Nada É Por Acaso [Ao Vivo]

Marcio Cruz, Eliane Soares Da Silva, Carlos Soares, Marco Sousa

Liedtexte Übersetzung

Já faz algum tempo
Que eu fui te declarar
A minha paixão
O desejo de te conquistar

Você me evitou
E nem ao menos quis tentar
E até disse não
Com medo de se entregar

Mas um sentimento
Quando é pra valer
Cedo ou tarde faz
O que era sonho acontecer

Agora eu sei, posso sentir
Que o seu amor já faz parte de mim

Agora eu sei, posso sentir
Que o seu amor já faz parte de mim

Tudo o que eu falei
De alguma forma te envolveu
Te enfeitiçou
De repente, você percebeu

Que nada é por acaso
E nem precisa ter razão

Você aceitou
Dar a chance pro meu coração

Quando a gente ama
Vale a pena arriscar
Mais de mil caminhos
Pra poder se encontrar

Agora eu sei, posso sentir (agora eu sei)
Que o seu amor já faz parte de mim (oh baby)

Agora eu sei, posso sentir
Que o seu amor já faz parte de mim

Você vai descobrir o que é
Amor de verdade
Sei que os meus olhos
Vão te convencer
Que eu te amo além das palavras
Ah, como eu quero você

Mas um sentimento
Quando é pra valer
Cedo ou tarde faz
O que era sonho acontecer

Agora eu sei, posso sentir
Que o seu amor já faz parte de mim

Agora eu sei, posso sentir
Que o seu amor já faz parte de mim

Agora eu sei, posso sentir
Que o seu amor já faz parte de mim

O seu amor é tudo
O seu amor já faz parte de mim

Já faz algum tempo
It's been a while
Que eu fui te declarar
Since I declared to you
A minha paixão
My passion
O desejo de te conquistar
The desire to win you over
Você me evitou
You avoided me
E nem ao menos quis tentar
And didn't even want to try
E até disse não
And even said no
Com medo de se entregar
Afraid to give in
Mas um sentimento
But a feeling
Quando é pra valer
When it's meant to be
Cedo ou tarde faz
Sooner or later makes
O que era sonho acontecer
What was a dream happen
Agora eu sei, posso sentir
Now I know, I can feel
Que o seu amor já faz parte de mim
That your love is already a part of me
Agora eu sei, posso sentir
Now I know, I can feel
Que o seu amor já faz parte de mim
That your love is already a part of me
Tudo o que eu falei
Everything I said
De alguma forma te envolveu
Somehow involved you
Te enfeitiçou
Bewitched you
De repente, você percebeu
Suddenly, you realized
Que nada é por acaso
That nothing is by chance
E nem precisa ter razão
And doesn't need to have a reason
Você aceitou
You accepted
Dar a chance pro meu coração
To give my heart a chance
Quando a gente ama
When we love
Vale a pena arriscar
It's worth taking a risk
Mais de mil caminhos
More than a thousand paths
Pra poder se encontrar
To be able to find each other
Agora eu sei, posso sentir (agora eu sei)
Now I know, I can feel (now I know)
Que o seu amor já faz parte de mim (oh baby)
That your love is already a part of me (oh baby)
Agora eu sei, posso sentir
Now I know, I can feel
Que o seu amor já faz parte de mim
That your love is already a part of me
Você vai descobrir o que é
You will discover what is
Amor de verdade
True love
Sei que os meus olhos
I know that my eyes
Vão te convencer
Will convince you
Que eu te amo além das palavras
That I love you beyond words
Ah, como eu quero você
Oh, how I want you
Mas um sentimento
But a feeling
Quando é pra valer
When it's meant to be
Cedo ou tarde faz
Sooner or later makes
O que era sonho acontecer
What was a dream happen
Agora eu sei, posso sentir
Now I know, I can feel
Que o seu amor já faz parte de mim
That your love is already a part of me
Agora eu sei, posso sentir
Now I know, I can feel
Que o seu amor já faz parte de mim
That your love is already a part of me
Agora eu sei, posso sentir
Now I know, I can feel
Que o seu amor já faz parte de mim
That your love is already a part of me
O seu amor é tudo
Your love is everything
O seu amor já faz parte de mim
Your love is already a part of me
Já faz algum tempo
Hace ya algún tiempo
Que eu fui te declarar
Que fui a declararte
A minha paixão
Mi pasión
O desejo de te conquistar
El deseo de conquistarte
Você me evitou
Me evitaste
E nem ao menos quis tentar
Y ni siquiera quisiste intentarlo
E até disse não
Incluso dijiste que no
Com medo de se entregar
Por miedo a entregarte
Mas um sentimento
Pero un sentimiento
Quando é pra valer
Cuando es verdadero
Cedo ou tarde faz
Tarde o temprano hace
O que era sonho acontecer
Que lo que era un sueño se haga realidad
Agora eu sei, posso sentir
Ahora lo sé, puedo sentirlo
Que o seu amor já faz parte de mim
Que tu amor ya es parte de mí
Agora eu sei, posso sentir
Ahora lo sé, puedo sentirlo
Que o seu amor já faz parte de mim
Que tu amor ya es parte de mí
Tudo o que eu falei
Todo lo que dije
De alguma forma te envolveu
De alguna manera te involucró
Te enfeitiçou
Te hechizó
De repente, você percebeu
De repente, te diste cuenta
Que nada é por acaso
Que nada es por casualidad
E nem precisa ter razão
Y no necesita tener razón
Você aceitou
Aceptaste
Dar a chance pro meu coração
Darle una oportunidad a mi corazón
Quando a gente ama
Cuando uno ama
Vale a pena arriscar
Vale la pena arriesgar
Mais de mil caminhos
Más de mil caminos
Pra poder se encontrar
Para poder encontrarse
Agora eu sei, posso sentir (agora eu sei)
Ahora lo sé, puedo sentirlo (ahora lo sé)
Que o seu amor já faz parte de mim (oh baby)
Que tu amor ya es parte de mí (oh cariño)
Agora eu sei, posso sentir
Ahora lo sé, puedo sentirlo
Que o seu amor já faz parte de mim
Que tu amor ya es parte de mí
Você vai descobrir o que é
Vas a descubrir qué es
Amor de verdade
Amor verdadero
Sei que os meus olhos
Sé que mis ojos
Vão te convencer
Te convencerán
Que eu te amo além das palavras
Que te amo más allá de las palabras
Ah, como eu quero você
Ah, cómo te deseo
Mas um sentimento
Pero un sentimiento
Quando é pra valer
Cuando es verdadero
Cedo ou tarde faz
Tarde o temprano hace
O que era sonho acontecer
Que lo que era un sueño se haga realidad
Agora eu sei, posso sentir
Ahora lo sé, puedo sentirlo
Que o seu amor já faz parte de mim
Que tu amor ya es parte de mí
Agora eu sei, posso sentir
Ahora lo sé, puedo sentirlo
Que o seu amor já faz parte de mim
Que tu amor ya es parte de mí
Agora eu sei, posso sentir
Ahora lo sé, puedo sentirlo
Que o seu amor já faz parte de mim
Que tu amor ya es parte de mí
O seu amor é tudo
Tu amor es todo
O seu amor já faz parte de mim
Tu amor ya es parte de mí
Já faz algum tempo
Cela fait un certain temps
Que eu fui te declarar
Que je suis venu te déclarer
A minha paixão
Ma passion
O desejo de te conquistar
Le désir de te conquérir
Você me evitou
Tu m'as évité
E nem ao menos quis tentar
Et tu n'as même pas voulu essayer
E até disse não
Et tu as même dit non
Com medo de se entregar
Par peur de te livrer
Mas um sentimento
Mais un sentiment
Quando é pra valer
Quand il est sincère
Cedo ou tarde faz
Tôt ou tard fait
O que era sonho acontecer
Ce qui était un rêve se réaliser
Agora eu sei, posso sentir
Maintenant je sais, je peux sentir
Que o seu amor já faz parte de mim
Que ton amour fait déjà partie de moi
Agora eu sei, posso sentir
Maintenant je sais, je peux sentir
Que o seu amor já faz parte de mim
Que ton amour fait déjà partie de moi
Tudo o que eu falei
Tout ce que j'ai dit
De alguma forma te envolveu
D'une manière ou d'une autre t'a impliqué
Te enfeitiçou
T'a ensorcelé
De repente, você percebeu
Soudain, tu t'es rendu compte
Que nada é por acaso
Que rien n'est par hasard
E nem precisa ter razão
Et n'a pas besoin d'avoir raison
Você aceitou
Tu as accepté
Dar a chance pro meu coração
De donner une chance à mon cœur
Quando a gente ama
Quand on aime
Vale a pena arriscar
Ça vaut le coup de prendre des risques
Mais de mil caminhos
Plus de mille chemins
Pra poder se encontrar
Pour pouvoir se retrouver
Agora eu sei, posso sentir (agora eu sei)
Maintenant je sais, je peux sentir (maintenant je sais)
Que o seu amor já faz parte de mim (oh baby)
Que ton amour fait déjà partie de moi (oh bébé)
Agora eu sei, posso sentir
Maintenant je sais, je peux sentir
Que o seu amor já faz parte de mim
Que ton amour fait déjà partie de moi
Você vai descobrir o que é
Tu vas découvrir ce qu'est
Amor de verdade
L'amour véritable
Sei que os meus olhos
Je sais que mes yeux
Vão te convencer
Vont te convaincre
Que eu te amo além das palavras
Que je t'aime au-delà des mots
Ah, como eu quero você
Ah, comme je te veux
Mas um sentimento
Mais un sentiment
Quando é pra valer
Quand il est sincère
Cedo ou tarde faz
Tôt ou tard fait
O que era sonho acontecer
Ce qui était un rêve se réaliser
Agora eu sei, posso sentir
Maintenant je sais, je peux sentir
Que o seu amor já faz parte de mim
Que ton amour fait déjà partie de moi
Agora eu sei, posso sentir
Maintenant je sais, je peux sentir
Que o seu amor já faz parte de mim
Que ton amour fait déjà partie de moi
Agora eu sei, posso sentir
Maintenant je sais, je peux sentir
Que o seu amor já faz parte de mim
Que ton amour fait déjà partie de moi
O seu amor é tudo
Ton amour est tout
O seu amor já faz parte de mim
Ton amour fait déjà partie de moi
Já faz algum tempo
È passato un po' di tempo
Que eu fui te declarar
Da quando ti ho dichiarato
A minha paixão
La mia passione
O desejo de te conquistar
Il desiderio di conquistarti
Você me evitou
Mi hai evitato
E nem ao menos quis tentar
E non hai nemmeno voluto provare
E até disse não
E hai anche detto di no
Com medo de se entregar
Per paura di lasciarti andare
Mas um sentimento
Ma un sentimento
Quando é pra valer
Quando è vero
Cedo ou tarde faz
Prima o poi fa
O que era sonho acontecer
Quello che era un sogno diventare realtà
Agora eu sei, posso sentir
Ora lo so, posso sentirlo
Que o seu amor já faz parte de mim
Il tuo amore fa già parte di me
Agora eu sei, posso sentir
Ora lo so, posso sentirlo
Que o seu amor já faz parte de mim
Il tuo amore fa già parte di me
Tudo o que eu falei
Tutto quello che ho detto
De alguma forma te envolveu
In qualche modo ti ha coinvolto
Te enfeitiçou
Ti ha stregato
De repente, você percebeu
All'improvviso, te ne sei reso conto
Que nada é por acaso
Che niente è per caso
E nem precisa ter razão
E non c'è bisogno di avere ragione
Você aceitou
Hai accettato
Dar a chance pro meu coração
Di dare una possibilità al mio cuore
Quando a gente ama
Quando si ama
Vale a pena arriscar
Vale la pena rischiare
Mais de mil caminhos
Più di mille strade
Pra poder se encontrar
Per potersi trovare
Agora eu sei, posso sentir (agora eu sei)
Ora lo so, posso sentirlo (ora lo so)
Que o seu amor já faz parte de mim (oh baby)
Il tuo amore fa già parte di me (oh baby)
Agora eu sei, posso sentir
Ora lo so, posso sentirlo
Que o seu amor já faz parte de mim
Il tuo amore fa già parte di me
Você vai descobrir o que é
Scoprirai cosa è
Amor de verdade
L'amore vero
Sei que os meus olhos
So che i miei occhi
Vão te convencer
Ti convinceranno
Que eu te amo além das palavras
Che ti amo oltre le parole
Ah, como eu quero você
Ah, come ti desidero
Mas um sentimento
Ma un sentimento
Quando é pra valer
Quando è vero
Cedo ou tarde faz
Prima o poi fa
O que era sonho acontecer
Quello che era un sogno diventare realtà
Agora eu sei, posso sentir
Ora lo so, posso sentirlo
Que o seu amor já faz parte de mim
Il tuo amore fa già parte di me
Agora eu sei, posso sentir
Ora lo so, posso sentirlo
Que o seu amor já faz parte de mim
Il tuo amore fa già parte di me
Agora eu sei, posso sentir
Ora lo so, posso sentirlo
Que o seu amor já faz parte de mim
Il tuo amore fa già parte di me
O seu amor é tudo
Il tuo amore è tutto
O seu amor já faz parte de mim
Il tuo amore fa già parte di me

Wissenswertes über das Lied Nada É Por Acaso [Ao Vivo] von Sandy e Junior

Wann wurde das Lied “Nada É Por Acaso [Ao Vivo]” von Sandy e Junior veröffentlicht?
Das Lied Nada É Por Acaso [Ao Vivo] wurde im Jahr 2020, auf dem Album “Nossa História” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Nada É Por Acaso [Ao Vivo]” von Sandy e Junior komponiert?
Das Lied “Nada É Por Acaso [Ao Vivo]” von Sandy e Junior wurde von Marcio Cruz, Eliane Soares Da Silva, Carlos Soares, Marco Sousa komponiert.

Beliebteste Lieder von Sandy e Junior

Andere Künstler von Pop