In the days, the golden days
When everybody knew what they wanted
That ain't here today
Through the times of lasting love
When parents talked the things tried and tested
They don't feel the same
Dreams and belief have gone
Time, life itself goes on
Far beyond the shrinking skies
The money talks and leaves us hypnotized
It don't pave the way
Underneath the fading sun
The silent song of a business man
Has left us choking
Dreams and belief have gone
Time, life itself goes on
In the days, the golden days
When everybody knew what they wanted
It ain't here today
Dreams and belief have gone
Time, life itself goes on, ooh
In the days, the golden days
In den Tagen, den goldenen Tagen
When everybody knew what they wanted
Als jeder wusste, was er wollte
That ain't here today
Das ist heute nicht mehr der Fall
Through the times of lasting love
Durch die Zeiten der dauerhaften Liebe
When parents talked the things tried and tested
Als Eltern über die Dinge sprachen, die erprobt und getestet wurden
They don't feel the same
Sie fühlen sich nicht mehr gleich
Dreams and belief have gone
Träume und Glaube sind verschwunden
Time, life itself goes on
Zeit, das Leben selbst geht weiter
Far beyond the shrinking skies
Weit jenseits der schrumpfenden Himmel
The money talks and leaves us hypnotized
Das Geld spricht und lässt uns hypnotisiert zurück
It don't pave the way
Es ebnet nicht den Weg
Underneath the fading sun
Unter der verblassenden Sonne
The silent song of a business man
Das stille Lied eines Geschäftsmannes
Has left us choking
Hat uns zum Ersticken gebracht
Dreams and belief have gone
Träume und Glaube sind verschwunden
Time, life itself goes on
Zeit, das Leben selbst geht weiter
In the days, the golden days
In den Tagen, den goldenen Tagen
When everybody knew what they wanted
Als jeder wusste, was er wollte
It ain't here today
Das ist heute nicht mehr der Fall
Dreams and belief have gone
Träume und Glaube sind verschwunden
Time, life itself goes on, ooh
Zeit, das Leben selbst geht weiter, ooh
In the days, the golden days
Nos dias, os dias dourados
When everybody knew what they wanted
Quando todos sabiam o que queriam
That ain't here today
Isso não está aqui hoje
Through the times of lasting love
Através dos tempos de amor duradouro
When parents talked the things tried and tested
Quando os pais falavam das coisas tentadas e testadas
They don't feel the same
Eles não sentem o mesmo
Dreams and belief have gone
Sonhos e crenças se foram
Time, life itself goes on
Tempo, a própria vida continua
Far beyond the shrinking skies
Muito além dos céus encolhendo
The money talks and leaves us hypnotized
O dinheiro fala e nos deixa hipnotizados
It don't pave the way
Isso não pavimenta o caminho
Underneath the fading sun
Debaixo do sol desvanecendo
The silent song of a business man
A canção silenciosa de um homem de negócios
Has left us choking
Nos deixou sufocando
Dreams and belief have gone
Sonhos e crenças se foram
Time, life itself goes on
Tempo, a própria vida continua
In the days, the golden days
Nos dias, os dias dourados
When everybody knew what they wanted
Quando todos sabiam o que queriam
It ain't here today
Isso não está aqui hoje
Dreams and belief have gone
Sonhos e crenças se foram
Time, life itself goes on, ooh
Tempo, a própria vida continua, ooh
In the days, the golden days
En los días, los días dorados
When everybody knew what they wanted
Cuando todo el mundo sabía lo que quería
That ain't here today
Eso no está aquí hoy
Through the times of lasting love
A través de los tiempos de amor duradero
When parents talked the things tried and tested
Cuando los padres hablaban de las cosas probadas y comprobadas
They don't feel the same
No se sienten igual
Dreams and belief have gone
Los sueños y las creencias se han ido
Time, life itself goes on
El tiempo, la vida misma continúa
Far beyond the shrinking skies
Más allá de los cielos menguantes
The money talks and leaves us hypnotized
El dinero habla y nos deja hipnotizados
It don't pave the way
No allana el camino
Underneath the fading sun
Debajo del sol desvaneciente
The silent song of a business man
La canción silenciosa de un hombre de negocios
Has left us choking
Nos ha dejado asfixiados
Dreams and belief have gone
Los sueños y las creencias se han ido
Time, life itself goes on
El tiempo, la vida misma continúa
In the days, the golden days
En los días, los días dorados
When everybody knew what they wanted
Cuando todo el mundo sabía lo que quería
It ain't here today
Eso no está aquí hoy
Dreams and belief have gone
Los sueños y las creencias se han ido
Time, life itself goes on, ooh
El tiempo, la vida misma continúa, uh
In the days, the golden days
Dans les jours, les jours dorés
When everybody knew what they wanted
Quand tout le monde savait ce qu'ils voulaient
That ain't here today
Ça n'est pas ici aujourd'hui
Through the times of lasting love
À travers les temps de l'amour durable
When parents talked the things tried and tested
Quand les parents parlaient des choses éprouvées et testées
They don't feel the same
Ils ne ressentent pas la même chose
Dreams and belief have gone
Les rêves et les croyances sont partis
Time, life itself goes on
Le temps, la vie elle-même continue
Far beyond the shrinking skies
Bien au-delà des cieux rétrécissants
The money talks and leaves us hypnotized
L'argent parle et nous laisse hypnotisés
It don't pave the way
Il ne pave pas le chemin
Underneath the fading sun
Sous le soleil déclinant
The silent song of a business man
La chanson silencieuse d'un homme d'affaires
Has left us choking
Nous a laissés étouffer
Dreams and belief have gone
Les rêves et les croyances sont partis
Time, life itself goes on
Le temps, la vie elle-même continue
In the days, the golden days
Dans les jours, les jours dorés
When everybody knew what they wanted
Quand tout le monde savait ce qu'ils voulaient
It ain't here today
Ça n'est pas ici aujourd'hui
Dreams and belief have gone
Les rêves et les croyances sont partis
Time, life itself goes on, ooh
Le temps, la vie elle-même continue, ooh
In the days, the golden days
Nei giorni, nei giorni d'oro
When everybody knew what they wanted
Quando tutti sapevano cosa volevano
That ain't here today
Quello non è qui oggi
Through the times of lasting love
Attraverso i tempi dell'amore duraturo
When parents talked the things tried and tested
Quando i genitori parlavano delle cose provate e testate
They don't feel the same
Non si sentono allo stesso modo
Dreams and belief have gone
I sogni e le credenze sono andati
Time, life itself goes on
Il tempo, la vita stessa continua
Far beyond the shrinking skies
Lontano oltre i cieli che si restringono
The money talks and leaves us hypnotized
Il denaro parla e ci lascia ipnotizzati
It don't pave the way
Non apre la strada
Underneath the fading sun
Sotto il sole che sbiadisce
The silent song of a business man
La canzone silenziosa di un uomo d'affari
Has left us choking
Ci ha lasciato soffocare
Dreams and belief have gone
I sogni e le credenze sono andati
Time, life itself goes on
Il tempo, la vita stessa continua
In the days, the golden days
Nei giorni, nei giorni d'oro
When everybody knew what they wanted
Quando tutti sapevano cosa volevano
It ain't here today
Quello non è qui oggi
Dreams and belief have gone
I sogni e le credenze sono andati
Time, life itself goes on, ooh
Il tempo, la vita stessa continua, ooh
In the days, the golden days
Di hari-hari, hari-hari emas
When everybody knew what they wanted
Ketika semua orang tahu apa yang mereka inginkan
That ain't here today
Itu tidak ada di sini hari ini
Through the times of lasting love
Melalui masa-masa cinta yang abadi
When parents talked the things tried and tested
Ketika orang tua membicarakan hal-hal yang telah dicoba dan diuji
They don't feel the same
Mereka tidak merasakan hal yang sama
Dreams and belief have gone
Mimpi dan keyakinan telah hilang
Time, life itself goes on
Waktu, hidup itu sendiri berlanjut
Far beyond the shrinking skies
Jauh di luar langit yang menyusut
The money talks and leaves us hypnotized
Uang berbicara dan membuat kita terhipnotis
It don't pave the way
Itu tidak membuka jalan
Underneath the fading sun
Di bawah matahari yang memudar
The silent song of a business man
Lagu bisu dari seorang pengusaha
Has left us choking
Telah membuat kita tersedak
Dreams and belief have gone
Mimpi dan keyakinan telah hilang
Time, life itself goes on
Waktu, hidup itu sendiri berlanjut
In the days, the golden days
Di hari-hari, hari-hari emas
When everybody knew what they wanted
Ketika semua orang tahu apa yang mereka inginkan
It ain't here today
Itu tidak ada di sini hari ini
Dreams and belief have gone
Mimpi dan keyakinan telah hilang
Time, life itself goes on, ooh
Waktu, hidup itu sendiri berlanjut, ooh
In the days, the golden days
ในวันที่ วันทองคำ
When everybody knew what they wanted
เมื่อทุกคนรู้ว่าพวกเขาต้องการอะไร
That ain't here today
วันนั้นไม่มีอยู่ในวันนี้
Through the times of lasting love
ในช่วงเวลาของความรักที่ยั่งยืน
When parents talked the things tried and tested
เมื่อพ่อแม่พูดถึงสิ่งที่ลองแล้วและผ่านการทดสอบ
They don't feel the same
พวกเขาไม่รู้สึกเหมือนเดิม
Dreams and belief have gone
ความฝันและความเชื่อได้หายไป
Time, life itself goes on
เวลา ชีวิตเองก็ยังคงไป
Far beyond the shrinking skies
ไกลเกินกว่าท้องฟ้าที่กำลังหดตัว
The money talks and leaves us hypnotized
เงินทำให้เราสนทนาและทำให้เราหลงใหล
It don't pave the way
มันไม่สร้างทาง
Underneath the fading sun
ภายใต้แสงอาทิตย์ที่กำลังสลาย
The silent song of a business man
เพลงเงียบของนักธุรกิจ
Has left us choking
ทำให้เราอึดอัด
Dreams and belief have gone
ความฝันและความเชื่อได้หายไป
Time, life itself goes on
เวลา ชีวิตเองก็ยังคงไป
In the days, the golden days
ในวันที่ วันทองคำ
When everybody knew what they wanted
เมื่อทุกคนรู้ว่าพวกเขาต้องการอะไร
It ain't here today
วันนั้นไม่มีอยู่ในวันนี้
Dreams and belief have gone
ความฝันและความเชื่อได้หายไป
Time, life itself goes on, ooh
เวลา ชีวิตเองก็ยังคงไป, อู๊ว
In the days, the golden days
在那些日子里,那些黄金的日子
When everybody knew what they wanted
当每个人都知道他们想要什么
That ain't here today
那已经不在今天了
Through the times of lasting love
在那些持久的爱的时光里
When parents talked the things tried and tested
当父母谈论过去尝试过的事情
They don't feel the same
他们不再有同样的感觉
Dreams and belief have gone
梦想和信念已经消失
Time, life itself goes on
时间,生活本身继续前行
Far beyond the shrinking skies
在收缩的天空之外
The money talks and leaves us hypnotized
金钱在说话,让我们被催眠
It don't pave the way
它并没有铺平道路
Underneath the fading sun
在衰落的太阳下
The silent song of a business man
一个商人的沉默之歌
Has left us choking
让我们窒息
Dreams and belief have gone
梦想和信念已经消失
Time, life itself goes on
时间,生活本身继续前行
In the days, the golden days
在那些日子里,那些黄金的日子
When everybody knew what they wanted
当每个人都知道他们想要什么
It ain't here today
那已经不在今天了
Dreams and belief have gone
梦想和信念已经消失
Time, life itself goes on, ooh
时间,生活本身继续前行,噢