When the dinner is cold and the chatter gets old
You ask for the tab
Or that moment again, he's insisting that friends
Look at each other like that
When the words of a sister come back in whispers
That prove she was not
In fact what she seemed, not a twin from your dreams
She's a crook who was caught
That old familiar body ache
The snaps from the same little breaks in your soul
You know when it's time to go
Twenty years at your job, then the son of the boss
Gets the spot that was yours
Or tryna stay for the kids when keepin' it how it is
Will only break their hearts worse
That old familiar body ache
The snaps from the same little breaks in your soul
You know when it's time to go
Sometimes givin' up is the strong thing
Sometimes to run is the brave thing
Sometimes walkin' out is the one thing
That will find you the right thing
Sometimes givin' up is the strong thing
Sometimes to run is the brave thing
Sometimes walkin' out is the one thing
That will find you the right thing
Fifteen years, fifteen million tears
Beggin' 'til my knees bled
I gave it my all, he gave me nothing at all
Then wondered why I left
Now he sits on his throne in his palace of bones
Prayin' to his greed
He's got my past frozen behind glass
But I've got me
That old familiar body ache
The snaps from the same little breaks in my soul
I know when it's time to go
Sometimes givin' up is the strong thing
Sometimes to run is the brave thing
Sometimes walkin' out is the one thing
That will find you the right thing
Sometimes givin' up is the strong thing
Sometimes to run is the brave thing
Sometimes walkin' out is the one thing
That will find you the right thing
That will find you the right thing
And you know in your soul
You know in your soul
When it's time to go
And you know, you know, you know, you know
When it's time to go
So then you go
Then you go
You just go
When the dinner is cold and the chatter gets old
Wenn das Essen kalt ist und das Geplauder alt wird
You ask for the tab
Fragst du nach der Rechnung
Or that moment again, he's insisting that friends
Oder wenn er wieder darauf besteht, dass Freunde
Look at each other like that
Einander so anschauen
When the words of a sister come back in whispers
Wenn die Worte einer Schwester im Flüsterton zurückkommen
That prove she was not
Die beweisen, dass sie nicht war
In fact what she seemed, not a twin from your dreams
Was sie zu sein schien, kein Zwilling aus deinen Träumen
She's a crook who was caught
Sie ist ein Gauner, der erwischt wurde
That old familiar body ache
Der altbekannte Körperschmerz
The snaps from the same little breaks in your soul
Das Schnappen der gleichen kleinen Brüche in deiner Seele
You know when it's time to go
Du weißt, wenn es Zeit ist zu gehen
Twenty years at your job, then the son of the boss
Zwanzig Jahre in deinem Job, dann bekommt der Sohn des Chefs
Gets the spot that was yours
Die Stelle, die deine war
Or tryna stay for the kids when keepin' it how it is
Oder du versuchst, für die Kinder zu bleiben, obwohl es ihnen nur noch mehr das Herz bricht
Will only break their hearts worse
Wenn du es so lässt, wie es ist
That old familiar body ache
Der altbekannte Körperschmerz
The snaps from the same little breaks in your soul
Das Schnappen der gleichen kleinen Brüche in deiner Seele
You know when it's time to go
Du weißt, wenn es Zeit ist zu gehen
Sometimes givin' up is the strong thing
Manchmal ist Aufgeben die stärkste Sache
Sometimes to run is the brave thing
Manchmal ist es das Mutigste zu fliehen
Sometimes walkin' out is the one thing
Manchmal ist das Weglaufen das Einzige
That will find you the right thing
Was dir das Richtige bringen wird
Sometimes givin' up is the strong thing
Manchmal ist Aufgeben die stärkste Sache
Sometimes to run is the brave thing
Manchmal ist es das Mutigste zu fliehen
Sometimes walkin' out is the one thing
Manchmal ist das Weglaufen das Einzige
That will find you the right thing
Was dir das Richtige bringen wird
Fifteen years, fifteen million tears
Fünfzehn Jahre, fünfzehn Millionen Tränen
Beggin' 'til my knees bled
Ich bettelte, bis mir die Knie bluteten
I gave it my all, he gave me nothing at all
Ich gab alles, er gab mir gar nichts
Then wondered why I left
Dann fragte er sich, warum ich ging
Now he sits on his throne in his palace of bones
Jetzt sitzt er auf seinem Thron in seinem Palast aus Knochen
Prayin' to his greed
Er betet zu seiner Gier
He's got my past frozen behind glass
Er hat meine Vergangenheit hinter Glas eingefroren
But I've got me
Aber ich habe mich
That old familiar body ache
Der altbekannte Körperschmerz
The snaps from the same little breaks in my soul
Das Schnappen der gleichen kleinen Brüche in deiner Seele
I know when it's time to go
Ich weiß, wenn es Zeit ist zu gehen
Sometimes givin' up is the strong thing
Manchmal ist Aufgeben die stärkste Sache
Sometimes to run is the brave thing
Manchmal ist es das Mutigste zu fliehen
Sometimes walkin' out is the one thing
Manchmal ist das Weglaufen das Einzige
That will find you the right thing
Was dir das Richtige bringen wird
Sometimes givin' up is the strong thing
Manchmal ist Aufgeben die stärkste Sache
Sometimes to run is the brave thing
Manchmal ist es das Mutigste zu fliehen
Sometimes walkin' out is the one thing
Manchmal ist das Weglaufen das Einzige
That will find you the right thing
Was dir das Richtige bringen wird
That will find you the right thing
Was dir das Richtige bringen wird
And you know in your soul
Und du weißt es in deiner Seele
You know in your soul
Du weißt es in deiner Seele
When it's time to go
Wenn es Zeit ist zu gehen
And you know, you know, you know, you know
Und du weißt, du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
When it's time to go
Wenn es Zeit ist zu gehen
So then you go
Und dann gehst du
Then you go
Dann gehst du
You just go
Du gehst einfach
When the dinner is cold and the chatter gets old
Quando o jantar está frio e a conversa fica velha
You ask for the tab
Você pede a conta
Or that moment again, he's insisting that friends
Ou aquele momento novamente, ele insiste que amigos
Look at each other like that
Olhem um para o outro assim
When the words of a sister come back in whispers
Quando as palavras de uma irmã voltam em sussurros
That prove she was not
Que provam que ela não era
In fact what she seemed, not a twin from your dreams
Na verdade o que parecia, não uma gêmea dos seus sonhos
She's a crook who was caught
Ela é uma trapaceira que foi pega
That old familiar body ache
Aquela velha e familiar dor no corpo
The snaps from the same little breaks in your soul
Os estalos das mesmas pequenas quebras na sua alma
You know when it's time to go
Você sabe quando é hora de ir
Twenty years at your job, then the son of the boss
Vinte anos no seu trabalho, então o filho do chefe
Gets the spot that was yours
Pega o lugar que era seu
Or tryna stay for the kids when keepin' it how it is
Ou tentando ficar pelos filhos quando manter como está
Will only break their hearts worse
Só vai partir mais o coração deles
That old familiar body ache
Aquela velha e familiar dor no corpo
The snaps from the same little breaks in your soul
Os estalos das mesmas pequenas quebras na sua alma
You know when it's time to go
Você sabe quando é hora de ir
Sometimes givin' up is the strong thing
Às vezes desistir é a coisa forte
Sometimes to run is the brave thing
Às vezes correr é a coisa corajosa
Sometimes walkin' out is the one thing
Às vezes sair é a única coisa
That will find you the right thing
Que vai te encontrar a coisa certa
Sometimes givin' up is the strong thing
Às vezes desistir é a coisa forte
Sometimes to run is the brave thing
Às vezes correr é a coisa corajosa
Sometimes walkin' out is the one thing
Às vezes sair é a única coisa
That will find you the right thing
Que vai te encontrar a coisa certa
Fifteen years, fifteen million tears
Quinze anos, quinze milhões de lágrimas
Beggin' 'til my knees bled
Implorando até meus joelhos sangrarem
I gave it my all, he gave me nothing at all
Eu dei tudo de mim, ele não me deu nada
Then wondered why I left
E então se perguntou por que eu fui embora
Now he sits on his throne in his palace of bones
Agora ele se senta em seu trono em seu palácio de ossos
Prayin' to his greed
Orando para sua ganância
He's got my past frozen behind glass
Ele tem meu passado congelado atrás do vidro
But I've got me
Mas eu tenho a mim mesma
That old familiar body ache
Aquela velha e familiar dor no corpo
The snaps from the same little breaks in my soul
Os estalos das mesmas pequenas quebras na minha alma
I know when it's time to go
Eu sei quando é hora de ir
Sometimes givin' up is the strong thing
Às vezes desistir é a coisa forte
Sometimes to run is the brave thing
Às vezes correr é a coisa corajosa
Sometimes walkin' out is the one thing
Às vezes sair é a única coisa
That will find you the right thing
Que vai te encontrar a coisa certa
Sometimes givin' up is the strong thing
Às vezes desistir é a coisa forte
Sometimes to run is the brave thing
Às vezes correr é a coisa corajosa
Sometimes walkin' out is the one thing
Às vezes sair é a única coisa
That will find you the right thing
Que vai te encontrar a coisa certa
That will find you the right thing
Que vai te encontrar a coisa certa
And you know in your soul
E você sabe na sua alma
You know in your soul
Você sabe na sua alma
When it's time to go
Quando é hora de ir
And you know, you know, you know, you know
E você sabe, você sabe, você sabe, você sabe
When it's time to go
Quando é hora de ir
So then you go
Então você vai
Then you go
Então você vai
You just go
Você simplesmente vai
When the dinner is cold and the chatter gets old
Cuando la cena está fría y la charla se vuelve aburrida
You ask for the tab
Pides la cuenta
Or that moment again, he's insisting that friends
O en ese momento otra vez, él insiste en que los amigos
Look at each other like that
Se miren así entre ellos
When the words of a sister come back in whispers
Cuando las palabras de una hermana vuelven en susurros
That prove she was not
Que demuestran que ella no era
In fact what she seemed, not a twin from your dreams
En realidad lo que parecía, no una gemela de tus sueños
She's a crook who was caught
Es una estafadora que fue atrapada
That old familiar body ache
Esa vieja y familiar sensación de dolor en el cuerpo
The snaps from the same little breaks in your soul
Los chasquidos de las mismas pequeñas fracturas en tu alma
You know when it's time to go
Sabes cuándo es hora de irse
Twenty years at your job, then the son of the boss
Veinte años en tu trabajo, luego el hijo del jefe
Gets the spot that was yours
Obtiene el puesto que era tuyo
Or tryna stay for the kids when keepin' it how it is
O intentar quedarse por los niños cuando mantener las cosas como están
Will only break their hearts worse
Solo romperá sus corazones aún más
That old familiar body ache
Esa vieja y familiar sensación de dolor en el cuerpo
The snaps from the same little breaks in your soul
Los chasquidos de las mismas pequeñas fracturas en tu alma
You know when it's time to go
Sabes cuándo es hora de irse
Sometimes givin' up is the strong thing
A veces rendirse es lo valiente
Sometimes to run is the brave thing
A veces correr es lo valiente
Sometimes walkin' out is the one thing
A veces irse es lo único
That will find you the right thing
Que te llevará a lo correcto
Sometimes givin' up is the strong thing
A veces rendirse es lo valiente
Sometimes to run is the brave thing
A veces correr es lo valiente
Sometimes walkin' out is the one thing
A veces irse es lo único
That will find you the right thing
Que te llevará a lo correcto
Fifteen years, fifteen million tears
Quince años, quince millones de lágrimas
Beggin' 'til my knees bled
Rogando hasta que mis rodillas sangraran
I gave it my all, he gave me nothing at all
Lo di todo, él no me dio nada
Then wondered why I left
Luego se preguntó por qué me fui
Now he sits on his throne in his palace of bones
Ahora él se sienta en su trono en su palacio de huesos
Prayin' to his greed
Orando a su codicia
He's got my past frozen behind glass
Él tiene mi pasado congelado detrás de un cristal
But I've got me
Pero yo me tengo a mí misma
That old familiar body ache
Esa vieja y familiar sensación de dolor en el cuerpo
The snaps from the same little breaks in my soul
Los chasquidos de las mismas pequeñas fracturas en mi alma
I know when it's time to go
Sé cuándo es hora de irme
Sometimes givin' up is the strong thing
A veces rendirse es lo valiente
Sometimes to run is the brave thing
A veces correr es lo valiente
Sometimes walkin' out is the one thing
A veces irse es lo único
That will find you the right thing
Que te llevará a lo correcto
Sometimes givin' up is the strong thing
A veces rendirse es lo valiente
Sometimes to run is the brave thing
A veces correr es lo valiente
Sometimes walkin' out is the one thing
A veces irse es lo único
That will find you the right thing
Que te llevará a lo correcto
That will find you the right thing
Que te llevará a lo correcto
And you know in your soul
Y lo sabes en tu alma
You know in your soul
Lo sabes en tu alma
When it's time to go
Cuando es hora de irse
And you know, you know, you know, you know
Y lo sabes, lo sabes, lo sabes, lo sabes
When it's time to go
Cuando es hora de irse
So then you go
Así que entonces te vas
Then you go
Entonces te vas
You just go
Simplemente te vas
When the dinner is cold and the chatter gets old
Quand le dîner est froid et que les bavardages deviennent vieux
You ask for the tab
Tu demandes l'addition
Or that moment again, he's insisting that friends
Ou ce moment encore, il insiste pour que les amis
Look at each other like that
Se regardent comme ça
When the words of a sister come back in whispers
Quand les mots d'une sœur reviennent en chuchotements
That prove she was not
Qui prouvent qu'elle n'était pas
In fact what she seemed, not a twin from your dreams
En fait ce qu'elle semblait, pas une jumelle de tes rêves
She's a crook who was caught
C'est une escroc qui a été attrapée
That old familiar body ache
Cette vieille douleur corporelle familière
The snaps from the same little breaks in your soul
Les craquements des mêmes petites brisures dans ton âme
You know when it's time to go
Tu sais quand il est temps de partir
Twenty years at your job, then the son of the boss
Vingt ans à ton travail, puis le fils du patron
Gets the spot that was yours
Obtient la place qui était la tienne
Or tryna stay for the kids when keepin' it how it is
Ou essayer de rester pour les enfants quand garder les choses comme elles sont
Will only break their hearts worse
Ne fera que briser leur cœur davantage
That old familiar body ache
Cette vieille douleur corporelle familière
The snaps from the same little breaks in your soul
Les craquements des mêmes petites brisures dans ton âme
You know when it's time to go
Tu sais quand il est temps de partir
Sometimes givin' up is the strong thing
Parfois abandonner est la chose forte
Sometimes to run is the brave thing
Parfois courir est la chose courageuse
Sometimes walkin' out is the one thing
Parfois partir est la seule chose
That will find you the right thing
Qui te trouvera la bonne chose
Sometimes givin' up is the strong thing
Parfois abandonner est la chose forte
Sometimes to run is the brave thing
Parfois courir est la chose courageuse
Sometimes walkin' out is the one thing
Parfois partir est la seule chose
That will find you the right thing
Qui te trouvera la bonne chose
Fifteen years, fifteen million tears
Quinze ans, quinze millions de larmes
Beggin' 'til my knees bled
Suppliant jusqu'à ce que mes genoux saignent
I gave it my all, he gave me nothing at all
J'ai tout donné, il ne m'a rien donné du tout
Then wondered why I left
Puis se demandait pourquoi je suis partie
Now he sits on his throne in his palace of bones
Maintenant il est assis sur son trône dans son palais d'os
Prayin' to his greed
Priant pour sa cupidité
He's got my past frozen behind glass
Il a mon passé gelé derrière du verre
But I've got me
Mais j'ai moi
That old familiar body ache
Cette vieille douleur corporelle familière
The snaps from the same little breaks in my soul
Les craquements des mêmes petites brisures dans mon âme
I know when it's time to go
Je sais quand il est temps de partir
Sometimes givin' up is the strong thing
Parfois abandonner est la chose forte
Sometimes to run is the brave thing
Parfois courir est la chose courageuse
Sometimes walkin' out is the one thing
Parfois partir est la seule chose
That will find you the right thing
Qui te trouvera la bonne chose
Sometimes givin' up is the strong thing
Parfois abandonner est la chose forte
Sometimes to run is the brave thing
Parfois courir est la chose courageuse
Sometimes walkin' out is the one thing
Parfois partir est la seule chose
That will find you the right thing
Qui te trouvera la bonne chose
That will find you the right thing
Qui te trouvera la bonne chose
And you know in your soul
Et tu sais dans ton âme
You know in your soul
Tu sais dans ton âme
When it's time to go
Quand il est temps de partir
And you know, you know, you know, you know
Et tu sais, tu sais, tu sais, tu sais
When it's time to go
Quand il est temps de partir
So then you go
Alors tu pars
Then you go
Alors tu pars
You just go
Tu pars simplement
When the dinner is cold and the chatter gets old
Quando la cena si è raffreddata e la conversazione è monotona
You ask for the tab
Chiedi il conto
Or that moment again, he's insisting that friends
O ancora quel momento, in cui lui insiste che gli amici
Look at each other like that
Si guardano così
When the words of a sister come back in whispers
Quando le parole di una sorella tornano indietro in bisbigli
That prove she was not
Quella è la prova che
In fact what she seemed, not a twin from your dreams
Infatti non è quello che sembrava, non la gemella dei tuoi sogni
She's a crook who was caught
Lei è una truffatrice colta sul fatto
That old familiar body ache
Quel familiare vecchio male ovunque
The snaps from the same little breaks in your soul
Lo spezzarsi dalle stesse piccole rotture nella tua anima
You know when it's time to go
Tu sai quando è il momento di andare
Twenty years at your job, then the son of the boss
Vent'anni al tuo lavoro, poi il figlio del capo
Gets the spot that was yours
Prende il posto che era per te
Or tryna stay for the kids when keepin' it how it is
O quando cerchi di restare per i bambini ma farlo
Will only break their hearts worse
Spezzerà ancora di più i loro cuori
That old familiar body ache
Quel familiare vecchio male ovunque
The snaps from the same little breaks in your soul
Lo spezzarsi dalle stesse piccole rotture nella tua anima
You know when it's time to go
Tu sai quando è il momento di andare
Sometimes givin' up is the strong thing
A volte mollare è la cosa più dura
Sometimes to run is the brave thing
A volte scappare è la cosa più coraggiosa
Sometimes walkin' out is the one thing
A volte andarsene è l'unica cosa da fare
That will find you the right thing
Si rivelerà la scelta giusta
Sometimes givin' up is the strong thing
A volte mollare è la cosa più dura
Sometimes to run is the brave thing
A volte scappare è la cosa più coraggiosa
Sometimes walkin' out is the one thing
A volte andarsene è l'unica cosa da fare
That will find you the right thing
Si rivelerà la scelta giusta
Fifteen years, fifteen million tears
Quindici anni, quindici milioni di lacrime
Beggin' 'til my knees bled
Implorando fino a che le mie ginocchia non sanguinano
I gave it my all, he gave me nothing at all
Ho dato tutto ciò che avevo, lui non mi ha dato nulla
Then wondered why I left
Poi si è chiesto perché me ne sono andata
Now he sits on his throne in his palace of bones
Ora è seduto sul suo trono nel suo palazzo di ossa
Prayin' to his greed
Pregando la sua avidità
He's got my past frozen behind glass
Possiede il mio passato congelato dietro a un vetro
But I've got me
Ma io ho me stessa
That old familiar body ache
Quel familiare vecchio male ovunque
The snaps from the same little breaks in my soul
Lo spezzarsi dalle stesse piccole rotture nella tua anima
I know when it's time to go
Tu sai quando è il momento di andare
Sometimes givin' up is the strong thing
A volte mollare è la cosa più dura
Sometimes to run is the brave thing
A volte scappare è la cosa più coraggiosa
Sometimes walkin' out is the one thing
A volte andarsene è l'unica cosa da fare
That will find you the right thing
Si rivelerà la scelta giusta
Sometimes givin' up is the strong thing
A volte mollare è la cosa più dura
Sometimes to run is the brave thing
A volte scappare è la cosa più coraggiosa
Sometimes walkin' out is the one thing
A volte andarsene è l'unica cosa da fare
That will find you the right thing
Si rivelerà la scelta giusta
That will find you the right thing
Si rivelerà la scelta giusta
And you know in your soul
E sai nella tua anima
You know in your soul
E sai nella tua anima
When it's time to go
Quando è il momento di andare
And you know, you know, you know, you know
E sai, sai, sai, sai
When it's time to go
Quando è il momento di andare
So then you go
Quindi vai
Then you go
Allora vai
You just go
Puoi semplicemente andare
[Verse 1]
Когда ужин остыл, а пустые разговоры надоели
Ты просишь принести счёт
И снова перед глазами стоит картинка, как он убеждает тебя
Что его намерения исключительно дружеские
Или когда слова твоей сестры отдаются эхом
И ты понимаешь, что она была не той, за кого себя выдавала
Она не была твоей родственной душой из мира грёз
Она - лишь очередная, пойманная за руку, притворщица
[Chorus]
Такая знакомая боль овладевает телом
Душа вновь трещит по швам
И ты понимаешь, что настало время уйти
[Verse 2]
Двадцать лет выслуги
А потом твое место просто занимает сын начальника
Или то, как ты пытаешься сохранить брак ради детей
Продолжай, но ты лишь сильнее ранишь их сердца
[Chorus]
Такая знакомая боль овладевает телом
Душа вновь трещит по швам
И ты понимаешь, что настало время уйти
[Post-Chorus]
Иногда сдаться - поступок сильного человека
Иногда бежать - поступок храброго человека
Иногда уйти - единственный выход
Который приведет тебя к твоей судьбе
Иногда сдаться - поступок сильного человека
Иногда бежать - поступок храброго человека
Иногда уйти - единственный выход
Который приведет тебя к твоей судьбе
[Verse 3]
Пятнадцать лет, пятнадцать миллионов истерик
Падала навзничь, пока коленки не залили землю кровью
Я дала ему все, что могла, а он - ничего
А потом удивлялся, почему же я ушла
Сейчас восседает на своем троне во дворце из костей
Чахнет над своим златом
Хранит мое прошлое в красивой рамочке
Но у меня есть настоящая я
[Chorus]
Такая знакомая боль овладевает телом
Душа вновь трещит по швам
И я понимаю, что настало время уйти
[Post-Chorus]
Иногда сдаться - поступок сильного человека
Иногда бежать - поступок храброго человека
Иногда уйти - единственный выход
Который приведет тебя к твоей судьбе
Иногда сдаться - поступок сильного человека
Иногда бежать - поступок храброго человека
Иногда уйти - единственный выход
Который приведет тебя к твоей судьбе
[Outro]
Который приведет тебя к твоей судьбе
И в душе ты понимаешь
В душе ты понимаешь
Что настало время уйти
Ты понимаешь, ты понимаешь, ты понимаешь, ты понимаешь
Что настало время уйти
И ты уходишь
Ты уходишь
Ты просто уходишь
[Verse 1]
Akşam yemeği soğuduğunda ve sohbet eskidiğinde
Hesabı istersin
Ya da tekrar arkadaşların birbirlerine o gözle baktığına ısrar ettiği anda
Kız kardeşin fısıltılı sözleri tekrar akla geldiğinde
Bu da onun aslında göründüğü gibi olmadığını kanıtlıyor
Düşlerindeki ikizin değildi
O yakalanan bir düzenbazdı
[Chorus]
O eski bilindik sızı
Ruhundaki aynı küçük kırılmalardan ortaya çıkan anlık görüntülerden
Gitme zamanın geldiğini anlıyorsun
[Verse 2]
Mesleğinde yirmi yıl
Sonra patronun oğlu senin olan yeri alır
Ya da çocuklar için güçlü kalmaya çalışırken
Her şeyi olduğu gibi tutmaya çalışmak sadece kalpleri daha kötü kıracak
[Chorus]
O eski bilindik sızı
Ruhundaki aynı küçük kırılmalardan ortaya çıkan anlık görüntülerden
Gitme zamanın gеldiğini anlıyorsun
[Post-Chorus]
Bazen vazgeçmek еn güçlü şeydir
Bazen kaçmak cesurca bir şeydir
Bazen yapman gereken tek şey dışarı çıkmaktır
Bu sana doğru şeyi bulduracak
Bazen vazgeçmek en güçlü şeydir
Bazen kaçmak cesurca bir şeydir
Bazen yapman gereken tek şey dışarı çıkmaktır
Bu sana doğru şeyi bulduracak
[Verse 3]
On beş yıl, on beş milyon gözyaşı
Dizlerim kanayana kadar yalvarıyorum
Her şeyimi verdim, o bana hiçbir şey vermedi
Sonra neden ayrıldığımı merak etti
Şimdi kemik sarayında tahtına oturuyor
Açgözlülüğüne dua ediyor
Camın arkasında dondurduğu geçmişime sahip
Ama ben kendime sahibim
[Chorus]
O eski bilindik sızı
Ruhundaki aynı küçük kırılmalardan ortaya çıkan anlık görüntülerden
Gitme zamanın geldiğini anlıyorsun
[Post-Chorus]
Bazen vazgeçmek en güçlü şeydir
Bazen kaçmak cesurca bir şeydir
Bazen yapman gereken tek şey dışarı çıkmaktır
Bu sana doğru şeyi bulacak
Bazen vazgeçmek en güçlü şeydir
Bazen kaçmak cesurca bir şeydir
Bazen yapman gereken tek şey dışarı çıkmaktır
Bu sana doğru şeyi bulduracak
[Outro]
Bu sana doğru şeyi bulduracak
Ve ruhundan biliyorsun
Ve ruhundan biliyorsun
Gitme zamanın geldiğinin
Biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun
Öyleyse git
O zaman git
Sen sadece git
[Куплет 1]
Коли вечеря холоне, а балаканина набридає
Коли ти просиш рахунок
Або у цю мить він знову наполягає, що друзі
Дивляться одне на одного ось так
Коли слова сестри повертаються шепотом
Який доводить, що вона була не тією, якою здавалася
Не близнючка з твоїх мрій
Вона - ошуканка, яку спіймали
[Приспів]
Той самий старий знайомий біль у тілі
Тріск від тріщин у твоїй душі
Ти знаєш, коли настав час іти
[Куплет 2]
Двадцять років на своїй роботі
А тоді син боса отримує місце, що було твоїм
Або коли ти, намагаючись залишитися заради дітей
Щоб зберегти усе, як воно є, ще сильніше розбиваєш їхні серця
[Приспів]
Той самий старий знайомий біль у тілі
Тріск від тріщин у твоїй душі
Ти знаєш, коли настав час іти
[Передприспів]
Іноді здатися - означає вчинити сильно
Іноді втекти - означає вчинити сміливо
Іноді піти геть - означає вчинити саме так
Як і потрібно
Іноді здатися - означає вчинити сильно
Іноді втекти - означає вчинити сміливо
Іноді піти геть - означає вчинити саме так
Як і потрібно
[Куплет 3]
П’ятнадцять років, п’ятнадцять мільйонів сліз
Благала доки мої коліна не почали стікати кров’ю
Я віддала йому усе, він не дав мені зовсім нічого
А тоді дивувався, чому ж я пішла
Нині він сидить на своєму троні у палаці з кісток
Молиться своїй ненажерливості
Він заморозив моє минуле за склом
Але у мене є я
[Приспів]
Той самий старий знайомий біль у тілі
Тріск від тріщин у моїй душі
Я знаю, коли настав час іти
[Передприспів]
Іноді здатися - означає вчинити сильно
Іноді втекти - означає вчинити сміливо
Іноді піти геть - означає вчинити саме так
Як і потрібно
Іноді здатися - означає вчинити сильно
Іноді втекти - означає вчинити сміливо
Іноді піти геть - означає вчинити саме так
Як і потрібно
[Аутро]
Як і потрібно вчинити
І у душі ти знаєш
У душі ти знаєш
Коли настав час іти
Ти знаєш, знаєш, знаєш, знаєш
Коли настав час іти
І тоді ти йдеш
Тоді ти йдеш
Ти просто йдеш