Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm, yeah
Hey Stephen, I know looks can be deceiving
But I know I saw a light in you
And as we walked, we would talk
And I didn't say half the things I wanted to
Of all the girls tossing rocks at your window
I'll be the one waiting there even when it's cold
Hey Stephen, boy you might have me believing
I don't always have to be alone
'Cause I can't help it if you look like an angel
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Can't help it if there's no one else
Mmm, I can't help myself
Mmm-mm, oh no
Mmm-mm-mm mm-mm
Hey Stephen, I've been holding back this feeling
So I've got some things to say to you
I've seen it all, so I thought
But I've never seen nobody shine the way you do
The way you walk, way you talk, way you say my name
It's beautiful, wonderful, don't you ever change
Hey Stephen, why are people always leaving
I think you and I should stay the same
'Cause I can't help it if you look like an angel
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Can't help it if there's no one else
Mmm, I can't help myself
Mmm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm-mm mm-mm
They're dimming the street lights, you're perfect for me
Why aren't you here tonight?
I'm waiting alone now, so come on and come out
And pull me near and shine, shine, shine
Hey Stephen, I could give you fifty reasons
Why I should be the one you choose
All those other girls, well they're beautiful
But would they write a song for you?
I can't help it if you look like an angel
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Can't help it if there's no one else
Mmm, I can't help myself if you look like an angel
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Can't help it if there's no one else
Mmm, I can't help myself
Oh oh, myself
Mmm-mm-mm mm
I can't help myself
I can't help myself
Oh, oh, oh
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm, yeah
Mmm-mm-mm, yeah
Hey Stephen, I know looks can be deceiving
Hey Stephen, ich weiß, der Schein kann trügen
But I know I saw a light in you
Aber ich weiß, ich sah ein Licht in dir
And as we walked, we would talk
Und während wir gingen, redeten wir
And I didn't say half the things I wanted to
Und ich sagte nicht die Hälfte der Dinge, die ich sagen wollte
Of all the girls tossing rocks at your window
Von all den Mädchen, die Steine an dein Fenster werfen
I'll be the one waiting there even when it's cold
Werde ich die sein, die dort wartet, selbst wenn es kalt ist
Hey Stephen, boy you might have me believing
Hey Stephen, Junge, du hast mich vielleicht dazu gebracht, zu glauben
I don't always have to be alone
Ich muss nicht immer allein' sein
'Cause I can't help it if you look like an angel
Denn kann mir nicht helfen, dass du wie ein Engel aussiehst
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Ich kann nichts dafür, wenn ich dich im Regen küssen will, also
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Komm' und spüre diese Magie, die ich spüre, seit ich dich traf
Can't help it if there's no one else
Ich kann nichts dafür, wenn es sonst niemanden gibt
Mmm, I can't help myself
Mmm, ich kann nicht anders
Mmm-mm, oh no
Mmm-mm, oh no
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Hey Stephen, I've been holding back this feeling
Hey Stephen, ich habe dieses Gefühl unterdrückt
So I've got some things to say to you
Doch nun habe ich dir ein paar Dinge zu sagen
I've seen it all, so I thought
Ich hab' schon alles gesehen, so dachte ich
But I've never seen nobody shine the way you do
Aber ich habe noch nie jemanden so scheinen sehen wie dich
The way you walk, way you talk, way you say my name
Die Art, wie du gehst, wie du sprichst, wie du meinen Namen sagst
It's beautiful, wonderful, don't you ever change
Es ist wunderschön, wunderbar, ändere dich nie
Hey Stephen, why are people always leaving
Hey Stephen, warum verlassen die Leute immer einen?
I think you and I should stay the same
Ich denke, du und ich sollten dieselben bleiben
'Cause I can't help it if you look like an angel
Denn kann mir nicht helfen, dass du wie ein Engel aussiehst
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Ich kann nichts dafür, wenn ich dich im Regen küssen will, also
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Komm' und spüre diese Magie, die ich spüre, seit ich dich traf
Can't help it if there's no one else
Ich kann nichts dafür, wenn es sonst niemanden gibt
Mmm, I can't help myself
Mmm, ich kann nicht anders
Mmm-mm mm-mm
Mmm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm-mm mm-mm
They're dimming the street lights, you're perfect for me
Sie dimmen die Straßenlaternen, du bist perfekt für mich
Why aren't you here tonight?
Warum bist du heute Abend nicht hier?
I'm waiting alone now, so come on and come out
Ich warte jetzt allein, also komm schon und komm raus
And pull me near and shine, shine, shine
Und zieh' mich zu dir und scheine, scheine, scheine
Hey Stephen, I could give you fifty reasons
Hey Stephen, ich könnte dir fünfzig Gründe nennen
Why I should be the one you choose
Warum ich diejenige sein sollte, die du wählst
All those other girls, well they're beautiful
All diese anderen Mädchen, nun, sie sind schön
But would they write a song for you?
Aber würden sie einen Song für dich schreiben?
I can't help it if you look like an angel
Ich kann mir nicht helfen, dass du wie ein Engel aussiehst
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Ich kann nichts dafür, wenn ich dich im Regen küssen will, also
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Komm' und spüre diese Magie, die ich spüre, seit ich dich traf
Can't help it if there's no one else
Ich kann nichts dafür, wenn es sonst niemanden gibt
Mmm, I can't help myself if you look like an angel
Mmm, ich kann mir nicht helfen, dass du wie ein Engel aussiehst
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Ich kann nichts dafür, wenn ich dich im Regen küssen will, also
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Komm' und spüre diese Magie, die ich spüre, seit ich dich traf
Can't help it if there's no one else
Ich kann nichts dafür, wenn es sonst niemanden gibt
Mmm, I can't help myself
Mmm, ich kann mir nicht helfen
Oh oh, myself
Oh, oh mir selbst
Mmm-mm-mm mm
Mmm-mm-mm mm
I can't help myself
Ich kann mir nicht helfen
I can't help myself
Ich kann mir nicht helfen
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm
Mmm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm, yeah
Mmm-mm-mm, sim
Hey Stephen, I know looks can be deceiving
Ei Stephen, eu sei que as aparências podem enganar
But I know I saw a light in you
Mas eu sei que vi uma luz em você
And as we walked, we would talk
E enquanto caminhávamos, fomos conversando
And I didn't say half the things I wanted to
E eu não disse metade das coisas que queria
Of all the girls tossing rocks at your window
De todas as garotas jogando pedras na sua janela
I'll be the one waiting there even when it's cold
Eu serei o única esperando lá mesmo quando estiver frio
Hey Stephen, boy you might have me believing
Ei Stephen, garoto, você pode me fazer acreditar
I don't always have to be alone
Eu nem sempre tenho que estar sozinha
'Cause I can't help it if you look like an angel
Porque eu não posso evitar se você parece um anjo
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Não posso evitar se eu quero te beijar na chuva, então
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Venha sentir essa magia que venho sentindo desde que te conheci
Can't help it if there's no one else
Não posso evitar se não houver mais ninguém
Mmm, I can't help myself
Mmm, eu não consigo evitar
Mmm-mm, oh no
Mmm-mm, oh não
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Hey Stephen, I've been holding back this feeling
Ei Stephen, eu estive segurando esse sentimento
So I've got some things to say to you
Então, eu tenho algumas coisas para dizer a você
I've seen it all, so I thought
Eu vi de tudo, então pensei
But I've never seen nobody shine the way you do
Mas eu nunca vi ninguém brilhar como você
The way you walk, way you talk, way you say my name
A maneira como você anda, a maneira como você fala, a maneira como você diz meu nome
It's beautiful, wonderful, don't you ever change
É lindo, maravilhoso, nunca mude
Hey Stephen, why are people always leaving
Ei Stephen, por que as pessoas estão sempre indo embora
I think you and I should stay the same
Eu acho que você e eu deveríamos permanecer os mesmos
'Cause I can't help it if you look like an angel
Porque eu não posso evitar se você parece um anjo
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Não posso evitar se eu quero te beijar na chuva, então
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Venha sentir essa magia que venho sentindo desde que te conheci
Can't help it if there's no one else
Não posso evitar se não houver mais ninguém
Mmm, I can't help myself
Mmm, eu não consigo me controlar
Mmm-mm mm-mm
Mmm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm-mm mm-mm
They're dimming the street lights, you're perfect for me
Eles estão diminuindo as luzes da rua, você é perfeito para mim
Why aren't you here tonight?
Por que você não está aqui esta noite?
I'm waiting alone now, so come on and come out
Eu estou esperando sozinho agora, então venha e saia
And pull me near and shine, shine, shine
E me puxa para perto e brilha, brilha, brilha
Hey Stephen, I could give you fifty reasons
Ei Stephen, eu poderia te dar cinquenta razões
Why I should be the one you choose
Por que eu deveria ser aquele que você escolher
All those other girls, well they're beautiful
Todas aquelas outras garotas, bem, elas são lindas
But would they write a song for you?
Mas eles escreveriam uma música para você?
I can't help it if you look like an angel
Eu não posso evitar se você parece um anjo
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Não posso evitar se eu quero te beijar na chuva, então
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Venha sentir essa magia que venho sentindo desde que te conheci
Can't help it if there's no one else
Não posso evitar se não houver mais ninguém
Mmm, I can't help myself if you look like an angel
Mmm, eu não posso evitar se você parece um anjo
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Não posso evitar se eu quero te beijar na chuva, então
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Venha sentir essa magia que venho sentindo desde que te conheci
Can't help it if there's no one else
Não posso evitar se não houver mais ninguém
Mmm, I can't help myself
Mmm, eu não consigo me controlar
Oh oh, myself
Oh oh eu mesmo
Mmm-mm-mm mm
Mmm-mm-mm mm-mm
I can't help myself
Eu não consigo me controlar
I can't help myself
Eu não consigo me controlar
Oh, oh, oh
Oh oh oh
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm
Mmm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm, yeah
Mmm-mm-mm, sí
Hey Stephen, I know looks can be deceiving
Hey Stephen, sé que las apariencias engañan
But I know I saw a light in you
Pero sé que vi una luz en ti
And as we walked, we would talk
Y mientras caminamos, hablábamos
And I didn't say half the things I wanted to
Y no dije ni la mitad de las cosas que quería decir
Of all the girls tossing rocks at your window
De todas las chicas tirando piedras a tu ventana
I'll be the one waiting there even when it's cold
Yo seré la que espere allí hasta cuando esté frío
Hey Stephen, boy you might have me believing
Hey Stephen, chico puede que me tengas creyendo
I don't always have to be alone
Que no siempre debo estar sola
'Cause I can't help it if you look like an angel
Porque no puedo evitarlo si pareces un ángel
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
No puedo evitarlo si quiero besarte en la lluvia, así que
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Ven y siente esta magia que he estado sintiendo desde que te conocí
Can't help it if there's no one else
No puedo evitarlo si no hay nadie más
Mmm, I can't help myself
Mmm, no puedo evitarlo
Mmm-mm, oh no
Mmm-mm, oh no
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm-mm-mm
Hey Stephen, I've been holding back this feeling
Hey Stephen, he estado evitando este sentimiento
So I've got some things to say to you
Así que tengo un par de cosas para decirte
I've seen it all, so I thought
Lo he visto todo, eso pensé
But I've never seen nobody shine the way you do
Pero nunca he visto a nadie brillar como tú
The way you walk, way you talk, way you say my name
La manera en que caminas, la manera en que hablas, la manera en que dices mi nombre
It's beautiful, wonderful, don't you ever change
Es hermosa, grandiosa, nunca cambies
Hey Stephen, why are people always leaving
Hey Stephen, por qué la gente siempre se va
I think you and I should stay the same
Creo que tú y yo deberíamos quedarnos igual
'Cause I can't help it if you look like an angel
Porque no puedo evitarlo si pareces un ángel
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
No puedo evitarlo si quiero besarte en la lluvia, así que
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Ven y siente esta magia que he estado sintiendo desde que te conocí
Can't help it if there's no one else
No puedo evitarlo si no hay nadie más
Mmm, I can't help myself
Mmm, no puedo evitarlo
Mmm-mm mm-mm
Mmm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm-mm mm-mm
They're dimming the street lights, you're perfect for me
Están oscureciendo las luces de la calle, eres perfecto para mí
Why aren't you here tonight?
¿Por qué no estás aquí esta noche?
I'm waiting alone now, so come on and come out
Estoy esperando sola ahora, así que ven y sal
And pull me near and shine, shine, shine
Y atráeme y brilla, brilla, brilla
Hey Stephen, I could give you fifty reasons
Hey Stephen, podría darte cincuenta razones
Why I should be the one you choose
De por qué yo debería ser la que elijas
All those other girls, well they're beautiful
Todas esas otras chicas, bueno, son hermosas
But would they write a song for you?
¿Pero escribirían ellas una canción para ti?
I can't help it if you look like an angel
No puedo evitarlo si pareces un ángel
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
No puedo evitarlo si quiero besarte en la lluvia, así que
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Ven y siente esta magia que he estado sintiendo desde que te conocí
Can't help it if there's no one else
No puedo evitarlo si no hay nadie más
Mmm, I can't help myself if you look like an angel
Mm, no puedo evitarlo si pareces un ángel
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
No puedo evitarlo si quiero besarte en la lluvia, así que
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Ven y siente esta magia que he estado sintiendo desde que te conocí
Can't help it if there's no one else
No puedo evitarlo si no hay nadie más
Mmm, I can't help myself
Mmm, no puedo evitarlo
Oh oh, myself
Oh oh, evitarlo
Mmm-mm-mm mm
Mmm-mm-mm mm
I can't help myself
No puedo evitarlo
I can't help myself
No puedo evitarlo
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm
Mmm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm, yeah
Mmm-mm-mm, ouais
Hey Stephen, I know looks can be deceiving
Hey Stephen, je sais que les apparences peuvent être trompeuses
But I know I saw a light in you
Mais je sais que j'ai vu que t'avais une lueur à l'intérieur
And as we walked, we would talk
Et en se promenant, on discutait
And I didn't say half the things I wanted to
Et je ne t'ai pas dit la moitié des choses que je voulais te dire
Of all the girls tossing rocks at your window
Parmi toutes les filles qui jettent des cailloux vers ta fenêtre
I'll be the one waiting there even when it's cold
Je serai celle qui t'attendra, même quand il fait froid
Hey Stephen, boy you might have me believing
Hey, Stephen, mon gars, t'aurais pu me faire croire
I don't always have to be alone
Que je ne dois pas toujours être seule
'Cause I can't help it if you look like an angel
Parce que je n'y peux rien, si tu ressembles à un ange
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Je n'y peux rien, si je veux t'embrasser sous la pluie
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Viens ressentir cet effet magique que tu me fais depuis qu'on s'est rencontrés
Can't help it if there's no one else
Je n'y peux rien, si il y a personne à part toi
Mmm, I can't help myself
Mmm, je peux pas me contrôler
Mmm-mm, oh no
Mmm-mm, oh non
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Hey Stephen, I've been holding back this feeling
Hey Stephen, je retenais ces émotions
So I've got some things to say to you
Donc j'ai quelques trucs à te dire
I've seen it all, so I thought
J'ai tout vécu, c'est ce que je pensais
But I've never seen nobody shine the way you do
Mais je n'ai jamais vu briller quelqu'un comme tu brilles
The way you walk, way you talk, way you say my name
La manière dont tu marches, dont tu parles, quand tu prononces mon nom
It's beautiful, wonderful, don't you ever change
C'est si beau, si merveilleux, ne change jamais
Hey Stephen, why are people always leaving
Hey Stephen, pourquoi est-ce que les gens partent toujours?
I think you and I should stay the same
Je pense qu'on devrait pas changer, toi et moi
'Cause I can't help it if you look like an angel
Parce que je n'y peux rien, si tu ressembles à un ange
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Je n'y peux rien, si je veux t'embrasser sous la pluie, donc
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Viens ressentir cet effet magique que tu me fais depuis qu'on s'est rencontrés
Can't help it if there's no one else
Je n'y peux rien, si il y a personne à part toi
Mmm, I can't help myself
Mmm, je peux pas me contrôler
Mmm-mm mm-mm
Mmm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm-mm mm-mm
They're dimming the street lights, you're perfect for me
Ils tamisent les lampadaires, t'es parfait pour moi
Why aren't you here tonight?
Pourquoi n'es-tu pas ici avec moi, ce soir?
I'm waiting alone now, so come on and come out
J'attends toute seule maintenant, donc vas-y, viens ici
And pull me near and shine, shine, shine
Et tire-moi près de toi et brille, brille, brille
Hey Stephen, I could give you fifty reasons
Hey Stephen, je pourrais te donner cinquante raisons
Why I should be the one you choose
Qui te disent que je suis celle que tu devrais choisir
All those other girls, well they're beautiful
Toutes ces autres filles, elles sont si belles
But would they write a song for you?
Mais est-ce qu'elle t'écriraient une chanson?
I can't help it if you look like an angel
Je n'y peux rien, si tu ressembles à un ange
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Je n'y peux rien, si je veux t'embrasser sous la pluie, donc
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Viens ressentir cet effet magique que tu me fais depuis qu'on s'est rencontrés
Can't help it if there's no one else
Je n'y peux rien, si il y a personne à part toi
Mmm, I can't help myself if you look like an angel
Mmm, je n'y peux rien, si tu ressembles à un ange
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Je n'y peux rien, si je veux t'embrasser sous la pluie, donc
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Viens ressentir cet effet magique que tu me fais depuis qu'on s'est rencontrés
Can't help it if there's no one else
Je n'y peux rien, si il y a personne à part toi
Mmm, I can't help myself
Mmm, je peux pas me contrôler
Oh oh, myself
Oh, oh, me contrôler
Mmm-mm-mm mm
Mmm-mm-mm mm-mm
I can't help myself
Je peux pas me contrôler
I can't help myself
Je peux pas me contrôler
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm
Mmm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm, yeah
Mmm-mm-mm, sì
Hey Stephen, I know looks can be deceiving
Ehi Stephen, so che gli sguardi possono essere ingannevoli
But I know I saw a light in you
Ma so che ti ho visto una luce in te
And as we walked, we would talk
E mentre camminavamo, noi parlavamo
And I didn't say half the things I wanted to
E non ho detto metà delle cose che volevo dire
Of all the girls tossing rocks at your window
Di tutte le ragazze che lanciano sassolini alla tua finestra
I'll be the one waiting there even when it's cold
Io sarò quella che ti aspetta anche quando fa freddo
Hey Stephen, boy you might have me believing
Ehi Stephen, ragazzo tu forse mi hai fatto credere
I don't always have to be alone
Non devo sempre essere da sola
'Cause I can't help it if you look like an angel
Perché non posso farci nulla se sembri un angelo
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Non posso farci nulla se ti voglio baciare sotto la pioggia, così
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Vieni a sentire questa magia che sto sentendo da quando ho incontrato te
Can't help it if there's no one else
Non posso farci nulla se non c'è nessun altro
Mmm, I can't help myself
Mmm, non posso farci nulla
Mmm-mm, oh no
Mmm-mm, oh no
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Hey Stephen, I've been holding back this feeling
Ehi Stephen, sto frenando questo sentimento
So I've got some things to say to you
Così ho alcune cose da dirti
I've seen it all, so I thought
L'ho visto tutto, così ho pensato
But I've never seen nobody shine the way you do
Ma non ho mai visto nessuno brillare il modo in cui tu lo fai
The way you walk, way you talk, way you say my name
Il modo in cui cammini, il modo in cui parli, il modo in cui dici il mio nome
It's beautiful, wonderful, don't you ever change
È bellissimo, meraviglioso, non cambiare mai
Hey Stephen, why are people always leaving
Ehi Stephen, perché ci sono persone che sempre vanno via
I think you and I should stay the same
Io penso a te e dovrei rimanere la stessa
'Cause I can't help it if you look like an angel
Perché non posso farci nulla se sembri un angelo
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Non posso farci nulla se ti voglio baciare sotto la pioggia, così
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Vieni a sentire questa magia che sto sentendo da quando ho incontrato te
Can't help it if there's no one else
Non posso farci nulla se non c'è nessun altro
Mmm, I can't help myself
Mmm, non posso farci nulla
Mmm-mm mm-mm
Mmm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm-mm mm-mm
They're dimming the street lights, you're perfect for me
Stanno oscurando i lampioni, sei perfetto per me
Why aren't you here tonight?
Perché non sei qui stasera?
I'm waiting alone now, so come on and come out
Sto aspettando da sola adesso, allora dai e vieni fuori
And pull me near and shine, shine, shine
E tirami vicino e brilla, brilla, brilla
Hey Stephen, I could give you fifty reasons
Ehi Stephen, potrei darti cinquanta ragioni
Why I should be the one you choose
Perché io dovrei essere quella che tu scegli
All those other girls, well they're beautiful
Tutte le altre ragazze, beh loro sono bellissime
But would they write a song for you?
Ma scriverebbero una canzone per te?
I can't help it if you look like an angel
Non posso farci nulla se sembri un angelo
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Non posso farci nulla se ti voglio baciare sotto la pioggia, così
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Vieni a sentire questa magia che sto sentendo da quando ho incontrato te
Can't help it if there's no one else
Non posso farci nulla se non c'è nessun altro
Mmm, I can't help myself if you look like an angel
Mmm, non posso farci nulla se sembri un angelo
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
Non posso farci nulla se ti voglio baciare sotto la pioggia, così
Come feel this magic I've been feeling since I met you
Vieni a sentire questa magia che sto sentendo da quando ho incontrato te
Can't help it if there's no one else
Non posso farci nulla se non c'è nessun altro
Mmm, I can't help myself
Mmm, non posso farci nulla
Oh oh, myself
Oh, oh, me stessa
Mmm-mm-mm mm
Mmm-mm-mm mm
I can't help myself
Non posso farci nulla
I can't help myself
Non posso farci nulla
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm
Mmm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm, yeah
Mmm-mm-mm, yeah
Hey Stephen, I know looks can be deceiving
ねぇ スティーブン、見た目はごまかせるかもしれないわね
But I know I saw a light in you
でもあなたの中に光を見たの
And as we walked, we would talk
歩きながら、話すかもしれないわ
And I didn't say half the things I wanted to
話したかった事半分も話せなかったわ
Of all the girls tossing rocks at your window
あなたの窓に小石を投げる女の子達の中でも
I'll be the one waiting there even when it's cold
たとえ寒くても私だけはそこで待ってるわ
Hey Stephen, boy you might have me believing
ねぇ スティーブン、あぁ あなたのおかげで信じられるかもしれない
I don't always have to be alone
もう一人で居なくても良いって
'Cause I can't help it if you look like an angel
だってあなたが天使みたいに見えてしまうの
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
雨の中でキスしたくなっちゃうの だから
Come feel this magic I've been feeling since I met you
あなたに会ってから感じてる魔法を来て感じて
Can't help it if there's no one else
他に誰かがいるなんて思えない
Mmm, I can't help myself
あぁ、自分が抑えられないの
Mmm-mm, oh no
Mmm-mm, oh no
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Hey Stephen, I've been holding back this feeling
ねぇ スティーブン、この気持ちをずっと抑えてきたの
So I've got some things to say to you
だからあなたに言いたい事があるの
I've seen it all, so I thought
色々経験して、思ったの
But I've never seen nobody shine the way you do
でもあなたの様に輝いてる人は初めて見たの
The way you walk, way you talk, way you say my name
歩き方も、話し方も、私の名前の呼び方も
It's beautiful, wonderful, don't you ever change
美して、素晴らしい、ずっとそのままで居て
Hey Stephen, why are people always leaving
ねぇ スティーブン、人ってどうして離れていくのかしら
I think you and I should stay the same
私とあなたはずっとこのままで居るべきだと思うわ
'Cause I can't help it if you look like an angel
だってあなたが天使みたいに見えてしまうの
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
雨の中でキスしたくなっちゃうの だから
Come feel this magic I've been feeling since I met you
あなたに会ってから感じてる魔法を来て感じて
Can't help it if there's no one else
他に誰かがいるなんて思えない
Mmm, I can't help myself
あぁ、自分が抑えられないの
Mmm-mm mm-mm
Mmm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm-mm mm-mm
They're dimming the street lights, you're perfect for me
薄暗い歩道の灯り、あなたは私にぴったり
Why aren't you here tonight?
何で今夜あなたはここに居ないの?
I'm waiting alone now, so come on and come out
今一人で待ってるの、来て、現れてよ
And pull me near and shine, shine, shine
私を近くに引き寄せて輝いて、輝いて、輝いて
Hey Stephen, I could give you fifty reasons
ねぇ スティーブン、理由は50個挙げられるわ
Why I should be the one you choose
何であなたが私を選ぶべきかって
All those other girls, well they're beautiful
他の女の子達、そうね 彼女たちは美しいわ
But would they write a song for you?
でもあなたの為に曲なんか作れるかしら?
I can't help it if you look like an angel
あなたが天使みたいに見えてしまうの
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
雨の中でキスしたくなっちゃうの だから
Come feel this magic I've been feeling since I met you
あなたに会ってから感じてる魔法を来て感じて
Can't help it if there's no one else
他に誰かがいるなんて思えない
Mmm, I can't help myself if you look like an angel
あぁ、あなたが天使みたいに見えてしまうの
Can't help it if I wanna kiss you in the rain, so
雨の中でキスしたくなっちゃうの だから
Come feel this magic I've been feeling since I met you
あなたに会ってから感じてる魔法を来て感じて
Can't help it if there's no one else
他に誰かがいるなんて思えない
Mmm, I can't help myself
あぁ、自分が抑えられないの
Oh oh, myself
Oh oh, 自分が
Mmm-mm-mm mm
Mmm-mm-mm mm-mm
I can't help myself
自分が抑えられないの
I can't help myself
自分が抑えられないの
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm
Mmm-mm