Un ticket pour la lune
Le temps de m'éclipser
J'suis dans mon cosmos
J'suis partie planer
Tête à la fenêtre
Dans la nuit brune
Après le sunset
J'ai vu se lever la lune
Plus haut que les rooftops
Reine de la nuit noire
Ce soir, j'danse le moonwalk
Dans les étoiles
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Une billetterie ouverte
Un escape dans les comètes
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Une billetterie ouverte
Un escape dans les comètes
Un ticket pour la lune
Le temps de m'éclipser
J'suis dans mon cosmos
J'suis partie planer
J'suis pas à ma place
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Faut que j'aille prendre l'air
Ici, j'ai le mal de terre
Un ticket pour la lune
Le temps de m'éclipser
J'suis dans mon cosmos
J'suis partie planer
J'suis pas à ma place
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Faut que j'aille prendre l'air
Ici, j'ai le mal de terre
Voyage cosmique
J'suis dans un film de Stanley Kubrick
J'vole en soucoupe sans permis
À vélo j'ai croisé E.T.
J'suis en marche
Allez voir si y a de la life on Mars
La nuit je mens comme Bashung
Le jour je fly to the moon
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Une billetterie ouverte
Un escape dans les comètes
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Une billetterie ouverte
Un escape dans les comètes
Un ticket pour la lune
Le temps de m'éclipser
J'suis dans mon cosmos
J'suis partie planer
J'suis pas à ma place
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Faut que j'aille prendre l'air
Ici, j'ai le mal de terre
Un ticket pour la lune
Le temps de m'éclipser
J'suis dans mon cosmos
J'suis partie planer
J'suis pas à ma place
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Faut que j'aille prendre l'air
Ici, j'ai le mal de terre
Voyage cosmique
J'suis dans un film de Stanley Kubrick
J'vole en soucoupe sans permis
À vélo j'ai croisé E.T.
Interstellaire
D'ici, j'ai vu sur la Terre
Dans la lune, j'y vois plus clair
J'détends l'atmosphère
Un ticket pour la lune
Eine Fahrkarte zum Mond
Le temps de m'éclipser
Zeit für mich, zu verschwinden
J'suis dans mon cosmos
Ich bin in meinem Kosmos
J'suis partie planer
Ich bin weggeflogen
Tête à la fenêtre
Kopf am Fenster
Dans la nuit brune
In der braunen Nacht
Après le sunset
Nach dem Sonnenuntergang
J'ai vu se lever la lune
Ich sah den Mond aufgehen
Plus haut que les rooftops
Höher als die Dachterrassen
Reine de la nuit noire
Königin der schwarzen Nacht
Ce soir, j'danse le moonwalk
Heute Abend tanze ich den Moonwalk
Dans les étoiles
In den Sternen
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Ich habe im Netz gesucht
Une billetterie ouverte
Ein offenes Ticketbüro
Un escape dans les comètes
Ein Ausflug in die Kometen
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Ich habe im Netz gesucht
Une billetterie ouverte
Ein offenes Ticketbüro
Un escape dans les comètes
Ein Ausflug in die Kometen
Un ticket pour la lune
Eine Fahrkarte zum Mond
Le temps de m'éclipser
Zeit für mich, zu verschwinden
J'suis dans mon cosmos
Ich bin in meinem Kosmos
J'suis partie planer
Ich bin weggeflogen
J'suis pas à ma place
Ich bin nicht an meinem Platz
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Vielleicht wäre ich besser im Weltraum
Faut que j'aille prendre l'air
Ich muss Luft holen
Ici, j'ai le mal de terre
Hier habe ich Heimweh
Un ticket pour la lune
Eine Fahrkarte zum Mond
Le temps de m'éclipser
Zeit für mich, zu verschwinden
J'suis dans mon cosmos
Ich bin in meinem Kosmos
J'suis partie planer
Ich bin weggeflogen
J'suis pas à ma place
Ich bin nicht an meinem Platz
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Vielleicht wäre ich besser im Weltraum
Faut que j'aille prendre l'air
Ich muss Luft holen
Ici, j'ai le mal de terre
Hier habe ich Heimweh
Voyage cosmique
Kosmische Reise
J'suis dans un film de Stanley Kubrick
Ich bin in einem Film von Stanley Kubrick
J'vole en soucoupe sans permis
Ich fliege ohne Erlaubnis in einer Untertasse
À vélo j'ai croisé E.T.
Auf dem Fahrrad habe ich E.T. getroffen
J'suis en marche
Ich bin unterwegs
Allez voir si y a de la life on Mars
Mal sehen, ob es Leben auf dem Mars gibt
La nuit je mens comme Bashung
Nachts lüge ich wie Bashung
Le jour je fly to the moon
Tagsüber fliege ich zum Mond
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Ich habe im Netz gesucht
Une billetterie ouverte
Ein offenes Ticketbüro
Un escape dans les comètes
Ein Ausflug in die Kometen
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Ich habe im Netz gesucht
Une billetterie ouverte
Ein offenes Ticketbüro
Un escape dans les comètes
Ein Ausflug in die Kometen
Un ticket pour la lune
Eine Fahrkarte zum Mond
Le temps de m'éclipser
Zeit für mich, zu verschwinden
J'suis dans mon cosmos
Ich bin in meinem Kosmos
J'suis partie planer
Ich bin weggeflogen
J'suis pas à ma place
Ich bin nicht an meinem Platz
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Vielleicht wäre ich besser im Weltraum
Faut que j'aille prendre l'air
Ich muss Luft holen
Ici, j'ai le mal de terre
Hier habe ich Heimweh
Un ticket pour la lune
Eine Fahrkarte zum Mond
Le temps de m'éclipser
Zeit für mich, zu verschwinden
J'suis dans mon cosmos
Ich bin in meinem Kosmos
J'suis partie planer
Ich bin weggeflogen
J'suis pas à ma place
Ich bin nicht an meinem Platz
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Vielleicht wäre ich besser im Weltraum
Faut que j'aille prendre l'air
Ich muss Luft holen
Ici, j'ai le mal de terre
Hier habe ich Heimweh
Voyage cosmique
Kosmische Reise
J'suis dans un film de Stanley Kubrick
Ich bin in einem Film von Stanley Kubrick
J'vole en soucoupe sans permis
Ich fliege ohne Erlaubnis in einer Untertasse
À vélo j'ai croisé E.T.
Auf dem Fahrrad habe ich E.T. getroffen
Interstellaire
Interstellar
D'ici, j'ai vu sur la Terre
Von hier aus habe ich die Erde gesehen
Dans la lune, j'y vois plus clair
Auf dem Mond sehe ich klarer
J'détends l'atmosphère
Ich entspanne die Atmosphäre
Un ticket pour la lune
Um bilhete para a lua
Le temps de m'éclipser
Tempo de me eclipsar
J'suis dans mon cosmos
Estou no meu cosmos
J'suis partie planer
Fui flutuar
Tête à la fenêtre
Cabeça na janela
Dans la nuit brune
Na noite morena
Après le sunset
Depois do pôr do sol
J'ai vu se lever la lune
Vi a lua nascer
Plus haut que les rooftops
Mais alto que os telhados
Reine de la nuit noire
Rainha da noite escura
Ce soir, j'danse le moonwalk
Esta noite, danço o moonwalk
Dans les étoiles
Nas estrelas
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Procurei na internet
Une billetterie ouverte
Uma bilheteria aberta
Un escape dans les comètes
Uma fuga nas cometas
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Procurei na internet
Une billetterie ouverte
Uma bilheteria aberta
Un escape dans les comètes
Uma fuga nas cometas
Un ticket pour la lune
Um bilhete para a lua
Le temps de m'éclipser
Tempo de me eclipsar
J'suis dans mon cosmos
Estou no meu cosmos
J'suis partie planer
Fui flutuar
J'suis pas à ma place
Não estou no meu lugar
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Talvez eu esteja melhor no espaço
Faut que j'aille prendre l'air
Preciso tomar um ar
Ici, j'ai le mal de terre
Aqui, tenho saudades da terra
Un ticket pour la lune
Um bilhete para a lua
Le temps de m'éclipser
Tempo de me eclipsar
J'suis dans mon cosmos
Estou no meu cosmos
J'suis partie planer
Fui flutuar
J'suis pas à ma place
Não estou no meu lugar
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Talvez eu esteja melhor no espaço
Faut que j'aille prendre l'air
Preciso tomar um ar
Ici, j'ai le mal de terre
Aqui, tenho saudades da terra
Voyage cosmique
Viagem cósmica
J'suis dans un film de Stanley Kubrick
Estou num filme de Stanley Kubrick
J'vole en soucoupe sans permis
Voo numa nave sem permissão
À vélo j'ai croisé E.T.
De bicicleta encontrei o E.T.
J'suis en marche
Estou em movimento
Allez voir si y a de la life on Mars
Vou ver se há vida em Marte
La nuit je mens comme Bashung
À noite minto como Bashung
Le jour je fly to the moon
Durante o dia, voo para a lua
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Procurei na internet
Une billetterie ouverte
Uma bilheteria aberta
Un escape dans les comètes
Uma fuga nas cometas
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Procurei na internet
Une billetterie ouverte
Uma bilheteria aberta
Un escape dans les comètes
Uma fuga nas cometas
Un ticket pour la lune
Um bilhete para a lua
Le temps de m'éclipser
Tempo de me eclipsar
J'suis dans mon cosmos
Estou no meu cosmos
J'suis partie planer
Fui flutuar
J'suis pas à ma place
Não estou no meu lugar
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Talvez eu esteja melhor no espaço
Faut que j'aille prendre l'air
Preciso tomar um ar
Ici, j'ai le mal de terre
Aqui, tenho saudades da terra
Un ticket pour la lune
Um bilhete para a lua
Le temps de m'éclipser
Tempo de me eclipsar
J'suis dans mon cosmos
Estou no meu cosmos
J'suis partie planer
Fui flutuar
J'suis pas à ma place
Não estou no meu lugar
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Talvez eu esteja melhor no espaço
Faut que j'aille prendre l'air
Preciso tomar um ar
Ici, j'ai le mal de terre
Aqui, tenho saudades da terra
Voyage cosmique
Viagem cósmica
J'suis dans un film de Stanley Kubrick
Estou num filme de Stanley Kubrick
J'vole en soucoupe sans permis
Voo numa nave sem permissão
À vélo j'ai croisé E.T.
De bicicleta encontrei o E.T.
Interstellaire
Interstelar
D'ici, j'ai vu sur la Terre
Daqui, vi a Terra
Dans la lune, j'y vois plus clair
Na lua, vejo mais claramente
J'détends l'atmosphère
Descontraio a atmosfera
Un ticket pour la lune
A ticket to the moon
Le temps de m'éclipser
Time for me to eclipse
J'suis dans mon cosmos
I'm in my cosmos
J'suis partie planer
I've gone to float
Tête à la fenêtre
Head at the window
Dans la nuit brune
In the brown night
Après le sunset
After the sunset
J'ai vu se lever la lune
I saw the moon rise
Plus haut que les rooftops
Higher than the rooftops
Reine de la nuit noire
Queen of the black night
Ce soir, j'danse le moonwalk
Tonight, I'm dancing the moonwalk
Dans les étoiles
In the stars
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
I searched the net
Une billetterie ouverte
For an open ticket office
Un escape dans les comètes
An escape in the comets
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
I searched the net
Une billetterie ouverte
For an open ticket office
Un escape dans les comètes
An escape in the comets
Un ticket pour la lune
A ticket to the moon
Le temps de m'éclipser
Time for me to eclipse
J'suis dans mon cosmos
I'm in my cosmos
J'suis partie planer
I've gone to float
J'suis pas à ma place
I'm not in my place
Je serai peut-être mieux dans l'espace
I might be better off in space
Faut que j'aille prendre l'air
I need to get some air
Ici, j'ai le mal de terre
Here, I have earth sickness
Un ticket pour la lune
A ticket to the moon
Le temps de m'éclipser
Time for me to eclipse
J'suis dans mon cosmos
I'm in my cosmos
J'suis partie planer
I've gone to float
J'suis pas à ma place
I'm not in my place
Je serai peut-être mieux dans l'espace
I might be better off in space
Faut que j'aille prendre l'air
I need to get some air
Ici, j'ai le mal de terre
Here, I have earth sickness
Voyage cosmique
Cosmic journey
J'suis dans un film de Stanley Kubrick
I'm in a Stanley Kubrick movie
J'vole en soucoupe sans permis
I'm flying in a saucer without a license
À vélo j'ai croisé E.T.
On a bike, I crossed E.T.
J'suis en marche
I'm on the move
Allez voir si y a de la life on Mars
Go see if there's life on Mars
La nuit je mens comme Bashung
At night I lie like Bashung
Le jour je fly to the moon
During the day I fly to the moon
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
I searched the net
Une billetterie ouverte
For an open ticket office
Un escape dans les comètes
An escape in the comets
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
I searched the net
Une billetterie ouverte
For an open ticket office
Un escape dans les comètes
An escape in the comets
Un ticket pour la lune
A ticket to the moon
Le temps de m'éclipser
Time for me to eclipse
J'suis dans mon cosmos
I'm in my cosmos
J'suis partie planer
I've gone to float
J'suis pas à ma place
I'm not in my place
Je serai peut-être mieux dans l'espace
I might be better off in space
Faut que j'aille prendre l'air
I need to get some air
Ici, j'ai le mal de terre
Here, I have earth sickness
Un ticket pour la lune
A ticket to the moon
Le temps de m'éclipser
Time for me to eclipse
J'suis dans mon cosmos
I'm in my cosmos
J'suis partie planer
I've gone to float
J'suis pas à ma place
I'm not in my place
Je serai peut-être mieux dans l'espace
I might be better off in space
Faut que j'aille prendre l'air
I need to get some air
Ici, j'ai le mal de terre
Here, I have earth sickness
Voyage cosmique
Cosmic journey
J'suis dans un film de Stanley Kubrick
I'm in a Stanley Kubrick movie
J'vole en soucoupe sans permis
I'm flying in a saucer without a license
À vélo j'ai croisé E.T.
On a bike, I crossed E.T.
Interstellaire
Interstellar
D'ici, j'ai vu sur la Terre
From here, I saw the Earth
Dans la lune, j'y vois plus clair
In the moon, I see clearer
J'détends l'atmosphère
I'm relaxing the atmosphere
Un ticket pour la lune
Un boleto para la luna
Le temps de m'éclipser
Es hora de eclipsarme
J'suis dans mon cosmos
Estoy en mi cosmos
J'suis partie planer
Me fui a volar
Tête à la fenêtre
Cabeza en la ventana
Dans la nuit brune
En la noche morena
Après le sunset
Después del atardecer
J'ai vu se lever la lune
Vi la luna levantarse
Plus haut que les rooftops
Más alto que los tejados
Reine de la nuit noire
Reina de la noche negra
Ce soir, j'danse le moonwalk
Esta noche, bailo el moonwalk
Dans les étoiles
Entre las estrellas
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Busqué en la red
Une billetterie ouverte
Una taquilla abierta
Un escape dans les comètes
Una escapada entre los cometas
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Busqué en la red
Une billetterie ouverte
Una taquilla abierta
Un escape dans les comètes
Una escapada entre los cometas
Un ticket pour la lune
Un boleto para la luna
Le temps de m'éclipser
Es hora de eclipsarme
J'suis dans mon cosmos
Estoy en mi cosmos
J'suis partie planer
Me fui a volar
J'suis pas à ma place
No estoy en mi lugar
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Quizás estaría mejor en el espacio
Faut que j'aille prendre l'air
Necesito tomar aire
Ici, j'ai le mal de terre
Aquí, tengo la enfermedad de la tierra
Un ticket pour la lune
Un boleto para la luna
Le temps de m'éclipser
Es hora de eclipsarme
J'suis dans mon cosmos
Estoy en mi cosmos
J'suis partie planer
Me fui a volar
J'suis pas à ma place
No estoy en mi lugar
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Quizás estaría mejor en el espacio
Faut que j'aille prendre l'air
Necesito tomar aire
Ici, j'ai le mal de terre
Aquí, tengo la enfermedad de la tierra
Voyage cosmique
Viaje cósmico
J'suis dans un film de Stanley Kubrick
Estoy en una película de Stanley Kubrick
J'vole en soucoupe sans permis
Vuelo en platillo volante sin permiso
À vélo j'ai croisé E.T.
En bicicleta me encontré con E.T.
J'suis en marche
Estoy en marcha
Allez voir si y a de la life on Mars
Vamos a ver si hay vida en Marte
La nuit je mens comme Bashung
Por la noche miento como Bashung
Le jour je fly to the moon
Durante el día vuelo a la luna
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Busqué en la red
Une billetterie ouverte
Una taquilla abierta
Un escape dans les comètes
Una escapada entre los cometas
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Busqué en la red
Une billetterie ouverte
Una taquilla abierta
Un escape dans les comètes
Una escapada entre los cometas
Un ticket pour la lune
Un boleto para la luna
Le temps de m'éclipser
Es hora de eclipsarme
J'suis dans mon cosmos
Estoy en mi cosmos
J'suis partie planer
Me fui a volar
J'suis pas à ma place
No estoy en mi lugar
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Quizás estaría mejor en el espacio
Faut que j'aille prendre l'air
Necesito tomar aire
Ici, j'ai le mal de terre
Aquí, tengo la enfermedad de la tierra
Un ticket pour la lune
Un boleto para la luna
Le temps de m'éclipser
Es hora de eclipsarme
J'suis dans mon cosmos
Estoy en mi cosmos
J'suis partie planer
Me fui a volar
J'suis pas à ma place
No estoy en mi lugar
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Quizás estaría mejor en el espacio
Faut que j'aille prendre l'air
Necesito tomar aire
Ici, j'ai le mal de terre
Aquí, tengo la enfermedad de la tierra
Voyage cosmique
Viaje cósmico
J'suis dans un film de Stanley Kubrick
Estoy en una película de Stanley Kubrick
J'vole en soucoupe sans permis
Vuelo en platillo volante sin permiso
À vélo j'ai croisé E.T.
En bicicleta me encontré con E.T.
Interstellaire
Interstelar
D'ici, j'ai vu sur la Terre
Desde aquí, vi la Tierra
Dans la lune, j'y vois plus clair
En la luna, veo más claro
J'détends l'atmosphère
Relajo la atmósfera
Un ticket pour la lune
Un biglietto per la luna
Le temps de m'éclipser
Il tempo di eclissarmi
J'suis dans mon cosmos
Sono nel mio cosmo
J'suis partie planer
Sono partita a planare
Tête à la fenêtre
Testa alla finestra
Dans la nuit brune
Nella notte bruna
Après le sunset
Dopo il tramonto
J'ai vu se lever la lune
Ho visto sorgere la luna
Plus haut que les rooftops
Più in alto dei tetti
Reine de la nuit noire
Regina della notte nera
Ce soir, j'danse le moonwalk
Questa sera, ballo il moonwalk
Dans les étoiles
Tra le stelle
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Ho cercato su internet
Une billetterie ouverte
Una biglietteria aperta
Un escape dans les comètes
Una fuga tra le comete
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Ho cercato su internet
Une billetterie ouverte
Una biglietteria aperta
Un escape dans les comètes
Una fuga tra le comete
Un ticket pour la lune
Un biglietto per la luna
Le temps de m'éclipser
Il tempo di eclissarmi
J'suis dans mon cosmos
Sono nel mio cosmo
J'suis partie planer
Sono partita a planare
J'suis pas à ma place
Non sono al mio posto
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Forse starei meglio nello spazio
Faut que j'aille prendre l'air
Devo prendere aria
Ici, j'ai le mal de terre
Qui, ho il mal di terra
Un ticket pour la lune
Un biglietto per la luna
Le temps de m'éclipser
Il tempo di eclissarmi
J'suis dans mon cosmos
Sono nel mio cosmo
J'suis partie planer
Sono partita a planare
J'suis pas à ma place
Non sono al mio posto
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Forse starei meglio nello spazio
Faut que j'aille prendre l'air
Devo prendere aria
Ici, j'ai le mal de terre
Qui, ho il mal di terra
Voyage cosmique
Viaggio cosmico
J'suis dans un film de Stanley Kubrick
Sono in un film di Stanley Kubrick
J'vole en soucoupe sans permis
Volo in un disco volante senza permesso
À vélo j'ai croisé E.T.
In bicicletta ho incontrato E.T.
J'suis en marche
Sono in marcia
Allez voir si y a de la life on Mars
Andiamo a vedere se c'è vita su Marte
La nuit je mens comme Bashung
Di notte mento come Bashung
Le jour je fly to the moon
Di giorno volo sulla luna
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Ho cercato su internet
Une billetterie ouverte
Una biglietteria aperta
Un escape dans les comètes
Una fuga tra le comete
Eh, eh, ah
Eh, eh, ah
J'ai cherché sur le net
Ho cercato su internet
Une billetterie ouverte
Una biglietteria aperta
Un escape dans les comètes
Una fuga tra le comete
Un ticket pour la lune
Un biglietto per la luna
Le temps de m'éclipser
Il tempo di eclissarmi
J'suis dans mon cosmos
Sono nel mio cosmo
J'suis partie planer
Sono partita a planare
J'suis pas à ma place
Non sono al mio posto
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Forse starei meglio nello spazio
Faut que j'aille prendre l'air
Devo prendere aria
Ici, j'ai le mal de terre
Qui, ho il mal di terra
Un ticket pour la lune
Un biglietto per la luna
Le temps de m'éclipser
Il tempo di eclissarmi
J'suis dans mon cosmos
Sono nel mio cosmo
J'suis partie planer
Sono partita a planare
J'suis pas à ma place
Non sono al mio posto
Je serai peut-être mieux dans l'espace
Forse starei meglio nello spazio
Faut que j'aille prendre l'air
Devo prendere aria
Ici, j'ai le mal de terre
Qui, ho il mal di terra
Voyage cosmique
Viaggio cosmico
J'suis dans un film de Stanley Kubrick
Sono in un film di Stanley Kubrick
J'vole en soucoupe sans permis
Volo in un disco volante senza permesso
À vélo j'ai croisé E.T.
In bicicletta ho incontrato E.T.
Interstellaire
Interstellare
D'ici, j'ai vu sur la Terre
Da qui, ho visto la Terra
Dans la lune, j'y vois plus clair
Nella luna, vedo più chiaro
J'détends l'atmosphère
Rilasso l'atmosfera