The way you move is like a full on rainstorm
And I'm a house of cards
You're the kind of reckless that should send me running
But I kinda know that I won't get far
And you stood there in front of me just
Close enough to touch
Close enough to hope you couldn't see
What I was thinking of
Drop everything now
Meet me in the pouring rain
Kiss me on the sidewalk
Take away the pain
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Get me with those green eyes, baby
As the lights go down
Gimme something that'll haunt me when you're not around
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
My mind forgets to remind me you're a bad idea
You touch me once and it's really something
You find I'm even better than you imagined I would be
I'm on my guard for the rest of the world
But with you, I know it's no good
And I could wait patiently
But I really wish you would
Drop everything now
Meet me in the pouring rain
Kiss me on the sidewalk
Take away the pain
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Get me with those green eyes, baby
As the lights go down
Gimme something that'll haunt me when you're not around
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
I run my fingers through your hair
And watch the lights go wild
Just keep on keeping your eyes on me
It's just wrong enough to make it feel right
And lead me up the staircase
Won't you whisper soft and slow
I'm captivated by you, baby
Like a fireworks show
Drop everything now
Meet me in the pouring rain
Kiss me on the sidewalk
Take away the pain
'Cause I see sparks fly whenever you smile
Get me with those green eyes, baby
As the lights go down
Gimme something that'll haunt me when you're not around
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
And the sparks fly, oh, baby, smile
And the sparks fly
The way you move is like a full on rainstorm
Die Art, wie du dich bewegst, ist wie ein voller Regensturm
And I'm a house of cards
Und ich bin ein Kartenhaus
You're the kind of reckless that should send me running
Du bist die Art von Rücksichtslosigkeit, die mich zum Laufen bringen sollte
But I kinda know that I won't get far
Aber ich weiß irgendwie, dass ich nicht weit kommen werde
And you stood there in front of me just
Und du standest dort vor mir
Close enough to touch
Nah genug zum Berühren
Close enough to hope you couldn't see
Nah genug, um zu hoffen, du könntest nicht sehen
What I was thinking of
Woran ich dachte
Drop everything now
Lass jetzt alles fallen
Meet me in the pouring rain
Triff mich im strömenden Regen
Kiss me on the sidewalk
Küss mich auf dem Gehweg
Take away the pain
Nimm den Schmerz weg
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Denn ich sehe Funken fliegen, wann immer du lächelst
Get me with those green eyes, baby
Hol mich mit diesen grünen Augen, Baby
As the lights go down
Wenn die Lichter ausgehen
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Gib mir etwas, das mich verfolgt, wenn du nicht in der Nähe bist
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Denn ich sehe Funken fliegen, wann immer du lächelst
My mind forgets to remind me you're a bad idea
Mein Verstand vergisst mich daran zu erinnern, dass du eine schlechte Idee bist
You touch me once and it's really something
Du berührst mich einmal und es ist wirklich etwas
You find I'm even better than you imagined I would be
Du findest, ich bin sogar besser als du dir vorgestellt hast
I'm on my guard for the rest of the world
Ich bin auf der Hut vor dem Rest der Welt
But with you, I know it's no good
Aber mit dir weiß ich, es ist nicht gut
And I could wait patiently
Und ich könnte geduldig warten
But I really wish you would
Aber ich wünschte wirklich, du würdest es tun
Drop everything now
Lass jetzt alles fallen
Meet me in the pouring rain
Triff mich im strömenden Regen
Kiss me on the sidewalk
Küss mich auf dem Gehweg
Take away the pain
Nimm den Schmerz weg
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Denn ich sehe Funken fliegen, wann immer du lächelst
Get me with those green eyes, baby
Hol mich mit diesen grünen Augen, Baby
As the lights go down
Wenn die Lichter ausgehen
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Gib mir etwas, das mich verfolgt, wenn du nicht in der Nähe bist
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Denn ich sehe Funken fliegen, wann immer du lächelst
I run my fingers through your hair
Ich fahre mit meinen Fingern durch dein Haar
And watch the lights go wild
Und beobachte, wie die Lichter wild werden
Just keep on keeping your eyes on me
Behalte einfach deine Augen auf mich
It's just wrong enough to make it feel right
Es ist gerade falsch genug, um sich richtig anzufühlen
And lead me up the staircase
Und führe mich die Treppe hinauf
Won't you whisper soft and slow
Willst du nicht leise und langsam flüstern
I'm captivated by you, baby
Ich bin von dir fasziniert, Baby
Like a fireworks show
Wie eine Feuerwerksshow
Drop everything now
Lass jetzt alles fallen
Meet me in the pouring rain
Triff mich im strömenden Regen
Kiss me on the sidewalk
Küss mich auf dem Gehweg
Take away the pain
Nimm den Schmerz weg
'Cause I see sparks fly whenever you smile
Denn ich sehe Funken fliegen, wann immer du lächelst
Get me with those green eyes, baby
Hol mich mit diesen grünen Augen, Baby
As the lights go down
Wenn die Lichter ausgehen
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Gib mir etwas, das mich verfolgt, wenn du nicht in der Nähe bist
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Denn ich sehe Funken fliegen, wann immer du lächelst
And the sparks fly, oh, baby, smile
Und die Funken fliegen, oh, Baby, lächle
And the sparks fly
Und die Funken fliegen
The way you move is like a full on rainstorm
A maneira como você se move é como uma tempestade de chuva intensa
And I'm a house of cards
E eu sou uma casa de cartas
You're the kind of reckless that should send me running
Você é do tipo imprudente que deveria me fazer fugir
But I kinda know that I won't get far
Mas eu meio que sei que não vou chegar muito longe
And you stood there in front of me just
E você ficou ali na minha frente
Close enough to touch
Perto o suficiente para tocar
Close enough to hope you couldn't see
Perto o suficiente para esperar que você não pudesse ver
What I was thinking of
No que eu estava pensando
Drop everything now
Deixe tudo agora
Meet me in the pouring rain
Encontre-me na chuva torrencial
Kiss me on the sidewalk
Me beije na calçada
Take away the pain
Leve embora a dor
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Porque eu vejo faíscas voarem sempre que você sorri
Get me with those green eyes, baby
Me pegue com esses olhos verdes, querido
As the lights go down
Enquanto as luzes se apagam
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Me dê algo que me assombre quando você não está por perto
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Porque eu vejo faíscas voarem sempre que você sorri
My mind forgets to remind me you're a bad idea
Minha mente esquece de me lembrar que você é uma má ideia
You touch me once and it's really something
Você me toca uma vez e é realmente algo
You find I'm even better than you imagined I would be
Você descobre que eu sou ainda melhor do que você imaginava que eu seria
I'm on my guard for the rest of the world
Estou com a guarda alta para o resto do mundo
But with you, I know it's no good
Mas com você, eu sei que não adianta
And I could wait patiently
E eu poderia esperar pacientemente
But I really wish you would
Mas eu realmente desejo que você
Drop everything now
Deixe tudo agora
Meet me in the pouring rain
Encontre-me na chuva torrencial
Kiss me on the sidewalk
Me beije na calçada
Take away the pain
Leve embora a dor
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Porque eu vejo faíscas voarem sempre que você sorri
Get me with those green eyes, baby
Me pegue com esses olhos verdes, querido
As the lights go down
Enquanto as luzes se apagam
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Me dê algo que me assombre quando você não está por perto
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Porque eu vejo faíscas voarem sempre que você sorri
I run my fingers through your hair
Passo meus dedos pelo seu cabelo
And watch the lights go wild
E vejo as luzes ficarem loucas
Just keep on keeping your eyes on me
Apenas continue mantendo seus olhos em mim
It's just wrong enough to make it feel right
É apenas errado o suficiente para parecer certo
And lead me up the staircase
E me leve até a escadaria
Won't you whisper soft and slow
Você não sussurraria suave e devagar
I'm captivated by you, baby
Estou cativada por você, querido
Like a fireworks show
Tipo um show de fogos de artifício
Drop everything now
Deixe tudo agora
Meet me in the pouring rain
Encontre-me na chuva torrencial
Kiss me on the sidewalk
Me beije na calçada
Take away the pain
Leve embora a dor
'Cause I see sparks fly whenever you smile
Porque eu vejo faíscas voarem sempre que você sorri
Get me with those green eyes, baby
Me pegue com esses olhos verdes, querido
As the lights go down
Enquanto as luzes se apagam
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Me dê algo que me assombre quando você não está por perto
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Porque eu vejo faíscas voarem sempre que você sorri
And the sparks fly, oh, baby, smile
E as faíscas voam, oh, querido, sorria
And the sparks fly
E as faíscas voam
The way you move is like a full on rainstorm
La forma en que te mueves es como toda una tormenta
And I'm a house of cards
Y soy una casa de cartas
You're the kind of reckless that should send me running
Eres el tipo de insensato que debería mandarme a correr
But I kinda know that I won't get far
Pero como que sé que no llegaré lejos
And you stood there in front of me just
Y tú te paraste ahí frente a mí
Close enough to touch
Lo suficientemente cerca para tocar
Close enough to hope you couldn't see
Lo suficientemente cerca para esperar que no pudieras ver
What I was thinking of
Lo que estaba pensando
Drop everything now
Déjalo todo ahora
Meet me in the pouring rain
Encuéntrame en la lluvia torrencial
Kiss me on the sidewalk
Bésame en la banqueta
Take away the pain
Quítame el dolor
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Porque veo chispas volar, cuando sonríes
Get me with those green eyes, baby
Enamórame con esos ojos verdes, bebé
As the lights go down
Mientras las luces bajan
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Dame algo que me atormente cuando no estés aquí
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Porque veo, chispas volar, cuando sonríes
My mind forgets to remind me you're a bad idea
Mi mente olvida recordarme que eres una mala idea
You touch me once and it's really something
Me tocas una vez y realmente es algo
You find I'm even better than you imagined I would be
Te das cuenta que soy mejor de lo que tú imaginaste
I'm on my guard for the rest of the world
Tengo mi pared para el resto del mundo
But with you, I know it's no good
Pero contigo, sé que es fútil
And I could wait patiently
Y podría esperar pacientemente
But I really wish you would
Pero realmente quisiera que tú
Drop everything now
Lo dejaras todo ahora
Meet me in the pouring rain
Encuéntrame en la lluvia torrencial
Kiss me on the sidewalk
Bésame en la banqueta
Take away the pain
Quítame el dolor
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Porque veo, chispas volar, cuando sonríes
Get me with those green eyes, baby
Enamórame con esos ojos verdes, bebé
As the lights go down
Mientras las luces bajan
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Dame algo que me atormente cuando no estés aquí
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Porque veo chispas volar, cuando sonríes
I run my fingers through your hair
Paso mis dedos por tu cabello
And watch the lights go wild
Y miro las luces ponerse salvaje
Just keep on keeping your eyes on me
Sólo mantén tus ojos sobre mí
It's just wrong enough to make it feel right
Es suficientemente malo para hacer que se sienta bien
And lead me up the staircase
Y llévame arriba por las escaleras
Won't you whisper soft and slow
Suspira suave y despacio
I'm captivated by you, baby
Estoy cautivada por ti, bebé
Like a fireworks show
Como un show de fuegos artificiales
Drop everything now
Déjalo todo ahora
Meet me in the pouring rain
Encuéntrame en la lluvia torrencial
Kiss me on the sidewalk
Bésame en la banqueta
Take away the pain
Quítame el dolor
'Cause I see sparks fly whenever you smile
Porque veo chispas volar cuando sonríes
Get me with those green eyes, baby
Enamórame con esos ojos verdes, bebé
As the lights go down
Mientras las luces bajan
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Dame algo que me atormente cuando no estés aquí
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Porque veo chispas volar, cuando sonríes
And the sparks fly, oh, baby, smile
Y las chispas vuelan, oh, bebé, sonríe
And the sparks fly
Y las chispas vuelan
The way you move is like a full on rainstorm
La façon dont tu te déplaces est comme une tempête
And I'm a house of cards
Et je suis une maison de cartes
You're the kind of reckless that should send me running
Tu es du genre imprudent qui devrait me faire fuir
But I kinda know that I won't get far
Mais je sais que je n'irai pas loin
And you stood there in front of me just
Et tu te tenais là juste devant moi
Close enough to touch
Assez près pour toucher
Close enough to hope you couldn't see
Assez près pour espérer que tu ne puisses voir
What I was thinking of
À quoi je pensais
Drop everything now
Laisse tout tomber maintenant
Meet me in the pouring rain
Retrouve-moi sous la pluie
Kiss me on the sidewalk
Embrasse-moi sur le trottoir
Take away the pain
Enlève la douleur
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Parce que je vois des étincelles voler, chaque fois que tu souris
Get me with those green eyes, baby
Fais-moi fondre avec ces yeux verts, bébé
As the lights go down
Alors que les lumières s'éteignent
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Donne-moi quelque chose qui me hante quand tu n'es pas là
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Parce que je vois des étincelles voler, chaque fois que tu souris
My mind forgets to remind me you're a bad idea
Mon esprit oublie de me rappeler que tu es une mauvaise idée
You touch me once and it's really something
Tu me touches une fois et c'est vraiment quelque chose
You find I'm even better than you imagined I would be
Tu découvres que je suis encore mieux que tu ne l'imaginais
I'm on my guard for the rest of the world
Je suis sur mes gardes jusqu'à la fin du monde
But with you, I know it's no good
Mais avec toi, je sais que ce n'est pas bon
And I could wait patiently
Et je pourrais attendre patiemment
But I really wish you would
Mais je souhaite vraiment que tu le fasses
Drop everything now
Laisse tout tomber maintenant
Meet me in the pouring rain
Retrouve-moi sous la pluie
Kiss me on the sidewalk
Embrasse-moi sur le trottoir
Take away the pain
Enlève la douleur
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Parce que je vois des étincelles voler, chaque fois que tu souris
Get me with those green eyes, baby
Fais-moi fondre avec ces yeux verts, bébé
As the lights go down
Alors que les lumières s'éteignent
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Donne-moi quelque chose qui me hante quand tu n'es pas là
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Parce que je vois des étincelles voler, chaque fois que tu souris
I run my fingers through your hair
Je passe mes doigts dans tes cheveux
And watch the lights go wild
Et je regarde les lumières s'emballer
Just keep on keeping your eyes on me
Juste continue de me regarder
It's just wrong enough to make it feel right
C'est juste assez incroyable pour que ça paraisse réel
And lead me up the staircase
Et guide-moi jusqu'à l'escalier
Won't you whisper soft and slow
Ne chuchotes-tu pas doucement et lentement
I'm captivated by you, baby
Je suis captivé par toi, bébé
Like a fireworks show
Comme un spectacle de feux d'artifice
Drop everything now
Laisse tout tomber maintenant
Meet me in the pouring rain
Retrouve-moi sous la pluie
Kiss me on the sidewalk
Embrasse-moi sur le trottoir
Take away the pain
Enlève la douleur
'Cause I see sparks fly whenever you smile
Parce que je vois des étincelles voler, chaque fois que tu souris
Get me with those green eyes, baby
Fais-moi fondre avec ces yeux verts, bébé
As the lights go down
Alors que les lumières s'éteignent
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Donne-moi quelque chose qui me hante quand tu n'es pas là
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Parce que je vois des étincelles voler, chaque fois que tu souris
And the sparks fly, oh, baby, smile
Et les étincelles volent, oh, bébé, souris
And the sparks fly
Et les étincelles volent
The way you move is like a full on rainstorm
Il modo in cui ti muovi è come una tempesta di pioggia intensa
And I'm a house of cards
E io sono una casa di carte
You're the kind of reckless that should send me running
Sei il tipo di persona spericolata che dovrebbe farmi scappare
But I kinda know that I won't get far
Ma in qualche modo so che non andrò lontano
And you stood there in front of me just
E tu stavi lì davanti a me proprio
Close enough to touch
Abbastanza vicino da toccare
Close enough to hope you couldn't see
Abbastanza vicino da sperare che non potessi vedere
What I was thinking of
A cosa stavo pensando
Drop everything now
Lascia tutto adesso
Meet me in the pouring rain
Incontrami sotto la pioggia battente
Kiss me on the sidewalk
Baciami sul marciapiede
Take away the pain
Porta via il dolore
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Perché vedo scintille volare, ogni volta che sorridi
Get me with those green eyes, baby
Colpiscimi con quegli occhi verdi, tesoro
As the lights go down
Mentre le luci si abbassano
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Dammi qualcosa che mi tormenti quando non sei qui
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Perché vedo scintille volare, ogni volta che sorridi
My mind forgets to remind me you're a bad idea
La mia mente dimentica di ricordarmi che sei una cattiva idea
You touch me once and it's really something
Mi tocchi una volta ed è davvero qualcosa
You find I'm even better than you imagined I would be
Scopri che sono ancora meglio di come immaginavi che fossi
I'm on my guard for the rest of the world
Sono in guardia per il resto del mondo
But with you, I know it's no good
Ma con te, so che non va bene
And I could wait patiently
E potrei aspettare pazientemente
But I really wish you would
Ma vorrei davvero che tu
Drop everything now
Lasciassi tutto adesso
Meet me in the pouring rain
Mi incontrassi sotto una pioggia battente
Kiss me on the sidewalk
Mi baciassi sul marciapiede
Take away the pain
Portassi via il dolore
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Perché vedo scintille volare ogni volta che sorridi
Get me with those green eyes, baby
Mi colpisca con quegli occhi verdi, tesoro
As the lights go down
Mentre le luci si abbassano
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Mi dica qualcosa che mi tormenti quando non sei qui
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Perché vedo scintille volare ogni volta che sorridi
I run my fingers through your hair
Passo le dita tra i tuoi capelli
And watch the lights go wild
E guardo le luci impazzire
Just keep on keeping your eyes on me
Continua a tenermi d'occhio
It's just wrong enough to make it feel right
È sbagliato abbastanza da farlo sembrare giusto
And lead me up the staircase
E guidami su per le scale
Won't you whisper soft and slow
Non sussurrare dolcemente e lentamente
I'm captivated by you, baby
Sono affascinata da te, tesoro
Like a fireworks show
Come uno spettacolo di fuochi d'artificio
Drop everything now
Lascia tutto adesso
Meet me in the pouring rain
Incontrami sotto una pioggia battente
Kiss me on the sidewalk
Baciami sul marciapiede
Take away the pain
Porta via il dolore
'Cause I see sparks fly whenever you smile
Perché vedo scintille volare ogni volta che sorridi
Get me with those green eyes, baby
Colpiscimi con quegli occhi verdi, tesoro
As the lights go down
Mentre le luci si abbassano
Gimme something that'll haunt me when you're not around
Dammi qualcosa che mi tormenti quando non sei qui
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
Perché vedo scintille volare ogni volta che sorridi
And the sparks fly, oh, baby, smile
E le scintille volano, oh, tesoro, sorridi
And the sparks fly
E le scintille volano
The way you move is like a full on rainstorm
あなたの動き方はまるで豪雨のようで
And I'm a house of cards
そして私は砂上の楼閣
You're the kind of reckless that should send me running
あなたは私を走らせるような無謀な人だけど
But I kinda know that I won't get far
でも遠くには行けないことはなんとなく分かっている
And you stood there in front of me just
そしてあなたは私の目の前に立っていた
Close enough to touch
触れるほど近くに
Close enough to hope you couldn't see
願うほど近くにいる
What I was thinking of
私の考えてる事があなたにばれないようにと
Drop everything now
今すぐ何もかも捨てて
Meet me in the pouring rain
土砂降りの雨の中で会いましょう
Kiss me on the sidewalk
歩道で私にキスをして
Take away the pain
痛みを取り去って
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
あなたが微笑むたびに火花が散るのが見えるから
Get me with those green eyes, baby
その緑の瞳で私を捉えて、ベイビー
As the lights go down
明かりが落ちると同時に
Gimme something that'll haunt me when you're not around
あなたがいないときに私を悩ませるものをください
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
あなたが微笑むたびに火花が散るのが見えるから
My mind forgets to remind me you're a bad idea
私の頭はあなたが悪い考えだと思い出すのを忘れてしまう
You touch me once and it's really something
あなたが一度触れると本当に何かが起こる
You find I'm even better than you imagined I would be
あなたは私が想像していたよりもさらに素晴らしいと気づくの
I'm on my guard for the rest of the world
私は世界の残りの部分に対して用心深い
But with you, I know it's no good
でもあなたと一緒にいるときは違う、良くないって分かってる
And I could wait patiently
私は忍耐強く待つことができるけど
But I really wish you would
でも本当はあなたがそうしてくれたらって願ってるの
Drop everything now
今すぐ何もかも捨てて
Meet me in the pouring rain
土砂降りの雨の中で会いましょう
Kiss me on the sidewalk
歩道で私にキスをして
Take away the pain
痛みを取り去って
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
あなたが微笑むたびに火花が散るのが見えるから
Get me with those green eyes, baby
その緑の瞳で私を捉えて、ベイビー
As the lights go down
明かりが落ちると同時に
Gimme something that'll haunt me when you're not around
あなたがいないときに私を悩ませるものをください
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
あなたが微笑むたびに火花が散るのが見えるから
I run my fingers through your hair
私はあなたの髪を指でなぞって
And watch the lights go wild
光が激しくなるのを見る
Just keep on keeping your eyes on me
ただ私から目を離さないで
It's just wrong enough to make it feel right
それはちょうど間違っているくらいで、正しく感じさせる
And lead me up the staircase
そして私を階段の上に導いて
Won't you whisper soft and slow
そっとゆっくりとささやいて
I'm captivated by you, baby
君に魅了されているよ、ベイビー
Like a fireworks show
まるで花火大会のように
Drop everything now
今すぐ何もかも捨てて
Meet me in the pouring rain
土砂降りの雨の中で会いましょう
Kiss me on the sidewalk
歩道で私にキスをして
Take away the pain
痛みを取り去って
'Cause I see sparks fly whenever you smile
あなたが微笑むたびに火花が散るのが見えるから
Get me with those green eyes, baby
その緑の瞳で私を捉えて、ベイビー
As the lights go down
明かりが落ちると同時に
Gimme something that'll haunt me when you're not around
あなたがいないときに私を悩ませるものをください
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
あなたが微笑むたびに火花が散るのが見えるから
And the sparks fly, oh, baby, smile
そして火花が散る、あぁ、ベイビー、微笑んで
And the sparks fly
そして火花が散る
The way you move is like a full on rainstorm
너의 움직임은 마치 폭우와 같아
And I'm a house of cards
그리고 나는 카드집 같은 집이야
You're the kind of reckless that should send me running
너는 나를 도망가게 할만큼 무모한 사람이야
But I kinda know that I won't get far
하지만 난 멀리 가지 않을 거란 걸 알아
And you stood there in front of me just
그리고 넌 내 앞에 서 있었어
Close enough to touch
손을 뻗을 만큼 가까웠어
Close enough to hope you couldn't see
가까워서 너는 내가 무슨 생각을 하고 있는지
What I was thinking of
보지 못했으면 좋겠다고 바랬어
Drop everything now
지금 모든 걸 내려놓고
Meet me in the pouring rain
비오는 날에 나와 만나줘
Kiss me on the sidewalk
인도에서 나와 키스해줘
Take away the pain
아픔을 없애줘
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
네 미소를 보면 불꽃이 튀어나와
Get me with those green eyes, baby
그 녹색 눈으로 날 사로잡아줘
As the lights go down
불빛이 사라질 때
Gimme something that'll haunt me when you're not around
네가 없을 때 날 괴롭힐 무언가를 줘
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
네 미소를 보면 불꽃이 튀어나와
My mind forgets to remind me you're a bad idea
내 마음은 나쁜 생각이라는 걸 잊어버려
You touch me once and it's really something
네가 한 번 만지면 정말로 뭔가가 생기는 거야
You find I'm even better than you imagined I would be
네가 상상했던 것보다 내가 더 좋아보이는 걸 알아
I'm on my guard for the rest of the world
나는 세상의 나머지에 대해 경계하고 있어
But with you, I know it's no good
하지만 너와 함께라면 그건 안 좋은 거야
And I could wait patiently
내가 참을성 있게 기다릴 수도 있지만
But I really wish you would
진짜로 바라는 건 네가 원하는 거야
Drop everything now
지금 모든 걸 내려놓고
Meet me in the pouring rain
비오는 날에 나와 만나줘
Kiss me on the sidewalk
인도에서 나와 키스해줘
Take away the pain
아픔을 없애줘
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
네 미소를 보면 불꽃이 튀어나와
Get me with those green eyes, baby
그 녹색 눈으로 날 사로잡아줘
As the lights go down
불빛이 사라질 때
Gimme something that'll haunt me when you're not around
네가 없을 때 날 괴롭힐 무언가를 줘
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
네 미소를 보면 불꽃이 튀어나와
I run my fingers through your hair
내 손가락으로 네 머리카락을 훑어보고
And watch the lights go wild
불빛이 열광하게 변하는 걸 지켜봐
Just keep on keeping your eyes on me
그냥 나를 계속 바라봐
It's just wrong enough to make it feel right
그건 충분히 잘못된 거야
And lead me up the staircase
그리고 나를 계단 위로 인도해줘
Won't you whisper soft and slow
소리내어 부드럽게 속삭여줘
I'm captivated by you, baby
너에게 사로잡혀있어
Like a fireworks show
불꽃놀이쇼처럼
Drop everything now
지금 모든 걸 내려놓고
Meet me in the pouring rain
비오는 날에 나와 만나줘
Kiss me on the sidewalk
인도에서 나와 키스해줘
Take away the pain
아픔을 없애줘
'Cause I see sparks fly whenever you smile
네 미소를 보면 불꽃이 튀어나와
Get me with those green eyes, baby
그 녹색 눈으로 날 사로잡아줘
As the lights go down
불빛이 사라질 때
Gimme something that'll haunt me when you're not around
네가 없을 때 날 괴롭힐 무언가를 줘
'Cause I see sparks fly, whenever you smile
네 미소를 보면 불꽃이 튀어나와
And the sparks fly, oh, baby, smile
불꽃이 튀어나와, 자기야, 미소를 지어봐
And the sparks fly
불꽃이 튀어나와
[Zwrotka 1]
Ruszasz się zupełnie, jakbyś był ulewą
A ja domkiem z kart
Jesteś tym rodzajem niebezpieczeństwa, od którego powinnam uciekać
Ale dlaczegoś wiem, że nie zajdę daleko
I stałeś tam przede mną, wystarczająco blisko, bym mogła cię dotknąć
Wystarczająco blisko, bym miałam nadzieję, że nie możesz dostrzec, o czym myślę
[Refren]
Rzuć teraz wszystko, spotkaj się ze mną w ulewnym deszczu
Pocałuj mnie na chodniku, uśmierz ból
Bo widzę latające iskry, gdy tylko się uśmiechniesz
Spójrz na mnie tymi zielonymi oczami, kochanie, gdy światła gasną
Daj mi coś, co będzie mnie nawiedzać, gdy nie będziesz obok
Bo widzę latające iskry, gdy tylko się uśmiechniesz
[Zwrotka 2]
Moja głowa zapomina przypomnieć mi, że jesteś złym pomysłem
Dotykasz mnie raz i to już naprawdę wiele
Uświadamiasz sobie, że jestem jeszcze lepsza niż sobie wyobrażałeś
Jestem ostrożna wobec reszty świata
Ale z tobą, wiem, że to na nic
I mogłabym czekać cierpliwie, ale naprawdę chciałabym, żebyś
[Refren]
Rzuć teraz wszystko, spotkaj się ze mną w ulewnym deszczu
Pocałuj mnie na chodniku, uśmierz ból
Bo widzę latające iskry, gdy tylko się uśmiechniesz
Spójrz na mnie tymi zielonymi oczami, kochanie, gdy światła gasną
Daj mi coś, co będzie mnie nawiedzać, gdy nie będziesz obok
Bo widzę latające iskry, gdy tylko się uśmiechniesz
[Most]
Przeczeszę ci palcami włosy i będę patrzeć, jak światła szaleją
Tylko dalej nie odwracaj ode mnie wzroku
To po prostu na tyle niewłaściwe, by wydawało się inaczej
I poprowadź mnie w górę schodów, czy nie szepniesz czule i wolno?
Jestem tobą urzeczona, kochanie, jak pokazem fajerwerków
[Refren]
Rzuć teraz wszystko, spotkaj się ze mną w ulewnym deszczu
Pocałuj mnie na chodniku (ah-ah), uśmierz ból
Bo widzę latające iskry, gdy tylko się uśmiechniesz
Spójrz na mnie tymi zielonymi oczami, kochanie, gdy światła gasną
Daj mi coś, co będzie mnie nawiedzać, gdy nie będziesz obok
Bo widzę latające iskry, gdy tylko się uśmiechniesz
[Outro]
I iskry latają
Oh, kochanie, uśmiechnij się
I iskry latają
[Verse 1]
Hal ve hareketlerin adeta bir sağnak yağış gibi
Ve bense kolayca parçalara ayrılacak biriyim
Sen dünya yansa umrunda olmayacak bir tipsin
Ve bunlar senden uzaklaşmam için yeterli
Ancak senden uzağa gidemeyeceğimi az çok biliyorum
Ve tam orada sen önümde dikili duruyorsun
Sana dokunacak kadar yakınımda
Düşündüğüm şeyleri anlamamanı dileyeceğim kadar yakınımdasın
[Chorus]
Boş ver her şeyi şu an, yağan yağmurun altında buluş benimle
Kaldırımda öp beni, al götür acılarımı
Çünkü sen her ne zaman gülsen kızılca kıyametlerin içimde koptuğunu görüyorum
O yeşil gözlеrinle aklımı başımdan al, bebeğim, gün doğana kadar
Sеn yanımda olmadığında bana musallat olacak bir şeyler versene
Çünkü sen her ne zaman gülsen kızılca kıyametlerin içimde koptuğunu görüyorum
[verse 2]
Aklım bana hatırlatmayı unutuverdi
Senin kötü bir fikir olduğunu
Bi kezcik bana dokundun ya, ve bu
Gerçekten senin düşündüğümden daha iyi olduğunu anlamamı sağlayan şey oldu gerçketen de
Dünyanın geri kalanı için tetikteyim
Ama seninle bunun iyi olmadigini biliyorum
Ve sabırla bekleyebilirdim seni
Ama cidden keşke yapmanı isteseydim
[Chorus]
Boş ver her şeyi şu an, yağan yağmurun altında buluş benimle
Kaldırımda öp beni, al götür acılarımı
Çünkü sen her ne zaman gülsen kızılca kıyametlerin içimde koptuğunu görüyorum
O yeşil gözlerinle aklımı başımdan al, bebeğim, gün doğana kadar
Sen yanımda olmadığında bana musallat olacak bir şeyler versene
Çünkü sen her ne zaman gülsen kızılca kıyametlerin içimde koptuğunu görüyorum
[bridge]
Parmaklarımı saçlarının arasından geçiyor ve ışıkların çıldırışına şahit oluyorum
Gözlerinle bana bakmaya devam etsene
Bu işte bir şeyleri doğru hissettirecek kadar yanlış
Ve bana merdivenlerin yukarısına kadar yol gösterip
Yavaşça ve hoş bi şekilde fısıltıyla konuşmayacak mısın benle?
Senin tarafından büyülendim bebeğim, tıpkı bir havai fişek gösterisi gibi
[Chorus]
Boş ver her şeyi şu an, yağan yağmurun altında buluş benimle
Kaldırımda öp beni, al götür acılarımı
Çünkü sen her ne zaman gülsen kızılca kıyametlerin içimde koptuğunu görüyorum
O yeşil gözlerinle aklımı başımdan al, bebeğim, gün doğana kadar
Sen yanımda olmadığında bana musallat olacak bir şeyler versene
Çünkü sen her ne zaman gülsen kızılca kıyametlerin içimde koptuğunu görüyorum
[Teskt pesme " Sparks Fly (Taylor’s Version)" od Taylor Swift] - prevod preuzet od TSwiftRS
[Prva strofa]
Način na koji se krećeš jeste kao prava oluja
A ja sam kula od karata
Ti si ona vrsta nepromišljenosti
Od koje bi trebalo da bežim
Ali, nekako znam da neću stići daleko
A stajao si tu ispred mene
Taman toliko blizu da mogu da te dotaknem
Toliko blizu da mogu se nadam da nisi mogao da vidiš
O čemu mislim
[Refren]
Ostavi sve odmah
Nađimo se na pljusku
Poljubi me na trotoaru
Ukloni bol
Jer vidim varnice kako lete kad god se nasmešiš
Osvoji me tim zelenim očima, dragi, dok se svetla gase
Daj mi nešto što će me proganjati dok nisi tu
Jer vidim varnice kako lete kad god se nasmešiš
[Druga strofa]
Razum zaboravlja da me podseti
Da si loša ideja
Dodirneš me jednom i zaista je nešto posebno
Otkriješ da sam još bolja nego što si zamišljao
Sa svima ostalima sam oprezna
Ali s tobom znam da ne vredi
I mogu stprljivo da čekam, ali zaista želim da
[Refren]
Ostaviš sve odmah
Nađimo se na pljusku
Poljubi me na trotoaru
Ukloni bol
Jer vidim varnice kako lete kad god se nasmešiš
Osvoji me tim zelenim očima, dragi, dok se svetla gase
Daj mi nešto što će me proganjati dok nisi tu
Jer vidim varnice kako lete kad god se nasmešiš
[Prelaz]
Prolazim ti prstima kroz kosu i gledam kako svetla luduju
Samo nastavi da me gledaš, taman je toliko pogrešno da izgleda pravilno
I povedi me uz stepenice
Zar nećeš prošaputati tiho i polako
Opčinjen sam tobom, draga, kao vatrometima
[Refren]
Ostavi sve odmah
Nađimo se na pljusku
Poljubi me na trotoaru
Ukloni bol
Jer vidim varnice kako lete kad god se nasmešiš
Osvoji me tim zelenim očima, dragi, dok se svetla gase
Daj mi nešto što će me proganjati dok nisi tu
Jer vidim varnice kako lete kad god se nasmešiš
[Završetak]
I varnice lete
Dragi, nasmeši se
I varnice lete
[Vers 1]
Die manier hoe jy beweeg is soos 'n volle reënstorm en ek's 'n kaartehuis
Jy's die soort roekeloos wat my maak weghardloop
Maar ek weet dat ek nie ver sal kom nie
En jy het daar voor my gestaan, net naby genoeg om te raak
Naby genoeg om te hoop jy kon nie sien waaraan ek gedink het nie
[Koor]
Los alles nou, kry my in die stortende reën
Soen my op die sypaadjie, vat die pyn weg
Want ek sien vonke vlieg wanneer ookal jy glimlag
Kry my met daardie groen oë, skat, soos die ligte afgaan
Gee my iets wat by my sal spook wanneer jy nie daar is nie
Want ek sien vonke vlieg wanneer ookal jy glimlag
[Vers 2]
My brein vergeet om my te herinner dat jy 'n slegte idee is
Jy raak een keer aan my en dit is regtig iets
Jy vind ek is selfs beter as wat jy gedink het ek sou wees
Ek is op wag vir die res van die wêreld
Maar by jou weet ek dis vir niks
En ek kon geduldig wag, maar ek wens regtig jy wil
[Koor]
Los alles nou, kry my in die stortende reën
Soen my op die sypaadjie, vat die pyn weg
Want ek sien vonke vlieg wanneer ookal jy glimlag
Kry my met daardie groen oë, skat, soos die ligte afgaan
Gee my iets wat by my sal spook wanneer jy nie daar is nie
Want ek sien vonke vlieg wanneer ookal jy glimlag
[Brug]
Ek trek my vingers deur jou hare en kyk hoe die ligte wild gaan
Hou net aan om jou oë op my te hou, dit is net verkeerd genoeg om dit reg te laat voel
En lei my op die trappe, sal jy nie sag en stadig fluister nie?
Ek is betower deur jou, skat, soos 'n vuurwerkvertoning
[Koor]
Los alles nou, kry my in die stortende reën
Soen my op die sypaadjie (Ah-ah), vat die pyn weg
Want ek sien vonke vlieg wanneer ookal jy glimlag
Kry my met daardie groen oë, skat, soos die ligte afgaan
Gee my iets wat by my sal spook wanneer jy nie daar is nie
Want ek sien vonke vlieg wanneer ookal jy glimlag
[Slot]
En die vonke vlieg
Oh, skat, glimlag
En die vonke vlieg