Rebelde [Ediçao Brasil]

Carlos Lara Galvan, Max Di Carlo

Liedtexte Übersetzung

Meu pensamento vai até onde estás
Meu pai me chama outra vez

Como viver o meu futuro em paz
Com esse jeito de ser

Se nada escuto, estou tão longe daqui
Se fecho os olhos, já estou pensando em ti

E sou rebelde
Quando não sigo os demais
E sou rebelde
Quando te quero mais e mais
E sou rebelde
Quando insisto em mudar
E sou rebelde
Quando me jogo sem pensar

Se sou rebelde
É que talvez
Ninguém me conheça bem

Um dia desses ainda vou me mandar
Atrás, quem sabe, do primeiro sonho

Tudo na vida é perder ou ganhar
Tem que apostar, tem que apostar sem medo

Não importa muito o que dizem de mim
Se fecho os olhos já estou pensando em ti

E sou rebelde
Quando não sigo os demais
E sou rebelde
Quando te quero mais e mais
E sou rebelde
Quando insisto em mudar
E sou rebelde
Quando me jogo sem pensar

Se sou rebelde
É que talvez

Não importa muito o que dizem de mim
Se fecho os olhos já estou pensando em ti

E sou rebelde
Quando não sigo os demais
E sou rebelde
Quando te quero mais e mais
E sou rebelde
Quando insisto em mudar
E sou rebelde
Quando me jogo sem pensar

E sou rebelde
Quando não sigo os demais
E sou rebelde
Quando te quero mais e mais
E sou rebelde
Quando insisto em mudar
E sou rebelde
Quando me jogo sem pensar

Sou rebelde

Meu pensamento vai até onde estás
Meine Gedanken gehen bis zu dir
Meu pai me chama outra vez
Mein Vater ruft mich wieder
Como viver o meu futuro em paz
Wie kann ich meine Zukunft in Frieden leben
Com esse jeito de ser
Mit dieser Art zu sein
Se nada escuto, estou tão longe daqui
Wenn ich nichts höre, bin ich so weit weg von hier
Se fecho os olhos, já estou pensando em ti
Wenn ich die Augen schließe, denke ich schon an dich
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando não sigo os demais
Wenn ich den anderen nicht folge
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando te quero mais e mais
Wenn ich dich immer mehr will
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando insisto em mudar
Wenn ich darauf bestehe, mich zu ändern
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando me jogo sem pensar
Wenn ich mich ohne nachzudenken hineinwerfe
Se sou rebelde
Wenn ich rebellisch bin
É que talvez
Ist es vielleicht so
Ninguém me conheça bem
Dass niemand mich wirklich kennt
Um dia desses ainda vou me mandar
Eines Tages werde ich mich vielleicht aufmachen
Atrás, quem sabe, do primeiro sonho
Auf der Suche, wer weiß, nach dem ersten Traum
Tudo na vida é perder ou ganhar
Im Leben geht es darum zu verlieren oder zu gewinnen
Tem que apostar, tem que apostar sem medo
Man muss wetten, man muss ohne Angst wetten
Não importa muito o que dizem de mim
Es ist mir ziemlich egal, was sie über mich sagen
Se fecho os olhos já estou pensando em ti
Wenn ich die Augen schließe, denke ich schon an dich
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando não sigo os demais
Wenn ich den anderen nicht folge
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando te quero mais e mais
Wenn ich dich immer mehr will
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando insisto em mudar
Wenn ich darauf bestehe, mich zu ändern
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando me jogo sem pensar
Wenn ich mich ohne nachzudenken hineinwerfe
Se sou rebelde
Wenn ich rebellisch bin
É que talvez
Ist es vielleicht so
Não importa muito o que dizem de mim
Es ist mir ziemlich egal, was sie über mich sagen
Se fecho os olhos já estou pensando em ti
Wenn ich die Augen schließe, denke ich schon an dich
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando não sigo os demais
Wenn ich den anderen nicht folge
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando te quero mais e mais
Wenn ich dich immer mehr will
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando insisto em mudar
Wenn ich darauf bestehe, mich zu ändern
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando me jogo sem pensar
Wenn ich mich ohne nachzudenken hineinwerfe
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando não sigo os demais
Wenn ich den anderen nicht folge
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando te quero mais e mais
Wenn ich dich immer mehr will
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando insisto em mudar
Wenn ich darauf bestehe, mich zu ändern
E sou rebelde
Und ich bin rebellisch
Quando me jogo sem pensar
Wenn ich mich ohne nachzudenken hineinwerfe
Sou rebelde
Ich bin rebellisch
Meu pensamento vai até onde estás
My thoughts go to where you are
Meu pai me chama outra vez
My father calls me again
Como viver o meu futuro em paz
How to live my future in peace
Com esse jeito de ser
With this way of being
Se nada escuto, estou tão longe daqui
If I hear nothing, I'm so far from here
Se fecho os olhos, já estou pensando em ti
If I close my eyes, I'm already thinking of you
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando não sigo os demais
When I don't follow the others
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando te quero mais e mais
When I want you more and more
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando insisto em mudar
When I insist on changing
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando me jogo sem pensar
When I throw myself without thinking
Se sou rebelde
If I'm rebellious
É que talvez
It's maybe because
Ninguém me conheça bem
No one knows me well
Um dia desses ainda vou me mandar
One of these days I'm going to take off
Atrás, quem sabe, do primeiro sonho
Behind, perhaps, the first dream
Tudo na vida é perder ou ganhar
Everything in life is to lose or win
Tem que apostar, tem que apostar sem medo
You have to bet, you have to bet without fear
Não importa muito o que dizem de mim
It doesn't matter much what they say about me
Se fecho os olhos já estou pensando em ti
If I close my eyes I'm already thinking of you
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando não sigo os demais
When I don't follow the others
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando te quero mais e mais
When I want you more and more
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando insisto em mudar
When I insist on changing
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando me jogo sem pensar
When I throw myself without thinking
Se sou rebelde
If I'm rebellious
É que talvez
It's maybe because
Não importa muito o que dizem de mim
It doesn't matter much what they say about me
Se fecho os olhos já estou pensando em ti
If I close my eyes I'm already thinking of you
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando não sigo os demais
When I don't follow the others
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando te quero mais e mais
When I want you more and more
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando insisto em mudar
When I insist on changing
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando me jogo sem pensar
When I throw myself without thinking
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando não sigo os demais
When I don't follow the others
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando te quero mais e mais
When I want you more and more
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando insisto em mudar
When I insist on changing
E sou rebelde
And I'm rebellious
Quando me jogo sem pensar
When I throw myself without thinking
Sou rebelde
I'm rebellious
Meu pensamento vai até onde estás
Mi pensamiento va hasta donde estás
Meu pai me chama outra vez
Mi padre me llama otra vez
Como viver o meu futuro em paz
Cómo vivir mi futuro en paz
Com esse jeito de ser
Con esta forma de ser
Se nada escuto, estou tão longe daqui
Si no escucho nada, estoy tan lejos de aquí
Se fecho os olhos, já estou pensando em ti
Si cierro los ojos, ya estoy pensando en ti
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando não sigo os demais
Cuando no sigo a los demás
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando te quero mais e mais
Cuando te quiero más y más
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando insisto em mudar
Cuando insisto en cambiar
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando me jogo sem pensar
Cuando me lanzo sin pensar
Se sou rebelde
Si soy rebelde
É que talvez
Es que tal vez
Ninguém me conheça bem
Nadie me conoce bien
Um dia desses ainda vou me mandar
Uno de estos días me voy a ir
Atrás, quem sabe, do primeiro sonho
Detrás, quién sabe, del primer sueño
Tudo na vida é perder ou ganhar
Todo en la vida es perder o ganar
Tem que apostar, tem que apostar sem medo
Hay que apostar, hay que apostar sin miedo
Não importa muito o que dizem de mim
No importa mucho lo que dicen de mí
Se fecho os olhos já estou pensando em ti
Si cierro los ojos ya estoy pensando en ti
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando não sigo os demais
Cuando no sigo a los demás
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando te quero mais e mais
Cuando te quiero más y más
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando insisto em mudar
Cuando insisto en cambiar
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando me jogo sem pensar
Cuando me lanzo sin pensar
Se sou rebelde
Si soy rebelde
É que talvez
Es que tal vez
Não importa muito o que dizem de mim
No importa mucho lo que dicen de mí
Se fecho os olhos já estou pensando em ti
Si cierro los ojos ya estoy pensando en ti
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando não sigo os demais
Cuando no sigo a los demás
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando te quero mais e mais
Cuando te quiero más y más
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando insisto em mudar
Cuando insisto en cambiar
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando me jogo sem pensar
Cuando me lanzo sin pensar
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando não sigo os demais
Cuando no sigo a los demás
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando te quero mais e mais
Cuando te quiero más y más
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando insisto em mudar
Cuando insisto en cambiar
E sou rebelde
Y soy rebelde
Quando me jogo sem pensar
Cuando me lanzo sin pensar
Sou rebelde
Soy rebelde
Meu pensamento vai até onde estás
Mes pensées vont jusqu'à où tu es
Meu pai me chama outra vez
Mon père m'appelle encore une fois
Como viver o meu futuro em paz
Comment vivre mon futur en paix
Com esse jeito de ser
Avec cette façon d'être
Se nada escuto, estou tão longe daqui
Si je n'entends rien, je suis si loin d'ici
Se fecho os olhos, já estou pensando em ti
Si je ferme les yeux, je pense déjà à toi
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando não sigo os demais
Quand je ne suis pas les autres
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando te quero mais e mais
Quand je te veux de plus en plus
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando insisto em mudar
Quand j'insiste pour changer
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando me jogo sem pensar
Quand je me lance sans réfléchir
Se sou rebelde
Si je suis rebelle
É que talvez
C'est peut-être
Ninguém me conheça bem
Que personne ne me connaît bien
Um dia desses ainda vou me mandar
Un de ces jours, je vais m'en aller
Atrás, quem sabe, do primeiro sonho
Derrière, qui sait, le premier rêve
Tudo na vida é perder ou ganhar
Tout dans la vie est perdre ou gagner
Tem que apostar, tem que apostar sem medo
Il faut parier, il faut parier sans peur
Não importa muito o que dizem de mim
Peu importe ce qu'ils disent de moi
Se fecho os olhos já estou pensando em ti
Si je ferme les yeux, je pense déjà à toi
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando não sigo os demais
Quand je ne suis pas les autres
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando te quero mais e mais
Quand je te veux de plus en plus
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando insisto em mudar
Quand j'insiste pour changer
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando me jogo sem pensar
Quand je me lance sans réfléchir
Se sou rebelde
Si je suis rebelle
É que talvez
C'est peut-être
Não importa muito o que dizem de mim
Peu importe ce qu'ils disent de moi
Se fecho os olhos já estou pensando em ti
Si je ferme les yeux, je pense déjà à toi
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando não sigo os demais
Quand je ne suis pas les autres
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando te quero mais e mais
Quand je te veux de plus en plus
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando insisto em mudar
Quand j'insiste pour changer
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando me jogo sem pensar
Quand je me lance sans réfléchir
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando não sigo os demais
Quand je ne suis pas les autres
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando te quero mais e mais
Quand je te veux de plus en plus
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando insisto em mudar
Quand j'insiste pour changer
E sou rebelde
Et je suis rebelle
Quando me jogo sem pensar
Quand je me lance sans réfléchir
Sou rebelde
Je suis rebelle
Meu pensamento vai até onde estás
Il mio pensiero va dove sei tu
Meu pai me chama outra vez
Mio padre mi chiama di nuovo
Como viver o meu futuro em paz
Come vivere il mio futuro in pace
Com esse jeito de ser
Con questo mio modo di essere
Se nada escuto, estou tão longe daqui
Se non ascolto nulla, sono così lontano da qui
Se fecho os olhos, já estou pensando em ti
Se chiudo gli occhi, sto già pensando a te
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando não sigo os demais
Quando non seguo gli altri
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando te quero mais e mais
Quando ti voglio sempre di più
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando insisto em mudar
Quando insisto per cambiare
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando me jogo sem pensar
Quando mi lancio senza pensare
Se sou rebelde
Se sono ribelle
É que talvez
È forse perché
Ninguém me conheça bem
Nessuno mi conosce bene
Um dia desses ainda vou me mandar
Un giorno di questi ancora me ne andrò
Atrás, quem sabe, do primeiro sonho
Dietro, chissà, al primo sogno
Tudo na vida é perder ou ganhar
Tutto nella vita è perdere o vincere
Tem que apostar, tem que apostar sem medo
Devi scommettere, devi scommettere senza paura
Não importa muito o que dizem de mim
Non importa molto quello che dicono di me
Se fecho os olhos já estou pensando em ti
Se chiudo gli occhi sto già pensando a te
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando não sigo os demais
Quando non seguo gli altri
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando te quero mais e mais
Quando ti voglio sempre di più
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando insisto em mudar
Quando insisto per cambiare
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando me jogo sem pensar
Quando mi lancio senza pensare
Se sou rebelde
Se sono ribelle
É que talvez
È forse perché
Não importa muito o que dizem de mim
Non importa molto quello che dicono di me
Se fecho os olhos já estou pensando em ti
Se chiudo gli occhi sto già pensando a te
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando não sigo os demais
Quando non seguo gli altri
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando te quero mais e mais
Quando ti voglio sempre di più
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando insisto em mudar
Quando insisto per cambiare
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando me jogo sem pensar
Quando mi lancio senza pensare
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando não sigo os demais
Quando non seguo gli altri
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando te quero mais e mais
Quando ti voglio sempre di più
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando insisto em mudar
Quando insisto per cambiare
E sou rebelde
E sono ribelle
Quando me jogo sem pensar
Quando mi lancio senza pensare
Sou rebelde
Sono ribelle

Wissenswertes über das Lied Rebelde [Ediçao Brasil] von RBD

Wann wurde das Lied “Rebelde [Ediçao Brasil]” von RBD veröffentlicht?
Das Lied Rebelde [Ediçao Brasil] wurde im Jahr 2004, auf dem Album “Rebelde” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Rebelde [Ediçao Brasil]” von RBD komponiert?
Das Lied “Rebelde [Ediçao Brasil]” von RBD wurde von Carlos Lara Galvan, Max Di Carlo komponiert.

Beliebteste Lieder von RBD

Andere Künstler von Pop