Celestial

Carlos Lara Galvan, Pedro Romero Munoz

Liedtexte Übersetzung

Se algum dia por acaso eu cair
Nunca pense que estou a seus pés
Se algum dia eu começar a chorar
Não entre numa que eu vou me humilhar

Mesmo que me tenha em seu bolso
E que esse amor é muito pouco
Quando não estiver comigo
Você vai me lembrar

Se te dizem que eu vou mal
Eu te juro que eu vou mudar
Se você pensa que eu não sou feliz
Pode crer que eu vou reagir

Mesmo que escave a ferida
E ainda zombe da minha vida
Digo que das minhas cinzas
De novo eu vou voar

Porque amar é algo celestial
E você não tem mais asas
Porque amar é algo celestial
E você não tem mais alma
Se ama com a vida, sem peso e sem medida
Se ama a céu aberto, se é errado ou se é certo
Se ama até com raiva, como se fosse um carma
Se ama por instinto
Porque o amor é celestial (celestial oh oh)

Se te contam que posso morrer
Tome cuidado, vou sobreviver
Se algum dia voltar a me ver
Te prometo que eu vou estar bem

Mesmo que escave a ferida
E ainda zombe da minha vida
Digo que das minhas cinzas
De novo eu vou voar

Porque amar é algo celestial
E você não tem mais asas
Porque amar é algo celestial
E você não tem mais alma
Se ama com a vida, sem peso e sem medida
Se ama a céu aberto, se é errado ou se é certo
Se ama até com raiva, como se fosse um carma
Se ama por instinto
Porque o amor é celestial

Se algum dia por acaso eu cair
Wenn ich eines Tages zufällig falle
Nunca pense que estou a seus pés
Denke niemals, dass ich zu deinen Füßen bin
Se algum dia eu começar a chorar
Wenn ich eines Tages anfange zu weinen
Não entre numa que eu vou me humilhar
Glaube nicht, dass ich mich erniedrigen werde
Mesmo que me tenha em seu bolso
Auch wenn du mich in deiner Tasche hast
E que esse amor é muito pouco
Und diese Liebe sehr wenig ist
Quando não estiver comigo
Wenn du nicht bei mir bist
Você vai me lembrar
Wirst du dich an mich erinnern
Se te dizem que eu vou mal
Wenn sie dir sagen, dass es mir schlecht geht
Eu te juro que eu vou mudar
Ich schwöre dir, ich werde mich ändern
Se você pensa que eu não sou feliz
Wenn du denkst, dass ich nicht glücklich bin
Pode crer que eu vou reagir
Glaube mir, ich werde reagieren
Mesmo que escave a ferida
Auch wenn du die Wunde aufkratzt
E ainda zombe da minha vida
Und immer noch über mein Leben spottest
Digo que das minhas cinzas
Sage ich, dass ich aus meiner Asche
De novo eu vou voar
Wieder fliegen werde
Porque amar é algo celestial
Denn Liebe ist etwas Himmlisches
E você não tem mais asas
Und du hast keine Flügel mehr
Porque amar é algo celestial
Denn Liebe ist etwas Himmlisches
E você não tem mais alma
Und du hast keine Seele mehr
Se ama com a vida, sem peso e sem medida
Man liebt mit dem Leben, ohne Gewicht und ohne Maß
Se ama a céu aberto, se é errado ou se é certo
Man liebt im Freien, ob es falsch oder richtig ist
Se ama até com raiva, como se fosse um carma
Man liebt sogar mit Wut, als wäre es ein Karma
Se ama por instinto
Man liebt aus Instinkt
Porque o amor é celestial (celestial oh oh)
Denn Liebe ist himmlisch (himmlisch oh oh)
Se te contam que posso morrer
Wenn sie dir erzählen, dass ich sterben könnte
Tome cuidado, vou sobreviver
Sei vorsichtig, ich werde überleben
Se algum dia voltar a me ver
Wenn du mich eines Tages wieder siehst
Te prometo que eu vou estar bem
Ich verspreche dir, es wird mir gut gehen
Mesmo que escave a ferida
Auch wenn du die Wunde aufkratzt
E ainda zombe da minha vida
Und immer noch über mein Leben spottest
Digo que das minhas cinzas
Sage ich, dass ich aus meiner Asche
De novo eu vou voar
Wieder fliegen werde
Porque amar é algo celestial
Denn Liebe ist etwas Himmlisches
E você não tem mais asas
Und du hast keine Flügel mehr
Porque amar é algo celestial
Denn Liebe ist etwas Himmlisches
E você não tem mais alma
Und du hast keine Seele mehr
Se ama com a vida, sem peso e sem medida
Man liebt mit dem Leben, ohne Gewicht und ohne Maß
Se ama a céu aberto, se é errado ou se é certo
Man liebt im Freien, ob es falsch oder richtig ist
Se ama até com raiva, como se fosse um carma
Man liebt sogar mit Wut, als wäre es ein Karma
Se ama por instinto
Man liebt aus Instinkt
Porque o amor é celestial
Denn Liebe ist himmlisch

Se algum dia me vires cair
Nunca penses que estou aos teus pés
Se algum dia me vires chorar
Não imagines que vou implorar

Embora tenha nos bolsos
O feitiço do teu esquecimento
Embora já não estejas comigo
Vais sentir a minha falta

Se te disserem que ainda estou mal
Juro-te, vai passar
Se pensas que não sou feliz
Acredita, vou sobreviver

Mesmo que escarafunches na ferida
E te rias da minha vida
Em breve, das minhas cinzas
Ver-me-ás voar

Porque amar é algo celestial
E tu não tens asas
Porque amar é algo celestial
E tu não tens alma

Ama-se com a vida, sem medo e sem medida
Ama-se a céu aberto, de frente e sem complexos
Ama-se até com raiva, como se fosse um karma
Ama-se sem pensar, porque o amor é celestial

Celestial

Se te contarem que morro por ti
Cuidado, podem estar a mentir
Se algum dia te voltar a ver
Prometo-te que vou estar bem

Mesmo que escarafunches na ferida
E te rias da minha vida
Em breve, das minhas cinzas
Ver-me-ás voar

Porque amar é algo celestial
E tu não tens asas
Porque amar é algo celestial
E tu não tens alma

Ama-se com a vida, sem medo e sem medida
Ama-se a céu aberto, de frente e sem complexos
Ama-se até com raiva, como se fosse um karma
Ama-se sem pensar, porque o amor é celestial

Se algum dia por acaso eu cair
If one day by chance I fall
Nunca pense que estou a seus pés
Never think that I'm at your feet
Se algum dia eu começar a chorar
If one day I start to cry
Não entre numa que eu vou me humilhar
Don't think that I'm going to humiliate myself
Mesmo que me tenha em seu bolso
Even if you have me in your pocket
E que esse amor é muito pouco
And that this love is very little
Quando não estiver comigo
When you're not with me
Você vai me lembrar
You will remember me
Se te dizem que eu vou mal
If they tell you that I'm doing badly
Eu te juro que eu vou mudar
I swear to you that I will change
Se você pensa que eu não sou feliz
If you think that I'm not happy
Pode crer que eu vou reagir
Believe that I will react
Mesmo que escave a ferida
Even if you dig into the wound
E ainda zombe da minha vida
And still mock my life
Digo que das minhas cinzas
I say that from my ashes
De novo eu vou voar
Again I will fly
Porque amar é algo celestial
Because love is something heavenly
E você não tem mais asas
And you no longer have wings
Porque amar é algo celestial
Because love is something heavenly
E você não tem mais alma
And you no longer have a soul
Se ama com a vida, sem peso e sem medida
You love with life, without weight and without measure
Se ama a céu aberto, se é errado ou se é certo
You love in the open air, whether it's wrong or right
Se ama até com raiva, como se fosse um carma
You love even with anger, as if it were karma
Se ama por instinto
You love by instinct
Porque o amor é celestial (celestial oh oh)
Because love is heavenly (heavenly oh oh)
Se te contam que posso morrer
If they tell you that I could die
Tome cuidado, vou sobreviver
Be careful, I will survive
Se algum dia voltar a me ver
If one day you see me again
Te prometo que eu vou estar bem
I promise you that I will be fine
Mesmo que escave a ferida
Even if you dig into the wound
E ainda zombe da minha vida
And still mock my life
Digo que das minhas cinzas
I say that from my ashes
De novo eu vou voar
Again I will fly
Porque amar é algo celestial
Because love is something heavenly
E você não tem mais asas
And you no longer have wings
Porque amar é algo celestial
Because love is something heavenly
E você não tem mais alma
And you no longer have a soul
Se ama com a vida, sem peso e sem medida
You love with life, without weight and without measure
Se ama a céu aberto, se é errado ou se é certo
You love in the open air, whether it's wrong or right
Se ama até com raiva, como se fosse um carma
You love even with anger, as if it were karma
Se ama por instinto
You love by instinct
Porque o amor é celestial
Because love is heavenly
Se algum dia por acaso eu cair
Si algún día por casualidad caigo
Nunca pense que estou a seus pés
Nunca pienses que estoy a tus pies
Se algum dia eu começar a chorar
Si algún día empiezo a llorar
Não entre numa que eu vou me humilhar
No pienses que me voy a humillar
Mesmo que me tenha em seu bolso
Aunque me tengas en tu bolsillo
E que esse amor é muito pouco
Y que este amor es muy poco
Quando não estiver comigo
Cuando no estés conmigo
Você vai me lembrar
Vas a recordarme
Se te dizem que eu vou mal
Si te dicen que me va mal
Eu te juro que eu vou mudar
Te juro que voy a cambiar
Se você pensa que eu não sou feliz
Si piensas que no soy feliz
Pode crer que eu vou reagir
Puedes creer que voy a reaccionar
Mesmo que escave a ferida
Aunque escarbes en la herida
E ainda zombe da minha vida
Y aún te burles de mi vida
Digo que das minhas cinzas
Digo que de mis cenizas
De novo eu vou voar
De nuevo voy a volar
Porque amar é algo celestial
Porque amar es algo celestial
E você não tem mais asas
Y ya no tienes alas
Porque amar é algo celestial
Porque amar es algo celestial
E você não tem mais alma
Y ya no tienes alma
Se ama com a vida, sem peso e sem medida
Se ama con la vida, sin peso y sin medida
Se ama a céu aberto, se é errado ou se é certo
Se ama a cielo abierto, si es incorrecto o si es correcto
Se ama até com raiva, como se fosse um carma
Se ama incluso con ira, como si fuera un karma
Se ama por instinto
Se ama por instinto
Porque o amor é celestial (celestial oh oh)
Porque el amor es celestial (celestial oh oh)
Se te contam que posso morrer
Si te cuentan que puedo morir
Tome cuidado, vou sobreviver
Ten cuidado, voy a sobrevivir
Se algum dia voltar a me ver
Si algún día vuelves a verme
Te prometo que eu vou estar bem
Te prometo que estaré bien
Mesmo que escave a ferida
Aunque escarbes en la herida
E ainda zombe da minha vida
Y aún te burles de mi vida
Digo que das minhas cinzas
Digo que de mis cenizas
De novo eu vou voar
De nuevo voy a volar
Porque amar é algo celestial
Porque amar es algo celestial
E você não tem mais asas
Y ya no tienes alas
Porque amar é algo celestial
Porque amar es algo celestial
E você não tem mais alma
Y ya no tienes alma
Se ama com a vida, sem peso e sem medida
Se ama con la vida, sin peso y sin medida
Se ama a céu aberto, se é errado ou se é certo
Se ama a cielo abierto, si es incorrecto o si es correcto
Se ama até com raiva, como se fosse um carma
Se ama incluso con ira, como si fuera un karma
Se ama por instinto
Se ama por instinto
Porque o amor é celestial
Porque el amor es celestial
Se algum dia por acaso eu cair
Si un jour par hasard je tombe
Nunca pense que estou a seus pés
Ne pense jamais que je suis à tes pieds
Se algum dia eu começar a chorar
Si un jour je commence à pleurer
Não entre numa que eu vou me humilhar
Ne pense pas que je vais m'humilier
Mesmo que me tenha em seu bolso
Même si tu m'as dans ta poche
E que esse amor é muito pouco
Et que cet amour est très peu
Quando não estiver comigo
Quand tu ne seras pas avec moi
Você vai me lembrar
Tu te souviendras de moi
Se te dizem que eu vou mal
Si on te dit que je vais mal
Eu te juro que eu vou mudar
Je te jure que je vais changer
Se você pensa que eu não sou feliz
Si tu penses que je ne suis pas heureux
Pode crer que eu vou reagir
Tu peux croire que je vais réagir
Mesmo que escave a ferida
Même si tu creuses la blessure
E ainda zombe da minha vida
Et que tu te moques encore de ma vie
Digo que das minhas cinzas
Je dis que de mes cendres
De novo eu vou voar
Je vais à nouveau voler
Porque amar é algo celestial
Parce qu'aimer est quelque chose de céleste
E você não tem mais asas
Et tu n'as plus d'ailes
Porque amar é algo celestial
Parce qu'aimer est quelque chose de céleste
E você não tem mais alma
Et tu n'as plus d'âme
Se ama com a vida, sem peso e sem medida
On aime avec la vie, sans poids et sans mesure
Se ama a céu aberto, se é errado ou se é certo
On aime à ciel ouvert, que ce soit faux ou vrai
Se ama até com raiva, como se fosse um carma
On aime même avec colère, comme si c'était un karma
Se ama por instinto
On aime par instinct
Porque o amor é celestial (celestial oh oh)
Parce que l'amour est céleste (céleste oh oh)
Se te contam que posso morrer
Si on te dit que je peux mourir
Tome cuidado, vou sobreviver
Fais attention, je vais survivre
Se algum dia voltar a me ver
Si un jour tu me revois
Te prometo que eu vou estar bem
Je te promets que je vais bien
Mesmo que escave a ferida
Même si tu creuses la blessure
E ainda zombe da minha vida
Et que tu te moques encore de ma vie
Digo que das minhas cinzas
Je dis que de mes cendres
De novo eu vou voar
Je vais à nouveau voler
Porque amar é algo celestial
Parce qu'aimer est quelque chose de céleste
E você não tem mais asas
Et tu n'as plus d'ailes
Porque amar é algo celestial
Parce qu'aimer est quelque chose de céleste
E você não tem mais alma
Et tu n'as plus d'âme
Se ama com a vida, sem peso e sem medida
On aime avec la vie, sans poids et sans mesure
Se ama a céu aberto, se é errado ou se é certo
On aime à ciel ouvert, que ce soit faux ou vrai
Se ama até com raiva, como se fosse um carma
On aime même avec colère, comme si c'était un karma
Se ama por instinto
On aime par instinct
Porque o amor é celestial
Parce que l'amour est céleste
Se algum dia por acaso eu cair
Se un giorno per caso cado
Nunca pense que estou a seus pés
Non pensare mai che sono ai tuoi piedi
Se algum dia eu começar a chorar
Se un giorno inizio a piangere
Não entre numa que eu vou me humilhar
Non pensare che mi umilierò
Mesmo que me tenha em seu bolso
Anche se mi hai in tasca
E que esse amor é muito pouco
E che questo amore è molto poco
Quando não estiver comigo
Quando non sarai con me
Você vai me lembrar
Mi ricorderai
Se te dizem que eu vou mal
Se ti dicono che sto male
Eu te juro que eu vou mudar
Ti giuro che cambierò
Se você pensa que eu não sou feliz
Se pensi che non sono felice
Pode crer que eu vou reagir
Puoi credere che reagirò
Mesmo que escave a ferida
Anche se scavassi la ferita
E ainda zombe da minha vida
E ancora ti prendi gioco della mia vita
Digo que das minhas cinzas
Dico che dalle mie ceneri
De novo eu vou voar
Di nuovo volerò
Porque amar é algo celestial
Perché amare è qualcosa di celestiale
E você não tem mais asas
E tu non hai più ali
Porque amar é algo celestial
Perché amare è qualcosa di celestiale
E você não tem mais alma
E tu non hai più anima
Se ama com a vida, sem peso e sem medida
Si ama con la vita, senza peso e senza misura
Se ama a céu aberto, se é errado ou se é certo
Si ama a cielo aperto, sia che sia sbagliato o giusto
Se ama até com raiva, como se fosse um carma
Si ama anche con rabbia, come se fosse un karma
Se ama por instinto
Si ama per istinto
Porque o amor é celestial (celestial oh oh)
Perché l'amore è celestiale (celestial oh oh)
Se te contam que posso morrer
Se ti dicono che potrei morire
Tome cuidado, vou sobreviver
Fai attenzione, sopravviverò
Se algum dia voltar a me ver
Se un giorno dovessi rivedermi
Te prometo que eu vou estar bem
Ti prometto che starò bene
Mesmo que escave a ferida
Anche se scavassi la ferita
E ainda zombe da minha vida
E ancora ti prendi gioco della mia vita
Digo que das minhas cinzas
Dico che dalle mie ceneri
De novo eu vou voar
Di nuovo volerò
Porque amar é algo celestial
Perché amare è qualcosa di celestiale
E você não tem mais asas
E tu non hai più ali
Porque amar é algo celestial
Perché amare è qualcosa di celestiale
E você não tem mais alma
E tu non hai più anima
Se ama com a vida, sem peso e sem medida
Si ama con la vita, senza peso e senza misura
Se ama a céu aberto, se é errado ou se é certo
Si ama a cielo aperto, sia che sia sbagliato o giusto
Se ama até com raiva, como se fosse um carma
Si ama anche con rabbia, come se fosse un karma
Se ama por instinto
Si ama per istinto
Porque o amor é celestial
Perché l'amore è celestiale

Jika suatu hari kau melihatku jatuh
Jangan pernah berpikir bahwa aku ada di kakimu
Jika suatu hari kau melihatku menangis
Jangan berhalusinasi bahwa aku akan memohon

Meskipun aku memiliki di kantongku
Mantra untuk melupakanmu
Meskipun kau tidak lagi bersamaku
Kau akan merindukanku

Jika mereka mengatakan bahwa aku masih buruk
Aku bersumpah, ini akan berlalu
Jika kau berpikir bahwa aku tidak bahagia
Percayalah, aku akan bertahan

Meskipun kau mengorek luka
Dan menertawakan hidupku
Segera dari abu-abuku
Kau akan melihatku terbang

Karena mencintai adalah sesuatu yang surgawi
Dan kau tidak memiliki sayap
Karena mencintai adalah sesuatu yang surgawi
Dan kau tidak memiliki jiwa

Mencintai dengan hidup, tanpa takut dan tanpa batas
Mencintai dengan terbuka, dengan berani dan tanpa kompleks
Mencintai bahkan dengan kemarahan, seolah-olah itu karma
Mencintai tanpa berpikir, karena cinta adalah surgawi

Surgawi

Jika mereka memberitahumu bahwa aku mati untukmu
Hati-hati, mereka bisa berbohong
Jika suatu hari aku melihatmu lagi
Aku berjanji bahwa aku akan baik-baik saja

Meskipun kau mengorek luka
Dan menertawakan hidupku
Segera dari abu-abuku
Kau akan melihatku terbang

Karena mencintai adalah sesuatu yang surgawi
Dan kau tidak memiliki sayap
Karena mencintai adalah sesuatu yang surgawi
Dan kau tidak memiliki jiwa

Mencintai dengan hidup, tanpa takut dan tanpa batas
Mencintai dengan terbuka, dengan berani dan tanpa kompleks
Mencintai bahkan dengan kemarahan, seolah-olah itu karma
Mencintai tanpa berpikir, karena cinta adalah surgawi

ถ้าวันหนึ่งคุณเห็นฉันล้ม
อย่าคิดว่าฉันอยู่ใต้เท้าคุณ
ถ้าวันหนึ่งคุณเห็นฉันร้องไห้
อย่าคิดว่าฉันจะขอร้อง

แม้ว่าฉันจะมีในกระเป๋าของฉัน
คาถาที่ทำให้คุณลืมฉัน
แม้ว่าคุณจะไม่อยู่กับฉันอีกต่อไป
คุณจะคิดถึงฉัน

ถ้าพวกเขาบอกคุณว่าฉันยังไม่ดี
ฉันสาบานว่ามันจะผ่านไป
ถ้าคุณคิดว่าฉันไม่มีความสุข
เชื่อฉัน, ฉันจะรอด

แม้ว่าคุณจะขุดในแผล
และหัวเราะเย้ยชีวิตของฉัน
เร็วๆ นี้จากเถ้าของฉัน
คุณจะเห็นฉันบิน

เพราะรักคือสิ่งที่ฟ้าสวรรค์
และคุณไม่มีปีก
เพราะรักคือสิ่งที่ฟ้าสวรรค์
และคุณไม่มีวิญญาณ

รักด้วยชีวิต, ไม่กลัวและไม่มีขีดจำกัด
รักในท้องฟ้าแจ่มใส, ตรงไปตรงมาและไม่มีความซับซ้อน
รักแม้แต่ด้วยความโกรธ, เหมือนว่ามันเป็นกรรม
รักโดยไม่ต้องคิด, เพราะความรักคือสิ่งที่ฟ้าสวรรค์

ฟ้าสวรรค์

ถ้าพวกเขาบอกคุณว่าฉันตายเพราะคุณ
ระวัง, พวกเขาอาจจะโกหก
ถ้าวันหนึ่งฉันเห็นคุณอีกครั้ง
ฉันสัญญาว่าฉันจะดี

แม้ว่าคุณจะขุดในแผล
และหัวเราะเย้ยชีวิตของฉัน
เร็วๆ นี้จากเถ้าของฉัน
คุณจะเห็นฉันบิน

เพราะรักคือสิ่งที่ฟ้าสวรรค์
และคุณไม่มีปีก
เพราะรักคือสิ่งที่ฟ้าสวรรค์
และคุณไม่มีวิญญาณ

รักด้วยชีวิต, ไม่กลัวและไม่มีขีดจำกัด
รักในท้องฟ้าแจ่มใส, ตรงไปตรงมาและไม่มีความซับซ้อน
รักแม้แต่ด้วยความโกรธ, เหมือนว่ามันเป็นกรรม
รักโดยไม่ต้องคิด, เพราะความรักคือสิ่งที่ฟ้าสวรรค์

如果有一天你看到我倒下
永远不要认为我在你脚下
如果有一天你看到我哭泣
不要幻想我会去乞求

虽然我口袋里有
你遗忘的咒语
虽然你已经不在我身边
你会想念我

如果他们告诉你我还是很糟糕
我发誓,我会好起来的
如果你认为我不快乐
相信我,我会生存下去

即使你挖掘伤口
嘲笑我的生活
很快从我的灰烬中
你会看到我飞翔

因为爱是天堂的事
你没有翅膀
因为爱是天堂的事
你没有灵魂

用生命去爱,无畏无惧
大胆地爱,直面无畏
甚至带着愤怒去爱,就像是因果报应
不加思索地去爱,因为爱是天堂的

天堂的

如果他们告诉你我为你而死
小心,他们可能在撒谎
如果有一天我再见到你
我保证我会好起来的

即使你挖掘伤口
嘲笑我的生活
很快从我的灰烬中
你会看到我飞翔

因为爱是天堂的事
你没有翅膀
因为爱是天堂的事
你没有灵魂

用生命去爱,无畏无惧
大胆地爱,直面无畏
甚至带着愤怒去爱,就像是因果报应
不加思索地去爱,因为爱是天堂的

Wissenswertes über das Lied Celestial von RBD

Auf welchen Alben wurde das Lied “Celestial” von RBD veröffentlicht?
RBD hat das Lied auf den Alben “Celestial” im Jahr 2006, “Celestial (Fan Edition)” im Jahr 2007, “Tour Celestial 2007 Hecho En España” im Jahr 2007, “Walmart Soundcheck 2007 - EP” im Jahr 2007, “Tour Celestial 2007: Confesiones En Concierto” im Jahr 2007, “We Are RBD” im Jahr 2007, “Best Of” im Jahr 2008, “Greatest Hits” im Jahr 2008, “Hits Em Português” im Jahr 2008, “Plug & Play - EP” im Jahr 2008, “Tournée do Adeus” im Jahr 2009, “Live in Brasilia” im Jahr 2009 und “Por Siempre RBD” im Jahr 2023 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Celestial” von RBD komponiert?
Das Lied “Celestial” von RBD wurde von Carlos Lara Galvan, Pedro Romero Munoz komponiert.

Beliebteste Lieder von RBD

Andere Künstler von Pop