica, yaha ha
Même pas la musique, yaha ha
Perché noi siamo
Parce que nous sommes
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Comunque vada io non piango mai
Quoi qu'il arrive, je ne pleure jamais
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
E vaffanculo a te che te non lo sai
Et va te faire foutre à toi qui ne le sais pas
E ora vado ma ci tengo
Et maintenant je m'en vais mais je tiens à ce que
Che si sappia che ho vissuto
On sache que j'ai vécu
Sulla mia tomba scrivete
Sur ma tombe écrivez
"Belli i primi, e poi venduto"
"Les premiers étaient beaux, puis vendus"
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Comunque vada io non piango mai
Quoi qu'il arrive, je ne pleure jamais
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
Fuori dall'hype
Hors de l'hype
E vaffanculo a te che te ne vai
Et va te faire foutre à toi qui t'en vas

Wissenswertes über das Lied Fuori dall'Hype von Pinguini Tattici Nucleari

Auf welchen Alben wurde das Lied “Fuori dall'Hype” von Pinguini Tattici Nucleari veröffentlicht?
Pinguini Tattici Nucleari hat das Lied auf den Alben “Fuori dall’Hype” im Jahr 2019 und “Fuori dall'Hype Ringo Starr” im Jahr 2020 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Fuori dall'Hype” von Pinguini Tattici Nucleari komponiert?
Das Lied “Fuori dall'Hype” von Pinguini Tattici Nucleari wurde von Riccardo Zanotti komponiert.

Beliebteste Lieder von Pinguini Tattici Nucleari

Andere Künstler von Pop rock