S.H.E.A

Andres Torres, Mauricio Rengifo

Liedtexte Übersetzung

Uh-oh-oh

Desde Febrero he vuelto a escribirte canciones
Desde hace tanto quiero darte explicaciones
Con un lo siento quiero devolver el tiempo
Para volver y que en un beso me perdones

Lo bonito de la vida
Es que no olvidas, no
Nunca olvidarás el primero amor
Pero aunque se pase el tiempo
Vuelve el viento que
Te hizo contener la respiración

Yo siempre he estado aquí
Yo nunca te olvidé
Porque un amor tan grande
No se va, no se fue
Yo siempre he estado aquí
Yo nunca me alejé
Porque mi corazón
Siempre estará donde estés

No tengo que volver
Si yo nunca me fui
Yo siempre he estado aquí

Yo-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
Yo-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí

Sálvame con este corazón
Tan sólo enséñame un poco de tu amor
Y sólo quédate en silencio que aún hay tanto por contar
Y hay canciones que nos quedan por cantar

Volver a sentir lo que me enamora
Lo que no se olvida
Aunque pasen las horas

Yo siempre he estado aquí
Yo nunca te olvidé
Porque un amor tan grande
No se va, no se fue
Yo siempre he estado aquí
Yo nunca me alejé
Porque mi corazón
Siempre estará donde estés

No tengo que volver
Si yo nunca me fui
Yo siempre he estado aquí

(Siempre he estado aquí) Yo-oh-oh
Oh-oh-oh (oh, oh)
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
Yo-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Uh-oh-oh
Uh-oh-oh
Desde Febrero he vuelto a escribirte canciones
Seit Februar habe ich wieder angefangen, dir Lieder zu schreiben
Desde hace tanto quiero darte explicaciones
Seit so langer Zeit möchte ich dir Erklärungen geben
Con un lo siento quiero devolver el tiempo
Mit einem "Es tut mir leid" möchte ich die Zeit zurückdrehen
Para volver y que en un beso me perdones
Um zurückzukehren und dass du mir mit einem Kuss vergibst
Lo bonito de la vida
Das Schöne am Leben
Es que no olvidas, no
Ist, dass du nicht vergisst, nein
Nunca olvidarás el primero amor
Du wirst die erste Liebe nie vergessen
Pero aunque se pase el tiempo
Aber auch wenn die Zeit vergeht
Vuelve el viento que
Kommt der Wind zurück, der
Te hizo contener la respiración
Dich atemlos gemacht hat
Yo siempre he estado aquí
Ich war immer hier
Yo nunca te olvidé
Ich habe dich nie vergessen
Porque un amor tan grande
Denn eine so große Liebe
No se va, no se fue
Geht nicht weg, sie ist nicht gegangen
Yo siempre he estado aquí
Ich war immer hier
Yo nunca me alejé
Ich habe mich nie entfernt
Porque mi corazón
Denn mein Herz
Siempre estará donde estés
Wird immer da sein, wo du bist
No tengo que volver
Ich muss nicht zurückkehren
Si yo nunca me fui
Wenn ich nie gegangen bin
Yo siempre he estado aquí
Ich war immer hier
Yo-oh-oh
Yo-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
Ich war immer hier
Yo-oh-oh
Yo-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
Ich war immer hier
Sálvame con este corazón
Rette mich mit diesem Herzen
Tan sólo enséñame un poco de tu amor
Zeig mir nur ein wenig von deiner Liebe
Y sólo quédate en silencio que aún hay tanto por contar
Und bleib einfach still, denn es gibt noch so viel zu erzählen
Y hay canciones que nos quedan por cantar
Und es gibt Lieder, die wir noch singen müssen
Volver a sentir lo que me enamora
Wieder das zu fühlen, was mich verliebt macht
Lo que no se olvida
Was man nicht vergisst
Aunque pasen las horas
Auch wenn die Stunden vergehen
Yo siempre he estado aquí
Ich war immer hier
Yo nunca te olvidé
Ich habe dich nie vergessen
Porque un amor tan grande
Denn eine so große Liebe
No se va, no se fue
Geht nicht weg, sie ist nicht gegangen
Yo siempre he estado aquí
Ich war immer hier
Yo nunca me alejé
Ich habe mich nie entfernt
Porque mi corazón
Denn mein Herz
Siempre estará donde estés
Wird immer da sein, wo du bist
No tengo que volver
Ich muss nicht zurückkehren
Si yo nunca me fui
Wenn ich nie gegangen bin
Yo siempre he estado aquí
Ich war immer hier
(Siempre he estado aquí) Yo-oh-oh
(Ich war immer hier) Yo-oh-oh
Oh-oh-oh (oh, oh)
Oh-oh-oh (oh, oh)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
Ich war immer hier
Yo-oh-oh
Yo-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh
Uh-oh-oh
Desde Febrero he vuelto a escribirte canciones
Desde fevereiro voltei a escrever-te canções
Desde hace tanto quiero darte explicaciones
Há tanto tempo quero dar-te explicações
Con un lo siento quiero devolver el tiempo
Com um lamento quero devolver o tempo
Para volver y que en un beso me perdones
Para voltar e que num beijo me perdoes
Lo bonito de la vida
O bonito da vida
Es que no olvidas, no
É que não esqueces, não
Nunca olvidarás el primero amor
Nunca esquecerás o primeiro amor
Pero aunque se pase el tiempo
Mas mesmo que o tempo passe
Vuelve el viento que
Volta o vento que
Te hizo contener la respiración
Te fez conter a respiração
Yo siempre he estado aquí
Eu sempre estive aqui
Yo nunca te olvidé
Eu nunca te esqueci
Porque un amor tan grande
Porque um amor tão grande
No se va, no se fue
Não vai, não foi
Yo siempre he estado aquí
Eu sempre estive aqui
Yo nunca me alejé
Eu nunca me afastei
Porque mi corazón
Porque o meu coração
Siempre estará donde estés
Sempre estará onde estiveres
No tengo que volver
Não tenho que voltar
Si yo nunca me fui
Se eu nunca me fui
Yo siempre he estado aquí
Eu sempre estive aqui
Yo-oh-oh
Eu-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
Eu sempre estive aqui
Yo-oh-oh
Eu-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
Eu sempre estive aqui
Sálvame con este corazón
Salva-me com este coração
Tan sólo enséñame un poco de tu amor
Só me mostra um pouco do teu amor
Y sólo quédate en silencio que aún hay tanto por contar
E só fica em silêncio que ainda há tanto para contar
Y hay canciones que nos quedan por cantar
E há canções que ainda temos para cantar
Volver a sentir lo que me enamora
Voltar a sentir o que me apaixona
Lo que no se olvida
O que não se esquece
Aunque pasen las horas
Mesmo que passem as horas
Yo siempre he estado aquí
Eu sempre estive aqui
Yo nunca te olvidé
Eu nunca te esqueci
Porque un amor tan grande
Porque um amor tão grande
No se va, no se fue
Não vai, não foi
Yo siempre he estado aquí
Eu sempre estive aqui
Yo nunca me alejé
Eu nunca me afastei
Porque mi corazón
Porque o meu coração
Siempre estará donde estés
Sempre estará onde estiveres
No tengo que volver
Não tenho que voltar
Si yo nunca me fui
Se eu nunca me fui
Yo siempre he estado aquí
Eu sempre estive aqui
(Siempre he estado aquí) Yo-oh-oh
(Sempre estive aqui) Eu-oh-oh
Oh-oh-oh (oh, oh)
Oh-oh-oh (oh, oh)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
Eu sempre estive aqui
Yo-oh-oh
Eu-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh
Uh-oh-oh
Desde Febrero he vuelto a escribirte canciones
Since February I've started writing you songs again
Desde hace tanto quiero darte explicaciones
For so long I've wanted to give you explanations
Con un lo siento quiero devolver el tiempo
With a sorry I want to turn back time
Para volver y que en un beso me perdones
To return and have you forgive me with a kiss
Lo bonito de la vida
The beauty of life
Es que no olvidas, no
Is that you don't forget, no
Nunca olvidarás el primero amor
You'll never forget your first love
Pero aunque se pase el tiempo
But even as time passes
Vuelve el viento que
The wind returns that
Te hizo contener la respiración
Made you hold your breath
Yo siempre he estado aquí
I've always been here
Yo nunca te olvidé
I never forgot you
Porque un amor tan grande
Because such a great love
No se va, no se fue
Doesn't go away, it didn't leave
Yo siempre he estado aquí
I've always been here
Yo nunca me alejé
I never moved away
Porque mi corazón
Because my heart
Siempre estará donde estés
Will always be wherever you are
No tengo que volver
I don't have to come back
Si yo nunca me fui
If I never left
Yo siempre he estado aquí
I've always been here
Yo-oh-oh
Yo-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
I've always been here
Yo-oh-oh
Yo-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
I've always been here
Sálvame con este corazón
Save me with this heart
Tan sólo enséñame un poco de tu amor
Just show me a little of your love
Y sólo quédate en silencio que aún hay tanto por contar
And just stay silent because there's still so much to tell
Y hay canciones que nos quedan por cantar
And there are songs that we still have to sing
Volver a sentir lo que me enamora
To feel again what makes me fall in love
Lo que no se olvida
What is not forgotten
Aunque pasen las horas
Even as the hours pass
Yo siempre he estado aquí
I've always been here
Yo nunca te olvidé
I never forgot you
Porque un amor tan grande
Because such a great love
No se va, no se fue
Doesn't go away, it didn't leave
Yo siempre he estado aquí
I've always been here
Yo nunca me alejé
I never moved away
Porque mi corazón
Because my heart
Siempre estará donde estés
Will always be wherever you are
No tengo que volver
I don't have to come back
Si yo nunca me fui
If I never left
Yo siempre he estado aquí
I've always been here
(Siempre he estado aquí) Yo-oh-oh
(I've always been here) Yo-oh-oh
Oh-oh-oh (oh, oh)
Oh-oh-oh (oh, oh)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
I've always been here
Yo-oh-oh
Yo-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh
Uh-oh-oh
Desde Febrero he vuelto a escribirte canciones
Depuis février, j'ai recommencé à t'écrire des chansons
Desde hace tanto quiero darte explicaciones
Depuis si longtemps, je veux te donner des explications
Con un lo siento quiero devolver el tiempo
Avec un désolé, je veux remonter le temps
Para volver y que en un beso me perdones
Pour revenir et que tu me pardonnes avec un baiser
Lo bonito de la vida
La beauté de la vie
Es que no olvidas, no
C'est que tu n'oublies pas, non
Nunca olvidarás el primero amor
Tu n'oublieras jamais le premier amour
Pero aunque se pase el tiempo
Mais même si le temps passe
Vuelve el viento que
Le vent revient qui
Te hizo contener la respiración
T'a fait retenir ton souffle
Yo siempre he estado aquí
J'ai toujours été là
Yo nunca te olvidé
Je ne t'ai jamais oublié
Porque un amor tan grande
Parce qu'un amour si grand
No se va, no se fue
Ne part pas, n'est pas parti
Yo siempre he estado aquí
J'ai toujours été là
Yo nunca me alejé
Je ne me suis jamais éloigné
Porque mi corazón
Parce que mon cœur
Siempre estará donde estés
Sera toujours là où tu es
No tengo que volver
Je n'ai pas besoin de revenir
Si yo nunca me fui
Si je ne suis jamais parti
Yo siempre he estado aquí
J'ai toujours été là
Yo-oh-oh
Yo-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
J'ai toujours été là
Yo-oh-oh
Yo-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
J'ai toujours été là
Sálvame con este corazón
Sauve-moi avec ce cœur
Tan sólo enséñame un poco de tu amor
Montre-moi juste un peu de ton amour
Y sólo quédate en silencio que aún hay tanto por contar
Et reste juste en silence car il y a encore tant à raconter
Y hay canciones que nos quedan por cantar
Et il y a des chansons que nous devons encore chanter
Volver a sentir lo que me enamora
Ressentir à nouveau ce qui m'a fait tomber amoureux
Lo que no se olvida
Ce qu'on n'oublie pas
Aunque pasen las horas
Même si les heures passent
Yo siempre he estado aquí
J'ai toujours été là
Yo nunca te olvidé
Je ne t'ai jamais oublié
Porque un amor tan grande
Parce qu'un amour si grand
No se va, no se fue
Ne part pas, n'est pas parti
Yo siempre he estado aquí
J'ai toujours été là
Yo nunca me alejé
Je ne me suis jamais éloigné
Porque mi corazón
Parce que mon cœur
Siempre estará donde estés
Sera toujours là où tu es
No tengo que volver
Je n'ai pas besoin de revenir
Si yo nunca me fui
Si je ne suis jamais parti
Yo siempre he estado aquí
J'ai toujours été là
(Siempre he estado aquí) Yo-oh-oh
(J'ai toujours été là) Yo-oh-oh
Oh-oh-oh (oh, oh)
Oh-oh-oh (oh, oh)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
J'ai toujours été là
Yo-oh-oh
Yo-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh
Uh-oh-oh
Desde Febrero he vuelto a escribirte canciones
Da febbraio ho ricominciato a scriverti canzoni
Desde hace tanto quiero darte explicaciones
Da tanto tempo voglio darti delle spiegazioni
Con un lo siento quiero devolver el tiempo
Con un mi dispiace voglio riportare indietro il tempo
Para volver y que en un beso me perdones
Per tornare e che tu mi perdoni con un bacio
Lo bonito de la vida
La bellezza della vita
Es que no olvidas, no
È che non dimentichi, no
Nunca olvidarás el primero amor
Non dimenticherai mai il primo amore
Pero aunque se pase el tiempo
Ma anche se passa il tempo
Vuelve el viento que
Ritorna il vento che
Te hizo contener la respiración
Ti ha fatto trattenere il respiro
Yo siempre he estado aquí
Io sono sempre stato qui
Yo nunca te olvidé
Non ti ho mai dimenticato
Porque un amor tan grande
Perché un amore così grande
No se va, no se fue
Non se ne va, non se n'è andato
Yo siempre he estado aquí
Io sono sempre stato qui
Yo nunca me alejé
Non mi sono mai allontanato
Porque mi corazón
Perché il mio cuore
Siempre estará donde estés
Sarà sempre dove sei tu
No tengo que volver
Non devo tornare
Si yo nunca me fui
Se non me ne sono mai andato
Yo siempre he estado aquí
Io sono sempre stato qui
Yo-oh-oh
Io-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
Io sono sempre stato qui
Yo-oh-oh
Io-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
Io sono sempre stato qui
Sálvame con este corazón
Salvami con questo cuore
Tan sólo enséñame un poco de tu amor
Mostrami solo un po' del tuo amore
Y sólo quédate en silencio que aún hay tanto por contar
E rimani solo in silenzio che c'è ancora tanto da raccontare
Y hay canciones que nos quedan por cantar
E ci sono canzoni che dobbiamo ancora cantare
Volver a sentir lo que me enamora
Risentire quello che mi ha fatto innamorare
Lo que no se olvida
Quello che non si dimentica
Aunque pasen las horas
Anche se passano le ore
Yo siempre he estado aquí
Io sono sempre stato qui
Yo nunca te olvidé
Non ti ho mai dimenticato
Porque un amor tan grande
Perché un amore così grande
No se va, no se fue
Non se ne va, non se n'è andato
Yo siempre he estado aquí
Io sono sempre stato qui
Yo nunca me alejé
Non mi sono mai allontanato
Porque mi corazón
Perché il mio cuore
Siempre estará donde estés
Sarà sempre dove sei tu
No tengo que volver
Non devo tornare
Si yo nunca me fui
Se non me ne sono mai andato
Yo siempre he estado aquí
Io sono sempre stato qui
(Siempre he estado aquí) Yo-oh-oh
(Sono sempre stato qui) Io-oh-oh
Oh-oh-oh (oh, oh)
Oh-oh-oh (oh, oh)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yo siempre he estado aquí
Io sono sempre stato qui
Yo-oh-oh
Io-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Wissenswertes über das Lied S.H.E.A von RBD

Auf welchen Alben wurde das Lied “S.H.E.A” von RBD veröffentlicht?
RBD hat das Lied auf den Alben “Siempre He Estado Aquí - Single” im Jahr 2020, “Por Siempre RBD” im Jahr 2023 und “S.H.E.A” im Jahr 2023 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “S.H.E.A” von RBD komponiert?
Das Lied “S.H.E.A” von RBD wurde von Andres Torres, Mauricio Rengifo komponiert.

Beliebteste Lieder von RBD

Andere Künstler von Pop