Flash's Theme

Brian Harold May

Liedtexte Übersetzung

"Klytus, I'm bored. What play-thing can you offer me today?"
"An obscure body in the S-K System, your majesty. The inhabitants refer to it as the planet Earth"
"How peaceful it looks"

"Hahahahaha, hahahahaha"
"Hahahaha, most effective your majesty. Will you destroy this... Earth?"
"Later, I like to play with things a while... before annihilation"
"Hahahahaha"

Flash! Ah-ah
Savior of the universe

Flash! Ah-ah
He'll save every one of us

(Hahahahaha)

Flash! Ah-ah
He's a miracle

Flash! Ah-ah
King of the impossible

He's for every one of us
Stand for every one of us
He saves with a mighty hand
Every man, every woman
Every child, it's the mighty Flash

Flash! Ah-ah

Flash! Ah-ah
He'll save every one of us

Just a man with a man's courage
You know he's nothing but a man
And he can never fail
No one but the pure at heart
May find the Golden Grail
Oh-oh, oh-oh

Flash!

"My God, we're moving!"
"For God's sake, strap yourselves down"

"Klytus, I'm bored. What play-thing can you offer me today?"
„Klytus, mir ist langweilig. Welches Spielzeug kannst du mir heute anbieten?“
"An obscure body in the S-K System, your majesty. The inhabitants refer to it as the planet Earth"
„Ein obskurer Körper im S-K System, Eure Majestät. Die Bewohner nennen ihn den Planeten Erde“
"How peaceful it looks"
„Wie friedlich es aussieht“
"Hahahahaha, hahahahaha"
„Hahahahaha, hahahahaha“
"Hahahaha, most effective your majesty. Will you destroy this... Earth?"
„Hahahaha, sehr effektiv, Eure Majestät. Werden Sie diese... Erde zerstören?“
"Later, I like to play with things a while... before annihilation"
„Später, ich spiele gerne eine Weile mit Dingen... vor der Vernichtung“
"Hahahahaha"
„Hahahahaha“
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Savior of the universe
Retter des Universums
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He'll save every one of us
Er wird jeden von uns retten
(Hahahahaha)
(Hahahahaha)
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He's a miracle
Er ist ein Wunder
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
King of the impossible
König des Unmöglichen
He's for every one of us
Er ist für jeden von uns
Stand for every one of us
Steht für jeden von uns
He saves with a mighty hand
Er rettet mit einer mächtigen Hand
Every man, every woman
Jeden Mann, jede Frau
Every child, it's the mighty Flash
Jedes Kind, es ist der mächtige Flash
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He'll save every one of us
Er wird jeden von uns retten
Just a man with a man's courage
Nur ein Mann mit dem Mut eines Mannes
You know he's nothing but a man
Du weißt, er ist nichts als ein Mann
And he can never fail
Und er kann niemals versagen
No one but the pure at heart
Nur die Reinen des Herzens
May find the Golden Grail
Können den Goldenen Gral finden
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Flash!
Flash!
"My God, we're moving!"
„Mein Gott, wir bewegen uns!“
"For God's sake, strap yourselves down"
„Um Gottes willen, schnallt euch an“
"Klytus, I'm bored. What play-thing can you offer me today?"
"Klytus, estou entediado. Que brinquedo você pode me oferecer hoje?"
"An obscure body in the S-K System, your majesty. The inhabitants refer to it as the planet Earth"
"Um corpo obscuro no Sistema S-K, sua majestade. Os habitantes se referem a ele como o planeta Terra"
"How peaceful it looks"
"Que pacífico parece"
"Hahahahaha, hahahahaha"
"Kkkkk, kkkkk"
"Hahahaha, most effective your majesty. Will you destroy this... Earth?"
"Kkkk, muito eficaz, sua majestade. Você vai destruir esta... Terra?"
"Later, I like to play with things a while... before annihilation"
"Depois, eu gosto de brincar com as coisas por um tempo... Antes da aniquilação"
"Hahahahaha"
"Kkkkk"
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Savior of the universe
Salvador do universo
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He'll save every one of us
Ele salvará todos nós
(Hahahahaha)
(Kkkkk)
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He's a miracle
Ele é um milagre
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
King of the impossible
Rei do impossível
He's for every one of us
Ele é para todos nós
Stand for every one of us
Luta por todos nós
He saves with a mighty hand
Ele salva com uma mão poderosa
Every man, every woman
Todo homem, toda mulher
Every child, it's the mighty Flash
Cada criança, é o poderoso Flash
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He'll save every one of us
Ele salvará todos nós
Just a man with a man's courage
Apenas um homem com a coragem de um homem
You know he's nothing but a man
Você sabe que ele é apenas um homem
And he can never fail
E ele nunca pode falhar
No one but the pure at heart
Ninguém além do puro de coração
May find the Golden Grail
Pode encontrar o Santo Graal
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Flash!
Flash!
"My God, we're moving!"
"Meu Deus, estamos nos movendo!"
"For God's sake, strap yourselves down"
"Pelo amor de Deus, amarrem-se"
"Klytus, I'm bored. What play-thing can you offer me today?"
"Klytus, estoy aburrido. ¿Qué juguete puedes ofrecerme hoy?"
"An obscure body in the S-K System, your majesty. The inhabitants refer to it as the planet Earth"
"Un cuerpo oscuro en el Sistema S-K, su majestad. Los habitantes lo llaman el planeta Tierra"
"How peaceful it looks"
"Qué pacífico se ve"
"Hahahahaha, hahahahaha"
"Jajajajaja, jajajajaja"
"Hahahaha, most effective your majesty. Will you destroy this... Earth?"
"Jajajaja, muy efectivo su majestad. ¿Destruirá esta... Tierra?"
"Later, I like to play with things a while... before annihilation"
"Más tarde, me gusta jugar con las cosas un rato... antes de la aniquilación"
"Hahahahaha"
"Jajajajaja"
Flash! Ah-ah
¡Flash! Ah-ah
Savior of the universe
Salvador del universo
Flash! Ah-ah
¡Flash! Ah-ah
He'll save every one of us
Él salvará a cada uno de nosotros
(Hahahahaha)
(Jajajajaja)
Flash! Ah-ah
¡Flash! Ah-ah
He's a miracle
Es un milagro
Flash! Ah-ah
¡Flash! Ah-ah
King of the impossible
Rey de lo imposible
He's for every one of us
Él es para cada uno de nosotros
Stand for every one of us
Defiende a cada uno de nosotros
He saves with a mighty hand
Salva con una mano poderosa
Every man, every woman
Cada hombre, cada mujer
Every child, it's the mighty Flash
Cada niño, es el poderoso Flash
Flash! Ah-ah
¡Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
¡Flash! Ah-ah
He'll save every one of us
Él salvará a cada uno de nosotros
Just a man with a man's courage
Solo un hombre con el valor de un hombre
You know he's nothing but a man
Sabes que no es más que un hombre
And he can never fail
Y nunca puede fallar
No one but the pure at heart
Solo los puros de corazón
May find the Golden Grail
Pueden encontrar el Santo Grial
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Flash!
¡Flash!
"My God, we're moving!"
"Dios mío, nos estamos moviendo!"
"For God's sake, strap yourselves down"
"Por el amor de Dios, abróchense los cinturones"
"Klytus, I'm bored. What play-thing can you offer me today?"
"Klytus, je m'ennuie. Quel jouet peux-tu me proposer aujourd'hui?"
"An obscure body in the S-K System, your majesty. The inhabitants refer to it as the planet Earth"
"Un corps obscur dans le système S-K, votre majesté. Les habitants l'appellent la planète Terre"
"How peaceful it looks"
"Comme elle a l'air paisible"
"Hahahahaha, hahahahaha"
"Hahahahaha, hahahahaha"
"Hahahaha, most effective your majesty. Will you destroy this... Earth?"
"Hahahaha, très efficace votre majesté. Allez-vous détruire cette... Terre?"
"Later, I like to play with things a while... before annihilation"
"Plus tard, j'aime jouer avec les choses un moment... avant l'annihilation"
"Hahahahaha"
"Hahahahaha"
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Savior of the universe
Sauveur de l'univers
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He'll save every one of us
Il sauvera chacun d'entre nous
(Hahahahaha)
(Hahahahaha)
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He's a miracle
C'est un miracle
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
King of the impossible
Roi de l'impossible
He's for every one of us
Il est pour chacun d'entre nous
Stand for every one of us
Il se bat pour chacun d'entre nous
He saves with a mighty hand
Il sauve avec une main puissante
Every man, every woman
Chaque homme, chaque femme
Every child, it's the mighty Flash
Chaque enfant, c'est le puissant Flash
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He'll save every one of us
Il sauvera chacun d'entre nous
Just a man with a man's courage
Juste un homme avec le courage d'un homme
You know he's nothing but a man
Vous savez qu'il n'est rien d'autre qu'un homme
And he can never fail
Et il ne peut jamais échouer
No one but the pure at heart
Seuls ceux qui ont le cœur pur
May find the Golden Grail
Peuvent trouver le Graal d'or
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Flash!
Flash!
"My God, we're moving!"
"Mon Dieu, nous bougeons!"
"For God's sake, strap yourselves down"
"Pour l'amour de Dieu, attachez-vous"
"Klytus, I'm bored. What play-thing can you offer me today?"
"Klytus, mi annoio. Che giocattolo puoi offrirmi oggi?"
"An obscure body in the S-K System, your majesty. The inhabitants refer to it as the planet Earth"
"Un corpo oscuro nel Sistema S-K, tua maestà. Gli abitanti lo chiamano il pianeta Terra"
"How peaceful it looks"
"Quanto sembra pacifico"
"Hahahahaha, hahahahaha"
"Hahahahaha, hahahahaha"
"Hahahaha, most effective your majesty. Will you destroy this... Earth?"
"Hahahaha, molto efficace tua maestà. Distruggerai questa... Terra?"
"Later, I like to play with things a while... before annihilation"
"Più tardi, mi piace giocare con le cose per un po'... prima dell'annientamento"
"Hahahahaha"
"Hahahahaha"
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Savior of the universe
Salvatore dell'universo
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He'll save every one of us
Salverà ognuno di noi
(Hahahahaha)
(Hahahahaha)
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He's a miracle
È un miracolo
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
King of the impossible
Re dell'impossibile
He's for every one of us
È per ognuno di noi
Stand for every one of us
Si batte per ognuno di noi
He saves with a mighty hand
Salva con una mano potente
Every man, every woman
Ogni uomo, ogni donna
Every child, it's the mighty Flash
Ogni bambino, è il potente Flash
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He'll save every one of us
Salverà ognuno di noi
Just a man with a man's courage
Solo un uomo con il coraggio di un uomo
You know he's nothing but a man
Sai che non è altro che un uomo
And he can never fail
E non può mai fallire
No one but the pure at heart
Solo i puri di cuore
May find the Golden Grail
Possono trovare il Sacro Graal
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Flash!
Flash!
"My God, we're moving!"
"Mio Dio, ci stiamo muovendo!"
"For God's sake, strap yourselves down"
"Per l'amor di Dio, allacciatevi"
"Klytus, I'm bored. What play-thing can you offer me today?"
"Klytus, aku bosan. Apa mainan yang bisa kamu tawarkan padaku hari ini?"
"An obscure body in the S-K System, your majesty. The inhabitants refer to it as the planet Earth"
"Sebuah benda yang tidak jelas di Sistem S-K, majestimu. Penghuninya menyebutnya sebagai planet Bumi"
"How peaceful it looks"
"Seperti damai sekali"
"Hahahahaha, hahahahaha"
"Hahahahaha, hahahahaha"
"Hahahaha, most effective your majesty. Will you destroy this... Earth?"
"Hahahaha, sangat efektif majestimu. Apakah Anda akan menghancurkan... Bumi ini?"
"Later, I like to play with things a while... before annihilation"
"Nanti, saya suka bermain dengan sesuatu sebentar... sebelum penghancuran"
"Hahahahaha"
"Hahahahaha"
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Savior of the universe
Penyelamat alam semesta
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He'll save every one of us
Dia akan menyelamatkan kita semua
(Hahahahaha)
(Hahahahaha)
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He's a miracle
Dia adalah mukjizat
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
King of the impossible
Raja dari yang mustahil
He's for every one of us
Dia untuk kita semua
Stand for every one of us
Berdiri untuk kita semua
He saves with a mighty hand
Dia menyelamatkan dengan tangan yang kuat
Every man, every woman
Setiap pria, setiap wanita
Every child, it's the mighty Flash
Setiap anak, itu adalah Flash yang perkasa
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
Flash! Ah-ah
He'll save every one of us
Dia akan menyelamatkan kita semua
Just a man with a man's courage
Hanya seorang pria dengan keberanian seorang pria
You know he's nothing but a man
Kamu tahu dia hanyalah seorang pria
And he can never fail
Dan dia tidak pernah gagal
No one but the pure at heart
Hanya orang yang murni di hati
May find the Golden Grail
Yang mungkin menemukan Cawan Emas
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Flash!
Flash!
"My God, we're moving!"
"Ya Tuhan, kita bergerak!"
"For God's sake, strap yourselves down"
"Demi Tuhan, ikat diri kalian"
"Klytus, I'm bored. What play-thing can you offer me today?"
"คลิตุส, ฉันเบื่อ วันนี้คุณมีของเล่นอะไรให้ฉันบ้าง?"
"An obscure body in the S-K System, your majesty. The inhabitants refer to it as the planet Earth"
"มีร่างกายที่ลึกลับในระบบ S-K พระองค์ ชาวโลกเรียกมันว่า 'ดาวเคราะห์โลก'"
"How peaceful it looks"
"มันดูสงบสุขจริงๆ"
"Hahahahaha, hahahahaha"
"ฮ่าฮ่าฮ่าฮ่า, ฮ่าฮ่าฮ่าฮ่า"
"Hahahaha, most effective your majesty. Will you destroy this... Earth?"
"ฮ่าฮ่าฮ่า, มีประสิทธิภาพมากพระองค์ พระองค์จะทำลาย... ดาวเคราะห์โลกนี้หรือ?"
"Later, I like to play with things a while... before annihilation"
"ทีหลัง, ฉันชอบเล่นกับสิ่งต่างๆ สักครู่... ก่อนที่จะทำลายล้าง"
"Hahahahaha"
"ฮ่าฮ่าฮ่าฮ่า"
Flash! Ah-ah
ฟลาช! อะ-อะ
Savior of the universe
ผู้ช่วยชีวิตของจักรวาล
Flash! Ah-ah
ฟลาช! อะ-อะ
He'll save every one of us
เขาจะช่วยทุกคนของเรา
(Hahahahaha)
(ฮ่าฮ่าฮ่าฮ่า)
Flash! Ah-ah
ฟลาช! อะ-อะ
He's a miracle
เขาคือปาฏิหาริย์
Flash! Ah-ah
ฟลาช! อะ-อะ
King of the impossible
กษัตริย์แห่งความเป็นไปไม่ได้
He's for every one of us
เขาเพื่อทุกคนของเรา
Stand for every one of us
ยืนขึ้นเพื่อทุกคนของเรา
He saves with a mighty hand
เขาช่วยด้วยมือที่มีอำนาจ
Every man, every woman
ทุกชาย, ทุกหญิง
Every child, it's the mighty Flash
ทุกเด็ก, นั่นคือฟลาชที่มีอำนาจ
Flash! Ah-ah
ฟลาช! อะ-อะ
Flash! Ah-ah
ฟลาช! อะ-อะ
He'll save every one of us
เขาจะช่วยทุกคนของเรา
Just a man with a man's courage
เพียงแค่ชายที่มีความกล้าของชาย
You know he's nothing but a man
คุณรู้ว่าเขาเป็นแค่ชาย
And he can never fail
และเขาไม่เคยล้มเหลว
No one but the pure at heart
ไม่มีใครนอกจากผู้ที่มีหัวใจบริสุทธิ์
May find the Golden Grail
ที่จะหากราลทองคำได้
Oh-oh, oh-oh
โอ-โอ, โอ-โอ
Flash!
ฟลาช!
"My God, we're moving!"
"พระเจ้าของฉัน, เรากำลังเคลื่อนไหว!"
"For God's sake, strap yourselves down"
"เพื่อพระเจ้า, รัดตัวคุณเองลง"
"Klytus, I'm bored. What play-thing can you offer me today?"
“克莱图斯,我感到无聊。你今天能给我提供什么玩具吗?”
"An obscure body in the S-K System, your majesty. The inhabitants refer to it as the planet Earth"
“在S-K系统中有一个鲜为人知的天体,陛下。居民们称它为地球。”
"How peaceful it looks"
“看起来多么和平”
"Hahahahaha, hahahahaha"
“哈哈哈哈,哈哈哈哈”
"Hahahaha, most effective your majesty. Will you destroy this... Earth?"
“哈哈哈,非常有效,陛下。你会毁掉这个……地球吗?”
"Later, I like to play with things a while... before annihilation"
“稍后,我喜欢玩一会儿……在毁灭之前”
"Hahahahaha"
“哈哈哈哈”
Flash! Ah-ah
闪电!啊-啊
Savior of the universe
宇宙的救世主
Flash! Ah-ah
闪电!啊-啊
He'll save every one of us
他会拯救我们每一个人
(Hahahahaha)
(哈哈哈哈)
Flash! Ah-ah
闪电!啊-啊
He's a miracle
他是个奇迹
Flash! Ah-ah
闪电!啊-啊
King of the impossible
不可能之王
He's for every one of us
他为我们每一个人
Stand for every one of us
为我们每一个人站立
He saves with a mighty hand
他用强大的手拯救
Every man, every woman
每一个男人,每一个女人
Every child, it's the mighty Flash
每一个孩子,这就是强大的闪电
Flash! Ah-ah
闪电!啊-啊
Flash! Ah-ah
闪电!啊-啊
He'll save every one of us
他会拯救我们每一个人
Just a man with a man's courage
只是一个有男子气概的男人
You know he's nothing but a man
你知道他只是一个男人
And he can never fail
他永远不会失败
No one but the pure at heart
只有纯洁的心
May find the Golden Grail
才能找到黄金圣杯
Oh-oh, oh-oh
哦-哦,哦-哦
Flash!
闪电!
"My God, we're moving!"
“我的天,我们在移动!”
"For God's sake, strap yourselves down"
“看在上帝的份上,把自己绑好”

Wissenswertes über das Lied Flash's Theme von Queen

Auf welchen Alben wurde das Lied “Flash's Theme” von Queen veröffentlicht?
Queen hat das Lied auf den Alben “Flash Gordon” im Jahr 1980, “Greatest Hits I, II & III: The Platinum Collection” im Jahr 2000, “The A-Z of Queen, Volume 1” im Jahr 2007 und “The Singles Collection Volume 2” im Jahr 2009 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Flash's Theme” von Queen komponiert?
Das Lied “Flash's Theme” von Queen wurde von Brian Harold May komponiert.

Beliebteste Lieder von Queen

Andere Künstler von Progressive rock