I'm the invisible man
I'm the invisible man
Incredible how you can
See right through me
(Freddie Mercury)
When you hear a sound
That you just can't place
Feel somethin' move
That you just can't trace
When something sits
On the end of your bed
Don't turn around
When you hear me tread
I'm the invisible man
I'm the invisible man
Incredible how you can
See right through me
I'm the invisible man
I'm the invisible man
It's criminal how I can
See right through you
I'm in your room
And I'm in your bed
And I'm in your life
And I'm in your head
Like the CIA
Or the FBI
You'll never get close
Never take me alive
I'm the invisible man
I'm the invisible man
Incredible how you can
See right through me
I'm the invisible man
I'm the invisible man
It's criminal how I can
See right through you
Hah, hah, hah, hello
Hah, hah, hah, okay
Hah, hah, hah, hello hello hello hello
Never had a real good friend, not a boy or a girl
No one knows what I've been through, let my flag unfurl
So make my mark from the edge of the world
From the edge of the world
From the edge of the world
Now I'm on your track
And I'm in your mind
And I'm on your back
But don't look behind
I'm your meanest thought
I'm your darkest fear
Put I'll never get caught
You can't shake me, shake me dear
I'm the invisible man
I'm the invisible man
Incredible how you can
See right through me (watch me)
I'm the invisible man
I'm the invisible man
It's criminal how I can
See right through you
Look at me, look at me
Shake me, shake me, shake me dear
I'm the invisible man
Ich bin der unsichtbare Mann
I'm the invisible man
Ich bin der unsichtbare Mann
Incredible how you can
Unglaublich, wie du
See right through me
Durch mich hindurchsehen kannst
(Freddie Mercury)
(Freddie Mercury)
When you hear a sound
Wenn du ein Geräusch hörst
That you just can't place
Das du einfach nicht zuordnen kannst
Feel somethin' move
Fühlst du etwas sich bewegen
That you just can't trace
Das du einfach nicht verfolgen kannst
When something sits
Wenn etwas sitzt
On the end of your bed
Am Ende deines Bettes
Don't turn around
Dreh dich nicht um
When you hear me tread
Wenn du mich hörst treten
I'm the invisible man
Ich bin der unsichtbare Mann
I'm the invisible man
Ich bin der unsichtbare Mann
Incredible how you can
Unglaublich, wie du
See right through me
Durch mich hindurchsehen kannst
I'm the invisible man
Ich bin der unsichtbare Mann
I'm the invisible man
Ich bin der unsichtbare Mann
It's criminal how I can
Es ist kriminell, wie ich
See right through you
Durch dich hindurchsehen kann
I'm in your room
Ich bin in deinem Zimmer
And I'm in your bed
Und ich bin in deinem Bett
And I'm in your life
Und ich bin in deinem Leben
And I'm in your head
Und ich bin in deinem Kopf
Like the CIA
Wie die CIA
Or the FBI
Oder das FBI
You'll never get close
Du wirst nie nahe kommen
Never take me alive
Nimm mich nie lebendig
I'm the invisible man
Ich bin der unsichtbare Mann
I'm the invisible man
Ich bin der unsichtbare Mann
Incredible how you can
Unglaublich, wie du
See right through me
Durch mich hindurchsehen kannst
I'm the invisible man
Ich bin der unsichtbare Mann
I'm the invisible man
Ich bin der unsichtbare Mann
It's criminal how I can
Es ist kriminell, wie ich
See right through you
Durch dich hindurchsehen kann
Hah, hah, hah, hello
Hah, hah, hah, hallo
Hah, hah, hah, okay
Hah, hah, hah, okay
Hah, hah, hah, hello hello hello hello
Hah, hah, hah, hallo hallo hallo hallo
Never had a real good friend, not a boy or a girl
Hatte nie einen richtigen guten Freund, weder einen Jungen noch ein Mädchen
No one knows what I've been through, let my flag unfurl
Niemand weiß, was ich durchgemacht habe, lass meine Flagge wehen
So make my mark from the edge of the world
Also hinterlasse ich meine Spur vom Rand der Welt
From the edge of the world
Vom Rand der Welt
From the edge of the world
Vom Rand der Welt
Now I'm on your track
Jetzt bin ich auf deiner Spur
And I'm in your mind
Und ich bin in deinem Kopf
And I'm on your back
Und ich bin auf deinem Rücken
But don't look behind
Aber schau nicht hinter dich
I'm your meanest thought
Ich bin dein gemeinster Gedanke
I'm your darkest fear
Ich bin deine dunkelste Angst
Put I'll never get caught
Aber ich werde nie erwischt
You can't shake me, shake me dear
Du kannst mich nicht abschütteln, abschütteln, Liebling
I'm the invisible man
Ich bin der unsichtbare Mann
I'm the invisible man
Ich bin der unsichtbare Mann
Incredible how you can
Unglaublich, wie du
See right through me (watch me)
Durch mich hindurchsehen kannst (beobachte mich)
I'm the invisible man
Ich bin der unsichtbare Mann
I'm the invisible man
Ich bin der unsichtbare Mann
It's criminal how I can
Es ist kriminell, wie ich
See right through you
Durch dich hindurchsehen kann
Look at me, look at me
Schau mich an, schau mich an
Shake me, shake me, shake me dear
Schüttle mich, schüttle mich, schüttle mich, Liebling
I'm the invisible man
Eu sou o homem invisível
I'm the invisible man
Eu sou o homem invisível
Incredible how you can
Incrível como você pode
See right through me
Ver direto através de mim
(Freddie Mercury)
(Freddie Mercury)
When you hear a sound
Quando você ouve um som
That you just can't place
Que você simplesmente não consegue identificar
Feel somethin' move
Sente algo se mover
That you just can't trace
Que você simplesmente não consegue rastrear
When something sits
Quando algo se senta
On the end of your bed
Na ponta da sua cama
Don't turn around
Não se vire
When you hear me tread
Quando você me ouvir pisar
I'm the invisible man
Eu sou o homem invisível
I'm the invisible man
Eu sou o homem invisível
Incredible how you can
Incrível como você pode
See right through me
Ver direto através de mim
I'm the invisible man
Eu sou o homem invisível
I'm the invisible man
Eu sou o homem invisível
It's criminal how I can
É criminoso como eu posso
See right through you
Ver direto através de você
I'm in your room
Estou no seu quarto
And I'm in your bed
E estou na sua cama
And I'm in your life
E estou na sua vida
And I'm in your head
E estou na sua cabeça
Like the CIA
Como a CIA
Or the FBI
Ou o FBI
You'll never get close
Você nunca vai se aproximar
Never take me alive
Nunca vai me pegar vivo
I'm the invisible man
Eu sou o homem invisível
I'm the invisible man
Eu sou o homem invisível
Incredible how you can
Incrível como você pode
See right through me
Ver direto através de mim
I'm the invisible man
Eu sou o homem invisível
I'm the invisible man
Eu sou o homem invisível
It's criminal how I can
É criminoso como eu posso
See right through you
Ver direto através de você
Hah, hah, hah, hello
Hah, hah, hah, olá
Hah, hah, hah, okay
Hah, hah, hah, ok
Hah, hah, hah, hello hello hello hello
Hah, hah, hah, olá olá olá olá
Never had a real good friend, not a boy or a girl
Nunca tive um amigo de verdade, nem um menino nem uma menina
No one knows what I've been through, let my flag unfurl
Ninguém sabe o que eu passei, deixe minha bandeira desfraldar
So make my mark from the edge of the world
Então faço minha marca da beirada do mundo
From the edge of the world
Da beirada do mundo
From the edge of the world
Da beirada do mundo
Now I'm on your track
Agora estou no seu rastro
And I'm in your mind
E estou na sua mente
And I'm on your back
E estou nas suas costas
But don't look behind
Mas não olhe para trás
I'm your meanest thought
Eu sou o seu pensamento mais cruel
I'm your darkest fear
Eu sou o seu medo mais escuro
Put I'll never get caught
Mas eu nunca serei pego
You can't shake me, shake me dear
Você não pode me sacudir, sacudir, querida
I'm the invisible man
Eu sou o homem invisível
I'm the invisible man
Eu sou o homem invisível
Incredible how you can
Incrível como você pode
See right through me (watch me)
Ver direto através de mim (me observe)
I'm the invisible man
Eu sou o homem invisível
I'm the invisible man
Eu sou o homem invisível
It's criminal how I can
É criminoso como eu posso
See right through you
Ver direto através de você
Look at me, look at me
Olhe para mim, olhe para mim
Shake me, shake me, shake me dear
Sacuda-me, sacuda-me, sacuda-me, querida
I'm the invisible man
Soy el hombre invisible
I'm the invisible man
Soy el hombre invisible
Incredible how you can
Increíble cómo puedes
See right through me
Ver a través de mí
(Freddie Mercury)
(Freddie Mercury)
When you hear a sound
Cuando escuchas un sonido
That you just can't place
Que simplemente no puedes ubicar
Feel somethin' move
Sientes algo moverse
That you just can't trace
Que simplemente no puedes rastrear
When something sits
Cuando algo se sienta
On the end of your bed
Al final de tu cama
Don't turn around
No te des la vuelta
When you hear me tread
Cuando me oigas pisar
I'm the invisible man
Soy el hombre invisible
I'm the invisible man
Soy el hombre invisible
Incredible how you can
Increíble cómo puedes
See right through me
Ver a través de mí
I'm the invisible man
Soy el hombre invisible
I'm the invisible man
Soy el hombre invisible
It's criminal how I can
Es criminal cómo puedo
See right through you
Ver a través de ti
I'm in your room
Estoy en tu habitación
And I'm in your bed
Y estoy en tu cama
And I'm in your life
Y estoy en tu vida
And I'm in your head
Y estoy en tu cabeza
Like the CIA
Como la CIA
Or the FBI
O el FBI
You'll never get close
Nunca te acercarás
Never take me alive
Nunca me atraparás vivo
I'm the invisible man
Soy el hombre invisible
I'm the invisible man
Soy el hombre invisible
Incredible how you can
Increíble cómo puedes
See right through me
Ver a través de mí
I'm the invisible man
Soy el hombre invisible
I'm the invisible man
Soy el hombre invisible
It's criminal how I can
Es criminal cómo puedo
See right through you
Ver a través de ti
Hah, hah, hah, hello
Jajaja, hola
Hah, hah, hah, okay
Jajaja, está bien
Hah, hah, hah, hello hello hello hello
Jajaja, hola hola hola hola
Never had a real good friend, not a boy or a girl
Nunca tuve un buen amigo, ni un chico ni una chica
No one knows what I've been through, let my flag unfurl
Nadie sabe por lo que he pasado, deja que mi bandera ondee
So make my mark from the edge of the world
Así que dejaré mi marca desde el borde del mundo
From the edge of the world
Desde el borde del mundo
From the edge of the world
Desde el borde del mundo
Now I'm on your track
Ahora estoy en tu pista
And I'm in your mind
Y estoy en tu mente
And I'm on your back
Y estoy en tu espalda
But don't look behind
Pero no mires atrás
I'm your meanest thought
Soy tu pensamiento más malo
I'm your darkest fear
Soy tu miedo más oscuro
Put I'll never get caught
Pero nunca me atraparán
You can't shake me, shake me dear
No puedes sacudirme, sacudirme querida
I'm the invisible man
Soy el hombre invisible
I'm the invisible man
Soy el hombre invisible
Incredible how you can
Increíble cómo puedes
See right through me (watch me)
Ver a través de mí (mírame)
I'm the invisible man
Soy el hombre invisible
I'm the invisible man
Soy el hombre invisible
It's criminal how I can
Es criminal cómo puedo
See right through you
Ver a través de ti
Look at me, look at me
Mírame, mírame
Shake me, shake me, shake me dear
Sacúdeme, sacúdeme, sacúdeme querida
I'm the invisible man
Je suis l'homme invisible
I'm the invisible man
Je suis l'homme invisible
Incredible how you can
Incroyable comment tu peux
See right through me
Voir à travers moi
(Freddie Mercury)
(Freddie Mercury)
When you hear a sound
Quand tu entends un son
That you just can't place
Que tu ne peux pas identifier
Feel somethin' move
Sens quelque chose bouger
That you just can't trace
Que tu ne peux pas tracer
When something sits
Quand quelque chose s'assoit
On the end of your bed
Au bout de ton lit
Don't turn around
Ne te retourne pas
When you hear me tread
Quand tu m'entends marcher
I'm the invisible man
Je suis l'homme invisible
I'm the invisible man
Je suis l'homme invisible
Incredible how you can
Incroyable comment tu peux
See right through me
Voir à travers moi
I'm the invisible man
Je suis l'homme invisible
I'm the invisible man
Je suis l'homme invisible
It's criminal how I can
C'est criminel comment je peux
See right through you
Voir à travers toi
I'm in your room
Je suis dans ta chambre
And I'm in your bed
Et je suis dans ton lit
And I'm in your life
Et je suis dans ta vie
And I'm in your head
Et je suis dans ta tête
Like the CIA
Comme la CIA
Or the FBI
Ou le FBI
You'll never get close
Tu ne te rapprocheras jamais
Never take me alive
Ne me prends jamais vivant
I'm the invisible man
Je suis l'homme invisible
I'm the invisible man
Je suis l'homme invisible
Incredible how you can
Incroyable comment tu peux
See right through me
Voir à travers moi
I'm the invisible man
Je suis l'homme invisible
I'm the invisible man
Je suis l'homme invisible
It's criminal how I can
C'est criminel comment je peux
See right through you
Voir à travers toi
Hah, hah, hah, hello
Hah, hah, hah, bonjour
Hah, hah, hah, okay
Hah, hah, hah, d'accord
Hah, hah, hah, hello hello hello hello
Hah, hah, hah, bonjour bonjour bonjour bonjour
Never had a real good friend, not a boy or a girl
Je n'ai jamais eu un vrai bon ami, ni un garçon ni une fille
No one knows what I've been through, let my flag unfurl
Personne ne sait ce que j'ai traversé, laisse mon drapeau se déployer
So make my mark from the edge of the world
Alors je marque mon territoire depuis le bout du monde
From the edge of the world
Depuis le bout du monde
From the edge of the world
Depuis le bout du monde
Now I'm on your track
Maintenant je suis sur ta piste
And I'm in your mind
Et je suis dans ton esprit
And I'm on your back
Et je suis dans ton dos
But don't look behind
Mais ne regarde pas derrière
I'm your meanest thought
Je suis ta pensée la plus méchante
I'm your darkest fear
Je suis ta peur la plus sombre
Put I'll never get caught
Mais je ne serai jamais attrapé
You can't shake me, shake me dear
Tu ne peux pas me secouer, me secouer chérie
I'm the invisible man
Je suis l'homme invisible
I'm the invisible man
Je suis l'homme invisible
Incredible how you can
Incroyable comment tu peux
See right through me (watch me)
Voir à travers moi (regarde-moi)
I'm the invisible man
Je suis l'homme invisible
I'm the invisible man
Je suis l'homme invisible
It's criminal how I can
C'est criminel comment je peux
See right through you
Voir à travers toi
Look at me, look at me
Regarde-moi, regarde-moi
Shake me, shake me, shake me dear
Secoue-moi, secoue-moi, secoue-moi chérie
I'm the invisible man
Sono l'uomo invisibile
I'm the invisible man
Sono l'uomo invisibile
Incredible how you can
Incredibile come tu possa
See right through me
Vedermi attraverso
(Freddie Mercury)
(Freddie Mercury)
When you hear a sound
Quando senti un suono
That you just can't place
Che non riesci a identificare
Feel somethin' move
Senti qualcosa muoversi
That you just can't trace
Che non riesci a rintracciare
When something sits
Quando qualcosa si siede
On the end of your bed
Alla fine del tuo letto
Don't turn around
Non girarti
When you hear me tread
Quando mi senti camminare
I'm the invisible man
Sono l'uomo invisibile
I'm the invisible man
Sono l'uomo invisibile
Incredible how you can
Incredibile come tu possa
See right through me
Vedermi attraverso
I'm the invisible man
Sono l'uomo invisibile
I'm the invisible man
Sono l'uomo invisibile
It's criminal how I can
È criminale come io possa
See right through you
Vederti attraverso
I'm in your room
Sono nella tua stanza
And I'm in your bed
E sono nel tuo letto
And I'm in your life
E sono nella tua vita
And I'm in your head
E sono nella tua testa
Like the CIA
Come la CIA
Or the FBI
O l'FBI
You'll never get close
Non mi avvicinerai mai
Never take me alive
Non mi prenderai vivo
I'm the invisible man
Sono l'uomo invisibile
I'm the invisible man
Sono l'uomo invisibile
Incredible how you can
Incredibile come tu possa
See right through me
Vedermi attraverso
I'm the invisible man
Sono l'uomo invisibile
I'm the invisible man
Sono l'uomo invisibile
It's criminal how I can
È criminale come io possa
See right through you
Vederti attraverso
Hah, hah, hah, hello
Ah, ah, ah, ciao
Hah, hah, hah, okay
Ah, ah, ah, okay
Hah, hah, hah, hello hello hello hello
Ah, ah, ah, ciao ciao ciao ciao
Never had a real good friend, not a boy or a girl
Non ho mai avuto un vero amico, né un ragazzo né una ragazza
No one knows what I've been through, let my flag unfurl
Nessuno sa cosa ho passato, lascia sventolare la mia bandiera
So make my mark from the edge of the world
Quindi lascio il mio segno dal bordo del mondo
From the edge of the world
Dal bordo del mondo
From the edge of the world
Dal bordo del mondo
Now I'm on your track
Ora sono sulla tua traccia
And I'm in your mind
E sono nella tua mente
And I'm on your back
E sono sulla tua schiena
But don't look behind
Ma non guardare dietro
I'm your meanest thought
Sono il tuo pensiero più cattivo
I'm your darkest fear
Sono la tua paura più oscura
Put I'll never get caught
Ma non verrò mai preso
You can't shake me, shake me dear
Non puoi scuotermi, scuotermi cara
I'm the invisible man
Sono l'uomo invisibile
I'm the invisible man
Sono l'uomo invisibile
Incredible how you can
Incredibile come tu possa
See right through me (watch me)
Vedermi attraverso (guardami)
I'm the invisible man
Sono l'uomo invisibile
I'm the invisible man
Sono l'uomo invisibile
It's criminal how I can
È criminale come io possa
See right through you
Vederti attraverso
Look at me, look at me
Guardami, guardami
Shake me, shake me, shake me dear
Scuotimi, scuotimi, scuotimi cara
I'm the invisible man
Saya adalah pria tak terlihat
I'm the invisible man
Saya adalah pria tak terlihat
Incredible how you can
Luar biasa bagaimana kamu bisa
See right through me
Melihat langsung menembusku
(Freddie Mercury)
(Freddie Mercury)
When you hear a sound
Ketika kamu mendengar suara
That you just can't place
Yang tidak bisa kamu kenali
Feel somethin' move
Merasakan sesuatu bergerak
That you just can't trace
Yang tidak bisa kamu lacak
When something sits
Ketika sesuatu duduk
On the end of your bed
Di ujung tempat tidurmu
Don't turn around
Jangan berbalik
When you hear me tread
Ketika kamu mendengar langkahku
I'm the invisible man
Saya adalah pria tak terlihat
I'm the invisible man
Saya adalah pria tak terlihat
Incredible how you can
Luar biasa bagaimana kamu bisa
See right through me
Melihat langsung menembusku
I'm the invisible man
Saya adalah pria tak terlihat
I'm the invisible man
Saya adalah pria tak terlihat
It's criminal how I can
Sungguh kriminal bagaimana saya bisa
See right through you
Melihat langsung menembusmu
I'm in your room
Saya ada di kamarmu
And I'm in your bed
Dan saya di tempat tidurmu
And I'm in your life
Dan saya di dalam hidupmu
And I'm in your head
Dan saya di dalam kepalamu
Like the CIA
Seperti CIA
Or the FBI
Atau FBI
You'll never get close
Kamu tidak akan pernah mendekat
Never take me alive
Tidak akan pernah menangkapku hidup-hidup
I'm the invisible man
Saya adalah pria tak terlihat
I'm the invisible man
Saya adalah pria tak terlihat
Incredible how you can
Luar biasa bagaimana kamu bisa
See right through me
Melihat langsung menembusku
I'm the invisible man
Saya adalah pria tak terlihat
I'm the invisible man
Saya adalah pria tak terlihat
It's criminal how I can
Sungguh kriminal bagaimana saya bisa
See right through you
Melihat langsung menembusmu
Hah, hah, hah, hello
Hah, hah, hah, halo
Hah, hah, hah, okay
Hah, hah, hah, oke
Hah, hah, hah, hello hello hello hello
Hah, hah, hah, halo halo halo halo
Never had a real good friend, not a boy or a girl
Tidak pernah punya teman baik, bukan anak laki-laki atau perempuan
No one knows what I've been through, let my flag unfurl
Tidak ada yang tahu apa yang telah saya alami, biarkan bendera saya berkibar
So make my mark from the edge of the world
Jadi buat tanda saya dari ujung dunia
From the edge of the world
Dari ujung dunia
From the edge of the world
Dari ujung dunia
Now I'm on your track
Sekarang saya di jalurmu
And I'm in your mind
Dan saya di dalam pikiranmu
And I'm on your back
Dan saya di belakangmu
But don't look behind
Tapi jangan lihat ke belakang
I'm your meanest thought
Saya adalah pikiran jahatmu
I'm your darkest fear
Saya adalah ketakutan tergelapmu
Put I'll never get caught
Tapi saya tidak akan pernah tertangkap
You can't shake me, shake me dear
Kamu tidak bisa menggoyangku, sayang
I'm the invisible man
Saya adalah pria tak terlihat
I'm the invisible man
Saya adalah pria tak terlihat
Incredible how you can
Luar biasa bagaimana kamu bisa
See right through me (watch me)
Melihat langsung menembusku (perhatikan saya)
I'm the invisible man
Saya adalah pria tak terlihat
I'm the invisible man
Saya adalah pria tak terlihat
It's criminal how I can
Sungguh kriminal bagaimana saya bisa
See right through you
Melihat langsung menembusmu
Look at me, look at me
Lihat aku, lihat aku
Shake me, shake me, shake me dear
Goyangkan aku, sayang
I'm the invisible man
ฉันคือผู้ชายล่องหน
I'm the invisible man
ฉันคือผู้ชายล่องหน
Incredible how you can
มันไม่น่าเชื่อเลยว่าคุณสามารถ
See right through me
มองผ่านฉันไปได้
(Freddie Mercury)
(เฟรดดี้ เมอร์คิวรี)
When you hear a sound
เมื่อคุณได้ยินเสียง
That you just can't place
ที่คุณไม่สามารถระบุได้
Feel somethin' move
รู้สึกว่ามีบางอย่างเคลื่อนไหว
That you just can't trace
ที่คุณไม่สามารถตามรอยได้
When something sits
เมื่อมีบางอย่างนั่ง
On the end of your bed
ที่ปลายเตียงของคุณ
Don't turn around
อย่าหันหลังกลับไป
When you hear me tread
เมื่อคุณได้ยินฉันเดินเข้ามา
I'm the invisible man
ฉันคือผู้ชายล่องหน
I'm the invisible man
ฉันคือผู้ชายล่องหน
Incredible how you can
มันไม่น่าเชื่อเลยว่าคุณสามารถ
See right through me
มองผ่านฉันไปได้
I'm the invisible man
ฉันคือผู้ชายล่องหน
I'm the invisible man
ฉันคือผู้ชายล่องหน
It's criminal how I can
มันผิดกฎหมายเลยที่ฉันสามารถ
See right through you
มองผ่านคุณไปได้
I'm in your room
ฉันอยู่ในห้องของคุณ
And I'm in your bed
และฉันอยู่ในเตียงของคุณ
And I'm in your life
และฉันอยู่ในชีวิตของคุณ
And I'm in your head
และฉันอยู่ในหัวของคุณ
Like the CIA
เหมือน CIA
Or the FBI
หรือ FBI
You'll never get close
คุณจะไม่มีวันเข้าใกล้
Never take me alive
ไม่มีวันจับฉันได้
I'm the invisible man
ฉันคือผู้ชายล่องหน
I'm the invisible man
ฉันคือผู้ชายล่องหน
Incredible how you can
มันไม่น่าเชื่อเลยว่าคุณสามารถ
See right through me
มองผ่านฉันไปได้
I'm the invisible man
ฉันคือผู้ชายล่องหน
I'm the invisible man
ฉันคือผู้ชายล่องหน
It's criminal how I can
มันผิดกฎหมายเลยที่ฉันสามารถ
See right through you
มองผ่านคุณไปได้
Hah, hah, hah, hello
ฮ่า, ฮ่า, ฮ่า, สวัสดี
Hah, hah, hah, okay
ฮ่า, ฮ่า, ฮ่า, โอเค
Hah, hah, hah, hello hello hello hello
ฮ่า, ฮ่า, ฮ่า, สวัสดี สวัสดี สวัสดี สวัสดี
Never had a real good friend, not a boy or a girl
ไม่เคยมีเพื่อนที่ดีจริงๆ, ไม่ว่าจะเป็นชายหรือหญิง
No one knows what I've been through, let my flag unfurl
ไม่มีใครรู้ว่าฉันผ่านอะไรมาบ้าง, ให้ธงของฉันปลิวได้
So make my mark from the edge of the world
ดังนั้นให้ฉันทำเครื่องหมายจากขอบโลก
From the edge of the world
จากขอบโลก
From the edge of the world
จากขอบโลก
Now I'm on your track
ตอนนี้ฉันอยู่บนเส้นทางของคุณ
And I'm in your mind
และฉันอยู่ในใจของคุณ
And I'm on your back
และฉันอยู่หลังคุณ
But don't look behind
แต่อย่าหันหลังกลับมา
I'm your meanest thought
ฉันเป็นความคิดที่โหดร้ายที่สุดของคุณ
I'm your darkest fear
ฉันเป็นความกลัวที่มืดที่สุดของคุณ
Put I'll never get caught
แต่ฉันจะไม่มีวันถูกจับ
You can't shake me, shake me dear
คุณไม่สามารถทำให้ฉันหนีไปได้
I'm the invisible man
ฉันคือผู้ชายล่องหน
I'm the invisible man
ฉันคือผู้ชายล่องหน
Incredible how you can
มันไม่น่าเชื่อเลยว่าคุณสามารถ
See right through me (watch me)
มองผ่านฉันไปได้ (ดูฉันสิ)
I'm the invisible man
ฉันคือผู้ชายล่องหน
I'm the invisible man
ฉันคือผู้ชายล่องหน
It's criminal how I can
มันผิดกฎหมายเลยที่ฉันสามารถ
See right through you
มองผ่านคุณไปได้
Look at me, look at me
มองฉันสิ, มองฉันสิ
Shake me, shake me, shake me dear
สั่นฉันสิ, สั่นฉันสิ, สั่นฉันสิ ที่รัก
I'm the invisible man
我是隐形人
I'm the invisible man
我是隐形人
Incredible how you can
不可思议你怎能
See right through me
透过我看到
(Freddie Mercury)
(弗雷迪·默丽)
When you hear a sound
当你听到一个声音
That you just can't place
你却无法确定来源
Feel somethin' move
感觉到某物移动
That you just can't trace
却无法追踪
When something sits
当有东西坐在
On the end of your bed
你床尾时
Don't turn around
不要回头
When you hear me tread
当你听到我脚步声时
I'm the invisible man
我是隐形人
I'm the invisible man
我是隐形人
Incredible how you can
不可思议你怎能
See right through me
透过我看到
I'm the invisible man
我是隐形人
I'm the invisible man
我是隐形人
It's criminal how I can
简直是犯罪我怎能
See right through you
透过你看到
I'm in your room
我在你的房间
And I'm in your bed
我在你的床上
And I'm in your life
我在你的生活中
And I'm in your head
我在你的脑海中
Like the CIA
就像中央情报局
Or the FBI
或联邦调查局
You'll never get close
你永远无法靠近
Never take me alive
永远抓不到我活着
I'm the invisible man
我是隐形人
I'm the invisible man
我是隐形人
Incredible how you can
不可思议你怎能
See right through me
透过我看到
I'm the invisible man
我是隐形人
I'm the invisible man
我是隐形人
It's criminal how I can
简直是犯罪我怎能
See right through you
透过你看到
Hah, hah, hah, hello
哈,哈,哈,你好
Hah, hah, hah, okay
哈,哈,哈,好的
Hah, hah, hah, hello hello hello hello
哈,哈,哈,你好你好你好你好
Never had a real good friend, not a boy or a girl
从未有过一个真正的好朋友,不论男孩或女孩
No one knows what I've been through, let my flag unfurl
没有人知道我经历了什么,让我的旗帜飘扬
So make my mark from the edge of the world
所以我从世界边缘留下我的印记
From the edge of the world
从世界边缘
From the edge of the world
从世界边缘
Now I'm on your track
现在我在你的轨迹上
And I'm in your mind
我在你的脑海中
And I'm on your back
我在你的背后
But don't look behind
但不要回头看
I'm your meanest thought
我是你最恶毒的想法
I'm your darkest fear
我是你最黑暗的恐惧
Put I'll never get caught
但我永远不会被抓到
You can't shake me, shake me dear
你无法摆脱我,亲爱的
I'm the invisible man
我是隐形人
I'm the invisible man
我是隐形人
Incredible how you can
不可思议你怎能
See right through me (watch me)
透过我看到(看着我)
I'm the invisible man
我是隐形人
I'm the invisible man
我是隐形人
It's criminal how I can
简直是犯罪我怎能
See right through you
透过你看到
Look at me, look at me
看着我,看着我
Shake me, shake me, shake me dear
摇晃我,摇晃我,亲爱的