TRAP

Mattia Barbieri

Liedtexte Übersetzung

Rondo, pronto per il cash (let's go)
Mondo nostro, men in black (for real)
Chiuso dentro alla trap
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Rondo, pronto per il cash
Mondo nostro, men in black (for real)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Trap, trap, trap, trap

Parli di Rondo ma non lo sai prima
Quando faticavo per una lira
Ho un mio fra dentro per una rapina
No face, no case se sbagli alla prima
Ho .223, i mie negri sono sulle strade, yeah
Non ho l'ascensore, salgo dalle scale, yeah
Ero nei casi umani, sì, dalle elementari
Eravamo diversi, ci sentivamo grandi
Lean, ice, double cup
Skinny jeans, big racks

Rondo, pronto per il cash (let's go)
Mondo nostro, men in black (for real)
Chiuso dentro alla trap
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Rondo, pronto per il cash
Mondo nostro, men in black (for real)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Trap, trap, trap, trap

La mia queen indossa Mike Amiri (Amiri)
Flash, flash immortala il mio drip
Ragazzi giovani dentro la street
Vicoli stretti li chiudono lì
Sì parli con me non saprai i nomi
Non rispondo alle questioni
Sto nel mio hood con i miei homie
Qua sembra Atlanta e lo riconosci
Prego per un fratello che è andato all'aldilà
Vivo la mia vita come fosse American
Io divido il pane solo con chi merita
Serpenti sul collo, c'ho ancora la verità
Eh, okay, sono invidiosi, parlano di me
Eh, okay, 24/7 vivo la trap, slatt

Rondo, pronto per il cash (let's go)
Mondo nostro, men in black (for real)
Chiuso dentro alla trap
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Rondo, pronto per il cash
Mondo nostro, men in black (for real)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Trap, trap, trap, trap

Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, bereit für das Geld (los geht's)
Mondo nostro, men in black (for real)
Unsere Welt, Men in Black (echt)
Chiuso dentro alla trap
Eingeschlossen in der Falle
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Falle, Falle, Falle, Falle (los geht's)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, bereit für das Geld
Mondo nostro, men in black (for real)
Unsere Welt, Men in Black (echt)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Eingeschlossen in der Falle (los geht's)
Trap, trap, trap, trap
Falle, Falle, Falle, Falle
Parli di Rondo ma non lo sai prima
Du sprichst von Rondo, aber du wusstest es nicht zuerst
Quando faticavo per una lira
Als ich für einen Lira kämpfte
Ho un mio fra dentro per una rapina
Ich habe einen Bruder drinnen wegen eines Raubüberfalls
No face, no case se sbagli alla prima
Kein Gesicht, kein Fall, wenn du beim ersten Mal einen Fehler machst
Ho .223, i mie negri sono sulle strade, yeah
Ich habe .223, meine Neger sind auf den Straßen, ja
Non ho l'ascensore, salgo dalle scale, yeah
Ich habe keinen Aufzug, ich gehe die Treppe hoch, ja
Ero nei casi umani, sì, dalle elementari
Ich war in menschlichen Fällen, ja, seit der Grundschule
Eravamo diversi, ci sentivamo grandi
Wir waren anders, wir fühlten uns groß
Lean, ice, double cup
Lean, Eis, Doppelbecher
Skinny jeans, big racks
Skinny Jeans, große Racks
Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, bereit für das Geld (los geht's)
Mondo nostro, men in black (for real)
Unsere Welt, Men in Black (echt)
Chiuso dentro alla trap
Eingeschlossen in der Falle
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Falle, Falle, Falle, Falle (los geht's)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, bereit für das Geld
Mondo nostro, men in black (for real)
Unsere Welt, Men in Black (echt)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Eingeschlossen in der Falle (los geht's)
Trap, trap, trap, trap
Falle, Falle, Falle, Falle
La mia queen indossa Mike Amiri (Amiri)
Meine Königin trägt Mike Amiri (Amiri)
Flash, flash immortala il mio drip
Blitz, Blitz, verewigt meinen Tropfen
Ragazzi giovani dentro la street
Junge Leute auf der Straße
Vicoli stretti li chiudono lì
Enge Gassen schließen sie dort ein
Sì parli con me non saprai i nomi
Ja, du sprichst mit mir, du wirst die Namen nicht wissen
Non rispondo alle questioni
Ich antworte nicht auf Fragen
Sto nel mio hood con i miei homie
Ich bin in meiner Haube mit meinen Homies
Qua sembra Atlanta e lo riconosci
Hier sieht es aus wie Atlanta und du erkennst es
Prego per un fratello che è andato all'aldilà
Ich bete für einen Bruder, der in das Jenseits gegangen ist
Vivo la mia vita come fosse American
Ich lebe mein Leben, als wäre es amerikanisch
Io divido il pane solo con chi merita
Ich teile das Brot nur mit denen, die es verdienen
Serpenti sul collo, c'ho ancora la verità
Schlangen um meinen Hals, ich habe immer noch die Wahrheit
Eh, okay, sono invidiosi, parlano di me
Eh, okay, sie sind neidisch, sie sprechen über mich
Eh, okay, 24/7 vivo la trap, slatt
Eh, okay, 24/7 lebe ich die Falle, slatt
Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, bereit für das Geld (los geht's)
Mondo nostro, men in black (for real)
Unsere Welt, Men in Black (echt)
Chiuso dentro alla trap
Eingeschlossen in der Falle
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Falle, Falle, Falle, Falle (los geht's)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, bereit für das Geld
Mondo nostro, men in black (for real)
Unsere Welt, Men in Black (echt)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Eingeschlossen in der Falle (los geht's)
Trap, trap, trap, trap
Falle, Falle, Falle, Falle
Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, pronto para o dinheiro (vamos lá)
Mondo nostro, men in black (for real)
Nosso mundo, homens de preto (de verdade)
Chiuso dentro alla trap
Preso dentro da armadilha
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Armadilha, armadilha, armadilha, armadilha (vamos lá)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, pronto para o dinheiro
Mondo nostro, men in black (for real)
Nosso mundo, homens de preto (de verdade)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Preso dentro da armadilha (vamos lá)
Trap, trap, trap, trap
Armadilha, armadilha, armadilha, armadilha
Parli di Rondo ma non lo sai prima
Você fala de Rondo, mas não sabia antes
Quando faticavo per una lira
Quando eu lutava por uma lira
Ho un mio fra dentro per una rapina
Tenho um irmão preso por um roubo
No face, no case se sbagli alla prima
Sem rosto, sem caso se errar na primeira vez
Ho .223, i mie negri sono sulle strade, yeah
Tenho .223, meus negros estão nas ruas, sim
Non ho l'ascensore, salgo dalle scale, yeah
Não tenho elevador, subo pelas escadas, sim
Ero nei casi umani, sì, dalle elementari
Estava nos casos humanos, sim, desde o primário
Eravamo diversi, ci sentivamo grandi
Éramos diferentes, nos sentíamos grandes
Lean, ice, double cup
Lean, gelo, copo duplo
Skinny jeans, big racks
Jeans skinny, grandes pilhas
Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, pronto para o dinheiro (vamos lá)
Mondo nostro, men in black (for real)
Nosso mundo, homens de preto (de verdade)
Chiuso dentro alla trap
Preso dentro da armadilha
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Armadilha, armadilha, armadilha, armadilha (vamos lá)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, pronto para o dinheiro
Mondo nostro, men in black (for real)
Nosso mundo, homens de preto (de verdade)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Preso dentro da armadilha (vamos lá)
Trap, trap, trap, trap
Armadilha, armadilha, armadilha, armadilha
La mia queen indossa Mike Amiri (Amiri)
Minha rainha veste Mike Amiri (Amiri)
Flash, flash immortala il mio drip
Flash, flash imortaliza meu estilo
Ragazzi giovani dentro la street
Jovens na rua
Vicoli stretti li chiudono lì
Becos estreitos os prendem lá
Sì parli con me non saprai i nomi
Sim, você fala comigo, mas não saberá os nomes
Non rispondo alle questioni
Não respondo às perguntas
Sto nel mio hood con i miei homie
Estou no meu bairro com meus amigos
Qua sembra Atlanta e lo riconosci
Aqui parece Atlanta e você reconhece
Prego per un fratello che è andato all'aldilà
Rezo por um irmão que se foi
Vivo la mia vita come fosse American
Vivo minha vida como se fosse americana
Io divido il pane solo con chi merita
Eu divido o pão apenas com quem merece
Serpenti sul collo, c'ho ancora la verità
Serpentes no pescoço, ainda tenho a verdade
Eh, okay, sono invidiosi, parlano di me
Eh, ok, eles são invejosos, falam de mim
Eh, okay, 24/7 vivo la trap, slatt
Eh, ok, 24/7 vivo a armadilha, slatt
Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, pronto para o dinheiro (vamos lá)
Mondo nostro, men in black (for real)
Nosso mundo, homens de preto (de verdade)
Chiuso dentro alla trap
Preso dentro da armadilha
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Armadilha, armadilha, armadilha, armadilha (vamos lá)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, pronto para o dinheiro
Mondo nostro, men in black (for real)
Nosso mundo, homens de preto (de verdade)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Preso dentro da armadilha (vamos lá)
Trap, trap, trap, trap
Armadilha, armadilha, armadilha, armadilha
Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, ready for the cash (let's go)
Mondo nostro, men in black (for real)
Our world, men in black (for real)
Chiuso dentro alla trap
Locked inside the trap
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, ready for the cash
Mondo nostro, men in black (for real)
Our world, men in black (for real)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Locked inside the trap (let's go)
Trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap
Parli di Rondo ma non lo sai prima
You talk about Rondo but you didn't know him before
Quando faticavo per una lira
When I was struggling for a lira
Ho un mio fra dentro per una rapina
I have a brother inside for a robbery
No face, no case se sbagli alla prima
No face, no case if you make a mistake the first time
Ho .223, i mie negri sono sulle strade, yeah
I have .223, my guys are on the streets, yeah
Non ho l'ascensore, salgo dalle scale, yeah
I don't have an elevator, I climb the stairs, yeah
Ero nei casi umani, sì, dalle elementari
I was in human cases, yes, from elementary school
Eravamo diversi, ci sentivamo grandi
We were different, we felt big
Lean, ice, double cup
Lean, ice, double cup
Skinny jeans, big racks
Skinny jeans, big racks
Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, ready for the cash (let's go)
Mondo nostro, men in black (for real)
Our world, men in black (for real)
Chiuso dentro alla trap
Locked inside the trap
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, ready for the cash
Mondo nostro, men in black (for real)
Our world, men in black (for real)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Locked inside the trap (let's go)
Trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap
La mia queen indossa Mike Amiri (Amiri)
My queen wears Mike Amiri (Amiri)
Flash, flash immortala il mio drip
Flash, flash immortalizes my drip
Ragazzi giovani dentro la street
Young guys inside the street
Vicoli stretti li chiudono lì
Narrow alleys close them there
Sì parli con me non saprai i nomi
Yes, you talk to me you won't know the names
Non rispondo alle questioni
I don't answer the questions
Sto nel mio hood con i miei homie
I'm in my hood with my homies
Qua sembra Atlanta e lo riconosci
Here it seems like Atlanta and you recognize it
Prego per un fratello che è andato all'aldilà
I pray for a brother who has gone to the beyond
Vivo la mia vita come fosse American
I live my life as if it were American
Io divido il pane solo con chi merita
I share the bread only with those who deserve it
Serpenti sul collo, c'ho ancora la verità
Snakes on the neck, I still have the truth
Eh, okay, sono invidiosi, parlano di me
Eh, okay, they are envious, they talk about me
Eh, okay, 24/7 vivo la trap, slatt
Eh, okay, 24/7 I live the trap, slatt
Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, ready for the cash (let's go)
Mondo nostro, men in black (for real)
Our world, men in black (for real)
Chiuso dentro alla trap
Locked inside the trap
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, ready for the cash
Mondo nostro, men in black (for real)
Our world, men in black (for real)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Locked inside the trap (let's go)
Trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap
Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, listo para el efectivo (vamos)
Mondo nostro, men in black (for real)
Nuestro mundo, hombres de negro (en serio)
Chiuso dentro alla trap
Encerrado en la trampa
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Trampa, trampa, trampa, trampa (vamos)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, listo para el efectivo
Mondo nostro, men in black (for real)
Nuestro mundo, hombres de negro (en serio)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Encerrado en la trampa (vamos)
Trap, trap, trap, trap
Trampa, trampa, trampa, trampa
Parli di Rondo ma non lo sai prima
Hablas de Rondo pero no lo sabías antes
Quando faticavo per una lira
Cuando trabajaba duro por una lira
Ho un mio fra dentro per una rapina
Tengo un hermano dentro por un robo
No face, no case se sbagli alla prima
No hay cara, no hay caso si te equivocas a la primera
Ho .223, i mie negri sono sulle strade, yeah
Tengo .223, mis negros están en las calles, sí
Non ho l'ascensore, salgo dalle scale, yeah
No tengo ascensor, subo por las escaleras, sí
Ero nei casi umani, sì, dalle elementari
Estaba en los casos humanos, sí, desde la primaria
Eravamo diversi, ci sentivamo grandi
Éramos diferentes, nos sentíamos grandes
Lean, ice, double cup
Lean, hielo, doble copa
Skinny jeans, big racks
Jeans ajustados, grandes fajos
Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, listo para el efectivo (vamos)
Mondo nostro, men in black (for real)
Nuestro mundo, hombres de negro (en serio)
Chiuso dentro alla trap
Encerrado en la trampa
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Trampa, trampa, trampa, trampa (vamos)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, listo para el efectivo
Mondo nostro, men in black (for real)
Nuestro mundo, hombres de negro (en serio)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Encerrado en la trampa (vamos)
Trap, trap, trap, trap
Trampa, trampa, trampa, trampa
La mia queen indossa Mike Amiri (Amiri)
Mi reina viste Mike Amiri (Amiri)
Flash, flash immortala il mio drip
Flash, flash inmortaliza mi estilo
Ragazzi giovani dentro la street
Jóvenes en la calle
Vicoli stretti li chiudono lì
Callejones estrechos los encierran allí
Sì parli con me non saprai i nomi
Sí, hablas conmigo pero no sabrás los nombres
Non rispondo alle questioni
No respondo a las preguntas
Sto nel mio hood con i miei homie
Estoy en mi barrio con mis amigos
Qua sembra Atlanta e lo riconosci
Aquí parece Atlanta y lo reconoces
Prego per un fratello che è andato all'aldilà
Rezo por un hermano que se ha ido al más allá
Vivo la mia vita come fosse American
Vivo mi vida como si fuera americano
Io divido il pane solo con chi merita
Solo comparto el pan con quien lo merece
Serpenti sul collo, c'ho ancora la verità
Serpientes en el cuello, todavía tengo la verdad
Eh, okay, sono invidiosi, parlano di me
Eh, está bien, están celosos, hablan de mí
Eh, okay, 24/7 vivo la trap, slatt
Eh, está bien, 24/7 vivo la trampa, slatt
Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, listo para el efectivo (vamos)
Mondo nostro, men in black (for real)
Nuestro mundo, hombres de negro (en serio)
Chiuso dentro alla trap
Encerrado en la trampa
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Trampa, trampa, trampa, trampa (vamos)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, listo para el efectivo
Mondo nostro, men in black (for real)
Nuestro mundo, hombres de negro (en serio)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Encerrado en la trampa (vamos)
Trap, trap, trap, trap
Trampa, trampa, trampa, trampa
Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, prêt pour l'argent (allons-y)
Mondo nostro, men in black (for real)
Notre monde, hommes en noir (pour de vrai)
Chiuso dentro alla trap
Enfermé dans le piège
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Piège, piège, piège, piège (allons-y)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, prêt pour l'argent
Mondo nostro, men in black (for real)
Notre monde, hommes en noir (pour de vrai)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Enfermé dans le piège (allons-y)
Trap, trap, trap, trap
Piège, piège, piège, piège
Parli di Rondo ma non lo sai prima
Tu parles de Rondo mais tu ne le savais pas avant
Quando faticavo per una lira
Quand je travaillais dur pour une lire
Ho un mio fra dentro per una rapina
J'ai un de mes frères en prison pour un vol
No face, no case se sbagli alla prima
Pas de visage, pas de cas si tu te trompes la première fois
Ho .223, i mie negri sono sulle strade, yeah
J'ai un .223, mes nègres sont dans les rues, ouais
Non ho l'ascensore, salgo dalle scale, yeah
Je n'ai pas d'ascenseur, je monte par les escaliers, ouais
Ero nei casi umani, sì, dalle elementari
J'étais dans les cas humains, oui, depuis l'école primaire
Eravamo diversi, ci sentivamo grandi
Nous étions différents, nous nous sentions grands
Lean, ice, double cup
Lean, glace, double coupe
Skinny jeans, big racks
Jeans skinny, gros racks
Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, prêt pour l'argent (allons-y)
Mondo nostro, men in black (for real)
Notre monde, hommes en noir (pour de vrai)
Chiuso dentro alla trap
Enfermé dans le piège
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Piège, piège, piège, piège (allons-y)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, prêt pour l'argent
Mondo nostro, men in black (for real)
Notre monde, hommes en noir (pour de vrai)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Enfermé dans le piège (allons-y)
Trap, trap, trap, trap
Piège, piège, piège, piège
La mia queen indossa Mike Amiri (Amiri)
Ma reine porte Mike Amiri (Amiri)
Flash, flash immortala il mio drip
Flash, flash immortalise mon style
Ragazzi giovani dentro la street
Jeunes garçons dans la rue
Vicoli stretti li chiudono lì
Des ruelles étroites les enferment là
Sì parli con me non saprai i nomi
Oui, tu parles avec moi, tu ne sauras pas les noms
Non rispondo alle questioni
Je ne réponds pas aux questions
Sto nel mio hood con i miei homie
Je suis dans mon quartier avec mes potes
Qua sembra Atlanta e lo riconosci
Ici, ça ressemble à Atlanta et tu le reconnais
Prego per un fratello che è andato all'aldilà
Je prie pour un frère qui est allé au-delà
Vivo la mia vita come fosse American
Je vis ma vie comme si j'étais américain
Io divido il pane solo con chi merita
Je partage le pain seulement avec ceux qui le méritent
Serpenti sul collo, c'ho ancora la verità
Des serpents sur le cou, j'ai encore la vérité
Eh, okay, sono invidiosi, parlano di me
Eh, d'accord, ils sont jaloux, ils parlent de moi
Eh, okay, 24/7 vivo la trap, slatt
Eh, d'accord, 24/7 je vis le piège, slatt
Rondo, pronto per il cash (let's go)
Rondo, prêt pour l'argent (allons-y)
Mondo nostro, men in black (for real)
Notre monde, hommes en noir (pour de vrai)
Chiuso dentro alla trap
Enfermé dans le piège
Trap, trap, trap, trap (let's go)
Piège, piège, piège, piège (allons-y)
Rondo, pronto per il cash
Rondo, prêt pour l'argent
Mondo nostro, men in black (for real)
Notre monde, hommes en noir (pour de vrai)
Chiuso dentro alla trap (let's go)
Enfermé dans le piège (allons-y)
Trap, trap, trap, trap
Piège, piège, piège, piège

Wissenswertes über das Lied TRAP von Rondodasosa

Auf welchen Alben wurde das Lied “TRAP” von Rondodasosa veröffentlicht?
Rondodasosa hat das Lied auf den Alben “Giovane Rondo” im Jahr 2020 und “GIOVANE RONDO EP” im Jahr 2020 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “TRAP” von Rondodasosa komponiert?
Das Lied “TRAP” von Rondodasosa wurde von Mattia Barbieri komponiert.

Beliebteste Lieder von Rondodasosa

Andere Künstler von Trap