Don't Cry

SEAL HENRI SAMUEL

Liedtexte Übersetzung

Don't be so hard on yourself
Those tears are for someone else
I hear your voice on the phone
I hear you feel so alone
My baby
Oh my baby
Please my baby
My baby

When we were young
And truth was paramount
We were older then,
And we lived a life without any doubt
Those memories,
They seem so long ago

What's become of them? (They've all gone for sure)
When you feel like me I want you to know
Don't cry
Not alone
Don't cry tonight, my baby
Don't cry you'll always be loved
Don't cry tonight my baby

Today I dreamed
Of friends I had before
And I wonder why
The ones who care don't call anymore
My feelings hurt
But you know I overcome the pain
And I'm stronger now
There can't be a fire unless there's a flame

Don't cry
Your not alone
Don't cry tonight, my baby
Don't cry you'll always be loved
Don't cry oh
Limousines and sycophants
Don't leave me now,
'Cause I'm afraid what you've done to me
Is now the wolf
In my bed

In my head
In my head
In my head

The challenges, we took were hard enough
They get harder now
Even when we think that we've had enough
Don't feel alone,
'Cause it's I you understand
I'm your sedative,
Take a piece of me whenever you can

Don't cry you're not alone (don't be so hard on yourself)
Don't cry tonight my baby (these tears are for someone else)

Don't cry you'll always be loved (I hear your voice on the phone)
Don't cry tonight sweet baby (I hear you fear so alone)

Don't cry, don't cry, don't cry, don't you cry, cry
Don't cry 'cause you still be loved
Don't cry
Don't cry tonight, oh

My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
My baby, my baby, my baby
Don't cry tonight
You'll still be loved

Don't be so hard on yourself
Sei nicht so hart zu dir selbst
Those tears are for someone else
Diese Tränen sind für jemand anderen
I hear your voice on the phone
Ich höre deine Stimme am Telefon
I hear you feel so alone
Ich höre, du fühlst dich so allein
My baby
Mein Baby
Oh my baby
Oh mein Baby
Please my baby
Bitte mein Baby
My baby
Mein Baby
When we were young
Als wir jung waren
And truth was paramount
Und die Wahrheit von größter Bedeutung war
We were older then,
Wir waren damals älter,
And we lived a life without any doubt
Und wir lebten ein Leben ohne jeden Zweifel
Those memories,
Diese Erinnerungen,
They seem so long ago
Sie scheinen so lange her zu sein
What's become of them? (They've all gone for sure)
Was ist aus ihnen geworden? (Sie sind alle sicher weg)
When you feel like me I want you to know
Wenn du dich wie ich fühlst, möchte ich, dass du weißt
Don't cry
Weine nicht
Not alone
Nicht alleine
Don't cry tonight, my baby
Weine heute Nacht nicht, mein Baby
Don't cry you'll always be loved
Weine nicht, du wirst immer geliebt werden
Don't cry tonight my baby
Weine heute Nacht nicht, mein Baby
Today I dreamed
Heute habe ich geträumt
Of friends I had before
Von Freunden, die ich früher hatte
And I wonder why
Und ich frage mich warum
The ones who care don't call anymore
Diejenigen, die sich kümmern, rufen nicht mehr an
My feelings hurt
Meine Gefühle sind verletzt
But you know I overcome the pain
Aber du weißt, ich überwinde den Schmerz
And I'm stronger now
Und ich bin jetzt stärker
There can't be a fire unless there's a flame
Es kann kein Feuer geben, wenn es keine Flamme gibt
Don't cry
Weine nicht
Your not alone
Du bist nicht allein
Don't cry tonight, my baby
Weine heute Nacht nicht, mein Baby
Don't cry you'll always be loved
Weine nicht, du wirst immer geliebt werden
Don't cry oh
Weine nicht oh
Limousines and sycophants
Limousinen und Schmeichler
Don't leave me now,
Verlasse mich jetzt nicht,
'Cause I'm afraid what you've done to me
Denn ich habe Angst vor dem, was du mir angetan hast
Is now the wolf
Ist jetzt der Wolf
In my bed
In meinem Bett
In my head
In meinem Kopf
In my head
In meinem Kopf
In my head
In meinem Kopf
The challenges, we took were hard enough
Die Herausforderungen, die wir angenommen haben, waren hart genug
They get harder now
Sie werden jetzt härter
Even when we think that we've had enough
Auch wenn wir denken, dass wir genug haben
Don't feel alone,
Fühle dich nicht allein,
'Cause it's I you understand
Denn ich verstehe dich
I'm your sedative,
Ich bin dein Beruhigungsmittel,
Take a piece of me whenever you can
Nimm ein Stück von mir, wann immer du kannst
Don't cry you're not alone (don't be so hard on yourself)
Weine nicht, du bist nicht allein (sei nicht so hart zu dir selbst)
Don't cry tonight my baby (these tears are for someone else)
Weine heute Nacht nicht, mein Baby (diese Tränen sind für jemand anderen)
Don't cry you'll always be loved (I hear your voice on the phone)
Weine nicht, du wirst immer geliebt werden (ich höre deine Stimme am Telefon)
Don't cry tonight sweet baby (I hear you fear so alone)
Weine heute Nacht nicht, süßes Baby (ich höre, du hast so viel Angst allein zu sein)
Don't cry, don't cry, don't cry, don't you cry, cry
Weine nicht, weine nicht, weine nicht, weine nicht, weine
Don't cry 'cause you still be loved
Weine nicht, denn du wirst immer geliebt werden
Don't cry
Weine nicht
Don't cry tonight, oh
Weine heute Nacht nicht, oh
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
Mein Baby, mein Baby, mein Baby, mein Baby, mein Baby, mein Baby, mein Baby
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
Mein Baby, mein Baby, mein Baby, mein Baby, mein Baby, mein Baby, mein Baby
My baby, my baby, my baby
Mein Baby, mein Baby, mein Baby
Don't cry tonight
Weine heute Nacht nicht
You'll still be loved
Du wirst immer noch geliebt werden
Don't be so hard on yourself
Não seja tão duro consigo mesmo
Those tears are for someone else
Essas lágrimas são para outra pessoa
I hear your voice on the phone
Eu ouço sua voz no telefone
I hear you feel so alone
Eu ouço você se sentindo tão sozinho
My baby
Meu bebê
Oh my baby
Oh meu bebê
Please my baby
Por favor, meu bebê
My baby
Meu bebê
When we were young
Quando éramos jovens
And truth was paramount
E a verdade era primordial
We were older then,
Éramos mais velhos então,
And we lived a life without any doubt
E vivíamos uma vida sem qualquer dúvida
Those memories,
Essas memórias,
They seem so long ago
Parecem tão distantes agora
What's become of them? (They've all gone for sure)
O que aconteceu com elas? (Elas se foram com certeza)
When you feel like me I want you to know
Quando você se sente como eu, quero que saiba
Don't cry
Não chore
Not alone
Não está sozinho
Don't cry tonight, my baby
Não chore esta noite, meu bebê
Don't cry you'll always be loved
Não chore, você sempre será amado
Don't cry tonight my baby
Não chore esta noite, meu bebê
Today I dreamed
Hoje eu sonhei
Of friends I had before
Com amigos que tive antes
And I wonder why
E me pergunto por que
The ones who care don't call anymore
Os que se importam não ligam mais
My feelings hurt
Meus sentimentos estão feridos
But you know I overcome the pain
Mas você sabe que eu supero a dor
And I'm stronger now
E estou mais forte agora
There can't be a fire unless there's a flame
Não pode haver fogo sem chama
Don't cry
Não chore
Your not alone
Você não está sozinho
Don't cry tonight, my baby
Não chore esta noite, meu bebê
Don't cry you'll always be loved
Não chore, você sempre será amado
Don't cry oh
Não chore oh
Limousines and sycophants
Limusines e bajuladores
Don't leave me now,
Não me deixe agora,
'Cause I'm afraid what you've done to me
Porque tenho medo do que você fez comigo
Is now the wolf
É agora o lobo
In my bed
Na minha cama
In my head
Na minha cabeça
In my head
Na minha cabeça
In my head
Na minha cabeça
The challenges, we took were hard enough
Os desafios que enfrentamos foram difíceis o suficiente
They get harder now
Eles ficam mais difíceis agora
Even when we think that we've had enough
Mesmo quando pensamos que já tivemos o suficiente
Don't feel alone,
Não se sinta sozinho,
'Cause it's I you understand
Porque sou eu quem você entende
I'm your sedative,
Eu sou seu sedativo,
Take a piece of me whenever you can
Pegue um pedaço de mim sempre que puder
Don't cry you're not alone (don't be so hard on yourself)
Não chore, você não está sozinho (não seja tão duro consigo mesmo)
Don't cry tonight my baby (these tears are for someone else)
Não chore esta noite, meu bebê (essas lágrimas são para outra pessoa)
Don't cry you'll always be loved (I hear your voice on the phone)
Não chore, você sempre será amado (eu ouço sua voz no telefone)
Don't cry tonight sweet baby (I hear you fear so alone)
Não chore esta noite, doce bebê (eu ouço você se sentir tão sozinho)
Don't cry, don't cry, don't cry, don't you cry, cry
Não chore, não chore, não chore, não chore, chore
Don't cry 'cause you still be loved
Não chore porque você ainda será amado
Don't cry
Não chore
Don't cry tonight, oh
Não chore esta noite, oh
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
Meu bebê, meu bebê, meu bebê, meu bebê, meu bebê, meu bebê, meu bebê
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
Meu bebê, meu bebê, meu bebê, meu bebê, meu bebê, meu bebê, meu bebê
My baby, my baby, my baby
Meu bebê, meu bebê, meu bebê
Don't cry tonight
Não chore esta noite
You'll still be loved
Você ainda será amado
Don't be so hard on yourself
No seas tan duro contigo mismo
Those tears are for someone else
Esas lágrimas son para alguien más
I hear your voice on the phone
Escucho tu voz por teléfono
I hear you feel so alone
Escucho que te sientes tan solo
My baby
Mi bebé
Oh my baby
Oh mi bebé
Please my baby
Por favor mi bebé
My baby
Mi bebé
When we were young
Cuando éramos jóvenes
And truth was paramount
Y la verdad era lo más importante
We were older then,
Éramos más viejos entonces,
And we lived a life without any doubt
Y vivíamos una vida sin ninguna duda
Those memories,
Esos recuerdos,
They seem so long ago
Parecen de hace tanto tiempo
What's become of them? (They've all gone for sure)
¿Qué ha sido de ellos? (Todos se han ido seguro)
When you feel like me I want you to know
Cuando te sientas como yo quiero que sepas
Don't cry
No llores
Not alone
No estás solo
Don't cry tonight, my baby
No llores esta noche, mi bebé
Don't cry you'll always be loved
No llores, siempre serás amado
Don't cry tonight my baby
No llores esta noche mi bebé
Today I dreamed
Hoy soñé
Of friends I had before
Con amigos que tuve antes
And I wonder why
Y me pregunto por qué
The ones who care don't call anymore
Los que se preocupan no llaman más
My feelings hurt
Me duele el sentimiento
But you know I overcome the pain
Pero sabes que supero el dolor
And I'm stronger now
Y ahora soy más fuerte
There can't be a fire unless there's a flame
No puede haber fuego a menos que haya una llama
Don't cry
No llores
Your not alone
No estás solo
Don't cry tonight, my baby
No llores esta noche, mi bebé
Don't cry you'll always be loved
No llores, siempre serás amado
Don't cry oh
No llores oh
Limousines and sycophants
Limusinas y aduladores
Don't leave me now,
No me dejes ahora,
'Cause I'm afraid what you've done to me
Porque tengo miedo de lo que me has hecho
Is now the wolf
Es ahora el lobo
In my bed
En mi cama
In my head
En mi cabeza
In my head
En mi cabeza
In my head
En mi cabeza
The challenges, we took were hard enough
Los desafíos que tomamos fueron lo suficientemente duros
They get harder now
Se vuelven más difíciles ahora
Even when we think that we've had enough
Incluso cuando pensamos que hemos tenido suficiente
Don't feel alone,
No te sientas solo,
'Cause it's I you understand
Porque soy yo quien te entiende
I'm your sedative,
Soy tu sedante,
Take a piece of me whenever you can
Toma un pedazo de mí siempre que puedas
Don't cry you're not alone (don't be so hard on yourself)
No llores, no estás solo (no seas tan duro contigo mismo)
Don't cry tonight my baby (these tears are for someone else)
No llores esta noche mi bebé (estas lágrimas son para alguien más)
Don't cry you'll always be loved (I hear your voice on the phone)
No llores, siempre serás amado (escucho tu voz por teléfono)
Don't cry tonight sweet baby (I hear you fear so alone)
No llores esta noche dulce bebé (escucho que temes estar tan solo)
Don't cry, don't cry, don't cry, don't you cry, cry
No llores, no llores, no llores, no llores, llora
Don't cry 'cause you still be loved
No llores porque aún serás amado
Don't cry
No llores
Don't cry tonight, oh
No llores esta noche, oh
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
Mi bebé, mi bebé, mi bebé, mi bebé, mi bebé, mi bebé, mi bebé
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
Mi bebé, mi bebé, mi bebé, mi bebé, mi bebé, mi bebé, mi bebé
My baby, my baby, my baby
Mi bebé, mi bebé, mi bebé
Don't cry tonight
No llores esta noche
You'll still be loved
Aún serás amado
Don't be so hard on yourself
Ne sois pas si dur avec toi-même
Those tears are for someone else
Ces larmes sont pour quelqu'un d'autre
I hear your voice on the phone
J'entends ta voix au téléphone
I hear you feel so alone
J'entends que tu te sens si seul
My baby
Mon bébé
Oh my baby
Oh mon bébé
Please my baby
S'il te plaît mon bébé
My baby
Mon bébé
When we were young
Quand nous étions jeunes
And truth was paramount
Et que la vérité était primordiale
We were older then,
Nous étions plus âgés alors,
And we lived a life without any doubt
Et nous vivions une vie sans aucun doute
Those memories,
Ces souvenirs,
They seem so long ago
Ils semblent si lointains maintenant
What's become of them? (They've all gone for sure)
Qu'est-ce qu'ils sont devenus ? (Ils sont tous partis, c'est sûr)
When you feel like me I want you to know
Quand tu te sens comme moi, je veux que tu saches
Don't cry
Ne pleure pas
Not alone
Pas seul
Don't cry tonight, my baby
Ne pleure pas ce soir, mon bébé
Don't cry you'll always be loved
Ne pleure pas, tu seras toujours aimé
Don't cry tonight my baby
Ne pleure pas ce soir mon bébé
Today I dreamed
Aujourd'hui, j'ai rêvé
Of friends I had before
Des amis que j'avais avant
And I wonder why
Et je me demande pourquoi
The ones who care don't call anymore
Ceux qui se soucient ne m'appellent plus
My feelings hurt
Mes sentiments sont blessés
But you know I overcome the pain
Mais tu sais que je surmonte la douleur
And I'm stronger now
Et je suis plus fort maintenant
There can't be a fire unless there's a flame
Il ne peut pas y avoir de feu sans flamme
Don't cry
Ne pleure pas
Your not alone
Tu n'es pas seul
Don't cry tonight, my baby
Ne pleure pas ce soir, mon bébé
Don't cry you'll always be loved
Ne pleure pas, tu seras toujours aimé
Don't cry oh
Ne pleure pas oh
Limousines and sycophants
Limousines et sycophantes
Don't leave me now,
Ne me quitte pas maintenant,
'Cause I'm afraid what you've done to me
Parce que j'ai peur de ce que tu m'as fait
Is now the wolf
Est maintenant le loup
In my bed
Dans mon lit
In my head
Dans ma tête
In my head
Dans ma tête
In my head
Dans ma tête
The challenges, we took were hard enough
Les défis que nous avons relevés étaient assez difficiles
They get harder now
Ils deviennent plus durs maintenant
Even when we think that we've had enough
Même quand nous pensons en avoir assez
Don't feel alone,
Ne te sens pas seul,
'Cause it's I you understand
Parce que c'est moi qui te comprends
I'm your sedative,
Je suis ton sédatif,
Take a piece of me whenever you can
Prends un morceau de moi chaque fois que tu peux
Don't cry you're not alone (don't be so hard on yourself)
Ne pleure pas, tu n'es pas seul (ne sois pas si dur avec toi-même)
Don't cry tonight my baby (these tears are for someone else)
Ne pleure pas ce soir mon bébé (ces larmes sont pour quelqu'un d'autre)
Don't cry you'll always be loved (I hear your voice on the phone)
Ne pleure pas, tu seras toujours aimé (j'entends ta voix au téléphone)
Don't cry tonight sweet baby (I hear you fear so alone)
Ne pleure pas ce soir doux bébé (j'entends que tu as peur d'être seul)
Don't cry, don't cry, don't cry, don't you cry, cry
Ne pleure pas, ne pleure pas, ne pleure pas, ne pleure pas, pleure
Don't cry 'cause you still be loved
Ne pleure pas car tu seras toujours aimé
Don't cry
Ne pleure pas
Don't cry tonight, oh
Ne pleure pas ce soir, oh
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
Mon bébé, mon bébé, mon bébé, mon bébé, mon bébé, mon bébé, mon bébé
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
Mon bébé, mon bébé, mon bébé, mon bébé, mon bébé, mon bébé, mon bébé
My baby, my baby, my baby
Mon bébé, mon bébé, mon bébé
Don't cry tonight
Ne pleure pas ce soir
You'll still be loved
Tu seras toujours aimé
Don't be so hard on yourself
Non essere così duro con te stesso
Those tears are for someone else
Quelle lacrime sono per qualcun altro
I hear your voice on the phone
Sento la tua voce al telefono
I hear you feel so alone
Sento che ti senti così solo
My baby
Mio bambino
Oh my baby
Oh mio bambino
Please my baby
Per favore mio bambino
My baby
Mio bambino
When we were young
Quando eravamo giovani
And truth was paramount
E la verità era fondamentale
We were older then,
Eravamo più vecchi allora,
And we lived a life without any doubt
E vivevamo una vita senza alcun dubbio
Those memories,
Quei ricordi,
They seem so long ago
Sembrano così lontani
What's become of them? (They've all gone for sure)
Cosa ne è stato di loro? (Sono tutti andati di sicuro)
When you feel like me I want you to know
Quando ti senti come me voglio che tu sappia
Don't cry
Non piangere
Not alone
Non da solo
Don't cry tonight, my baby
Non piangere stasera, mio ​​bambino
Don't cry you'll always be loved
Non piangere, sarai sempre amato
Don't cry tonight my baby
Non piangere stasera mio bambino
Today I dreamed
Oggi ho sognato
Of friends I had before
Gli amici che avevo prima
And I wonder why
E mi chiedo perché
The ones who care don't call anymore
Quelli che si preoccupano non chiamano più
My feelings hurt
Mi fanno male i sentimenti
But you know I overcome the pain
Ma sai che supero il dolore
And I'm stronger now
E sono più forte ora
There can't be a fire unless there's a flame
Non può esserci un fuoco se non c'è una fiamma
Don't cry
Non piangere
Your not alone
Non sei solo
Don't cry tonight, my baby
Non piangere stasera, mio ​​bambino
Don't cry you'll always be loved
Non piangere, sarai sempre amato
Don't cry oh
Non piangere oh
Limousines and sycophants
Limousine e adulatori
Don't leave me now,
Non lasciarmi ora,
'Cause I'm afraid what you've done to me
Perché ho paura di quello che mi hai fatto
Is now the wolf
È ora il lupo
In my bed
Nel mio letto
In my head
Nella mia testa
In my head
Nella mia testa
In my head
Nella mia testa
The challenges, we took were hard enough
Le sfide che abbiamo affrontato erano abbastanza dure
They get harder now
Diventano più dure ora
Even when we think that we've had enough
Anche quando pensiamo di averne avuto abbastanza
Don't feel alone,
Non ti sentire solo,
'Cause it's I you understand
Perché sono io che ti capisco
I'm your sedative,
Sono il tuo sedativo,
Take a piece of me whenever you can
Prendi un pezzo di me ogni volta che puoi
Don't cry you're not alone (don't be so hard on yourself)
Non piangere non sei solo (non essere così duro con te stesso)
Don't cry tonight my baby (these tears are for someone else)
Non piangere stasera mio bambino (queste lacrime sono per qualcun altro)
Don't cry you'll always be loved (I hear your voice on the phone)
Non piangere, sarai sempre amato (sento la tua voce al telefono)
Don't cry tonight sweet baby (I hear you fear so alone)
Non piangere stasera dolce bambino (sento che hai paura così da solo)
Don't cry, don't cry, don't cry, don't you cry, cry
Non piangere, non piangere, non piangere, non piangere, piangere
Don't cry 'cause you still be loved
Non piangere perché sarai ancora amato
Don't cry
Non piangere
Don't cry tonight, oh
Non piangere stasera, oh
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
Mio bambino, mio bambino, mio bambino, mio bambino, mio bambino, mio bambino, mio bambino
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
Mio bambino, mio bambino, mio bambino, mio bambino, mio bambino, mio bambino, mio bambino
My baby, my baby, my baby
Mio bambino, mio bambino, mio bambino
Don't cry tonight
Non piangere stasera
You'll still be loved
Sarai ancora amato
Don't be so hard on yourself
Jangan terlalu keras pada diri sendiri
Those tears are for someone else
Air mata itu untuk orang lain
I hear your voice on the phone
Aku mendengar suaramu di telepon
I hear you feel so alone
Aku mendengar kamu merasa sangat sendiri
My baby
Sayangku
Oh my baby
Oh sayangku
Please my baby
Tolong sayangku
My baby
Sayangku
When we were young
Ketika kita masih muda
And truth was paramount
Dan kebenaran sangat penting
We were older then,
Kita lebih tua saat itu,
And we lived a life without any doubt
Dan kita hidup tanpa keraguan
Those memories,
Kenangan itu,
They seem so long ago
Terasa sangat lama sekali
What's become of them? (They've all gone for sure)
Apa yang terjadi dengan mereka? (Mereka semua pasti telah pergi)
When you feel like me I want you to know
Ketika kamu merasa seperti aku, aku ingin kamu tahu
Don't cry
Jangan menangis
Not alone
Kamu tidak sendirian
Don't cry tonight, my baby
Jangan menangis malam ini, sayangku
Don't cry you'll always be loved
Jangan menangis, kamu akan selalu dicintai
Don't cry tonight my baby
Jangan menangis malam ini sayangku
Today I dreamed
Hari ini aku bermimpi
Of friends I had before
Tentang teman-teman yang pernah aku miliki
And I wonder why
Dan aku bertanya-tanya mengapa
The ones who care don't call anymore
Orang-orang yang peduli tidak lagi menelepon
My feelings hurt
Perasaanku terluka
But you know I overcome the pain
Tapi kamu tahu aku mengatasi rasa sakit itu
And I'm stronger now
Dan aku lebih kuat sekarang
There can't be a fire unless there's a flame
Tidak bisa ada api tanpa ada nyala
Don't cry
Jangan menangis
Your not alone
Kamu tidak sendirian
Don't cry tonight, my baby
Jangan menangis malam ini, sayangku
Don't cry you'll always be loved
Jangan menangis, kamu akan selalu dicintai
Don't cry oh
Jangan menangis oh
Limousines and sycophants
Limusin dan para penjilat
Don't leave me now,
Jangan tinggalkan aku sekarang,
'Cause I'm afraid what you've done to me
Karena aku takut dengan apa yang telah kamu lakukan padaku
Is now the wolf
Sekarang menjadi serigala
In my bed
Di tempat tidurku
In my head
Di kepalaku
In my head
Di kepalaku
In my head
Di kepalaku
The challenges, we took were hard enough
Tantangan yang kita ambil sudah cukup sulit
They get harder now
Mereka menjadi lebih sulit sekarang
Even when we think that we've had enough
Bahkan ketika kita pikir kita sudah cukup
Don't feel alone,
Jangan merasa sendirian,
'Cause it's I you understand
Karena aku yang kamu mengerti
I'm your sedative,
Aku obat penenangmu,
Take a piece of me whenever you can
Ambil sebagian dariku kapanpun kamu bisa
Don't cry you're not alone (don't be so hard on yourself)
Jangan menangis kamu tidak sendirian (jangan terlalu keras pada diri sendiri)
Don't cry tonight my baby (these tears are for someone else)
Jangan menangis malam ini sayangku (air mata itu untuk orang lain)
Don't cry you'll always be loved (I hear your voice on the phone)
Jangan menangis, kamu akan selalu dicintai (Aku mendengar suaramu di telepon)
Don't cry tonight sweet baby (I hear you fear so alone)
Jangan menangis malam ini sayang manis (Aku mendengar kamu merasa sangat sendiri)
Don't cry, don't cry, don't cry, don't you cry, cry
Jangan menangis, jangan menangis, jangan menangis, jangan kamu menangis, menangis
Don't cry 'cause you still be loved
Jangan menangis karena kamu masih akan dicintai
Don't cry
Jangan menangis
Don't cry tonight, oh
Jangan menangis malam ini, oh
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
Sayangku, sayangku, sayangku, sayangku, sayangku, sayangku, sayangku
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
Sayangku, sayangku, sayangku, sayangku, sayangku, sayangku, sayangku
My baby, my baby, my baby
Sayangku, sayangku, sayangku
Don't cry tonight
Jangan menangis malam ini
You'll still be loved
Kamu masih akan dicintai
Don't be so hard on yourself
อย่าดุตัวเองมากนัก
Those tears are for someone else
น้ำตานั้นเพื่อคนอื่น
I hear your voice on the phone
ฉันได้ยินเสียงคุณทางโทรศัพท์
I hear you feel so alone
ฉันได้ยินว่าคุณรู้สึกโดดเดี่ยวมาก
My baby
ที่รักของฉัน
Oh my baby
โอ้ ที่รักของฉัน
Please my baby
ขอร้อง ที่รักของฉัน
My baby
ที่รักของฉัน
When we were young
ตอนที่เรายังเด็ก
And truth was paramount
และความจริงเป็นสิ่งสำคัญที่สุด
We were older then,
เราแก่กว่านั้น
And we lived a life without any doubt
และเราใช้ชีวิตโดยไม่มีข้อสงสัยใดๆ
Those memories,
ความทรงจำเหล่านั้น
They seem so long ago
มันดูเหมือนนานมาแล้ว
What's become of them? (They've all gone for sure)
มันเป็นอย่างไรบ้าง? (พวกมันหายไปหมดแล้วแน่นอน)
When you feel like me I want you to know
เมื่อคุณรู้สึกเหมือนฉัน ฉันอยากให้คุณรู้
Don't cry
อย่าร้องไห้
Not alone
ไม่ได้อยู่คนเดียว
Don't cry tonight, my baby
อย่าร้องไห้คืนนี้ ที่รักของฉัน
Don't cry you'll always be loved
อย่าร้องไห้ คุณจะถูกรักเสมอ
Don't cry tonight my baby
อย่าร้องไห้คืนนี้ ที่รักของฉัน
Today I dreamed
วันนี้ฉันฝันถึง
Of friends I had before
เพื่อนที่ฉันเคยมี
And I wonder why
และฉันสงสัยว่าทำไม
The ones who care don't call anymore
คนที่ห่วงใยไม่โทรมาอีกต่อไป
My feelings hurt
ความรู้สึกของฉันเจ็บปวด
But you know I overcome the pain
แต่คุณรู้ว่าฉันเอาชนะความเจ็บปวดได้
And I'm stronger now
และฉันแข็งแกร่งขึ้นตอนนี้
There can't be a fire unless there's a flame
จะไม่มีไฟหากไม่มีเปลวไฟ
Don't cry
อย่าร้องไห้
Your not alone
คุณไม่ได้อยู่คนเดียว
Don't cry tonight, my baby
อย่าร้องไห้คืนนี้ ที่รักของฉัน
Don't cry you'll always be loved
อย่าร้องไห้ คุณจะถูกรักเสมอ
Don't cry oh
อย่าร้องไห้ โอ้
Limousines and sycophants
ลีมูซีนและผู้ติดตาม
Don't leave me now,
อย่าทิ้งฉันไป
'Cause I'm afraid what you've done to me
เพราะฉันกลัวสิ่งที่คุณทำกับฉัน
Is now the wolf
ตอนนี้เป็นหมาป่า
In my bed
ในเตียงของฉัน
In my head
ในหัวของฉัน
In my head
ในหัวของฉัน
In my head
ในหัวของฉัน
The challenges, we took were hard enough
ความท้าทายที่เราเผชิญนั้นยากพอแล้ว
They get harder now
มันยากขึ้นตอนนี้
Even when we think that we've had enough
แม้ว่าเราคิดว่าเราทนพอแล้ว
Don't feel alone,
อย่ารู้สึกโดดเดี่ยว
'Cause it's I you understand
เพราะฉันเข้าใจคุณ
I'm your sedative,
ฉันเป็นยาสงบประสาทของคุณ
Take a piece of me whenever you can
เอาชิ้นส่วนของฉันไปเมื่อคุณต้องการ
Don't cry you're not alone (don't be so hard on yourself)
อย่าร้องไห้ คุณไม่ได้อยู่คนเดียว (อย่าดุตัวเองมากนัก)
Don't cry tonight my baby (these tears are for someone else)
อย่าร้องไห้คืนนี้ ที่รักของฉัน (น้ำตานั้นเพื่อคนอื่น)
Don't cry you'll always be loved (I hear your voice on the phone)
อย่าร้องไห้ คุณจะถูกรักเสมอ (ฉันได้ยินเสียงคุณทางโทรศัพท์)
Don't cry tonight sweet baby (I hear you fear so alone)
อย่าร้องไห้คืนนี้ ที่รักน้อยของฉัน (ฉันได้ยินว่าคุณกลัวว่าจะโดดเดี่ยว)
Don't cry, don't cry, don't cry, don't you cry, cry
อย่าร้องไห้, อย่าร้องไห้, อย่าร้องไห้, อย่าร้องไห้เลย
Don't cry 'cause you still be loved
อย่าร้องไห้เพราะคุณจะถูกรักเสมอ
Don't cry
อย่าร้องไห้
Don't cry tonight, oh
อย่าร้องไห้คืนนี้, โอ้
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
My baby, my baby, my baby
ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน, ที่รักของฉัน
Don't cry tonight
อย่าร้องไห้คืนนี้
You'll still be loved
คุณจะถูกรักเสมอ
Don't be so hard on yourself
不要对自己太苛刻
Those tears are for someone else
那些眼泪是为别人流的
I hear your voice on the phone
我听到你通过电话的声音
I hear you feel so alone
我听到你感觉很孤单
My baby
我的宝贝
Oh my baby
哦,我的宝贝
Please my baby
拜托,我的宝贝
My baby
我的宝贝
When we were young
当我们年轻时
And truth was paramount
真理是至高无上的
We were older then,
我们那时候更成熟,
And we lived a life without any doubt
我们过着没有任何疑问的生活
Those memories,
那些记忆,
They seem so long ago
它们似乎是很久以前的事了
What's become of them? (They've all gone for sure)
它们变成了什么?(它们肯定都消失了)
When you feel like me I want you to know
当你感觉像我一样时我想让你知道
Don't cry
不要哭
Not alone
不是一个人
Don't cry tonight, my baby
今晚不要哭,我的宝贝
Don't cry you'll always be loved
不要哭,你将永远被爱
Don't cry tonight my baby
今晚不要哭,我的宝贝
Today I dreamed
今天我梦到了
Of friends I had before
以前的朋友们
And I wonder why
我想知道为什么
The ones who care don't call anymore
关心我的人不再打电话了
My feelings hurt
我的感情受到了伤害
But you know I overcome the pain
但你知道我会克服痛苦
And I'm stronger now
我现在更坚强了
There can't be a fire unless there's a flame
没有火焰就不会有火
Don't cry
不要哭
Your not alone
你不是一个人
Don't cry tonight, my baby
今晚不要哭,我的宝贝
Don't cry you'll always be loved
不要哭,你将永远被爱
Don't cry oh
不要哭,哦
Limousines and sycophants
豪华轿车和阿谀奉承者
Don't leave me now,
现在不要离开我,
'Cause I'm afraid what you've done to me
因为我害怕你对我所做的
Is now the wolf
现在成了
In my bed
我床上的狼
In my head
在我的头脑中
In my head
在我的头脑中
In my head
在我的头脑中
The challenges, we took were hard enough
我们面临的挑战已经够难的了
They get harder now
现在它们变得更难
Even when we think that we've had enough
即使我们认为我们已经受够了
Don't feel alone,
不要感到孤单,
'Cause it's I you understand
因为是我理解你
I'm your sedative,
我是你的镇静剂,
Take a piece of me whenever you can
每当你需要时就拿走我一部分
Don't cry you're not alone (don't be so hard on yourself)
不要哭,你不是一个人(不要对自己太苛刻)
Don't cry tonight my baby (these tears are for someone else)
今晚不要哭,我的宝贝(这些眼泪是为别人流的)
Don't cry you'll always be loved (I hear your voice on the phone)
不要哭,你将永远被爱(我听到你通过电话的声音)
Don't cry tonight sweet baby (I hear you fear so alone)
今晚不要哭,甜心宝贝(我听到你感觉很孤单)
Don't cry, don't cry, don't cry, don't you cry, cry
不要哭,不要哭,不要哭,不要哭泣
Don't cry 'cause you still be loved
不要哭,因为你仍然会被爱
Don't cry
不要哭
Don't cry tonight, oh
今晚不要哭,哦
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
我的宝贝,我的宝贝,我的宝贝,我的宝贝,我的宝贝,我的宝贝,我的宝贝
My baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby, my baby
我的宝贝,我的宝贝,我的宝贝,我的宝贝,我的宝贝,我的宝贝,我的宝贝
My baby, my baby, my baby
我的宝贝,我的宝贝,我的宝贝
Don't cry tonight
今晚不要哭
You'll still be loved
你仍然会被爱

Wissenswertes über das Lied Don't Cry von Seal

Auf welchen Alben wurde das Lied “Don't Cry” von Seal veröffentlicht?
Seal hat das Lied auf den Alben “Seal” im Jahr 1994, “Don't Cry” im Jahr 1995, “Don't Cry” im Jahr 1996, “Best 1991 - 2004” im Jahr 2004 und “Live in Paris” im Jahr 2005 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Don't Cry” von Seal komponiert?
Das Lied “Don't Cry” von Seal wurde von SEAL HENRI SAMUEL komponiert.

Beliebteste Lieder von Seal

Andere Künstler von Soul pop